EN Carboxytherapy is a non-surgical procedure that uses a fine needle to inject medical grade CO2 into the subcutaneous tissue
EN Carboxytherapy is a non-surgical procedure that uses a fine needle to inject medical grade CO2 into the subcutaneous tissue
PT A carboxiterapia é um método não cirúrgico que consiste na injeção de CO2 de grau médico no tecido subcutâneo através de uma agulha fina
Англи | Португал |
---|---|
needle | agulha |
medical | médico |
grade | grau |
surgical | cirúrgico |
a | um |
the | a |
is | é |
into | de |
EN The company buys Papelera del Plata, a tissue manufacturer in Argentina. In that same year, CMPC Tissue starts up operations in Peru.
PT Compramos a Papelera del Plata, fabricante de tissue na Argentina. Nesse mesmo ano, através de CMPC Tissue partimos com as operações no Peru.
Англи | Португал |
---|---|
manufacturer | fabricante |
argentina | argentina |
year | ano |
cmpc | cmpc |
operations | operações |
peru | peru |
company | com |
in | de |
the | as |
EN The company buys Papelera del Plata, a tissue manufacturer in Argentina. In that same year, CMPC Tissue starts up operations in Peru.
PT Compramos a Papelera del Plata, fabricante de tissue na Argentina. Nesse mesmo ano, através de CMPC Tissue partimos com as operações no Peru.
Англи | Португал |
---|---|
manufacturer | fabricante |
argentina | argentina |
year | ano |
cmpc | cmpc |
operations | operações |
peru | peru |
company | com |
in | de |
the | as |
EN Our wood pulp, grain wood, packaging, paper and tissue products form an integral part of the daily life of thousands of individuals in over 45 countries around the world.
PT Nossa celulose, nossas madeiras, nossos papéis para embalagens e nossos produtos tissue fazem parte e estão integrados ao cotidiano de milhares de pessoas em mais de 45 países do mundo.
Англи | Португал |
---|---|
pulp | celulose |
packaging | embalagens |
daily | cotidiano |
countries | países |
world | mundo |
life | é |
in | em |
thousands | milhares |
our | nossos |
and | e |
products | produtos |
of | do |
EN The company's products include: wood products, pulp, paper for packaging and tissue products.
PT Nossos produtos são: madeiras, celulose, papéis para embalagem e produtos tissue.
Англи | Португал |
---|---|
pulp | celulose |
packaging | embalagem |
products | produtos |
EN The tissue factory is built in the district of Puente Alto in Santiago in Chile.
PT Construímos nossa fábrica de tissue no bairro de Puente Alto, em Santiago do Chile.
Англи | Португал |
---|---|
factory | fábrica |
district | bairro |
santiago | santiago |
chile | chile |
alto | alto |
in | em |
of | do |
the | nossa |
EN The company acquires IPUSA in Uruguay (tissue) and FABI (industrial sacks) in Argentina.
PT Adquirimos IPUSA no Uruguai (tissue) e FABI (bolsas industriais) na Argentina.
Англи | Португал |
---|---|
in | no |
uruguay | uruguai |
and | e |
industrial | industriais |
argentina | argentina |
EN In Brazil, the company takes an important step in the forestry pulp and tissue business in buying the Guaiba Mill and Melhoramentos Papéis.
PT No Brasil, damos um salto importante no negócio florestal, de celulose e tissue ao comprar a Planta Guaíba e Melhoramentos Papéis.
Англи | Португал |
---|---|
brazil | brasil |
important | importante |
forestry | florestal |
pulp | celulose |
an | um |
the | a |
business | negócio |
in | de |
and | e |
buying | comprar |
EN The subsidiaries are reorganized into four business areas: Forestry, Pulp, Paper and Tissue.
PT Reorganizamos nossas filiais em quatro negócios: Florestal, Celulose, Papéis e Tissue.
Англи | Португал |
---|---|
subsidiaries | filiais |
business | negócios |
forestry | florestal |
pulp | celulose |
paper | papéis |
and | e |
into | em |
the | quatro |
EN A modern Tissue plant is inaugurated in Cañete in Peru. CMPC becomes the first Chilean company to issue a Green Bond (for US$ 500 million) on the international stock exchange.
PT Inauguramos uma moderna planta de Tissue em Cañete, Peru. Além disso nos convertemos na primeira empresa chilena em colocar um Bônus Verde (de US$ 500 milhões) nos mercados internacionais.
Англи | Португал |
---|---|
modern | moderna |
plant | planta |
peru | peru |
company | empresa |
million | milhões |
international | internacionais |
exchange | mercados |
is | é |
us | us |
a | um |
in | em |
green | verde |
to | além |
EN CMPC Tissue investment plan for growth in the Argentine, Brazilian and Mexican markets is put in motion.
PT Início do plano de investimento de Softys para crescer nos mercados da Argentina, Brasil e México.
Англи | Португал |
---|---|
investment | investimento |
plan | plano |
growth | crescer |
argentine | argentina |
brazilian | brasil |
markets | mercados |
is | é |
and | e |
EN • $300,000 per organ or tissue, lifetime per Insured, after deductible, including $20,000 for living donor
PT Cobertura somente nos primeiros 180 dias após o acidente
Англи | Португал |
---|---|
after | após |
EN As a human tissue bank, Fairfax EggBank is not a healthcare provider and does not participate in insurance plans
PT Como banco de tecidos humanos, o Fairfax EggBank não é um prestador de serviços de saúde e não participa de planos de seguro
Англи | Португал |
---|---|
human | humanos |
bank | banco |
participate | participa |
insurance | seguro |
plans | planos |
fairfax | fairfax |
a | um |
is | é |
healthcare | saúde |
provider | prestador |
does | o |
as | como |
in | de |
and | e |
EN Portable Muscle Massage Gun Handheld Deep Tissue Massager Percussion Fascia Gun with 12 Levels of Speed 8 Massage Heads for Pain Relief Athletes Men Women Parents
PT Pistola portátil de massagem muscular Pistola portátil para massageador de tecidos profundos Pistola de fáscia de percussão com 12 níveis de velocidade 8 cabeças de massagem para atletas de alívio da dor Homens Mulheres Pais
Англи | Португал |
---|---|
muscle | muscular |
massage | massagem |
levels | níveis |
speed | velocidade |
heads | cabeças |
pain | dor |
relief | alívio |
athletes | atletas |
men | homens |
women | mulheres |
parents | pais |
portable | portátil |
of | de |
EN Disassembling the toile: from tissue to paper 1
PT Desmontando o toile: do tecido para o papel 1
Англи | Португал |
---|---|
paper | papel |
the | o |
to | para |
EN Disassembling the toile: from tissue to paper 2
PT Desmontando o toile: do tecido para o papel 2
Англи | Португал |
---|---|
paper | papel |
the | o |
to | para |
EN Restores firmness to drooping tissue.
PT Devolver a firmeza aos tecidos em processo de flacidez.
Англи | Португал |
---|---|
to | a |
EN Solenis Enables Tissue Maker to Achieve Unprecedented Autonomous Chemistry Control with Artificial Intelligence Platform
PT Novo Centro de Tecnologia no Brasil
EN Saggy chest tissue or chest fat can lower self-confidence for many men. But with the right diet, cardio, bodyweight exercises, and resistance ?
PT Muitos homens, quando ganham peso, acumulam gordura na parte das mamas. Há quem vá vivendo naturalmente com isso, mas outros se sentem ?
Англи | Португал |
---|---|
fat | gordura |
men | homens |
many | muitos |
but | mas |
with | parte |
and | com |
the | das |
EN Symptoms of phytotoxicity from the application of triketone herbicides (mesotrione, tembotrione) involve the bleaching of sensitive plants followe by necrosis and death of plant tissue in about 1 to 2 weeks
PT Os sintomas de intoxicação das plantas através da aplicação de herbicidas do grupo das triquetonas (mesotrione, tembotrione) envolvem o branqueamento das plantas sensíveis com posterior necrose e morte dos tecidos vegetais em cerca de 1 a 2 semanas
Англи | Португал |
---|---|
symptoms | sintomas |
herbicides | herbicidas |
involve | envolvem |
death | morte |
weeks | semanas |
plants | plantas |
application | aplicação |
in | em |
of | do |
by | com |
and | e |
the | o |
EN Other possibilities of the tissue learned
PT Outras possibilidades do tecido aprendido
Англи | Португал |
---|---|
other | outras |
possibilities | possibilidades |
of | do |
EN Our wood pulp, grain wood, packaging, paper and tissue products form an integral part of the daily life of thousands of individuals in over 45 countries around the world.
PT Nossa celulose, nossas madeiras, nossos papéis para embalagens e nossos produtos tissue fazem parte e estão integrados ao cotidiano de milhares de pessoas em mais de 45 países do mundo.
Англи | Португал |
---|---|
pulp | celulose |
packaging | embalagens |
daily | cotidiano |
countries | países |
world | mundo |
life | é |
in | em |
thousands | milhares |
our | nossos |
and | e |
products | produtos |
of | do |
EN The company's products include: wood products, pulp, paper for packaging and tissue products.
PT Nossos produtos são: madeiras, celulose, papéis para embalagem e produtos tissue.
Англи | Португал |
---|---|
pulp | celulose |
packaging | embalagem |
products | produtos |
EN The tissue factory is built in the district of Puente Alto in Santiago in Chile.
PT Construímos nossa fábrica de tissue no bairro de Puente Alto, em Santiago do Chile.
Англи | Португал |
---|---|
factory | fábrica |
district | bairro |
santiago | santiago |
chile | chile |
alto | alto |
in | em |
of | do |
the | nossa |
EN The company acquires IPUSA in Uruguay (tissue) and FABI (industrial sacks) in Argentina.
PT Adquirimos IPUSA no Uruguai (tissue) e FABI (bolsas industriais) na Argentina.
Англи | Португал |
---|---|
in | no |
uruguay | uruguai |
and | e |
industrial | industriais |
argentina | argentina |
EN In Brazil, the company takes an important step in the forestry pulp and tissue business in buying the Guaiba Mill and Melhoramentos Papéis.
PT No Brasil, damos um salto importante no negócio florestal, de celulose e tissue ao comprar a Planta Guaíba e Melhoramentos Papéis.
Англи | Португал |
---|---|
brazil | brasil |
important | importante |
forestry | florestal |
pulp | celulose |
an | um |
the | a |
business | negócio |
in | de |
and | e |
buying | comprar |
EN The subsidiaries are reorganized into four business areas: Forestry, Pulp, Paper and Tissue.
PT Reorganizamos nossas filiais em quatro negócios: Florestal, Celulose, Papéis e Tissue.
Англи | Португал |
---|---|
subsidiaries | filiais |
business | negócios |
forestry | florestal |
pulp | celulose |
paper | papéis |
and | e |
into | em |
the | quatro |
EN A modern Tissue plant is inaugurated in Cañete in Peru. CMPC becomes the first Chilean company to issue a Green Bond (for US$ 500 million) on the international stock exchange.
PT Inauguramos uma moderna planta de Tissue em Cañete, Peru. Além disso nos convertemos na primeira empresa chilena em colocar um Bônus Verde (de US$ 500 milhões) nos mercados internacionais.
Англи | Португал |
---|---|
modern | moderna |
plant | planta |
peru | peru |
company | empresa |
million | milhões |
international | internacionais |
exchange | mercados |
is | é |
us | us |
a | um |
in | em |
green | verde |
to | além |
EN CMPC Tissue investment plan for growth in the Argentine, Brazilian and Mexican markets is put in motion.
PT Início do plano de investimento de Softys para crescer nos mercados da Argentina, Brasil e México.
Англи | Португал |
---|---|
investment | investimento |
plan | plano |
growth | crescer |
argentine | argentina |
brazilian | brasil |
markets | mercados |
is | é |
and | e |
EN The Navigator Company increases tissue prices by 8 to 10%
PT Navigator lança projeto sobre biodiversidade em ecossistemas florestais
Англи | Португал |
---|---|
navigator | navigator |
company | projeto |
to | a |
EN The Navigator Company increases tissue prices by 6 to 8%
PT Navigator entre as marcas com maior relevância e reputação em 2021
Англи | Португал |
---|---|
navigator | navigator |
the | as |
company | com |
to | em |
EN New Navigator Premium Tissue range in the spotlight at the Hygienalia Trade Show
PT Inauguração da maior central solar fotovoltaica do Grupo na Figueira da Foz
Англи | Португал |
---|---|
at | na |
the | maior |
EN The Navigator Company increases tissue prices by 8 to 10%
PT Navigator lança projeto sobre biodiversidade em ecossistemas florestais
Англи | Португал |
---|---|
navigator | navigator |
company | projeto |
to | a |
EN The Navigator Company increases tissue prices by 6 to 8%
PT Navigator entre as marcas com maior relevância e reputação em 2021
Англи | Португал |
---|---|
navigator | navigator |
the | as |
company | com |
to | em |
EN New Navigator Premium Tissue range in the spotlight at the Hygienalia Trade Show
PT Inauguração da maior central solar fotovoltaica do Grupo na Figueira da Foz
Англи | Португал |
---|---|
at | na |
the | maior |
EN • $300,000 per organ or tissue, lifetime per Insured, after deductible, including $20,000 for living donor
PT Cobertura somente nos primeiros 180 dias após o acidente
Англи | Португал |
---|---|
after | após |
EN AFR/RC70/12 Status of human organ and tissue donation and transplantation in the WHO African Region
PT AFR/RC70/12 Situação da doação e transplantação de órgãos e tecidos humanos na Região Africana da OMS
Англи | Португал |
---|---|
afr | afr |
human | humanos |
donation | doação |
african | africana |
region | região |
who | oms |
status | o |
of | de |
and | e |
EN APIs are becoming the digital connective tissue of modern organizations, adding new capabilities to everything from their operations and products to their partnership strategies
PT As APIs estão se tornando o tecido digital de conexão das organizações modernas, proporcionando novos recursos em todas as áreas como operações, soluções e estratégias de parceria
Англи | Португал |
---|---|
apis | apis |
capabilities | recursos |
operations | operações |
organizations | organizações |
partnership | parceria |
strategies | estratégias |
of | de |
modern | modernas |
new | novos |
the | o |
are | estão |
EN Give your body the best treatment with Theragun's handy deep tissue massager - all with a very healthy Black Friday discount
PT Um dos melhores barbeadores elétricos que você pode comprar recebe um desconto de 69% por apenas um dia
Англи | Португал |
---|---|
give | é |
discount | desconto |
a | um |
best | melhores |
deep | de |
your | você |
EN Decorate a box with your logo or a unique graphic, use your custom vinyl sticker to seal an envelope or tissue paper — the packaging possibilities are endless
PT Enfeite a caixa com o seu logo ou desenho exclusivo ou use o seu autocolante de vinil personalizado para selar envelopes ou lenço de papel — existem inúmeras possibilidades
{Totalresult} орчуулгын 40 -г харуулж байна