ES Se espera que Peloton lance un brazalete de frecuencia cardíaca para ayudar a rastrear la intensidad del entrenamiento
ES Se espera que Peloton lance un brazalete de frecuencia cardíaca para ayudar a rastrear la intensidad del entrenamiento
DE Peloton wird voraussichtlich ein Herzfrequenz-Armband auf den Markt bringen, um die Trainingsintensität zu verfolgen
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
rastrear | verfolgen |
espera | voraussichtlich |
a | zu |
de | den |
un | ein |
ES Se espera que Peloton lance un brazalete de frecuencia cardíaca para ayudar a rastrear la intensidad del entrenamiento
DE Peloton wird voraussichtlich ein Herzfrequenz-Armband auf den Markt bringen, um die Trainingsintensität zu verfolgen
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
rastrear | verfolgen |
espera | voraussichtlich |
a | zu |
de | den |
un | ein |
ES Cuando cambie a las funciones de seguimiento del ejercicio, obtendrá monitoreo de la frecuencia cardíaca durante la actividad, que verifica su frecuencia cardíaca con mucha más frecuencia.
DE Wenn Sie in die Trainingsverfolgungsfunktionen wechseln, erhalten Sie während der Aktivität eine Herzfrequenzüberwachung, die Ihre Herzfrequenz viel häufiger überprüft.
Испани | Герман |
---|---|
cambie | wechseln |
actividad | aktivität |
frecuencia cardíaca | herzfrequenz |
obtendrá | erhalten |
monitoreo | überwachung |
cuando | wenn |
durante | während |
ES Captura la variabilidad de la frecuencia cardíaca, la frecuencia del pulso, la frecuencia respiratoria y la perfusión de la piel
DE Erfasst Herzfrequenzvariabilität, Pulsfrequenz, Atemfrequenz und Hautperfusion
Испани | Герман |
---|---|
captura | erfasst |
y | und |
ES En el campo Frecuencia, seleccione una frecuencia con la que el dispositivo repetirá las tareas de supervisión. Para obtener más información, consulte el artículo Frecuencia.
DE Wählen Sie im Feld Frequenz eine Frequenz aus, mit der das Gerät die Überwachungsaufgaben wiederholt. Weitere Informationen finden Sie im Artikel Frequenz.
Испани | Герман |
---|---|
frecuencia | frequenz |
seleccione | wählen |
información | informationen |
repetir | wiederholt |
más información | finden |
en el | im |
dispositivo | gerät |
el campo | feld |
artículo | artikel |
ES La frecuencia define la frecuencia con la que se genera y envía el informe. Puede filtrar la lista de informes por frecuencia de los informes.
DE Häufigkeit definiert, wie oft der Bericht generiert und gesendet wird. Sie können die Berichtsliste nach häufigkeitn Berichten filtern.
Испани | Герман |
---|---|
frecuencia | häufigkeit |
define | definiert |
genera | generiert |
envía | gesendet |
filtrar | filtern |
y | und |
informe | bericht |
informes | berichten |
puede | können |
lista | die |
de | oft |
ES Captura la variabilidad de la frecuencia cardíaca, la frecuencia del pulso, la frecuencia respiratoria y la perfusión de la piel
DE Erfasst Herzfrequenzvariabilität, Pulsfrequenz, Atemfrequenz und Hautperfusion
Испани | Герман |
---|---|
captura | erfasst |
y | und |
ES Si la velocidad de la frecuencia de fotogramas de tu archivo es superior a 60 FPS: elige un factor de la frecuencia de fotogramas que esté entre 15-60 FPS. Por ejemplo, si la frecuencia de fotograma es de 100 FPS, elige 60 FPS.
DE Falls die Bildrate deiner Datei höher als 60 FPS ist: Wähle einen Bildratenfaktor, der zwischen 15-60 FPS liegt. Wähle zum Beispiel 60 FPS aus, wenn deine Bildrate 100 FPS beträgt,
Испани | Герман |
---|---|
fps | fps |
elige | wähle |
archivo | datei |
si | wenn |
tu | deiner |
superior | höher |
ejemplo | beispiel |
a | beträgt |
ES Frecuencia de ejecución: La frecuencia de ejecución programada para actualizar valores de DataMesh. NOTA: No se admite la frecuencia de ejecución Actualizar de inmediato cuando se utiliza un informe como archivo de origen.
DE Ausführungshäufigkeit: Geplante Ausführungshäufigkeit zur Aktualisierung von DataMesh-Werten. HINWEIS: Die Ausführungshäufigkeit Sofort aktualisieren wird nicht unterstützt, wenn Sie einen Bericht als Quelle verwenden.
Испани | Герман |
---|---|
programada | geplante |
origen | quelle |
actualizar | aktualisieren |
nota | hinweis |
utiliza | verwenden |
informe | bericht |
inmediato | sofort |
cuando | wenn |
ES Paquete de 7 NFC pulseras mixtos, hechos de diversos materiales y para diferentes usos, con el fin de probar los productos y elegir el brazalete que mejor se adapte a sus necesidades.
DE Ein "Armband-Paket", bestehend aus 7 NFC-Armbändern, aus verschiedenen Materialien und verschiedenen Materialien, damit Sie sie testen können, um das Beste für Ihre Bedürfnisse zu finden.
Испани | Герман |
---|---|
paquete | paket |
nfc | nfc |
probar | testen |
necesidades | bedürfnisse |
materiales | materialien |
y | und |
diferentes | verschiedenen |
brazalete | armband |
mejor | beste |
de | damit |
adapte | ihre |
a | zu |
ES El objeto no tiene que ser religioso. Por ejemplo, si un amigo te ha hecho un brazalete para protegerte, eso también puede funcionar para alejar a los demonios.
DE Der Gegenstand muss nicht religiös sein. Wenn dein Freund zum Beispiel ein Armband gebastelt hat, das dich schützen soll, kann das auch helfen, den Dämon zu vertreiben.
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
protegerte | schützen |
objeto | gegenstand |
no | nicht |
si | wenn |
también | auch |
ejemplo | beispiel |
un | ein |
a | zu |
amigo | freund |
te | dich |
ser | sein |
ha | hat |
puede | kann |
ES El Fitbit Luxe es un rastreador de fitness y bienestar que presenta un diseño de brazalete centrado en la moda, al tiempo que proporciona
DE Der Fitbit Luxe ist ein Fitness- und Wellness-Tracker mit einem modebezogenen Armbanddesign und liefert dennoch Kernstatistiken auf einem Farbdisplay.
Испани | Герман |
---|---|
fitbit | fitbit |
rastreador | tracker |
proporciona | liefert |
y | und |
fitness | fitness |
es | ist |
bienestar | wellness |
ES En la ceremonia inaugural, los miembros de la delegación británica llevaron un brazalete negro en honor al rey Jorge VI, que había fallecido el 6 de febrero, cuatro días antes.
DE Bei der Eröffnungsfeier trugen die Mitglieder der britischen Delegation eine schwarze Armbinde, um König Georg VI. zu gedenken, der vier Tage zuvor, am 6. Februar, gestorben war.
Испани | Герман |
---|---|
miembros | mitglieder |
británica | britischen |
negro | schwarze |
rey | könig |
febrero | februar |
vi | vi |
había | war |
a | zu |
días | tage |
ES Consiste en colocar piedras preciosas, en particular diamantes, en distintas partes de un reloj, desde la esfera al brazalete, sin olvidar las ataduras, la carrura y el bisel.
DE Sie verziert Uhrgehäuse mit Edelsteinen, bevorzugt Diamanten, die in einer Weise gefasst werden, dass sie jeden Teil der Uhr, vom Armband über die Anstöße, das Gehäuse und die Lünette bis zum Zifferblatt einhüllen.
Испани | Герман |
---|---|
diamantes | diamanten |
brazalete | armband |
y | und |
en | in |
esfera | zifferblatt |
de | teil |
ES Después de nadar, enjuague siempre el brazalete metálico, la correa de caucho y la correa textil con un chorro de agua tibia.
DE Spülen Sie Ihr Metall-, Kautschuk- und Textilarmband nach dem Schwimmen stets unter lauwarmem fließendem Wasser ab.
Испани | Герман |
---|---|
nadar | schwimmen |
siempre | stets |
metálico | metall |
agua | wasser |
y | und |
después | nach dem |
de | unter |
ES Si desea sustituir su brazalete, correa o hebilla, puede acercarse a una boutique Panerai, a un Centro de Servicio de Panerai o a un distribuidor autorizado de Panerai. El ajuste de los accesorios es gratuito para todos nuestros clientes.
DE Um Ihr Armband oder Ihre Schließe zu ersetzen, empfehlen wir, sie in eine Panerai Boutique, in ein Panerai Service Center oder zu einem von Panerai autorisierten Händler zu bringen. Die Anpassung von Accessoires ist für all unsere Kunden kostenlos.
Испани | Герман |
---|---|
sustituir | ersetzen |
boutique | boutique |
servicio | service |
distribuidor | händler |
autorizado | autorisierten |
accesorios | accessoires |
gratuito | kostenlos |
clientes | kunden |
o | oder |
es | ist |
centro de | center |
brazalete | armband |
a | zu |
ajuste | anpassung |
ES El pulido es un servicio adicional que sirve para restaurar el aspecto estético del reloj y el brazalete
DE Das Polieren ist eine optionale Serviceleistung, die dazu dient, das Erscheinungsbild Ihrer Uhr sowie des Armbands wiederherzustellen
Испани | Герман |
---|---|
pulido | polieren |
reloj | uhr |
sirve | dient |
es | ist |
restaurar | wiederherzustellen |
un | eine |
ES Se retira la correa o el brazalete del reloj
DE Das Armband wird von der Uhr abgenommen
Испани | Герман |
---|---|
reloj | uhr |
brazalete | armband |
ES PULIDO DE LA CAJA Y EL BRAZALETE (opcional)
DE POLITUR VON GEHÄUSE & ARMBAND
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
de | von |
ES CONTROL DE CALIDAD Antes de colocar la correa o brazalete, todos los relojes se someten a pruebas de hermeticidad
DE QUALITÄTSKONTROLLE Bevor das Armband wieder befestigt wird, werden alle Uhren einem Test ihrer Wasserdichtigkeit unterzogen
Испани | Герман |
---|---|
relojes | uhren |
pruebas | test |
todos | alle |
brazalete | armband |
ES El pulido de la caja y / o brazalete no está incluido en el precio del Servicio Completo. Este Servicio se puede agregar si se requiere con un coste mínimo.
DE Polieren des Gehäuses und/oder Armband ist nicht im Preis des kompletten Services enthalten. Diese Leistung kann auf Anfrage mit angeboten werden.
Испани | Герман |
---|---|
pulido | polieren |
brazalete | armband |
completo | kompletten |
y | und |
en el | im |
precio | preis |
no | nicht |
o | oder |
está | ist |
de | mit |
la | des |
puede | kann |
en | auf |
ES Para adquirir una nueva correa o brazalete, le invitamos a ponerse en contacto con nuestra boutique electrónica en el número +34 91 4148432, en el concierge.europe@panerai.com o visitar su tienda o boutique física más cercana.
DE Um ein neues Armband oder Lederband zu kaufen, bitten wir Sie, sich mit der e-Boutique unter concierge.europe@panerai.com oder bei +49 89 20303095 in Verbindung zu setzen oder Ihren nächstgelegenen autorisierten Händler oder Ihre Boutique zu besuchen.
Испани | Герман |
---|---|
nueva | neues |
contacto | verbindung |
electrónica | e |
europe | europe |
visitar | besuchen |
concierge | concierge |
o | oder |
en | in |
boutique | boutique |
para | setzen |
adquirir | kaufen |
el | der |
nuestra | sie |
una | ein |
a | zu |
con | mit |
brazalete | armband |
ES Sí. Si desea pulir la caja o el brazalete de su reloj, le invitamos a visitar su tienda o boutique más cercana.
DE Ja, um das Gehäuse oder Armband Ihrer Uhr zu polieren, laden wir Sie ein, Ihren nächstgelegenen autorisierten Händler oder Ihre Boutique zu besuchen.
Испани | Герман |
---|---|
pulir | polieren |
caja | gehäuse |
brazalete | armband |
reloj | uhr |
visitar | besuchen |
cercana | um |
boutique | boutique |
o | oder |
a | zu |
ES Brazalete de acero con recubrimiento PVD color oro rosa cantidad
DE Edelstahlarmband - Rotgold PVD Menge
Испани | Герман |
---|---|
pvd | pvd |
cantidad | menge |
ES El brazalete de acero incluye todos los eslabones para ajustarse al tamaño máximo de la muñeca. Puede ajustarlo a su tamaño en su especialista local.
DE Das Edelstahl-Armband verfügt aber alle Verbindungsstücke, um auch größten Handgelenken zu passen. Sie können es bei einem Spezialisten an Ihr Handgelenk anpassen lassen.
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
acero | edelstahl |
ajustarse | passen |
muñeca | handgelenk |
ajustarlo | anpassen |
especialista | spezialisten |
todos | alle |
puede | können |
la | sie |
a | zu |
incluye | auch |
ES Brazalete de acero con recubrimiento PVD color antracita
DE Edelstahlarmband ? Anthrazit PVD
Испани | Герман |
---|---|
pvd | pvd |
ES Brazalete Bestdad - Colección Mujer Negro
DE Armband Bestdad - Damenkollektion Schwarz
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
negro | schwarz |
ES Brazalete Superdad - Colección Mujer Negro
DE Armband Superdad - Damenkollektion Schwarz
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
negro | schwarz |
ES Nueva Único hombres del cuero genuino de la pulsera tejida del encanto del acero inoxidable de la cuerda de la joyería del brazalete de la manera por Muñequera regalo del partido
DE BPA Free Food Grade Silikon Elefanten Kleinkind Zahnen Spielzeug für Baby Teether Chew Zahnen Halskette Zubehör
Испани | Герман |
---|---|
de | für |
ES Muñequera joyería pulsera de cadena brazalete de acero inoxidable Manguito macho de nuevo encanto de la manera del hombre por un partido de la venda
DE Neue einzigartige Männer Männliche echtes Leder gesponnenes Armband Edelstahl-Charme-Seil-Armband-Armband Art und Weise Schmucksachen für Partei-Geschenk
Испани | Герман |
---|---|
nuevo | neue |
encanto | charme |
partido | partei |
manera | weise |
inoxidable | edelstahl |
pulsera | armband |
de | für |
del | und |
hombre | männliche |
ES Además, cada brazalete tiene la capacidad de contener todo lo que los clientes necesitan para disfrutar de sus eventos y estancias, desde cupones hasta acceso de admisión especial
DE Jedes Armband bietet die Kapazität, die Ihre Gäste benötigen, um Veranstaltungen und Aufenthalte voll zu genießen, von Gutscheinen bis zu speziellen Zutrittskarten
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
capacidad | kapazität |
disfrutar | genießen |
eventos | veranstaltungen |
estancias | aufenthalte |
clientes | gäste |
necesitan | benötigen |
y | und |
cada | jedes |
de | von |
hasta | bis |
ES Brazalete clásico RFID de impresión térmica directa duradero y resistente con circuitos integrados BT0600
DE Langlebiges und direkt thermisches, klassisches RFID-Einweg-Armband mit BT0600-Inlay
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
clásico | klassisches |
rfid | rfid |
y | und |
de | mit |
con | direkt |
ES Diseñado para aplicaciones en las que el brazalete está muy próximo a un lector RFID
DE Entwickelt für Anwendungen, bei denen sich das Armband in unmittelbarer Nähe eines RFID-Lesegeräts befindet
Испани | Герман |
---|---|
aplicaciones | anwendungen |
brazalete | armband |
rfid | rfid |
el | das |
un | eines |
en | in |
para | für |
diseñado | entwickelt |
a | denen |
ES Brazalete RFID de impresión térmica directa suave, duradero y desechable con bandera
DE Weiches, langlebiges, direkt thermisches RFID-Einweg-Armband mit Flagge
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
rfid | rfid |
suave | weiches |
bandera | flagge |
de | mit |
con | direkt |
ES Diseñados para su uso cuando el brazalete está aún más alejado de un lector superior RFID o de un portal RFID
DE Entwickelt für den Einsatz, wenn das Armband weiter von einem Overhead-RFID-Lesegerät oder einem RFID-Portal entfernt ist
Испани | Герман |
---|---|
uso | einsatz |
brazalete | armband |
lector | lesegerät |
rfid | rfid |
portal | portal |
de | entfernt |
o | oder |
está | ist |
alejado | von |
un | einem |
cuando | wenn |
para | für |
ES Desde la materia prima, hasta el envío de mercancía, prestamos la misma minuciosa atención y el mismo diseño esmerado en cada etiqueta, identificador, brazalete, bobina de recibos y cinta que los que dedicamos a nuestras impresoras líderes
DE Bei der Herstellung unserer Etiketten, Anhänger, Armbänder, Belegrollen und Farbbänder gehen wir genauso sorgfältig und präzise vor wie bei unseren branchenführenden Druckern – vom ersten bis zum letzten Schritt
Испани | Герман |
---|---|
etiqueta | etiketten |
y | und |
hasta | bis |
el | der |
en | bei |
misma | wie |
ES Un anillo de Alta Joyería, un brazalete de diamantes, pendientes asimétricos y un collar que brilla gracias a una lluvia de 109 diamantes talla marquise y pera
DE Ein Haute-Joaillerie-Ring, ein Diamantarmreif, asymmetrische Ohrringe und ein funkelndes Collier mit 109 Diamanten im Marquise- und Tropfenschliff
Испани | Герман |
---|---|
anillo | ring |
diamantes | diamanten |
pendientes | ohrringe |
y | und |
de | mit |
un | ein |
ES Brazalete DIY con tejido de espiga abstracto y peyote en cuentas Miyuki 11/0
DE DIY Breite Manschette mit abstraktem Fischgrätenmuster und Peyote aus Rocailles Miyuki 11/0
Испани | Герман |
---|---|
peyote | peyote |
y | und |
de | mit |
ES Cadena de fantasía brazalete y barras 6.3 mm - Acero inoxidable Dorado x1m
DE Panzerkette mit Bar Anhängern 6.3 mm - Edelstahl Goldfarben x1m
Испани | Герман |
---|---|
mm | mm |
inoxidable | edelstahl |
de | mit |
ES Patek Philippe | Gran Complicación con caja y brazalete de oro rosa 5270/1R-001
DE Patek Philippe | Grande Complication 5270/1R-001 mit Roségold-Armband
Испани | Герман |
---|---|
patek | patek |
brazalete | armband |
oro | gold |
de | mit |
ES El cronógrafo con calendario perpetuo para hombre referencia 5270 en oro rosa luce un brazalete de oro estilo "Gota" totalmente integrado en la caja, un diseño refinado exclusivo de Patek Philippe
DE Der Herren-Chronograph mit ewigem Kalender Referenz 5270 in Roségold erhält ein ins Gehäuse integriertes Goldarmband im raffinierten und exklusiven Patek Philippe Design der tropfenförmigen „Goutte“-Glieder
Испани | Герман |
---|---|
el | der |
cronógrafo | chronograph |
calendario | kalender |
hombre | herren |
referencia | referenz |
integrado | integriertes |
caja | gehäuse |
patek | patek |
oro | gold |
un | ein |
en | in |
diseño | design |
con | mit |
exclusivo | exklusiven |
para | und |
ES Brazalete de oro blanco con eslabones decorados. Cierre desplegable.
DE Weißgold-Armband mit verzierten Gliedern. Faltschließe.
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
oro | gold |
blanco | weiß |
de | mit |
ES Brazalete engastado con 78 perlas Akoya (~48,85 ct) y eslabones decorativos de oro blanco engastados con 48 diamantes de talla princesa (~2,28 qts). Cierre desplegable engastado con 55 diamantes (~0,23 qts).
DE Armband mit 78 Akoya-Perlen (~48,85 ct) und dekorativen Weißgoldgliedern mit 48 Prinzess-Diamanten (~2,28 ct). mit 55 Diamanten (ca. 0,23 ct).
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
perlas | perlen |
blanco | weiß |
diamantes | diamanten |
y | und |
de | mit |
ES Brazalete engastado con 78 perlas Akoya (~48,85 ct) y eslabones decorativos de oro rosa engastados con 48 diamantes talla princesa (~2,28 qts). Cierre desplegable engastado con 55 diamantes (~0,23 qts).
DE Armband mit 78 Akoya-Perlen (~48,85 ct) und dekorativen Roségoldgliedern mit 48 Prinzess-Diamanten (~2,28 ct). mit 55 Diamanten (ca. 0,23 ct).
Испани | Герман |
---|---|
brazalete | armband |
perlas | perlen |
diamantes | diamanten |
y | und |
de | mit |
ES Patek Philippe | Reloj Nautilus con caja y brazalete de oro rosa, con fecha y esfera blanca 7010R-011
DE Patek Philippe | Nautilus 7010R-011 mit Datum, weißem Zifferblatt und Roségold-Armband
Испани | Герман |
---|---|
patek | patek |
nautilus | nautilus |
brazalete | armband |
oro | gold |
y | und |
fecha | datum |
esfera | zifferblatt |
de | mit |
blanca | weiß |
ES Patek Philippe | Reloj Nautilus con caja y brazalete de oro rosa, con fecha y segundero central 7010/1R-011
DE Patek Philippe | Nautilus 7010/1R-011 in Roségold mit Datum und weißem Zifferblatt
Испани | Герман |
---|---|
patek | patek |
nautilus | nautilus |
oro | gold |
rosa | weiß |
reloj | zifferblatt |
y | und |
fecha | datum |
de | mit |
ES Patek Philippe | Reloj Nautilus con caja y brazalete de oro rosa, con fecha y esfera dorada 7010/1R-012
DE Patek Philippe | Nautilus 7010/1R-012 in Roségold mit goldfarbenem Zifferblatt
Испани | Герман |
---|---|
patek | patek |
nautilus | nautilus |
oro | gold |
esfera | zifferblatt |
de | mit |
ES El brazalete de acero está dotado de un nuevo cierre desplegable y de un sistema de ajuste que permite ganar de 2 a 4 mm de longitud para una mayor comodidad.
DE Das Edelstahlarmband ist mit einer neuen Faltschließe ausgestattet. Es lässt sich der bequem um 2 bis 4 mm verlängern.
Испани | Герман |
---|---|
dotado | ausgestattet |
permite | lässt |
mm | mm |
comodidad | bequem |
nuevo | neuen |
está | ist |
para | um |
ES La esfera, la caja, las asas y la hebilla del brazalete están íntegramente engarzadas con diamantes de 25 tamaños y formas distintas (brillante, baguette, trapecio) que diseñan una geometría muy original
DE Das Zifferblatt und Gehäuse, die Anstöße und Schließe sind vollständig mit Diamanten in 25 Größen und von unterschiedlicher Form (Brillant, Baguette, Trapez) besetzt, die zusammen ein einzigartiges geometrisches Muster zeichnen
Испани | Герман |
---|---|
esfera | zifferblatt |
caja | gehäuse |
íntegramente | vollständig |
diamantes | diamanten |
tamaños | größen |
brillante | brillant |
y | und |
a | in |
de | zusammen |
con | mit |
una | einzigartiges |
formas | form |
ES Brazalete «Tropical» de material composite, beige nacarado. Cierre desplegable Aquanaut engastado con 10 diamantes “baguette” (~0,34 qte).
DE „Tropical“-Armband aus Verbundmaterial, perlmuttbeige. Aquanaut Faltschließe mit 10 Baguette-Diamanten (ca. 0,34 ct).
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна