"brazalete de frecuencia" -г Герман руу орчуулах

Испани -с Герман руу орчуулсан "brazalete de frecuencia" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

brazalete de frecuencia-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "brazalete de frecuencia"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

brazalete armband
frecuencia an auch auf bis ein frequenz häufig häufigkeit mit nach nutzen regelmäßig schnell unternehmen während zoll zu zum zur

Испани-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Испани
Герман

ES Se espera que Peloton lance un brazalete de frecuencia cardíaca para ayudar a rastrear la intensidad del entrenamiento

DE Peloton wird voraussichtlich ein Herzfrequenz-Armband auf den Markt bringen, um die Trainingsintensität zu verfolgen

Испани Герман
brazalete armband
rastrear verfolgen
espera voraussichtlich
a zu
de den
un ein

ES Se espera que Peloton lance un brazalete de frecuencia cardíaca para ayudar a rastrear la intensidad del entrenamiento

DE Peloton wird voraussichtlich ein Herzfrequenz-Armband auf den Markt bringen, um die Trainingsintensität zu verfolgen

Испани Герман
brazalete armband
rastrear verfolgen
espera voraussichtlich
a zu
de den
un ein

ES Cuando cambie a las funciones de seguimiento del ejercicio, obtendrá monitoreo de la frecuencia cardíaca durante la actividad, que verifica su frecuencia cardíaca con mucha más frecuencia.

DE Wenn Sie in die Trainingsverfolgungsfunktionen wechseln, erhalten Sie während der Aktivität eine Herzfrequenzüberwachung, die Ihre Herzfrequenz viel häufiger überprüft.

Испани Герман
cambie wechseln
actividad aktivität
frecuencia cardíaca herzfrequenz
obtendrá erhalten
monitoreo überwachung
cuando wenn
durante während

ES Captura la variabilidad de la frecuencia cardíaca, la frecuencia del pulso, la frecuencia respiratoria y la perfusión de la piel

DE Erfasst Herzfrequenzvariabilität, Pulsfrequenz, Atemfrequenz und Hautperfusion

Испани Герман
captura erfasst
y und

ES En el campo Frecuencia, seleccione una frecuencia con la que el dispositivo repetirá las tareas de supervisión. Para obtener más información, consulte el artículo Frecuencia.

DE Wählen Sie im Feld Frequenz eine Frequenz aus, mit der das Gerät die Überwachungsaufgaben wiederholt. Weitere Informationen finden Sie im Artikel Frequenz.

Испани Герман
frecuencia frequenz
seleccione wählen
información informationen
repetir wiederholt
más información finden
en el im
dispositivo gerät
el campo feld
artículo artikel

ES La frecuencia define la frecuencia con la que se genera y envía el informe. Puede filtrar la lista de informes por frecuencia de los informes.

DE Häufigkeit definiert, wie oft der Bericht generiert und gesendet wird. Sie können die Berichtsliste nach häufigkeitn Berichten filtern.

Испани Герман
frecuencia häufigkeit
define definiert
genera generiert
envía gesendet
filtrar filtern
y und
informe bericht
informes berichten
puede können
lista die
de oft

ES Captura la variabilidad de la frecuencia cardíaca, la frecuencia del pulso, la frecuencia respiratoria y la perfusión de la piel

DE Erfasst Herzfrequenzvariabilität, Pulsfrequenz, Atemfrequenz und Hautperfusion

Испани Герман
captura erfasst
y und

ES Si la velocidad de la frecuencia de fotogramas de tu archivo es superior a 60 FPS: elige un factor de la frecuencia de fotogramas que esté entre 15-60 FPS. Por ejemplo, si la frecuencia de fotograma es de 100 FPS, elige 60 FPS.

DE Falls die Bildrate deiner Datei höher als 60 FPS ist: Wähle einen Bildratenfaktor, der zwischen 15-60 FPS liegt. Wähle zum Beispiel 60 FPS aus, wenn deine Bildrate 100 FPS beträgt,

Испани Герман
fps fps
elige wähle
archivo datei
si wenn
tu deiner
superior höher
ejemplo beispiel
a beträgt

ES Frecuencia de ejecución: La frecuencia de ejecución programada para actualizar valores de DataMesh. NOTA: No se admite la frecuencia de ejecución Actualizar de inmediato cuando se utiliza un informe como archivo de origen.  

DE Ausführungshäufigkeit: Geplante Ausführungshäufigkeit zur Aktualisierung von DataMesh-Werten. HINWEIS: Die Ausführungshäufigkeit Sofort aktualisieren wird nicht unterstützt, wenn Sie einen Bericht als Quelle verwenden.  

Испани Герман
programada geplante
origen quelle
actualizar aktualisieren
nota hinweis
utiliza verwenden
informe bericht
inmediato sofort
cuando wenn

ES Paquete de 7 NFC pulseras mixtos, hechos de diversos materiales y para diferentes usos, con el fin de probar los productos y elegir el brazalete que mejor se adapte a sus necesidades.

DE Ein "Armband-Paket", bestehend aus 7 NFC-Armbändern, aus verschiedenen Materialien und verschiedenen Materialien, damit Sie sie testen können, um das Beste für Ihre Bedürfnisse zu finden.

Испани Герман
paquete paket
nfc nfc
probar testen
necesidades bedürfnisse
materiales materialien
y und
diferentes verschiedenen
brazalete armband
mejor beste
de damit
adapte ihre
a zu

ES El objeto no tiene que ser religioso. Por ejemplo, si un amigo te ha hecho un brazalete para protegerte, eso también puede funcionar para alejar a los demonios.

DE Der Gegenstand muss nicht religiös sein. Wenn dein Freund zum Beispiel ein Armband gebastelt hat, das dich schützen soll, kann das auch helfen, den Dämon zu vertreiben.

Испани Герман
brazalete armband
protegerte schützen
objeto gegenstand
no nicht
si wenn
también auch
ejemplo beispiel
un ein
a zu
amigo freund
te dich
ser sein
ha hat
puede kann

ES El Fitbit Luxe es un rastreador de fitness y bienestar que presenta un diseño de brazalete centrado en la moda, al tiempo que proporciona

DE Der Fitbit Luxe ist ein Fitness- und Wellness-Tracker mit einem modebezogenen Armbanddesign und liefert dennoch Kernstatistiken auf einem Farbdisplay.

Испани Герман
fitbit fitbit
rastreador tracker
proporciona liefert
y und
fitness fitness
es ist
bienestar wellness

ES En la ceremonia inaugural, los miembros de la delegación británica llevaron un brazalete negro en honor al rey Jorge VI, que había fallecido el 6 de febrero, cuatro días antes.

DE Bei der Eröffnungsfeier trugen die Mitglieder der britischen Delegation eine schwarze Armbinde, um König Georg VI. zu gedenken, der vier Tage zuvor, am 6. Februar, gestorben war.

Испани Герман
miembros mitglieder
británica britischen
negro schwarze
rey könig
febrero februar
vi vi
había war
a zu
días tage

ES Consiste en colocar piedras preciosas, en particular diamantes, en distintas partes de un reloj, desde la esfera al brazalete, sin olvidar las ataduras, la carrura y el bisel.

DE Sie verziert Uhrgehäuse mit Edelsteinen, bevorzugt Diamanten, die in einer Weise gefasst werden, dass sie jeden Teil der Uhr, vom Armband über die Anstöße, das Gehäuse und die Lünette bis zum Zifferblatt einhüllen.

Испани Герман
diamantes diamanten
brazalete armband
y und
en in
esfera zifferblatt
de teil

ES Después de nadar, enjuague siempre el brazalete metálico, la correa de caucho y la correa textil con un chorro de agua tibia.

DE Spülen Sie Ihr Metall-, Kautschuk- und Textilarmband nach dem Schwimmen stets unter lauwarmem fließendem Wasser ab.

Испани Герман
nadar schwimmen
siempre stets
metálico metall
agua wasser
y und
después nach dem
de unter

ES Si desea sustituir su brazalete, correa o hebilla, puede acercarse a una boutique Panerai, a un Centro de Servicio de Panerai o a un distribuidor autorizado de Panerai. El ajuste de los accesorios es gratuito para todos nuestros clientes.

DE Um Ihr Armband oder Ihre Schließe zu ersetzen, empfehlen wir, sie in eine Panerai Boutique, in ein Panerai Service Center oder zu einem von Panerai autorisierten Händler zu bringen. Die Anpassung von Accessoires ist für all unsere Kunden kostenlos.

Испани Герман
sustituir ersetzen
boutique boutique
servicio service
distribuidor händler
autorizado autorisierten
accesorios accessoires
gratuito kostenlos
clientes kunden
o oder
es ist
centro de center
brazalete armband
a zu
ajuste anpassung

ES El pulido es un servicio adicional que sirve para restaurar el aspecto estético del reloj y el brazalete

DE Das Polieren ist eine optionale Serviceleistung, die dazu dient, das Erscheinungsbild Ihrer Uhr sowie des Armbands wiederherzustellen

Испани Герман
pulido polieren
reloj uhr
sirve dient
es ist
restaurar wiederherzustellen
un eine

ES Se retira la correa o el brazalete del reloj

DE Das Armband wird von der Uhr abgenommen

Испани Герман
reloj uhr
brazalete armband

ES PULIDO DE LA CAJA Y EL BRAZALETE (opcional)

Испани Герман
brazalete armband
de von

ES CONTROL DE CALIDAD Antes de colocar la correa o brazalete, todos los relojes se someten a pruebas de hermeticidad

DE QUALITÄTSKONTROLLE Bevor das Armband wieder befestigt wird, werden alle Uhren einem Test ihrer Wasserdichtigkeit unterzogen

Испани Герман
relojes uhren
pruebas test
todos alle
brazalete armband

ES El pulido de la caja y / o brazalete no está incluido en el precio del Servicio Completo. Este Servicio se puede agregar si se requiere con un coste mínimo.

DE Polieren des Gehäuses und/oder Armband ist nicht im Preis des kompletten Services enthalten. Diese Leistung kann auf Anfrage mit angeboten werden.

Испани Герман
pulido polieren
brazalete armband
completo kompletten
y und
en el im
precio preis
no nicht
o oder
está ist
de mit
la des
puede kann
en auf

ES Para adquirir una nueva correa o brazalete, le invitamos a ponerse en contacto con nuestra boutique electrónica en el número +34 91 4148432, en el concierge.europe@panerai.com o visitar su tienda o boutique física más cercana.

DE Um ein neues Armband oder Lederband zu kaufen, bitten wir Sie, sich mit der e-Boutique unter concierge.europe@panerai.com oder bei +49 89 20303095 in Verbindung zu setzen oder Ihren nächstgelegenen autorisierten Händler oder Ihre Boutique zu besuchen.

Испани Герман
nueva neues
contacto verbindung
electrónica e
europe europe
visitar besuchen
concierge concierge
o oder
en in
boutique boutique
para setzen
adquirir kaufen
el der
nuestra sie
una ein
a zu
con mit
brazalete armband

ES Sí. Si desea pulir la caja o el brazalete de su reloj, le invitamos a visitar su tienda o boutique más cercana. 

DE Ja, um das Gehäuse oder Armband Ihrer Uhr zu polieren, laden wir Sie ein, Ihren nächstgelegenen autorisierten Händler oder Ihre Boutique zu besuchen. 

Испани Герман
pulir polieren
caja gehäuse
brazalete armband
reloj uhr
visitar besuchen
cercana um
boutique boutique
o oder
a zu

ES Brazalete de acero con recubrimiento PVD color oro rosa cantidad

Испани Герман
pvd pvd
cantidad menge

ES El brazalete de acero incluye todos los eslabones para ajustarse al tamaño máximo de la muñeca. Puede ajustarlo a su tamaño en su especialista local.

DE Das Edelstahl-Armband verfügt aber alle Verbindungsstücke, um auch größten Handgelenken zu passen. Sie können es bei einem Spezialisten an Ihr Handgelenk anpassen lassen.

Испани Герман
brazalete armband
acero edelstahl
ajustarse passen
muñeca handgelenk
ajustarlo anpassen
especialista spezialisten
todos alle
puede können
la sie
a zu
incluye auch
Испани Герман
pvd pvd
Испани Герман
brazalete armband
negro schwarz
Испани Герман
brazalete armband
negro schwarz

ES Nueva Único hombres del cuero genuino de la pulsera tejida del encanto del acero inoxidable de la cuerda de la joyería del brazalete de la manera por Muñequera regalo del partido

DE BPA Free Food Grade Silikon Elefanten Kleinkind Zahnen Spielzeug für Baby Teether Chew Zahnen Halskette Zubehör

Испани Герман
de für

ES Muñequera joyería pulsera de cadena brazalete de acero inoxidable Manguito macho de nuevo encanto de la manera del hombre por un partido de la venda

DE Neue einzigartige Männer Männliche echtes Leder gesponnenes Armband Edelstahl-Charme-Seil-Armband-Armband Art und Weise Schmucksachen für Partei-Geschenk

Испани Герман
nuevo neue
encanto charme
partido partei
manera weise
inoxidable edelstahl
pulsera armband
de für
del und
hombre männliche

ES Además, cada brazalete tiene la capacidad de contener todo lo que los clientes necesitan para disfrutar de sus eventos y estancias, desde cupones hasta acceso de admisión especial

DE Jedes Armband bietet die Kapazität, die Ihre Gäste benötigen, um Veranstaltungen und Aufenthalte voll zu genießen, von Gutscheinen bis zu speziellen Zutrittskarten

Испани Герман
brazalete armband
capacidad kapazität
disfrutar genießen
eventos veranstaltungen
estancias aufenthalte
clientes gäste
necesitan benötigen
y und
cada jedes
de von
hasta bis

ES Brazalete clásico RFID de impresión térmica directa duradero y resistente con circuitos integrados BT0600

DE Langlebiges und direkt thermisches, klassisches RFID-Einweg-Armband mit BT0600-Inlay

Испани Герман
brazalete armband
clásico klassisches
rfid rfid
y und
de mit
con direkt

ES Diseñado para aplicaciones en las que el brazalete está muy próximo a un lector RFID

DE Entwickelt für Anwendungen, bei denen sich das Armband in unmittelbarer Nähe eines RFID-Lesegeräts befindet

Испани Герман
aplicaciones anwendungen
brazalete armband
rfid rfid
el das
un eines
en in
para für
diseñado entwickelt
a denen

ES Brazalete RFID de impresión térmica directa suave, duradero y desechable con bandera

DE Weiches, langlebiges, direkt thermisches RFID-Einweg-Armband mit Flagge

Испани Герман
brazalete armband
rfid rfid
suave weiches
bandera flagge
de mit
con direkt

ES Diseñados para su uso cuando el brazalete está aún más alejado de un lector superior RFID o de un portal RFID

DE Entwickelt für den Einsatz, wenn das Armband weiter von einem Overhead-RFID-Lesegerät oder einem RFID-Portal entfernt ist

Испани Герман
uso einsatz
brazalete armband
lector lesegerät
rfid rfid
portal portal
de entfernt
o oder
está ist
alejado von
un einem
cuando wenn
para für

ES Desde la materia prima, hasta el envío de mercancía, prestamos la misma minuciosa atención y el mismo diseño esmerado en cada etiqueta, identificador, brazalete, bobina de recibos y cinta que los que dedicamos a nuestras impresoras líderes

DE Bei der Herstellung unserer Etiketten, Anhänger, Armbänder, Belegrollen und Farbbänder gehen wir genauso sorgfältig und präzise vor wie bei unseren branchenführenden Druckern – vom ersten bis zum letzten Schritt

Испани Герман
etiqueta etiketten
y und
hasta bis
el der
en bei
misma wie

ES Un anillo de Alta Joyería, un brazalete de diamantes, pendientes asimétricos y un collar que brilla gracias a una lluvia de 109 diamantes talla marquise y pera

DE Ein Haute-Joaillerie-Ring, ein Diamantarmreif, asymmetrische Ohrringe und ein funkelndes Collier mit 109 Diamanten im Marquise- und Tropfenschliff

Испани Герман
anillo ring
diamantes diamanten
pendientes ohrringe
y und
de mit
un ein

ES Brazalete DIY con tejido de espiga abstracto y peyote en cuentas Miyuki 11/0

DE DIY Breite Manschette mit abstraktem Fischgrätenmuster und Peyote aus Rocailles Miyuki 11/0

Испани Герман
peyote peyote
y und
de mit

ES Cadena de fantasía brazalete y barras 6.3 mm - Acero inoxidable Dorado x1m

DE Panzerkette mit Bar Anhängern 6.3 mm - Edelstahl Goldfarben x1m

Испани Герман
mm mm
inoxidable edelstahl
de mit

ES Patek Philippe | Gran Complicación con caja y brazalete de oro rosa 5270/1R-001

DE Patek Philippe | Grande Complication 5270/1R-001 mit Roségold-Armband

Испани Герман
patek patek
brazalete armband
oro gold
de mit

ES El cronógrafo con calendario perpetuo para hombre referencia 5270 en oro rosa luce un brazalete de oro estilo "Gota" totalmente integrado en la caja, un diseño refinado exclusivo de Patek Philippe

DE Der Herren-Chronograph mit ewigem Kalender Referenz 5270 in Roségold erhält ein ins Gehäuse integriertes Goldarmband im raffinierten und exklusiven Patek Philippe Design der tropfenförmigen „Goutte“-Glieder

Испани Герман
el der
cronógrafo chronograph
calendario kalender
hombre herren
referencia referenz
integrado integriertes
caja gehäuse
patek patek
oro gold
un ein
en in
diseño design
con mit
exclusivo exklusiven
para und

ES Brazalete de oro blanco con eslabones decorados. Cierre desplegable.

DE Weißgold-Armband mit verzierten Gliedern. Faltschließe.

Испани Герман
brazalete armband
oro gold
blanco weiß
de mit

ES Brazalete engastado con 78 perlas Akoya (~48,85 ct) y eslabones decorativos de oro blanco engastados con 48 diamantes de talla princesa (~2,28 qts). Cierre desplegable engastado con 55 diamantes (~0,23 qts).

DE Armband mit 78 Akoya-Perlen (~48,85 ct) und dekorativen Weißgoldgliedern mit 48 Prinzess-Diamanten (~2,28 ct). mit 55 Diamanten (ca. 0,23 ct).

Испани Герман
brazalete armband
perlas perlen
blanco weiß
diamantes diamanten
y und
de mit

ES Brazalete engastado con 78 perlas Akoya (~48,85 ct) y eslabones decorativos de oro rosa engastados con 48 diamantes talla princesa (~2,28 qts). Cierre desplegable engastado con 55 diamantes (~0,23 qts).

DE Armband mit 78 Akoya-Perlen (~48,85 ct) und dekorativen Roségoldgliedern mit 48 Prinzess-Diamanten (~2,28 ct). mit 55 Diamanten (ca. 0,23 ct).

Испани Герман
brazalete armband
perlas perlen
diamantes diamanten
y und
de mit

ES Patek Philippe | Reloj Nautilus con caja y brazalete de oro rosa, con fecha y esfera blanca 7010R-011

DE Patek Philippe | Nautilus 7010R-011 mit Datum, weißem Zifferblatt und Roségold-Armband

Испани Герман
patek patek
nautilus nautilus
brazalete armband
oro gold
y und
fecha datum
esfera zifferblatt
de mit
blanca weiß

ES Patek Philippe | Reloj Nautilus con caja y brazalete de oro rosa, con fecha y segundero central 7010/1R-011

DE Patek Philippe | Nautilus 7010/1R-011 in Roségold mit Datum und weißem Zifferblatt

Испани Герман
patek patek
nautilus nautilus
oro gold
rosa weiß
reloj zifferblatt
y und
fecha datum
de mit

ES Patek Philippe | Reloj Nautilus con caja y brazalete de oro rosa, con fecha y esfera dorada 7010/1R-012

DE Patek Philippe | Nautilus 7010/1R-012 in Roségold mit goldfarbenem Zifferblatt

Испани Герман
patek patek
nautilus nautilus
oro gold
esfera zifferblatt
de mit

ES El brazalete de acero está dotado de un nuevo cierre desplegable y de un sistema de ajuste que permite ganar de 2 a 4 mm de longitud para una mayor comodidad.

DE Das Edelstahlarmband ist mit einer neuen Faltschließe ausgestattet. Es lässt sich der bequem um 2 bis 4 mm verlängern.

Испани Герман
dotado ausgestattet
permite lässt
mm mm
comodidad bequem
nuevo neuen
está ist
para um

ES La esfera, la caja, las asas y la hebilla del brazalete están íntegramente engarzadas con diamantes de 25 tamaños y formas distintas (brillante, baguette, trapecio) que diseñan una geometría muy original

DE Das Zifferblatt und Gehäuse, die Anstöße und Schließe sind vollständig mit Diamanten in 25 Größen und von unterschiedlicher Form (Brillant, Baguette, Trapez) besetzt, die zusammen ein einzigartiges geometrisches Muster zeichnen

Испани Герман
esfera zifferblatt
caja gehäuse
íntegramente vollständig
diamantes diamanten
tamaños größen
brillante brillant
y und
a in
de zusammen
con mit
una einzigartiges
formas form

ES Brazalete «Tropical» de material composite, beige nacarado. Cierre desplegable Aquanaut engastado con 10 diamantes “baguette” (~0,34 qte).

DE „Tropical“-Armband aus Verbundmaterial, perlmuttbeige. Aquanaut Faltschließe mit 10 Baguette-Diamanten (ca. 0,34 ct).

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна