ES Por ejemplo: la fórmula presente en la columna de Stock total de la siguiente planilla de administración del inventario sumará los valores de las columnas Stock A, Stock B y Stock C en la fila 1:
Испани хэл дээрх "comprueba el stock"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Por ejemplo: la fórmula presente en la columna de Stock total de la siguiente planilla de administración del inventario sumará los valores de las columnas Stock A, Stock B y Stock C en la fila 1:
DE Beispielsweise summiert die Formel in der Spalte „Gesamtbestand“ des folgenden Bestandsverwaltungsblatts die Werte aus den Spalten „Bestand A“, „Bestand B“ und „Bestand C“ in Zeile 1:
Испани | Герман |
---|---|
ejemplo | beispielsweise |
fórmula | formel |
inventario | bestand |
valores | werte |
fila | zeile |
columna | spalte |
b | b |
c | c |
en | in |
columnas | spalten |
y | und |
la | die |
ES Comprueba los ajustes de tu reloj y zona horaria. Si recibes un mensaje de error del reloj del sistema, comprueba y ajusta el reloj del sistema y la zona horaria en tu equipo o configúralo para que se sincronice automáticamente mediante NTP.
DE Überprüfe deine Zeit- und Zeitzoneneinstellungen. Wenn du eine Fehlermeldung zur Systemzeit erhältst, überprüfe und korrigiere deine Systemzeit und -zeitzone auf deinem Computer oder lege eine automatische Synchronisierung via NTP fest.
Испани | Герман |
---|---|
recibes | erhältst |
sincronice | synchronisierung |
automáticamente | automatische |
mensaje de error | fehlermeldung |
comprueba | überprüfe |
y | und |
horaria | zeit |
tu | deinem |
o | oder |
si | wenn |
de | via |
ES Comprueba que el rizo de la lana sea regular. Extiende la lana y comprueba al menos tres áreas diferentes (cadera, hombro y lado medio, por ejemplo). Deberás asegurarte de que un área no sea más áspera y peluda que otra.
DE Prüfe, ob die Falte der Schur glatt ist. Spanne die Schur auf und prüfe an mindestens drei verschiedenen Stellen (beispielsweise Hüfte, Schulter, mittlerer Rand). Du solltest sichergehen, dass eine Stelle nicht rauer und haariger als die andere ist.
Испани | Герман |
---|---|
comprueba | prüfe |
hombro | schulter |
lado | rand |
deberás | solltest |
medio | mittlerer |
y | und |
diferentes | verschiedenen |
no | nicht |
sea | ob |
ejemplo | beispielsweise |
al menos | mindestens |
otra | andere |
ES La supervisión HTTP/S valida los certificados de seguridad, comprueba la entidad de certificación y comprueba la expiración. También se puede configurar para enviarle recordatorios cuando se acerca la fecha de caducidad del certificado.
DE Die HTTP/S-Überwachung überprüft Sicherheitszertifikate, überprüft die Zertifizierungsstelle und überprüft den Ablauf. Es kann auch so konfiguriert werden, dass Sie Erinnerungen senden, wenn sich das Ablaufdatum des Zertifikats nähert.
Испани | Герман |
---|---|
http | http |
configurar | konfiguriert |
recordatorios | erinnerungen |
comprueba | überprüft |
y | und |
caducidad | ablaufdatum |
también | auch |
puede | kann |
cuando | wenn |
certificado | zertifikats |
de | den |
expiración | ablauf |
se | sich |
ES Actualizaciones de las existencias de Xbox Series X y Xbox Series S: Comprueba el stock de Xbox en Walmart, Best Buy, Amazon y más
DE Xbox Series X und Xbox Series S: Aktualisierte Lagerbestände: Überprüfen Sie den Xbox-Lagerbestand bei Walmart, Best Buy, Amazon und mehr
Испани | Герман |
---|---|
existencias | lagerbestand |
xbox | xbox |
series | series |
x | x |
best | best |
amazon | amazon |
s | s |
actualizaciones | aktualisierte |
walmart | walmart |
y | und |
más | mehr |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES Vimeo Stock ofrece a la venta videos de archivo excepcionales y sin regalías. Nos asociamos con creadores de primer nivel de nuestra comunidad para licenciar sus colecciones exclusivamente para la venta a través de Vimeo Stock.
DE Vimeo Stock bietet außergewöhnliche, lizenzfreie Videos zum Kauf an. Wir haben mit Weltklasse-Schöpfern aus unserer Community zusammengearbeitet, um ihre Kollektionen exklusiv für den Verkauf über Vimeo Stock zu lizenzieren.
Испани | Герман |
---|---|
stock | stock |
ofrece | bietet |
excepcionales | außergewöhnliche |
comunidad | community |
colecciones | kollektionen |
exclusivamente | exklusiv |
vimeo | vimeo |
venta | verkauf |
videos | videos |
a | zu |
ES Hay varias formas de explorar la colección de videos de archivo de Vimeo. El primer paso es ir a la página de inicio de Vimeo Stock: vimeo.com/stock.
DE Es gibt einige Möglichkeiten, Vimeos Kollektion von Stockclips zu erkunden. Begeben wir uns als ersten Schritt zunächst einmal zur Zielseite von Vimeo Stock: vimeo.com/stock.
Испани | Герман |
---|---|
explorar | erkunden |
colección | kollektion |
stock | stock |
vimeo | vimeo |
paso | schritt |
hay | es |
formas | möglichkeiten |
ES El stock se muestra en tiempo real y por lo tanto es realmente el stock del que disponemos
DE Der Lagerbestand wird in Echtzeit angezeigt und ist dementsprechend auch tatsächlich vorrätig
Испани | Герман |
---|---|
stock | lagerbestand |
y | und |
muestra | angezeigt |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
el | der |
tanto | auch |
es | ist |
ES El Delinte DS2 está disponible exclusivamente en Inter-Sprint B.V. y directamente disponible desde stock. Consulte nuestro comercio electrónico para conocer el stock actual y los precios competitivos.
DE Der Delinte DS2 ist exklusiv bei Inter-Sprint B.V. und direkt ab Lager verfügbar. Konsultieren Sie unseren E-Commerce für aktuelle Bestände und wettbewerbsfähige Preise.
Испани | Герман |
---|---|
exclusivamente | exklusiv |
b | b |
v | v |
directamente | direkt |
stock | lager |
comercio | commerce |
electrónico | e |
competitivos | wettbewerbsfähige |
consulte | konsultieren |
comercio electrónico | e-commerce |
disponible | verfügbar |
y | und |
precios | preise |
está | ist |
el | der |
en | bei |
para | für |
ES Para añadir vídeos de stock, haz clic en el botón Stock de la barra de herramientas de la izquierda, escribe lo que quieres buscar en la barra de búsqueda y haz clic en el botón + para añadir clips a tu biblioteca de archivos multimedia
DE Um ein Stock-Video hinzuzufügen, klicke auf die Schaltfläche Stock in der linken Symbolleiste, gib Deine Suchbegriffe in die Suchleiste ein und klicke auf die Schaltfläche +, um Clips zu Deiner Medienbibliothek hinzuzufügen
Испани | Герман |
---|---|
añadir | hinzuzufügen |
stock | stock |
búsqueda | suchbegriffe |
barra de herramientas | symbolleiste |
y | und |
clips | clips |
vídeos | video |
en | in |
tu | deiner |
botón | schaltfläche |
clic | klicke |
ES La plataforma iD Cloud es una solución RFID alojada en la nube que conecta tus datos de stock para crear una visión única y precisa del stock en tiempo real
DE Die iD Cloud-Plattform ist eine RFID-Lösung, die Ihre Bestandsdaten in der Cloud verknüpft, um den gesamten Bestand in Echtzeit korrekt abzubilden
Испани | Герман |
---|---|
solución | lösung |
rfid | rfid |
precisa | korrekt |
conecta | verknüpft |
stock | bestand |
plataforma | plattform |
en | in |
es | ist |
tiempo real | echtzeit |
nube | cloud |
para | um |
ES Conecta tus datos de stock y crea una única visión del stock en tiempo real
DE Durch das Verknüpfen von Bestandsdaten eröffnet sich Ihnen die Möglichkeit, die Verfügbarkeit aller Produkte in Echtzeit anzuzeigen
Испани | Герман |
---|---|
conecta | verknüpfen |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
ES Implementar la tecnología RFID crea una visibilidad total de stock que permite a los retailers y a las marcas optimizar sus niveles de stock del origen a la tienda y reducir las pérdidas.
DE Die Implementierung von RFID-Technologie führt zu vollständiger Bestandstransparenz – eine Voraussetzung für die Optimierung der Bestandsmengen von der Quelle bis in die Stores und die Reduzierung von Verlusten.
Испани | Герман |
---|---|
implementar | implementierung |
tecnología | technologie |
rfid | rfid |
optimizar | optimierung |
reducir | reduzierung |
pérdidas | verlusten |
y | und |
la | die |
una | eine |
ES Conecta tus datos de stock y crea una única fuente de información con precisión de stock en tiempo real
DE Durch das Verknüpfen von Bestandsdaten eröffnet sich Ihnen die Möglichkeit, eine Single Source of Truth mit Echtzeit-Bestandsdaten zu erstellen
Испани | Герман |
---|---|
conecta | verknüpfen |
de | of |
con | mit |
en | durch |
una | single |
tus | zu |
ES EPCIS conecta los silos Un repositorio EPCIS conecta los distintos silos de los sistemas de mantenimiento de stock a lo largo de la cadena de suministro y desbloquea una reserva de stock unificada para cualquier canal de ventas.
DE EPCIS verknüpft Silos Ein EPCIS-Repository ist das Bindeglied zwischen einzelnen Bestandsmanagementsystemen und bietet eine zentrales Bestandsarchiv, auf das über jeden Vertriebskanal zugegriffen werden kann.
Испани | Герман |
---|---|
silos | silos |
repositorio | repository |
suministro | bietet |
conecta | verknüpft |
y | und |
ES Stock bajo - mostrará que un producto es bajo en stock si el inventario es inferior a 5.
DE Geringer Bestand - zeigt, dass ein Produkt niedrig ist, wenn das Inventar weniger als 5 beträgt.
Испани | Герман |
---|---|
mostrará | zeigt |
bajo | geringer |
inferior | weniger |
producto | produkt |
es | ist |
inventario | inventar |
stock | bestand |
un | ein |
a | beträgt |
si | wenn |
ES Deluxe stock disponible de Productos (Cantidades Disponibles) muestra una imagen en tiempo real, indicando la cantidad de stock de cada producto.
DE Die Warenbestandsanzeige des Produktes (verfügbare Anzahl) zeigt in Echtzeit an, in welcher Stückzahl das Produkt zur Verfügung steht.
Испани | Герман |
---|---|
muestra | zeigt |
en | in |
producto | produkt |
tiempo real | echtzeit |
cantidad | anzahl |
ES De este modo, XXL All Sports United puede reponer el stock en tienda de una manera mucho más precisa a la vez que aprovecha el stock en tienda para satisfacer los pedidos de e-commerce y ofrecer servicios omnicanal
DE So kann XXL All Sports United Nachlieferungen in die Stores viel genauer und bedarfsgerechter steuern und die Filialbestände für das Fulfillment von Online-Bestellungen nutzen sowie weitere Omnichannel-Services anbieten
Испани | Герман |
---|---|
xxl | xxl |
sports | sports |
precisa | genauer |
pedidos | bestellungen |
omnicanal | omnichannel |
tienda | stores |
all | all |
y | und |
servicios | services |
aprovecha | nutzen |
ofrecer | anbieten |
en | in |
mucho | viel |
de | von |
puede | kann |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES La plataforma iD Cloud es una solución RFID alojada en la nube que conecta tus datos de stock para crear una visión única y precisa del stock en tiempo real
DE Die iD Cloud-Plattform ist eine RFID-Lösung, die Ihre Bestandsdaten in der Cloud verknüpft, um den gesamten Bestand in Echtzeit korrekt abzubilden
Испани | Герман |
---|---|
solución | lösung |
rfid | rfid |
precisa | korrekt |
conecta | verknüpft |
stock | bestand |
plataforma | plattform |
en | in |
es | ist |
tiempo real | echtzeit |
nube | cloud |
para | um |
ES Conecta tus datos de stock y crea una única visión del stock en tiempo real
DE Durch das Verknüpfen von Bestandsdaten eröffnet sich Ihnen die Möglichkeit, die Verfügbarkeit aller Produkte in Echtzeit anzuzeigen
Испани | Герман |
---|---|
conecta | verknüpfen |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
ES Implementar la tecnología RFID crea una visibilidad total de stock que permite a los retailers y a las marcas optimizar sus niveles de stock del origen a la tienda y reducir las pérdidas.
DE Die Implementierung von RFID-Technologie führt zu vollständiger Bestandstransparenz – eine Voraussetzung für die Optimierung der Bestandsmengen von der Quelle bis in die Stores und die Reduzierung von Verlusten.
Испани | Герман |
---|---|
implementar | implementierung |
tecnología | technologie |
rfid | rfid |
optimizar | optimierung |
reducir | reduzierung |
pérdidas | verlusten |
y | und |
la | die |
una | eine |
ES Conecta tus datos de stock y crea una única fuente de información con precisión de stock en tiempo real
DE Durch das Verknüpfen von Bestandsdaten eröffnet sich Ihnen die Möglichkeit, eine Single Source of Truth mit Echtzeit-Bestandsdaten zu erstellen
Испани | Герман |
---|---|
conecta | verknüpfen |
de | of |
con | mit |
en | durch |
una | single |
tus | zu |
ES EPCIS conecta los silos Un repositorio EPCIS conecta los distintos silos de los sistemas de mantenimiento de stock a lo largo de la cadena de suministro y desbloquea una reserva de stock unificada para cualquier canal de ventas.
DE EPCIS verknüpft Silos Ein EPCIS-Repository ist das Bindeglied zwischen einzelnen Bestandsmanagementsystemen und bietet eine zentrales Bestandsarchiv, auf das über jeden Vertriebskanal zugegriffen werden kann.
Испани | Герман |
---|---|
silos | silos |
repositorio | repository |
suministro | bietet |
conecta | verknüpft |
y | und |
ES De este modo, XXL All Sports United puede reponer el stock en tienda de una manera mucho más precisa a la vez que aprovecha el stock en tienda para satisfacer los pedidos de e-commerce y ofrecer servicios omnicanal
DE So kann XXL All Sports United Nachlieferungen in die Stores viel genauer und bedarfsgerechter steuern und die Filialbestände für das Fulfillment von Online-Bestellungen nutzen sowie weitere Omnichannel-Services anbieten
Испани | Герман |
---|---|
xxl | xxl |
sports | sports |
precisa | genauer |
pedidos | bestellungen |
omnicanal | omnichannel |
tienda | stores |
all | all |
y | und |
servicios | services |
aprovecha | nutzen |
ofrecer | anbieten |
en | in |
mucho | viel |
de | von |
puede | kann |
ES La plataforma de software iD Cloud y el hardware RFID permiten efectuar una trazabilidad completa del stock de Scalpers y aumentan la precisión de stock del retailer.
DE Die Softwareplattform iD Cloud und die RFID-Hardware wird die gesamte Rückverfolgbarkeit des Inventars von Scalpers ermöglichen und die Bestandsgenauigkeit des Einzelhändlers verbessern.
Испани | Герман |
---|---|
cloud | cloud |
rfid | rfid |
permiten | ermöglichen |
trazabilidad | rückverfolgbarkeit |
completa | gesamte |
aumentan | verbessern |
y | und |
hardware | hardware |
de | von |
ES Puede también DESHABILITAR esa opción para administrar manualmente el inventario y fijar el estado de este como "En Stock" o "Sin Stock" para mostrar existencias disponibles o agotadas.
DE Schalten Sie die Option AUS, um den Lagerbestand manuell zu verwalten und zwischen auf Lager und ausverkauft zu wählen.
Испани | Герман |
---|---|
administrar | verwalten |
manualmente | manuell |
opción | option |
y | und |
de | zwischen |
en | auf |
para | zu |
el | aus |
estado | sie |
stock | lager |
existencias | lagerbestand |
esa | die |
ES Puede optar por DESHABILITARLO también para administrar manualmente el inventario y elegir entre "En Stock" o "Sin Stock" por variante.
DE Setzen Sie die Option auf AUS, um den Lagerbestand manuell zu verwalten und zwischen auf Lager und ausverkauft pro Variante zu wählen.
Испани | Герман |
---|---|
administrar | verwalten |
manualmente | manuell |
y | und |
variante | variante |
optar | wählen |
para | setzen |
el | aus |
stock | lager |
entre | zwischen |
sin | die |
ES Vimeo Stock ofrece a la venta videos de archivo excepcionales y sin regalías. Nos asociamos con creadores de primer nivel de nuestra comunidad para licenciar sus colecciones exclusivamente para la venta a través de Vimeo Stock.
DE Vimeo Stock bietet außergewöhnliche, lizenzfreie Videos zum Kauf an. Wir haben mit Weltklasse-Schöpfern aus unserer Community zusammengearbeitet, um ihre Kollektionen exklusiv für den Verkauf über Vimeo Stock zu lizenzieren.
Испани | Герман |
---|---|
stock | stock |
ofrece | bietet |
excepcionales | außergewöhnliche |
comunidad | community |
colecciones | kollektionen |
exclusivamente | exklusiv |
vimeo | vimeo |
venta | verkauf |
videos | videos |
a | zu |
ES Todos los miembros de Vimeo de pago reciben un 20 % de descuento en la compra de clips de stock. Si aún no tienes una suscripción a Vimeo, puedes adquirir una con tus clips de stock para recibir un 20 % de descuento en todo tu pedido.
DE Alle zahlenden Vimeo-Mitglieder erhalten 20 % Rabatt auf den Kauf von Stock-Clips. Wenn du noch kein Vimeo-Abonnement hast, kannst du mit deinen Stock-Clips ein Abonnement kaufen, um 20 % Rabatt auf deine gesamte Bestellung zu erhalten.
Испани | Герман |
---|---|
miembros | mitglieder |
vimeo | vimeo |
descuento | rabatt |
clips | clips |
stock | stock |
suscripción | abonnement |
pedido | bestellung |
compra | kaufen |
puedes | kannst |
todos | alle |
tienes | du |
a | zu |
si | wenn |
no | noch |
ES Hay varias formas de explorar la colección de videos de archivo de Vimeo. El primer paso es ir a la página de inicio de Vimeo Stock: vimeo.com/stock.
DE Es gibt einige Möglichkeiten, Vimeos Kollektion von Stockclips zu erkunden. Begeben wir uns als ersten Schritt zunächst einmal zur Zielseite von Vimeo Stock: vimeo.com/stock.
Испани | Герман |
---|---|
explorar | erkunden |
colección | kollektion |
stock | stock |
vimeo | vimeo |
paso | schritt |
hay | es |
formas | möglichkeiten |
ES Ten en cuenta que los clips de stock son videos privados, por lo que Google no puede indexar presentaciones de clips de stock mediante la función SEO.
DE Bitte beachte, dass es sich bei Stock-Clips um private Videos handelt. Daher können Präsentationen mit Stock-Clips nicht mit der SEO-Funktion von Google indiziert werden.
Испани | Герман |
---|---|
stock | stock |
presentaciones | präsentationen |
función | funktion |
seo | seo |
clips | clips |
videos | videos |
que | daher |
lo | es |
no | nicht |
puede | können |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES Con la visión «¡Nuestro almacén, su stock!» nos ocupamos de una parte importante de la estrategia de stock de nuestros clientes por nuestra cuenta.
DE Mit der Vision ‘Unser Lager, Ihr Vorrat!’ übernehmen wir einen Großteil der Vorratsstrategie unserer Kunden.
Испани | Герман |
---|---|
visión | vision |
clientes | kunden |
parte | teil |
nuestro | unser |
de | einen |
la | der |
almacén | lager |
nos | wir |
ES Se combina este stock en la ubicación del cliente con el stock de nuestros almacenes centrales para que el cliente pueda garantizar siempre un completo surtido y la máxima disponibilidad a sus clientes
DE Kombinieren Sie diesen Standortvorrat mit den Vorräten unseres Zentrallagers und unser Kunde kann seinen eigenen Kunden jederzeit ein komplettes Sortiment und optimale Verfügbarkeit garantieren
Испани | Герман |
---|---|
combina | kombinieren |
siempre | jederzeit |
completo | komplettes |
surtido | sortiment |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
clientes | kunden |
para | garantieren |
en | unseres |
ES El stock se muestra en tiempo real y por lo tanto es realmente el stock del que disponemos
DE Der Lagerbestand wird in Echtzeit angezeigt und ist dementsprechend auch tatsächlich vorrätig
Испани | Герман |
---|---|
stock | lagerbestand |
y | und |
muestra | angezeigt |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
el | der |
tanto | auch |
es | ist |
ES El Delinte DS2 está disponible exclusivamente en Inter-Sprint B.V. y directamente disponible desde stock. Consulte nuestro comercio electrónico para conocer el stock actual y los precios competitivos.
DE Der Delinte DS2 ist exklusiv bei Inter-Sprint B.V. und direkt ab Lager verfügbar. Konsultieren Sie unseren E-Commerce für aktuelle Bestände und wettbewerbsfähige Preise.
Испани | Герман |
---|---|
exclusivamente | exklusiv |
b | b |
v | v |
directamente | direkt |
stock | lager |
comercio | commerce |
electrónico | e |
competitivos | wettbewerbsfähige |
consulte | konsultieren |
comercio electrónico | e-commerce |
disponible | verfügbar |
y | und |
precios | preise |
está | ist |
el | der |
en | bei |
para | für |
ES Las ventas de stock no suelen pagar mucho por uso, pero el objetivo de un fotógrafo de stock de éxito es tener un amplio catálogo de imágenes que se vendan a menudo
DE Beim Verkauf von Stockfotos wird in der Regel nicht viel pro Verwendung gezahlt, aber das Ziel eines erfolgreichen Stockfotografen ist es, einen umfangreichen Katalog von Bildern zu haben, die sich häufig verkaufen
Испани | Герман |
---|---|
uso | verwendung |
éxito | erfolgreichen |
amplio | umfangreichen |
catálogo | katalog |
imágenes | bildern |
suelen | in der regel |
objetivo | ziel |
pero | aber |
ventas | verkauf |
no | nicht |
es | ist |
a | zu |
mucho | viel |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна