"experienced partner" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "experienced partner" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

PT Desde 2010 ela vem recebendo diversos prêmios da Qlik, incluindo, recentemente, o Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 e o Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

PT Desde 2010 ela vem recebendo diversos prêmios da Qlik, incluindo, recentemente, o Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 e o Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

EN "I’m looking forward to the Olympics because I experienced the last Olympics and my parents experienced the Olympics in the thirties – it is a continuity of Los Angeles." - Graffiti artist Chaz Bojorquez

PT "Estou ansioso para os Jogos porque eu vivi os últimos Jogos e meus pais viveram os Jogos nos anos 30 – é uma continuidade de Los Angeles." - Grafiteiro Chaz Bojorquez

EN There is nothing you have experienced or thought that one or more of us has not already experienced

PT Não nada que você tenha experimentado ou pensado que um ou mais de nós não tenha experimentado

Англи Португал
or ou
you você
more mais
of de
nothing nada
us nós
one um

EN We have experienced honest relations with ourselves and others, and we have experienced a sense of being alive, of being in the world.

PT Experimentamos relações honestas conosco e com os outros, e experimentamos uma sensação de estar vivo, de estar no mundo.

Англи Португал
relations relações
sense sensação
alive vivo
others outros
world mundo
the os
a uma
and e
of de

EN Next, use the honing steel. If you are not experienced at using a honing steel, it’s best to place the tip on a folded tea towel or damp dish cloth for extra stability. Experienced users will be accustomed to holding the steel in mid-air. 

PT Em seguida, use a chaira. Se você não tiver experiência ao usar uma chaira, recomendamos colocar a ponta em um pano de prato dobrado ou úmido para aumentar a estabilidade. Usuários experientes estarão acostumados a segurar a chaira no ar. 

Англи Португал
dish prato
cloth pano
stability estabilidade
air ar
if se
or ou
users usuários
experienced experientes
tip ponta
use usar
you você
a um
best para
in em
the a
will estarão
at no

EN Next, use the honing steel. If you are not experienced at using a honing steel, it’s best to place the tip on a folded tea towel or damp dish cloth for extra stability. Experienced users will be accustomed to holding the steel in mid-air. 

PT Em seguida, use a chaira. Se você não tiver experiência ao usar uma chaira, recomendamos colocar a ponta em um pano de prato dobrado ou úmido para aumentar a estabilidade. Usuários experientes estarão acostumados a segurar a chaira no ar. 

Англи Португал
dish prato
cloth pano
stability estabilidade
air ar
if se
or ou
users usuários
experienced experientes
tip ponta
use usar
you você
a um
best para
in em
the a
will estarão
at no

EN Next, use the honing steel. If you are not experienced at using a honing steel, it’s best to place the tip on a folded tea towel or damp dish cloth for extra stability. Experienced users will be accustomed to holding the steel in mid-air. 

PT Em seguida, use a chaira. Se você não tiver experiência ao usar uma chaira, recomendamos colocar a ponta em um pano de prato dobrado ou úmido para aumentar a estabilidade. Usuários experientes estarão acostumados a segurar a chaira no ar. 

Англи Португал
dish prato
cloth pano
stability estabilidade
air ar
if se
or ou
users usuários
experienced experientes
tip ponta
use usar
you você
a um
best para
in em
the a
will estarão
at no

EN In addition, 80% of Girl Up Club members have experienced (or know someone who experienced) low attendance at girls’ sports events and body shaming of athletes

PT Além disso, 80% dos membros do Girl Up Club experimentaram (ou conhecem alguém que experimentou) a baixa participação em eventos desportivos de raparigas e a vergonha corporal das atletas

Англи Португал
members membros
experienced experimentou
attendance participação
events eventos
athletes atletas
club club
body corporal
or ou
up up
girl girl
girls raparigas
someone alguém
in em
of do
and e
know a

EN There is nothing you have experienced or thought that one or more of us has not already experienced

PT Não nada que você tenha experimentado ou pensado que um ou mais de nós não tenha experimentado

Англи Португал
or ou
you você
more mais
of de
nothing nada
us nós
one um

EN We have experienced honest relations with ourselves and others, and we have experienced a sense of being alive, of being in the world.

PT Experimentamos relações honestas conosco e com os outros, e experimentamos uma sensação de estar vivo, de estar no mundo.

Англи Португал
relations relações
sense sensação
alive vivo
others outros
world mundo
the os
a uma
and e
of de

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.

Англи Португал
request solicite
organization empresa
thales thales
portal portal
access acesso
if se
the o
partner parceiros
network network
has da
your sua
our nosso

EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.

PT Para usuários cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network e a quem foi previamente concedido acesso ao portal. Prossiga ao portal Accelerate Partner.

Англи Португал
organisation empresa
active ativo
thales thales
granted concedido
users usuários
an um
portal portal
access acesso
is é
of do
partner parceiro
and e
network network
the a
who quem

EN For users wishing to request individual access to the Accelerate Partner Portal and whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network. Please complete the form below.

PT Para usuários que desejam solicitar acesso individual ao portal Accelerate Partner, e cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network. Preencha o formulário abaixo.

Англи Португал
organisation empresa
active ativo
thales thales
users usuários
access acesso
portal portal
is é
form formulário
an um
of do
the o
partner parceiro
and e
network network
below abaixo
request solicitar
complete preencha
individual individual

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organisation has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.

Англи Португал
request solicite
organisation empresa
thales thales
portal portal
access acesso
if se
the o
partner parceiros
network network
has da
your sua
our nosso

EN SUSE is an Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner, and AWS Public Sector Partner Program member.

PT A SUSE é um Parceiro de Tecnologia de nível avançado, Parceiro de Competência de contêineres e membro do Programa de Parceria do setor público da AWS.

Англи Португал
suse suse
advanced avançado
tier nível
container contêineres
competency competência
aws aws
public público
sector setor
member membro
is é
an um
technology tecnologia
partner parceiro
program programa
and e

EN Middle East and Africa Africa (Sub-Saharan countries): +27 (0)11 010 5460 (Regional partner: TechSoft International) North Africa & Middle East: +971 4 241 9126 (Regional partner: Bahwan CyberTek) Israel: +972 9 7639333(Regional partner: Yael Group)

PT Oriente Médio e África África (Países subsaarianos): +27 (0)11 317 5600 (Parceiro regional: TechSoft International) África do Norte e Oriente Médio: +971 4 241 9126 (Parceiro regional: Bahwan CyberTek)

Англи Португал
middle médio
countries países
regional regional
partner parceiro
international international
north norte
africa África
and e
east oriente

EN Partner Organisation details, Partner details, Partner Employees

PT Detalhes da organização do parceiro, detalhes do parceiro, funcionários parceiros

Англи Португал
organisation organização
details detalhes
employees funcionários
partner parceiro

EN Cloudbeds Channel Manager is a Booking.com Premier Partner 2021, an Airbnb Preferred Partner 2021, and a recognized partner with several other worldwide channels such as Agoda, TripAdvisor, and Expedia

PT O Channel Manager da Cloudbeds é um Parceiro Premier 2020 da Booking.com, Parceiro Preferido 2020 do Airbnb e parceiro reconhecido de diversos outros canais como Agoda e Expedia

Англи Португал
manager manager
partner parceiro
airbnb airbnb
recognized reconhecido
cloudbeds cloudbeds
is é
other outros
premier premier
a um
preferred preferido
channels canais
as como
and e

EN From superior products and technical expertise to aggressive margins and partner loyalty, when you become a SecureFirst partner with SonicWall, you partner to win

PT De produtos superiores e experiência técnica até margens agressivas e lealdade na parceria, você sempre sai ganhando ao se tornar um parceiro SonicWall SecureFirst

Англи Португал
superior superiores
technical técnica
margins margens
loyalty lealdade
sonicwall sonicwall
expertise experiência
partner parceiro
a um
you você
products produtos
with sempre
to até
become se
win é
and e

EN For greater certainty, a Verified Solutions Partner may use that Partner Badge only so long as such Partner has a right to use a Verification Badge.

PT Para maior clareza, um Parceiro de soluções verificadas pode usar o Crachá de Parceiro apenas se tiver o direito de usar um Crachá de Verificação.

Англи Португал
verified verificadas
solutions soluções
partner parceiro
verification verificação
has tiver
a um
use usar
for de
may pode
right para

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.

Англи Португал
request solicite
organization empresa
thales thales
portal portal
access acesso
if se
the o
partner parceiros
network network
has da
your sua
our nosso

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organisation has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

PT Solicite o acesso ao Portal Accelerate Partner se sua empresa aderiu ao programa Thales Accelerate Partner Network. Entrar em nosso portal de parceiros da Thales.

Англи Португал
request solicite
organisation empresa
thales thales
portal portal
access acesso
if se
the o
partner parceiros
network network
has da
your sua
our nosso

EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.

PT Para usuários cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network e a quem foi previamente concedido acesso ao portal. Prossiga ao portal Accelerate Partner.

Англи Португал
organisation empresa
active ativo
thales thales
granted concedido
users usuários
an um
portal portal
access acesso
is é
of do
partner parceiro
and e
network network
the a
who quem

EN For users wishing to request individual access to the Accelerate Partner Portal and whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network. Please complete the form below.

PT Para usuários que desejam solicitar acesso individual ao portal Accelerate Partner, e cuja empresa é um parceiro ativo do programa Thales Accelerate Partner Network. Preencha o formulário abaixo.

Англи Португал
organisation empresa
active ativo
thales thales
users usuários
access acesso
portal portal
is é
form formulário
an um
of do
the o
partner parceiro
and e
network network
below abaixo
request solicitar
complete preencha
individual individual

EN Find a local partner that understands your unique business and industry needs. Use the Autodesk Partner Locator to find resellers, partner-developed solutions, implementation or support services and more.

PT Encontre um parceiro local que entenda as necessidades de sua empresa e do setor. Utilize o localizador de parceiros da Autodesk para encontrar revendedores, soluções em parceria, serviços de implementação ou suporte e mais.

Англи Португал
needs necessidades
autodesk autodesk
locator localizador
resellers revendedores
a um
solutions soluções
implementation implementação
or ou
use utilize
local local
industry setor
business empresa
support suporte
services serviços
partner parceiro
the o
find encontrar
and e
to em
more mais
unique de
that que

EN Find a local partner that understands your unique business and industry needs. Use the Autodesk Partner Locator to find resellers, partner-developed solutions, implementation or support services and more.

PT Encontre um parceiro local que entenda as necessidades de sua empresa e do setor. Utilize o localizador de parceiros da Autodesk para encontrar revendedores, soluções em parceria, serviços de implementação ou suporte e mais.

Англи Португал
needs necessidades
autodesk autodesk
locator localizador
resellers revendedores
a um
solutions soluções
implementation implementação
or ou
use utilize
local local
industry setor
business empresa
support suporte
services serviços
partner parceiro
the o
find encontrar
and e
to em
more mais
unique de
that que

EN Get access to the Knox Partner Program for helpful partner tools, such as the Knox Deployment Program portal, Knox MSP portal, partner SDKs, and more.

PT Obtenha acesso ao programa de parceria Knox com ferramentas parceiras úteis, como o portal do Knox Deployment Program, portal do Knox MSP, SDKs parceiros e mais.

Англи Португал
knox knox
deployment deployment
msp msp
sdks sdks
access acesso
program programa
helpful úteis
tools ferramentas
portal portal
the o
partner parceiros
and e
more mais
for de

EN Experienced solutions advisors from Atlassian who partner with customers to shape successful outcomes.

PT Experientes consultores de soluções da Atlassian, que formam parcerias com os clientes para moldar resultados de sucesso.

Англи Португал
experienced experientes
advisors consultores
atlassian atlassian
customers clientes
shape moldar
solutions soluções
successful sucesso
from de
outcomes resultados
to para

EN Seamlessly design, deploy and scale edge solutions with an experienced partner. Our 24/7 technical, strategic and security coverage helps manage workloads and reduce your IT burden.

PT Projete, implante e escale perfeitamente soluções de borda com um parceiro experiente. Nossa cobertura técnica, estratégica e de segurança 24 horas por dia, 7 dias por semana ajuda a gerenciar cargas de trabalho e a reduzir a carga sobre TI.

Англи Португал
seamlessly perfeitamente
edge borda
solutions soluções
experienced experiente
partner parceiro
technical técnica
strategic estratégica
helps ajuda
manage gerenciar
reduce reduzir
burden carga
security segurança
workloads cargas de trabalho
design projete
an um
coverage cobertura
it ti
and e

EN An experienced partner who knows your business from inside-out and guides your investment to the right digital features

PT Um parceiro experiente que conhece o seu negócio por dentro e por fora e orienta o seu investimento para as funcionalidades digitais certas

Англи Португал
partner parceiro
guides orienta
features funcionalidades
knows conhece
an um
experienced experiente
investment investimento
business negócio
digital e
the o
right para

EN “What the Serif team has done is incredible. We’ve experienced a considerable return investing in Affinity, and we’re excited to be a partner as its capabilities grow.”

PT O que a equipe da Serif conseguiu é incrível. Tivemos um ótimo retorno do nosso investimento na Affinity, e estamos entusiasmados com essa parceria e com a expansão dos seus recursos.”

EN Globally, one in three women has experienced physical and/or sexual violence, most often at the hands of an intimate partner

PT Globalmente, uma em cada três mulheres sofreu violência física e / ou sexual, na maioria das vezes nas mãos de um parceiro íntimo

Англи Португал
globally globalmente
women mulheres
physical física
sexual sexual
violence violência
hands mãos
partner parceiro
or ou
at na
in em
an um
intimate íntimo
of de
three três
and e
the maioria

EN They have a team of experienced solution partner that will offer special design and simply implement bundles right for small business.

PT Eles têm uma equipe de parceiros de soluções experientes que oferecem um design especial e simplesmente implementam pacotes adequados para pequenas empresas.

Англи Португал
experienced experientes
solution soluções
partner parceiros
design design
small pequenas
team equipe
offer oferecem
bundles pacotes
a um
simply simplesmente
that que
of de
special especial
right para
and e
business empresas

EN With SUSE, you get a knowledgeable experienced partner that will provide the expertise, assistance, fixes, and upgrades needed to deliver an enterprise-grade technology infrastructure.

PT Com a SUSE, você obtém um parceiro experiente e qualificado que fornecerá a especialização, a assistência, as correções e as atualizações necessárias para fornecer uma infraestrutura de tecnologia de nível empresarial.

Англи Португал
suse suse
partner parceiro
assistance assistência
fixes correções
upgrades atualizações
needed necessárias
infrastructure infraestrutura
grade nível
enterprise empresarial
technology tecnologia
expertise especialização
you você
a um
experienced experiente
get obtém
to fornecer
and e
the as
that que

EN Your industry is always evolving. So you need an experienced partner with the foresight to prepare you for what comes next. At Emerson, we’ve been putting companies like yours ahead of the curve for years.

PT Seu setor está sempre evoluindo. Então, você precisa de um parceiro com capacidade de previsão para preparar você para o que virá. Na Emerson, nós temos posicionado empresas como a sua na vanguarda por anos.

Англи Португал
evolving evoluindo
partner parceiro
emerson emerson
industry setor
prepare preparar
always sempre
an um
at na
years anos
is está
need precisa
the o
you você
of de
companies com
ahead para

EN Business advisor, Mailchimp Pro Partner & Certified Expert with 11 years' knowledge. Experienced advice, training & hands-on-help. Helpdesk & Power Hour calls.

PT Saiba a situação da sua conta em relação aos Insights de conformidade. Veja como seus envios e seu público afetam a entrega de e-mails. E acompanhe as mudanças com escalas e pontuações claras.

Англи Португал
knowledge e
on em
business com
pro de
with aos

EN Trust an experienced partner for your network security

PT Confie em um parceiro experiente para a sua segurança de rede

Англи Португал
experienced experiente
partner parceiro
network rede
an um
security segurança
trust confie
your sua

EN And our software is backed by award-winning, 24x7 global support, experienced professional services and a vast partner community

PT E nosso software conta com um premiado suporte global 24x7, serviços profissionais experientes e uma vasta comunidade de parceiros

Англи Португал
award-winning premiado
global global
vast vasta
partner parceiros
community comunidade
software software
experienced experientes
services serviços
a um
support suporte
professional profissionais
and e
our nosso
by com

EN An experienced partner who knows your business from inside-out and guides your investment to the right digital features

PT Um parceiro experiente que conhece o seu negócio por dentro e por fora e orienta o seu investimento para as funcionalidades digitais certas

Англи Португал
partner parceiro
guides orienta
features funcionalidades
knows conhece
an um
experienced experiente
investment investimento
business negócio
digital e
the o
right para

EN Seamlessly design, deploy and scale edge solutions with an experienced partner. Our 24/7 technical, strategic and security coverage helps manage workloads and reduce your IT burden.

PT Projete, implante e escale perfeitamente soluções de borda com um parceiro experiente. Nossa cobertura técnica, estratégica e de segurança 24 horas por dia, 7 dias por semana ajuda a gerenciar cargas de trabalho e a reduzir a carga sobre TI.

Англи Португал
seamlessly perfeitamente
edge borda
solutions soluções
experienced experiente
partner parceiro
technical técnica
strategic estratégica
helps ajuda
manage gerenciar
reduce reduzir
burden carga
security segurança
workloads cargas de trabalho
design projete
an um
coverage cobertura
it ti
and e

EN Break down barriers to progress, optimise business performance and accelerate your contact centre transformation with an experienced partner.

PT Quebre as barreiras ao progresso, otimize o desempenho dos negócios e acelere a transformação do seu Contact Center com um parceiro experiente.

Англи Португал
barriers barreiras
progress progresso
optimise otimize
performance desempenho
accelerate acelere
contact contact
centre center
partner parceiro
an um
experienced experiente
transformation transformação
to a
with dos
business negócios
and e

EN Globally, one in three women has experienced physical and/or sexual violence, most often at the hands of an intimate partner

PT Globalmente, uma em cada três mulheres sofreu violência física e / ou sexual, na maioria das vezes nas mãos de um parceiro íntimo

Англи Португал
globally globalmente
women mulheres
physical física
sexual sexual
violence violência
hands mãos
partner parceiro
or ou
at na
in em
an um
intimate íntimo
of de
three três
and e
the maioria

EN And our software is backed by award-winning, 24x7 global support, experienced professional services and a vast partner community

PT E nosso software conta com um premiado suporte global 24x7, serviços profissionais experientes e uma vasta comunidade de parceiros

Англи Португал
award-winning premiado
global global
vast vasta
partner parceiros
community comunidade
software software
experienced experientes
services serviços
a um
support suporte
professional profissionais
and e
our nosso
by com

EN Experienced solutions advisors from Atlassian who partner with customers to shape successful outcomes.

PT Experientes consultores de soluções da Atlassian, que formam parcerias com os clientes para moldar resultados de sucesso.

Англи Португал
experienced experientes
advisors consultores
atlassian atlassian
customers clientes
shape moldar
solutions soluções
successful sucesso
from de
outcomes resultados
to para

EN Technical Account Managers: Want an experienced Atlassian advisor with product and industry knowledge? Think of a Technical Account Manager as your strategic partner for all things Atlassian

PT Gerentes de contas técnicas: quer um consultor Atlassian experiente com conhecimento do produto e da indústria? Pense em um gerente de contas técnicas como seu parceiro estratégico para todas as coisas da Atlassian

Англи Португал
account contas
experienced experiente
atlassian atlassian
advisor consultor
think pense
strategic estratégico
partner parceiro
technical técnicas
managers gerentes
product produto
industry indústria
manager gerente
want quer
a um
knowledge conhecimento
as como
and e
of do
things coisas

EN “What the Serif team has done is incredible. We’ve experienced a considerable return investing in Affinity, and we’re excited to be a partner as its capabilities grow.”

PT O que a equipe da Serif conseguiu é incrível. Tivemos um ótimo retorno do nosso investimento na Affinity, e estamos entusiasmados com essa parceria e com a expansão dos seus recursos.”

EN With SUSE, you get a knowledgeable experienced partner that will provide the expertise, assistance, fixes, and upgrades needed to deliver an enterprise-grade technology infrastructure.

PT Com a SUSE, você obtém um parceiro experiente e qualificado que fornecerá a especialização, a assistência, as correções e as atualizações necessárias para fornecer uma infraestrutura de tecnologia de nível empresarial.

Англи Португал
suse suse
partner parceiro
assistance assistência
fixes correções
upgrades atualizações
needed necessárias
infrastructure infraestrutura
grade nível
enterprise empresarial
technology tecnologia
expertise especialização
you você
a um
experienced experiente
get obtém
to fornecer
and e
the as
that que

EN However, the good news is that technical issues are typically relatively easy to solve with the right partner, experienced in migration services, who knows what they’re doing and can help. 

PT Contudo, a boa notícia é que as questões técnicas são tipicamente relativamente fáceis de resolver com o parceiro certo, experiente em serviços de migração, que sabe o que está a fazer e pode ajudar.

Англи Португал
news notícia
technical técnicas
typically tipicamente
relatively relativamente
partner parceiro
experienced experiente
migration migração
good boa
services serviços
help ajudar
is é
easy fáceis
can pode
knows sabe
solve resolver
in em
the o
are são
right certo
and e
issues questões

EN Already a partner? Log in to the Partner Portal

PT é um parceiro? Entre no Portal de Parceiros

Англи Португал
portal portal
a um
partner parceiro
in de
the entre

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна