"choose between soft" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "choose between soft" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN Soft toothbrush: You can also use a toothbrush to clean your watch. Make sure you choose a brush with soft bristles to avoid scratching the watch case or bracelet.

PT Escova de dentes macia: Você também pode usar uma escova de dentes para limpar seu relógio. Certifique-se de escolher uma escova com cerdas macias para não riscar a caixa ou bracelete do relógio.

Англи Португал
brush escova
or ou
choose escolher
the a
a uma
can pode
you você
make de
also também
use usar

EN Soft toothbrush: You can also use a toothbrush to clean your watch. Make sure you choose a brush with soft bristles to avoid scratching the watch case or bracelet.

PT Escova de dentes macia: Você também pode usar uma escova de dentes para limpar seu relógio. Certifique-se de escolher uma escova com cerdas macias para não riscar a caixa ou bracelete do relógio.

Англи Португал
brush escova
or ou
choose escolher
the a
a uma
can pode
you você
make de
also também
use usar

EN Soft toothbrush: You can also use a toothbrush to clean your watch. Make sure you choose a brush with soft bristles to avoid scratching the watch case or bracelet.

PT Escova de dentes macia: Você também pode usar uma escova de dentes para limpar seu relógio. Certifique-se de escolher uma escova com cerdas macias para não riscar a caixa ou bracelete do relógio.

Англи Португал
brush escova
or ou
choose escolher
the a
a uma
can pode
you você
make de
also também
use usar

EN Famed for their absurdly soft t-shirts, businesses of all sizes will benefit from the branding opportunities that come with a Marine Layer soft shirt

PT Famosos por suas camisetas absurdamente macias, empresas de todos os tamanhos se beneficiarão com as oportunidades de marca que vêm com uma camiseta macia Camada Marinha

Англи Португал
businesses empresas
sizes tamanhos
benefit beneficiar
opportunities oportunidades
marine marinha
layer camada
shirt camiseta
shirts camisetas
a uma
of de
the os
that que
all todos

EN Leather strap: To clean your leather strap, first rinse it under clean water then rub it with a soft brush and a little soap. Wipe with a soft cloth and leave it to dry. Keep the cleaned leather away from any source of heat.

PT Pulseira de couro: Para limpar a pulseira de couro, primeiro lave-a com água limpa e, em seguida, esfregue-a com uma escova macia e um pouco de sabão. Limpe com um pano macio e deixe secar. Mantenha o couro limpo longe de qualquer fonte de calor.

Англи Португал
leather couro
soft macio
brush escova
soap sabão
cloth pano
keep mantenha
heat calor
water água
a um
little pouco
the o
source fonte
first primeiro
and e
away de

EN Our Connex Collection comes in both hard and soft versions and in a wide range of colors, which can make for some pretty tough decisions. Let us help you answer two fundamental questions: Hard or soft? Or mix and match?

PT Nossa coleção Connex oferece as versões rígida e não rígida em uma ampla variedade de cores, que podem provocar decisões bastante difíceis. Deixe-nos ajudar a responder a duas perguntas fundamentais: Rígida ou não rígida? Ou combinadas?

Англи Португал
collection coleção
versions versões
wide ampla
range variedade
decisions decisões
let deixe
can podem
us nos
or ou
colors cores
pretty bastante
help ajudar
questions perguntas
in em
a uma
answer responder
fundamental fundamentais
of de
and e
which o

EN Leather strap: To clean your leather strap, first rinse it under clean water then rub it with a soft brush and a little soap. Wipe with a soft cloth and leave it to dry. Keep the cleaned leather away from any source of heat.

PT Pulseira de couro: Para limpar a pulseira de couro, primeiro lave-a com água limpa e, em seguida, esfregue-a com uma escova macia e um pouco de sabão. Limpe com um pano macio e deixe secar. Mantenha o couro limpo longe de qualquer fonte de calor.

Англи Португал
leather couro
soft macio
brush escova
soap sabão
cloth pano
keep mantenha
heat calor
water água
a um
little pouco
the o
source fonte
first primeiro
and e
away de

EN Our Connex Collection comes in both hard and soft versions and in a wide range of colors, which can make for some pretty tough decisions. Let us help you answer two fundamental questions: Hard or soft? Or mix and match?

PT Nossa coleção Connex oferece as versões rígida e não rígida em uma ampla variedade de cores, que podem provocar decisões bastante difíceis. Deixe-nos ajudar a responder a duas perguntas fundamentais: Rígida ou não rígida? Ou combinadas?

Англи Португал
collection coleção
versions versões
wide ampla
range variedade
decisions decisões
let deixe
can podem
us nos
or ou
colors cores
pretty bastante
help ajudar
questions perguntas
in em
a uma
answer responder
fundamental fundamentais
of de
and e
which o

EN A "finger-biting" soft toy cat was definitely the weirdest thing we saw at CES 2022. Yes, you read that right: it's a soft toy that can suckle on your

PT O HyperX está na CES e revelou uma grande quantidade de novos periféricos, incluindo atualizações para os favoritos dos fãs.

Англи Португал
at na
ces ces
a uma
right para
on grande
read e
its de
the o
thing é

EN Famed for their absurdly soft t-shirts, businesses of all sizes will benefit from the branding opportunities that come with a Marine Layer soft shirt

PT Famosos por suas camisetas absurdamente macias, empresas de todos os tamanhos se beneficiarão com as oportunidades de marca que vêm com uma camiseta macia Camada Marinha

Англи Португал
businesses empresas
sizes tamanhos
benefit beneficiar
opportunities oportunidades
marine marinha
layer camada
shirt camiseta
shirts camisetas
a uma
of de
the os
that que
all todos

EN Leather strap: To clean your leather strap, first rinse it under clean water then rub it with a soft brush and a little soap. Wipe with a soft cloth and leave it to dry. Keep the cleaned leather away from any source of heat.

PT Pulseira de couro: Para limpar a pulseira de couro, primeiro lave-a com água limpa e, em seguida, esfregue-a com uma escova macia e um pouco de sabão. Limpe com um pano macio e deixe secar. Mantenha o couro limpo longe de qualquer fonte de calor.

Англи Португал
leather couro
soft macio
brush escova
soap sabão
cloth pano
keep mantenha
heat calor
water água
a um
little pouco
the o
source fonte
first primeiro
and e
away de

EN Personalize the pen feel with two different nib types – choose between soft and firm.

PT Personalize o uso da caneta com dois tipos diferentes de pontas – escolha entre macia e firme.

EN Choose your SPF policy mode or the level of strictness of the receiving server from Fail (non-compliant emails will be rejected), Soft-fail (Non-compliant emails will be accepted but marked), and Neutral (Mails will probably be accepted)

PT Escolha o seu modo de política SPF ou o nível de rigor do servidor receptor a partir de Fail (e-mails não conformes serão rejeitados), Soft-fail (e-mails não conformes serão aceites mas marcados), e Neutral (e-mails serão provavelmente aceites)

Англи Португал
choose escolha
spf spf
policy política
level nível
marked marcados
probably provavelmente
or ou
server servidor
be ser
from partir
mode modo
the o
rejected não
but mas
of do
and e
will be serão

EN Minibar with free soft drinks, Swiss box-spring mattresses, a range of pillow types to choose from, rain shower, air conditioning and SuitePads

PT Refrigerantes grátis no frigobar, camas box suíças, menu de travesseiros, ducha de teto, ar condicionado e tablets com informações

Англи Португал
free grátis
swiss suíças
air ar
conditioning condicionado
box box
of de
and e

EN Minibar with free soft drinks, Swiss box-spring mattresses, a range of pillow types to choose from, rain shower, air conditioning and SuitePads

PT Refrigerantes grátis no frigobar, camas box suíças, menu de travesseiros, ducha de teto, ar condicionado e tablets com informações

Англи Португал
free grátis
swiss suíças
air ar
conditioning condicionado
box box
of de
and e

EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.

PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.

Англи Португал
profitable lucrativo
niche nicho
mind mente
passionate apaixonado
never nunca
you você
a um
in em
be ser
need precisa
choose escolher
should deve
the seguida
keep que
work trabalhar
but mas
because porque
and e

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created. While you can choose any options that fit your needs, we recommend you always include the post's title.

PT Escolha o formato do URL das suas publicações no blog - se você tem um blog, decida como o URL das publicações do blog é criado automaticamente. Você pode escolher qualquer opção, mas recomendamos sempre incluir o título da publicação.

Англи Португал
format formato
automatically automaticamente
created criado
include incluir
we recommend recomendamos
blog blog
url url
if se
always sempre
the o
title título
posts publicações
how como
post publicação
can pode
you você
any qualquer
needs tem
are é

EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!

PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!

Англи Португал
csv csv
includes inclui
images imagens
attachments anexos
extract extraia
location local
need precisar
html html
data dados
easiest mais fácil
is é
the o
format formato
text texto
in em
at no
you você
between de
your seus

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN Choose your Back to the Future poster just the way you like it – with us you can choose between posters in different sizes and formats, which you can order with or without a frame

PT Escolha o seu póster de “Back to the Future” e personalize a sua compra: connosco pode escolher entre pósteres de diferentes tamanhos e formatos, que pode encomendar com ou sem moldura

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.

PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:

Англи Португал
booking reservar
colosseum coliseu
metro metrô
different diferentes
station estação
or ou
hotel hotel
choose escolher
the os
cases casos
in em
between de
time para
you você
can poderá
at na

EN Choose the area and language that works best for you, and click on Register. You will then be allowed to choose between several time slots before completing the registration form. 

PT Escolha a área e idioma que melhor lhe convier, e clique em Registar. Poderá então escolher entre várias faixas horárias antes de preencher o formulário de registo. 

Англи Португал
best melhor
area área
form formulário
will poderá
registration registo
click clique
register registar
the o
and e
language idioma
several várias
before antes

EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!

PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!

Англи Португал
csv csv
includes inclui
images imagens
attachments anexos
extract extraia
location local
need precisar
html html
data dados
easiest mais fácil
is é
the o
format formato
text texto
in em
at no
you você
between de
your seus

EN In the old days before Tableau, I would’ve had to make a choice between my family and my clients. To not have to choose between my work, my clients and my family is huge. I cherish Tableau for that.

PT Antigamente, antes do Tableau, eu teria que escolher entre a minha família e os meus clientes. Não precisar fazer essa escolha entre o trabalho, os clientes e a família é um benefício enorme. Eu agradeço ao Tableau por isso.

Англи Португал
family família
clients clientes
huge enorme
tableau tableau
i eu
is é
a um
and e
work trabalho
have teria
before antes
between entre
the o

EN If you choose to connect multiple forms to one audience or spreadsheet, each form must be absolutely identical. Any discrepancies between type, name, or arrangement of fields between forms will create errors.

PT Ao vincular vários formulários a um público-alvo ou planilha, cada formulário deve ser absolutamente idêntico. Quaisquer divergências no tipo, nome ou organização dos campos dos blocos geram erros.

Англи Португал
audience público
spreadsheet planilha
absolutely absolutamente
identical idêntico
fields campos
errors erros
or ou
create geram
type tipo
name nome
forms formulários
form formulário
of dos
to a
each cada
be ser
connect vincular
between no
you o

EN Looking for the difference between Ontraport and ActiveCampaign? I can help you make a choice between ActiveCampaign vs Ontraport, in my detailed comparison between the two.

PT Procurando a diferença entre Ontraport e ActiveCampaign? Posso ajudá-lo a fazer uma escolha entre ActiveCampaign e Ontraport, em minha comparação detalhada entre os dois.

Англи Португал
ontraport ontraport
choice escolha
detailed detalhada
comparison comparação
activecampaign activecampaign
i can posso
difference diferença
and e
in em
the os
a uma
my minha
between entre
two dois
looking for procurando

EN We ensure secure communication between people (H2H), between machines (M2M), and between people and machines (H2M).

PT Garantimos comunicação segura entre pessoas (H2H), entre máquinas (M2M) e entre pessoas e máquinas (H2M).

Англи Португал
communication comunicação
people pessoas
machines máquinas
m m
between entre
and e
secure segura

EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.

PT A Geometria 3D usa recursos extraídos como pontos, linhas e planos para medir distâncias e ângulos entre eles. Por exemplo, o ângulo entre dois planos ou a distância entre uma linha e um ponto.

Англи Португал
geometry geometria
uses usa
features recursos
distances distâncias
distance distância
angles ângulos
angle ângulo
points pontos
or ou
lines linhas
point ponto
and e
a um
the o
line linha
between entre
example exemplo

EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.

PT No momento, não nenhuma maneira direta de transferir conteúdo, além de produtos, entre dois sites da versão 7.0, entre dois sites da versão 7.1 ou entre um site 7.0 e outro 7.1 .

Англи Португал
direct direta
content conteúdo
or ou
no nenhuma
a um
site site
at no
version versão
time momento
products produtos
sites sites
transfer transferir
way de
and e

EN Like Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Paperback Edition SlideShare.

PT Gostar do SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Paperback Edition.

Англи Португал
like gostar
edition edition
slideshare slideshare
soft soft
target target
people people

EN Save Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Paperback Edition SlideShare.

PT Salvar o SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Paperback Edition.

Англи Португал
save salvar
edition edition
slideshare slideshare
soft soft
target target
people people

EN Share Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Paperback Edition SlideShare.

PT Compartilhar o SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Paperback Edition.

Англи Португал
share compartilhar
edition edition
slideshare slideshare
soft soft
target target
people people

EN oXygen XML Editor, the main product from Syncro Soft, provides the best coverage of today's XML technologies.

PT Um especialista em software para estruturar, criar, gerir, publicar e partilhar informação inteligente.

Англи Португал
best para

EN Like 7 Ways Soft-Skills Power Organizational Performance SlideShare.

PT Gostar do SlideShare 7 Ways Soft-Skills Power Organizational Performance.

Англи Португал
like gostar
performance performance
slideshare slideshare
power power

EN Home Cheese Making, 4th Edition: From Fresh and Soft to Firm, Blue, Goat’s Milk, and More; Recipes for 100 Favorite Cheeses

Англи Португал
home o

EN Successful COEs include the right mix of people with the appropriate hard and soft skills, working together with well-defined roles and responsibilities in a structure that supports effective collaboration.

PT CDEs de sucesso têm a combinação certa de pessoas com habilidades tangíveis e intangíveis trabalhando juntas com funções e responsabilidades bem definidas em uma estrutura que apoia a colaboração efetiva.

Англи Португал
successful sucesso
people pessoas
skills habilidades
structure estrutura
supports apoia
effective efetiva
collaboration colaboração
defined definidas
responsibilities responsabilidades
well bem
roles funções
the a
mix com
in em
of de
that que
with juntas

EN OTP soft tokens (OTP apps) for mobile, desktop and Mac

PT Soft tokens OTP (aplicativos OTP) para celular, desktop e Mac

Англи Португал
otp otp
tokens tokens
apps aplicativos
mobile celular
soft soft
desktop desktop
mac mac
and e
for para

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

Англи Португал
return retornar
soft suave
error erro
if se
good boa
check verifique
content conteúdo
site site
can pode
the o
also também
issue problema
a um
page página
google google
messaging mensagem
pages do
text texto
as como
you você
this esse

EN Known for its delicious soft serve and playful exterior adorning rainbow colors, this is one ice cream place you don’t want to miss out on!

PT Conhecido por suas deliciosas opções de massa e uma divertida decoração externa com as cores do arco-íris, essa é uma sorveteria que você não pode deixar de ir!

Англи Португал
known conhecido
delicious deliciosas
is é
colors cores
you você
to deixar
this essa
rainbow arco-íris
and e
for de

EN Known for its delicious soft serve and playful exterior adorning rainbow colors, this is one ice cream place you don’t want to miss out on!

PT Conhecido por suas deliciosas opções de massa e uma divertida decoração externa com as cores do arco-íris, essa é uma sorveteria que você não pode deixar de ir!

Англи Португал
known conhecido
delicious deliciosas
is é
colors cores
you você
to deixar
this essa
rainbow arco-íris
and e
for de

EN Add a soft descriptor on buyers’ credit card statements to identify your store or the product sold

PT Inclua um soft descriptor – mensagem identificando sua loja ou produto vendido na fatura do cartão de crédito do comprador

Англи Португал
add inclua
a um
buyers comprador
credit crédito
card cartão
to na
store loja
or ou
sold vendido
product produto
your sua

EN Add a soft descriptor on buyers’ credit card statements to identify your store or the product purchased

PT Inclua um soft descriptor – mensagem identificando sua loja ou produto vendido, na fatura do cartão de crédito do comprador

Англи Португал
add inclua
a um
buyers comprador
credit crédito
card cartão
to na
store loja
or ou
product produto
your sua

EN PagBrasil is the first payment service provider in Brazil to allow different soft descriptors per credit card transaction.

PT A PagBrasil se torna o primeiro provedor de serviços de pagamento no Brasil a permitir o uso de mensagens distintas (soft descriptors) no extrato da fatura do cartão, para o cliente melhor identificar cada transação.

Англи Португал
pagbrasil pagbrasil
brazil brasil
different distintas
soft soft
payment pagamento
transaction transação
allow permitir
card cartão
provider provedor
the o
first primeiro
in de
is torna

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна