ES sharingbox no garantiza que los materiales del sitio web sean precisos, completos o estén actualizados
ES sharingbox no garantiza que los materiales del sitio web sean precisos, completos o estén actualizados
CS sharingbox nezaručuje, že jsou všechny materiály na jeho webových stránkách přesné, úplné nebo aktuální
Испани | Чех |
---|---|
materiales | materiály |
o | nebo |
web | webových |
del | v |
sean | jsou |
ES Los datos de carácter personal deben ser adecuados para los propósitos para los que se utilizarán y, en la medida necesaria para dichos fines, ser precisos, completos y estar actualizados.
CS Osobní údaje by měly být relevantní pro účely, k nimž se používají, a v rozsahu nutném pro tyto účely by měly být přesné, úplné a aktuální.
Испани | Чех |
---|---|
en | v |
para | pro |
y | a |
que | se |
ES Como proveedor industrial desde hace más de 50 años, diseñamos sistemas completos que ayudan a generar energía de forma segura y económica.
CS Jsme dodavatelem průmyslových odvětví již více než 50 let a navrhujeme kompletní systémy, které pomáhají bezpečně a hospodárně vyrábět elektrickou energii.
Испани | Чех |
---|---|
sistemas | systémy |
ayudan | pomáhají |
que | které |
años | let |
ES Puedes encontrar los términos y condiciones completos para cada sorteo en allbeauty.com/competitions.
CS Úplné smluvní podmínky pro každé slosování jsou uvedeny na allbeauty.com/competitions.
Испани | Чех |
---|---|
allbeauty | allbeauty |
para | pro |
cada | každé |
condiciones | podmínky |
ES El cliente asegura que todos los datos transmitidos a RAIDBOXES son correctos y completos
CS Zákazník ujišťuje, že všechny RAIDBOXES přenášené údaje jsou správné a úplné
Испани | Чех |
---|---|
cliente | zákazník |
son | jsou |
y | a |
todos | všechny |
ES El cliente está obligado a proporcionar datos personales correctos y completos en el momento del registro y a informar inmediatamente a RAIDBOXES de cualquier cambio en estos datos.
CS Zákazník je povinen poskytnout své osobní údaje, správně a zcela, při registraci a RAIDBOXES změny těchto údajů neprodleně.
Испани | Чех |
---|---|
cliente | zákazník |
registro | registraci |
de | z |
está | je |
y | a |
ES Más de 150 bloques de contenido completos
CS Více než 150 připravených obsahových bloků
Испани | Чех |
---|---|
más | více |
ES No caigas en la idea errónea de creer conseguir más clientes si te muestras como proveedor de servicios completos por tener un público objetivo más amplio, porque eso hace que seas mucho más fácil de comparar
CS Nepodléhejte mylné představě, že jako poskytovatel komplexních služeb získáte více klientů, protože je vaše cílová skupina větší, naopak díky tomu je snadné vás srovnávat
Испани | Чех |
---|---|
más | více |
proveedor | poskytovatel |
servicios | služeb |
en | v |
de | z |
porque | protože |
como | jako |
ES sharingbox no garantiza que los materiales del sitio web sean precisos, completos o estén actualizados
CS sharingbox nezaručuje, že jsou všechny materiály na jeho webových stránkách přesné, úplné nebo aktuální
Испани | Чех |
---|---|
materiales | materiály |
o | nebo |
web | webových |
del | v |
sean | jsou |
ES Los datos de carácter personal deben ser adecuados para los propósitos para los que se utilizarán y, en la medida necesaria para dichos fines, ser precisos, completos y estar actualizados.
CS Osobní údaje by měly být relevantní pro účely, k nimž se používají, a v rozsahu nutném pro tyto účely by měly být přesné, úplné a aktuální.
Испани | Чех |
---|---|
en | v |
para | pro |
y | a |
que | se |
ES Veeam utiliza APIs de Microsoft Teams con el fin de brindar un backup diseñado especialmente, lo que permite control y protección completos de estos datos críticos.
CS Řešení Veeam využívá rozhraní API Microsoft Teams k poskytování účelově zaměřeného zálohování, čímž vám zajišťuje naprostou kontrolu a ochranu u těchto kritických dat.
Испани | Чех |
---|---|
veeam | veeam |
microsoft | microsoft |
control | kontrolu |
protección | ochranu |
datos | dat |
de | z |
ES Es un completo paquete para compilar su nueva gran aplicación para cualquier plataforma con la eficacia del IDE de Visual Studio y los completos recursos de su suscripción.
CS Jde o kompletní balíčky, které vám umožní vytvořit vaši skvělou aplikaci pro libovolnou platformu s využitím výkonu Visual Studio IDE a bohatých prostředků ve vašem předplatném.
Испани | Чех |
---|---|
aplicación | aplikaci |
plataforma | platformu |
para | pro |
con | s |
ES Uno de los recursos más ricos y completos de la investigación musical académica mundial que ofrece búsqueda de texto completo y navegación de principio a fin
CS Jeden z nejbohatších a nejobsáhlejších zdrojů celosvětového odborného hudebního výzkumu, který nabízí fulltextové vyhledávání a procházení mezi jednotlivými vydáními
Испани | Чех |
---|---|
ofrece | nabízí |
búsqueda | vyhledávání |
de | z |
ES Cuando se registre en el sitio web y acceda a los perfiles completos, verá la impresionante diversidad de intenciones y preferencias de las personas
CS Když se zaregistrujete na webu a získáte přístup k úplným profilům, uvidíte působivou rozmanitost záměrů a preferencí lidí
Испани | Чех |
---|---|
de | z |
y | a |
sitio | webu |
ES Lee los términos completos del programa de socios de Todoist
CS Přečtěte si kompletní podmínky služby pro distribuční partnery
Испани | Чех |
---|---|
términos | podmínky |
del | pro |
ES Soporte para gradientes multistop completos con IE9 (usando SVG). Agrega una clase "gradient" a todos tus elementos que tienen un gradiente, y agrega la siguiente sobrescritura a tu HTML para completar el soporte de IE9:
CS Podpora pro plné víceúrovňové gradienty s IE9 (použitím SVG). Přidejte třídu "gradient" ke všem vašim prvkům, které mají gradient, a přidejte následující přepsání do vašeho HTML, aby byla podpora IE9 kompletní:
{Totalresult} орчуулгын 16 -г харуулж байна