ES Recomendamos dividir los campos de entrada del número de cuenta bancaria en cuatro secciones: prefijo bancario (dos dígitos); código de oficina (cuatro dígitos), número de cuenta bancaria (siete dígitos) y el sufijo (dos dígitos)
Испани хэл дээрх "dígitos que utilizarás"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Recomendamos dividir los campos de entrada del número de cuenta bancaria en cuatro secciones: prefijo bancario (dos dígitos); código de oficina (cuatro dígitos), número de cuenta bancaria (siete dígitos) y el sufijo (dos dígitos)
DE Sie sollten die Eingabefelder für die Kontonummer in vier Abschnitte aufteilen: Bankpräfix (2-stellig), Zweigstellencode (4-stellig), Kontonummer (7-stellig) und Suffix (2-stellig).
Испани | Герман |
---|---|
dividir | aufteilen |
secciones | abschnitte |
cuenta | kontonummer |
y | und |
en | in |
de | vier |
número | die |
ES Recomendamos dividir los campos de entrada del número de cuenta bancaria en cuatro secciones: prefijo bancario (dos dígitos); código de oficina (cuatro dígitos), número de cuenta bancaria (siete dígitos) y el sufijo (dos dígitos)
DE Sie sollten die Eingabefelder für die Kontonummer in vier Abschnitte aufteilen: Bankpräfix (2-stellig), Zweigstellencode (4-stellig), Kontonummer (7-stellig) und Suffix (2-stellig).
ES Los ordenadores gestionan dígitos binarios, y un dígito hexadecimal se pueden convertir fácilmente en cuatro dígitos binarios, mientras que los dígitos decimales toman más tiempo para convertir.
DE Computer verarbeiten binäre Ziffern und eine hexadezimale Ziffer kann leicht in vier Binärzahlen umgewandelt werden, während Dezimalstellen länger dauern, zu konvertieren.
Испани | Герман |
---|---|
ordenadores | computer |
binarios | binäre |
dígito | ziffer |
fácilmente | leicht |
y | und |
más | dauern |
en | in |
dígitos | ziffern |
un | eine |
cuatro | vier |
convertir | umgewandelt |
para | zu |
ES Mailchimp y la aplicación de autenticación utilizan esta clave junto con otro valor que cambia constantemente para generar tu clave de acceso temporal de seis dígitos que utilizarás para iniciar sesión en Mailchimp
DE Mailchimp und die Authentifizierungs-App verwenden diesen Code zusammen mit einem anderen, ständig wechselnden Wert, um deinen temporären sechsstelligen Code zu generieren, den du zur Anmeldung bei Mailchimp verwendest
Испани | Герман |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
constantemente | ständig |
temporal | temporären |
y | und |
valor | wert |
aplicación | app |
autenticación | authentifizierungs |
otro | anderen |
clave | code |
generar | generieren |
utilizar | verwendest |
iniciar sesión | anmeldung |
de | zusammen |
la | den |
para | zu |
ES Pueden llegar a ser aún más compacto mediante el uso de sólo tres dígitos para algunos colores (por ejemplo #FFF), más que el total de seis dígitos (por ejemplo #FFFFFF).
DE Sie können unter Verwendung von nur drei Ziffern für einige Farben noch kompakter worden (z #FFF), anstatt die vollen sechs Ziffern (z # FFFFFF).
Испани | Герман |
---|---|
dígitos | ziffern |
ejemplo | z |
fff | fff |
pueden | können |
algunos | einige |
colores | farben |
que | anstatt |
de | sechs |
ES La pantalla LCD monocromática secundaria puede tener un fondo negro y dígitos blancos, o un fondo blanco y dígitos negros
DE Das sekundäre Monochrom-LCD kann entweder einen schwarzen Hintergrund und weiße Ziffern oder einen weißen Hintergrund und schwarze Ziffern haben
Испани | Герман |
---|---|
lcd | lcd |
fondo | hintergrund |
puede | kann |
y | und |
la | das |
o | oder |
dígitos | ziffern |
un | einen |
blanco | weiß |
tener | haben |
ES Número - se usa para mostrar los números con 0-30 dígitos después de la coma de decimales donde se añade un separador de millares entre cada grupo de tres dígitos antes del punto decimal,
DE Nummer wird verwendet, um die Zahlen mit 0 bis 30 Stellen nach dem Dezimalpunkt anzuzeigen, wobei zwischen jeder Gruppe von drei Stellen vor dem Dezimalpunkt ein Tausendertrennzeichen eingefügt wird.
Испани | Герман |
---|---|
grupo | gruppe |
mostrar | anzuzeigen |
de | zwischen |
un | ein |
ES Seguramente utilizarás las mismas checklists para algunos pasos del proceso de edición, así que te convendría tener plantillas de estas checklists para ponerlas en las tarjetas en el momento en que sean necesarias
DE Diese Vorlagen kannst du in bestimmten Phasen des Bearbeitungsprozesses deinen Karten hinzufügen
Испани | Герман |
---|---|
plantillas | vorlagen |
tarjetas | karten |
pasos | phasen |
del | des |
de | deinen |
a | in |
ES Crea pantallas dinámicas. En caso de que tu sitio tenga páginas largas o gran cantidad de archivos, lo mejor sería que utilizaras temas o complementos de carga gradual.
DE Erstellen Sie dynamische Bildschirme. Falls Ihre Website lange Seiten oder eine große Anzahl von Dateien hat, wäre es am besten, Themen oder Lazy-Load-Plugins zu verwenden.
Испани | Герман |
---|---|
pantallas | bildschirme |
dinámicas | dynamische |
largas | lange |
archivos | dateien |
complementos | plugins |
carga | load |
sitio | website |
sería | wäre |
a | zu |
crea | erstellen |
mejor | besten |
gran | große |
lo | es |
o | oder |
páginas | seiten |
cantidad | anzahl |
temas | themen |
ES Si te ocurre igual que a los miles de clientes satisfechos con los que cuenta, te quedarás con esta aplicación y la utilizarás durante todo el tiempo
DE Wenn Sie wie einer der Tausenden glücklichen Kunden sind, werden Sie die App behalten und sie ständig nutzen
Испани | Герман |
---|---|
clientes | kunden |
y | und |
aplicación | app |
si | wenn |
miles de | tausenden |
con | nutzen |
ES Decide dónde utilizaras probablemente tu linterna y con qué frecuencia. Entonces piensa en lo diligente que vas a ser sobre el cuidado de las baterías.
DE Entscheide, wo du deine Lampe wahrscheinlich am meisten verwendest und wie oft du sie nutzt. Überlege dann, wie sorgfältig du die Akkus / Batterien pflegen wirst.
Испани | Герман |
---|---|
decide | entscheide |
probablemente | wahrscheinlich |
linterna | lampe |
cuidado | sorgfältig |
y | und |
con | nutzt |
de | oft |
a | dann |
dónde | wo |
baterías | batterien |
ES Cada uno de los cinco colores de Magic representa una filosofía propia y un estilo de juego distinto. Elige tu(s) color(es) y decide qué tierras utilizarás para conseguir recursos (maná) y qué clase de magia emplearás.
DE Jede der fünf Farben in Magic repräsentiert eine andere Philosophie und einen anderen Spielstil. Wähle deine Farbe(n), um zu entscheiden, aus welcher Art von Land du Ressourcen (Mana) ziehen und welche Art von Magie du einsetzen wirst.
Испани | Герман |
---|---|
representa | repräsentiert |
filosofía | philosophie |
tierras | land |
recursos | ressourcen |
magia | magie |
y | und |
utilizar | einsetzen |
colores | farben |
elige | wähle |
decide | entscheiden |
color | farbe |
a | zu |
distinto | anderen |
tu | deine |
ES Desde que comiences a trabajar en tu proyecto hasta que termines, utilizarás esas herramientas junto con las habilidades aprendidas en nuestro curso
DE Verwende diese Tools vom Anfang bis zum Ende eines jeden Projekts in Verbindung mit den in unserem Kurs erworbenen Fähigkeiten
Испани | Герман |
---|---|
curso | kurs |
herramientas | tools |
habilidades | fähigkeiten |
utilizar | verwende |
proyecto | projekts |
en | in |
hasta | bis |
ES Si te ocurre igual que a los miles de clientes satisfechos con los que cuenta, te quedarás con esta aplicación y la utilizarás durante todo el tiempo
DE Wenn Sie wie einer der Tausenden glücklichen Kunden sind, werden Sie die App behalten und sie ständig nutzen
Испани | Герман |
---|---|
clientes | kunden |
y | und |
aplicación | app |
si | wenn |
miles de | tausenden |
con | nutzen |
ES Seguramente utilizarás las mismas checklists para algunos pasos del proceso de edición, así que te convendría tener plantillas de estas checklists para ponerlas en las tarjetas en el momento en que sean necesarias
DE Diese Vorlagen kannst du in bestimmten Phasen des Bearbeitungsprozesses deinen Karten hinzufügen
Испани | Герман |
---|---|
plantillas | vorlagen |
tarjetas | karten |
pasos | phasen |
del | des |
de | deinen |
a | in |
ES Qué canales utilizarás para informar a las partes afectadas, como a tus clientes y proveedores, en caso de que sea necesario.
DE Welche Kanäle nutzen Sie, um ggf. Betroffene, wie Ihre Kunden und Lieferanten, zu informieren?
Испани | Герман |
---|---|
canales | kanäle |
informar | informieren |
afectadas | betroffene |
clientes | kunden |
proveedores | lieferanten |
utilizar | nutzen |
y | und |
a | zu |
como | wie |
ES Crea pantallas dinámicas. En caso de que tu sitio tenga páginas largas o gran cantidad de archivos, lo mejor sería que utilizaras temas o complementos de carga gradual.
DE Erstellen Sie dynamische Bildschirme. Falls Ihre Website lange Seiten oder eine große Anzahl von Dateien hat, wäre es am besten, Themen oder Lazy-Load-Plugins zu verwenden.
Испани | Герман |
---|---|
pantallas | bildschirme |
dinámicas | dynamische |
largas | lange |
archivos | dateien |
complementos | plugins |
carga | load |
sitio | website |
sería | wäre |
a | zu |
crea | erstellen |
mejor | besten |
gran | große |
lo | es |
o | oder |
páginas | seiten |
cantidad | anzahl |
temas | themen |
ES Esta guía incluye qué fuentes y colores utilizarás, y también puedes incluir ejemplos de estilos gráficos.
DE Die Richtlinien beinhalten Schriftarten und Farben. Sie können zudem auch Grafiken und Anwendungsbeispiele beinhalten.
Испани | Герман |
---|---|
fuentes | schriftarten |
gráficos | grafiken |
guía | richtlinien |
y | und |
también | auch |
colores | farben |
puedes | sie können |
de | die |
ES Asigna las métricas que utilizarás para evaluar el progreso
DE Als nächstes weist du Metriken zur Bewertung des Fortschritts zu
Испани | Герман |
---|---|
métricas | metriken |
progreso | fortschritts |
evaluar | bewertung |
para | zu |
el | als |
ES La mayoría de las cámaras nuevas cuentan con botones y menús programables. Aprende cómo llegar a todas las funciones importantes que utilizarás y configura un menú rápido o asigna un botón para dicha función.
DE Die meisten neuen Kameras verfügen über programmierbare Tasten und Menüs. Machen Sie sich damit vertraut, wie Sie alle wichtigen Funktionen finden. Weisen Sie dann Schnellzugriffsmenüs oder eine Taste zu, um diese Funktionen zu nutzen.
Испани | Герман |
---|---|
cámaras | kameras |
nuevas | neuen |
programables | programmierbare |
importantes | wichtigen |
menús | menüs |
menú | menü |
botones | tasten |
funciones | funktionen |
botón | taste |
y | und |
o | oder |
todas | alle |
para | machen |
ES 4) recopilarás ni utilizarás descripciones de productos ni fotografías que encuentres en los Sitios web de Herschel;
DE 4) keine Produktbeschreibungen oder Fotos, die Sie auf den Herschel-Websites gefunden haben, sammeln oder verwenden werden;
Испани | Герман |
---|---|
fotografías | fotos |
descripciones de productos | produktbeschreibungen |
recopilar | sammeln |
utilizar | verwenden |
sitios | websites |
ni | keine |
ES Si estás trabajando con uncorreo electrónico de carrito abandonado, utilizarás un bloque de Cart (Carrito) para extraer información dinámica sobre el artículo que ha abandonado tu cliente
DE Wenn du mit einer Warenkorbabbruch-E-Mail arbeitest, verwendest du einen Warenkorb block, um dynamische Informationen über den Artikel zu erhalten, den dein Kunde zurückgelassen hat
Испани | Герман |
---|---|
carrito | warenkorb |
bloque | block |
dinámica | dynamische |
trabajando | arbeitest |
información | informationen |
cliente | kunde |
estás | du |
utilizar | verwendest |
si | wenn |
electrónico | e |
sobre | zu |
el | dein |
artículo | artikel |
ES Solo necesitas conocer el fabricante para determinar las herramientas y el proceso que utilizarás.
DE Du musst nur den Hersteller kennen, um zu bestimmen, welches Tool und welche Methode du nutzen musst.
Испани | Герман |
---|---|
fabricante | hersteller |
proceso | methode |
utilizar | nutzen |
y | und |
solo | nur |
necesitas | musst |
determinar | bestimmen |
herramientas | tool |
que | welches |
ES no utilizarás la fotocommunity para contenidos pornográficos, peligrosos para los menores, nacionalsocialistas, que ensalcen la violencia, racistas o similares.
DE die fotocommunity nicht für pornographische, kindergefährdende, nationalsozialistische, gewaltverherrlichende, rassistische oder ähnliche Inhalte nutzt.
Испани | Герман |
---|---|
contenidos | inhalte |
similares | ähnliche |
o | oder |
utilizar | nutzt |
no | nicht |
para | für |
la | die |
ES - Identifica tus necesidades: en primer lugar, determina cómo utilizarás el software, la experiencia de tus agentes y tu presupuesto para elegir la solución que mejor se adapte a tus necesidades.
DE - Definieren Sie Ihre Bedürfnisse: Sie sollten zunächst den Verwendungszweck der Software, den Kenntnisstand Ihrer Mitarbeiter und Ihr Budget ermitteln, um eine optimal an Ihre Bedürfnisse angepasste Lösung auswählen zu können.
Испани | Герман |
---|---|
identifica | ermitteln |
necesidades | bedürfnisse |
agentes | mitarbeiter |
presupuesto | budget |
elegir | auswählen |
mejor | optimal |
y | und |
software | software |
experiencia | können |
solución | lösung |
ES 4) recopilarás ni utilizarás descripciones de productos ni fotografías que encuentres en los Sitios web de Herschel;
DE 4) keine Produktbeschreibungen oder Fotos, die Sie auf den Herschel-Websites gefunden haben, sammeln oder verwenden werden;
Испани | Герман |
---|---|
fotografías | fotos |
descripciones de productos | produktbeschreibungen |
recopilar | sammeln |
utilizar | verwenden |
sitios | websites |
ni | keine |
ES 4) recopilarás ni utilizarás descripciones de productos ni fotografías que encuentres en los Sitios web de Herschel;
DE 4) keine Produktbeschreibungen oder Fotos, die Sie auf den Herschel-Websites gefunden haben, sammeln oder verwenden werden;
Испани | Герман |
---|---|
fotografías | fotos |
descripciones de productos | produktbeschreibungen |
recopilar | sammeln |
utilizar | verwenden |
sitios | websites |
ni | keine |
ES Aprende destrezas clave que utilizarás en cada inmersión.
DE Zum Erlernen der wichtigsten Fertigkeiten, die man beim Tauchen benötigt.
Испани | Герман |
---|---|
aprende | erlernen |
destrezas | fertigkeiten |
clave | wichtigsten |
inmersión | tauchen |
en | zum |
que | die |
ES - Identifica tus necesidades: en primer lugar, determina cómo utilizarás el software, la experiencia de tus agentes y tu presupuesto para elegir la solución que mejor se adapte a tus necesidades.
DE - Definieren Sie Ihre Bedürfnisse: Sie sollten zunächst den Verwendungszweck der Software, den Kenntnisstand Ihrer Mitarbeiter und Ihr Budget ermitteln, um eine optimal an Ihre Bedürfnisse angepasste Lösung auswählen zu können.
Испани | Герман |
---|---|
identifica | ermitteln |
necesidades | bedürfnisse |
agentes | mitarbeiter |
presupuesto | budget |
elegir | auswählen |
mejor | optimal |
y | und |
software | software |
experiencia | können |
solución | lösung |
ES Aprende destrezas clave que utilizarás en cada inmersión.
DE Zum Erlernen der wichtigsten Fertigkeiten, die man beim Tauchen benötigt.
Испани | Герман |
---|---|
aprende | erlernen |
destrezas | fertigkeiten |
clave | wichtigsten |
inmersión | tauchen |
en | zum |
que | die |
ES Querrás tener tu propia máscara, aletas y traje protector. Tu PADI Rebreather Instructor o Tec CCR Instructor tendrá el rebreather que tú utilizarás.
DE Natürlich brauchst du deine Maske, deine Flossen und deinen Tauchanzug. Den Rebreather stellt dir dein PADI Rebreather Instructor oder Tec CCR Instructor zur Verfügung.
Испани | Герман |
---|---|
máscara | maske |
aletas | flossen |
instructor | instructor |
ccr | ccr |
rebreather | rebreather |
padi | padi |
tec | tec |
y | und |
o | oder |
el | stellt |
tu | deine |
tener | brauchst |
ES Utilizarás el equipo técnico que incluye alas y dobles botellas además de una botella adicional de descompresión, o puedes utilizar una configuración sidemount técnica
DE Du wirst komplette technische Ausrüstung verwenden, einschließlich Wing-Jacket, Doppelflaschen und einer zusätzlichen Dekoflasche, oder du verwendest eine technische Sidemount-Konfiguration
Испани | Герман |
---|---|
incluye | einschließlich |
configuración | konfiguration |
y | und |
que | zusätzlichen |
utilizar | verwendest |
o | oder |
técnica | technische |
equipo | ausrüstung |
ES Utilizarás el equipo de buceo técnico estándar conjuntamente con el equipo que utilizaste en el curso PADI Tec 60 CCR Diver, además de al menos dos botellas más de reserva.
DE Du wirst die Standard Tec Tauchausrüstung und die Ausrüstung aus deinem PADI Tec 60 CCR Diver Kurs verwenden, sowie mindestens zwei weitere Bailout-Flaschen.
Испани | Герман |
---|---|
equipo | ausrüstung |
estándar | standard |
curso | kurs |
ccr | ccr |
botellas | flaschen |
padi | padi |
buceo | diver |
además | und |
al menos | mindestens |
utilizar | verwenden |
tec | tec |
el | aus |
ES Utilizarás acuarelas y otros materiales de pintura para crear los elementos que compondrán tu diseño.
DE Sie werden Aquarelle und andere Malmaterialien verwenden, um die Elemente zu erstellen, aus denen Ihr Design besteht.
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
diseño | design |
utilizar | verwenden |
otros | andere |
crear | erstellen |
para | zu |
los | elemente |
ES solo importarás, accederás a o utilizarás listas para las que todas las partes enumeradas hayan dado su consentimiento legal para recibir correspondencia tuya en relación con tu uso de los Servicios;
DE Sie werden nur Listen importieren, darauf zugreifen oder anderweitig verwenden, bei denen alle aufgeführten Parteien gesetzlich zugestimmt haben, im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung der Dienste Korrespondenz von Ihnen zu erhalten;
Испани | Герман |
---|---|
partes | parteien |
legal | gesetzlich |
correspondencia | korrespondenz |
relación | zusammenhang |
importar | importieren |
acceder | zugreifen |
listas | listen |
solo | nur |
servicios | dienste |
uso | nutzung |
o | oder |
a | zu |
para | darauf |
todas | alle |
hayan | sie |
ES Asigna las métricas que utilizarás para evaluar el progreso
DE Als nächstes weist du Metriken zur Bewertung des Fortschritts zu
Испани | Герман |
---|---|
métricas | metriken |
progreso | fortschritts |
evaluar | bewertung |
para | zu |
el | als |
ES 4) recopilarás ni utilizarás descripciones de productos ni fotografías que encuentres en los Sitios web de Herschel;
DE 4) keine Produktbeschreibungen oder Fotos, die Sie auf den Herschel-Websites gefunden haben, sammeln oder verwenden werden;
Испани | Герман |
---|---|
fotografías | fotos |
descripciones de productos | produktbeschreibungen |
recopilar | sammeln |
utilizar | verwenden |
sitios | websites |
ni | keine |
ES Solo necesitas conocer el fabricante para determinar las herramientas y el proceso que utilizarás.
DE Du musst nur den Hersteller kennen, um zu bestimmen, welches Tool und welche Methode du nutzen musst.
Испани | Герман |
---|---|
fabricante | hersteller |
proceso | methode |
utilizar | nutzen |
y | und |
solo | nur |
necesitas | musst |
determinar | bestimmen |
herramientas | tool |
que | welches |
ES no utilizarás la fotocommunity para contenidos pornográficos, peligrosos para los menores, nacionalsocialistas, que ensalcen la violencia, racistas o similares.
DE die fotocommunity nicht für pornographische, kindergefährdende, nationalsozialistische, gewaltverherrlichende, rassistische oder ähnliche Inhalte nutzt.
Испани | Герман |
---|---|
contenidos | inhalte |
similares | ähnliche |
o | oder |
utilizar | nutzt |
no | nicht |
para | für |
la | die |
ES Los visitantes pueden utilizar las URL de fuentes RSS para agregar sus páginas directamente a sus lectores de fuentes, y las utilizarás en las opciones que se describen a continuación, como las notificaciones de actualización por correo electrónico.
DE Besucher können RSS-Feed-URLs verwenden, um deine Seiten direkt zu ihren Feed-Readern hinzuzufügen, und du wirst sie in den unten erläuterten Optionen verwenden, z. B. für E-Mail-Update-Benachrichtigungen.
Испани | Герман |
---|---|
visitantes | besucher |
url | urls |
rss | rss |
agregar | hinzuzufügen |
directamente | direkt |
actualización | update |
notificaciones | benachrichtigungen |
pueden | können |
utilizar | verwenden |
en | in |
opciones | optionen |
y | und |
electrónico | e |
correo | |
páginas | seiten |
los | deine |
ES En la pestaña Almacenamiento del bloque, selecciona Mailchimp y conéctate a la lista que creaste. Utilizarás esta lista al configurar tu campaña de RSS (consulta a continuación).
DE Wähle im Tab Speicher des Blocks Mailchimp aus und stelle eine Verbindung zu der Liste her, die du erstellt hast. Du verwendest diese Liste beim Einrichten deiner RSS-Kampagne (siehe unten).
Испани | Герман |
---|---|
pestaña | tab |
almacenamiento | speicher |
selecciona | wähle |
mailchimp | mailchimp |
conéctate | verbindung |
creaste | erstellt |
configurar | einrichten |
campaña | kampagne |
rss | rss |
bloque | blocks |
y | und |
consulta | du |
utilizar | verwendest |
con | zu |
tu | deiner |
ES Composer es el software basado en Windows que utilizarás para crear experiencias interactivas
DE Composer ist die auf Windows basierende Software, die Sie zur Erstellung interaktiver Erlebnisse verwenden werden
Испани | Герман |
---|---|
composer | composer |
windows | windows |
experiencias | erlebnisse |
interactivas | interaktiver |
software | software |
es | ist |
crear | erstellung |
utilizar | verwenden |
en | auf |
ES 6) utilizarás ningún robot, sistemas de spider o scraper ni ningún otro método automatizado para tener acceso al Contenido de los Sitios web de Herschel;
DE 6) nicht mit Hilfe von Robotern, Webcrawlern, Scrapern oder anderen automatisierten Mitteln auf den Inhalt oder die Herschel-Websites zugreifen werden;
Испани | Герман |
---|---|
automatizado | automatisierten |
contenido | inhalt |
ningún | nicht |
acceso | zugreifen |
sitios | websites |
o | oder |
otro | anderen |
ES Durante los ejercicios prácticos, como la realización de un mapa subacuático y la búsqueda y recuperación, utilizarás una brújula, flotadores, boyas de señalización, globos elevadores y pizarras
DE Bei den praktischen Übungen, bei denen es zum Beispiel um das Anfertigen einer Unterwasserkarte oder um Suchen und Bergen geht, benötigst du einen Kompass, Auftriebskörper, Markierungsbojen, Hebesäcke und Unterwasserschreibtafeln
Испани | Герман |
---|---|
prácticos | praktischen |
búsqueda | suchen |
brújula | kompass |
y | und |
durante | um |
ES No accederás a, falsificarás ni utilizarás de cualquier otro modo las zonas no públicas de los Productos, los sistemas informáticos de AllTrails ni los sistemas de entrega técnica de los proveedores de AllTrails; y
DE Du wirst nicht auf nicht-öffentliche Bereiche der Produkte, der Computersysteme von AllTrails oder der technischen Bereitstellungssysteme der Anbieter von AllTrails zugreifen, diese manipulieren oder anderweitig nutzen; und
Испани | Герман |
---|---|
zonas | bereiche |
alltrails | alltrails |
técnica | technischen |
proveedores | anbieter |
y | und |
acceder | zugreifen |
utilizar | nutzen |
no | nicht |
otro | anderweitig |
ES En este proyecto ligero, utilizarás funciones como «Sequences», «Recorder», «Timeline» y «Cinemachine», las bases de la creación cinemática.
DE In diesem leichten Projekt verwenden Sie Funktionen wie Sequenzen, Recorder, Timeline und Cinemachine – die Grundlagen für die Erstellung von Filmen.
Испани | Герман |
---|---|
proyecto | projekt |
ligero | leichten |
funciones | funktionen |
recorder | recorder |
bases | grundlagen |
creación | erstellung |
en | in |
y | und |
como | wie |
la | die |
ES no utilizarás los datos y las direcciones de e-mail de otros miembros obtenidas a través de fotocommunity para hacer llegar publicidad comercial o publicidad no deseada;
DE die durch Nutzung der fotocommunity erhaltenen Daten und Mailadressen anderer Mitglieder nicht für kommerzielle Werbung nutzt oder unerwünschte Werbung zusendest;
Испани | Герман |
---|---|
miembros | mitglieder |
y | und |
publicidad | werbung |
comercial | kommerzielle |
no | nicht |
datos | daten |
o | oder |
otros | anderer |
utilizar | nutzung |
ES Utilizarás las etiquetas Merge *|POLL:RATING:x|* y *|END:POLL|* para abrir y cerrar el sondeo.
DE Du verwendest die *|POLL:RATING:x|* und *|END:POLL|* Merge-Tags, um deine Umfrage zu öffnen und zu schließen.
Испани | Герман |
---|---|
etiquetas | tags |
rating | rating |
x | x |
end | end |
cerrar | schließen |
sondeo | umfrage |
utilizar | verwendest |
abrir | öffnen |
y | und |
para | zu |
el | deine |
ES 6) utilizarás ningún robot, sistemas de spider o scraper ni ningún otro método automatizado para tener acceso al Contenido de los Sitios web de Herschel;
DE 6) nicht mit Hilfe von Robotern, Webcrawlern, Scrapern oder anderen automatisierten Mitteln auf den Inhalt oder die Herschel-Websites zugreifen werden;
Испани | Герман |
---|---|
automatizado | automatisierten |
contenido | inhalt |
ningún | nicht |
acceso | zugreifen |
sitios | websites |
o | oder |
otro | anderen |
ES 6) utilizarás ningún robot, sistemas de spider o scraper ni ningún otro método automatizado para tener acceso al Contenido de los Sitios web de Herschel;
DE 6) nicht mit Hilfe von Robotern, Webcrawlern, Scrapern oder anderen automatisierten Mitteln auf den Inhalt oder die Herschel-Websites zugreifen werden;
Испани | Герман |
---|---|
automatizado | automatisierten |
contenido | inhalt |
ningún | nicht |
acceso | zugreifen |
sitios | websites |
o | oder |
otro | anderen |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна