EN Let’s show each other respect at work We should show respect while having fun When youngsters play together They should do it with respect for each other When children play together They should respect one another
Англи хэл дээрх "safeguards in respect"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN Let’s show each other respect at work We should show respect while having fun When youngsters play together They should do it with respect for each other When children play together They should respect one another
FR Respectons-nous les uns les autres au travail Respectons-nous dans le divertissement Lorsque les jeunes s’amusent entre eux Ils doivent se respecter Lorsque les enfants jouent ensemble Ils doivent se respecter entre eux
Англи | Франц |
---|---|
work | travail |
we | nous |
play | jouent |
fun | divertissement |
children | enfants |
when | lorsque |
other | autres |
each | uns |
another | le |
youngsters | jeunes |
respect | respecter |
EN A relationship does not work without respect We should show respect while having fun When children play together They should respect one another When youngsters play together They should do it with respect for each other
FR Une relation amoureuse ne marche pas sans le respect Respectons-nous dans le divertissement Lorsque les enfants jouent ensemble Ils doivent se respecter entre eux Lorsque les jeunes s’amusent ensemble Ils doivent se respecter entre eux
Англи | Франц |
---|---|
relationship | relation |
we | nous |
play | jouent |
fun | divertissement |
children | enfants |
when | lorsque |
a | une |
respect | respect |
youngsters | jeunes |
EN Let’s show each other respect at work We should show respect while having fun When youngsters play together They should do it with respect for each other When children play together They should respect one another
FR Respectons-nous les uns les autres au travail Respectons-nous dans le divertissement Lorsque les jeunes s’amusent entre eux Ils doivent se respecter Lorsque les enfants jouent ensemble Ils doivent se respecter entre eux
Англи | Франц |
---|---|
work | travail |
we | nous |
play | jouent |
fun | divertissement |
children | enfants |
when | lorsque |
other | autres |
each | uns |
another | le |
youngsters | jeunes |
respect | respecter |
EN A relationship does not work without respect We should show respect while having fun When children play together They should respect one another When youngsters play together They should do it with respect for each other
FR Une relation amoureuse ne marche pas sans le respect Respectons-nous dans le divertissement Lorsque les enfants jouent ensemble Ils doivent se respecter entre eux Lorsque les jeunes s’amusent ensemble Ils doivent se respecter entre eux
Англи | Франц |
---|---|
relationship | relation |
we | nous |
play | jouent |
fun | divertissement |
children | enfants |
when | lorsque |
a | une |
respect | respect |
youngsters | jeunes |
EN The Safeguards Rule: In effect since 2003, the Safeguards Rule requires financial institutions to put measures in place to keep customer information secure
FR La règle des garanties : En vigueur depuis 2003, la Règle des garanties exige des institutions financières qu'elles mettent en place des mesures pour assurer la sécurité des renseignements sur les clients
Англи | Франц |
---|---|
requires | exige |
financial | financières |
institutions | institutions |
rule | règle |
customer | clients |
safeguards | garanties |
in | en |
place | place |
information | renseignements |
the | la |
measures | mesures |
to | depuis |
put | pour |
keep | les |
EN Safeguards: The Canadian Ski Council will protect personal information with security safeguards appropriate to the sensitivity of the information.
FR Mesures de sécurité : Le CCS doit protéger les renseignements personnels au moyen de mesures de sécurité correspondant à leur degré de sensibilité.
Англи | Франц |
---|---|
will | doit |
sensitivity | sensibilité |
protect | protéger |
security | sécurité |
to | à |
the | le |
information | renseignements |
of | de |
EN In all such cases, we will only transfer your personal information if we have put in place appropriate safeguards in respect of the transfer, for example, industry standard contractual clauses
FR Dans tous les cas, nous ne transférerons vos renseignements personnels que si nous avons mis en œuvre des mesures de protection adéquates relativement au transfert, par exemple, des clauses contractuelles types de l’industrie
Англи | Франц |
---|---|
transfer | transfert |
information | renseignements |
safeguards | protection |
standard | types |
contractual | contractuelles |
clauses | clauses |
if | si |
in | en |
we | nous |
your | vos |
of | de |
example | exemple |
EN You may obtain a copy of the safeguards we use in respect of such transfers by contacting us as indicated below.
FR Vous pouvez obtenir une copie des mesures de protection qu’utilise la BIC relativement à de tels transferts en communiquant avec nous selon les indications ci-dessous.
Англи | Франц |
---|---|
copy | copie |
safeguards | protection |
transfers | transferts |
of | de |
in | en |
we | nous |
below | dessous |
a | une |
you | vous |
use | pouvez |
as | tels |
EN where your Data is transferred to a third country or to an international organisation, to obtain information on the appropriate safeguards with respect to that transfer;
FR lorsque vos Données sont transférées vers un pays tiers ou à une organisation internationale, d’obtenir des informations sur les garanties appropriées en ce qui concerne ce transfert ;
Англи | Франц |
---|---|
country | pays |
organisation | organisation |
safeguards | garanties |
data | données |
or | ou |
transfer | transfert |
information | informations |
that | ce |
third | tiers |
your | vos |
a | un |
international | internationale |
transferred | transféré |
to | à |
on | sur |
appropriate | approprié |
EN where your Data is transferred to a third country or to an international organisation, to obtain information on the appropriate safeguards with respect to that transfer;
FR lorsque vos Données sont transférées vers un pays tiers ou à une organisation internationale, d’obtenir des informations sur les garanties appropriées en ce qui concerne ce transfert ;
Англи | Франц |
---|---|
country | pays |
organisation | organisation |
safeguards | garanties |
data | données |
or | ou |
transfer | transfert |
information | informations |
that | ce |
third | tiers |
your | vos |
a | un |
international | internationale |
transferred | transféré |
to | à |
on | sur |
appropriate | approprié |
EN If a new owner opens an account in respect of a Connected Vehicle, any prior accounts in respect of such Connected Vehicle may be terminated.
FR Si un nouveau propriétaire ouvre un compte en lien à un Véhicule connecté, tout autre compte préalablement créé et associé à ce Véhicule connecté pourrait être fermé.
Англи | Франц |
---|---|
new | nouveau |
opens | ouvre |
vehicle | véhicule |
prior | préalablement |
if | si |
owner | propriétaire |
a | un |
connected | connecté |
account | compte |
in | en |
of | tout |
any | et |
EN This Agreement constitutes the entire agreement of the parties with respect to this subject matter, and supersedes all previous written or oral agreements between the parties with respect to such subject matter.
FR Le présent accord constitue l'intégralité de l'accord des parties en ce qui concerne ce sujet et remplace tous les accords écrits ou oraux antérieurs entre les parties en ce qui concerne ce sujet.
Англи | Франц |
---|---|
constitutes | constitue |
parties | parties |
agreement | accord |
or | ou |
agreements | accords |
the | le |
written | écrits |
this | ce |
of | de |
previous | des |
and | et |
EN In 2016: dividend distribution in respect of 2016 has been effected (as dividend distribution in respect of 2014 and 2015) by deduction from:
FR En 2016 : distribution payée au titre de 2016 a été faite (comme celle payée aux titres de 2014 et de 2015) par prélèvement sur :
Англи | Франц |
---|---|
distribution | distribution |
as | comme |
of | de |
in | en |
been | été |
by | par |
and | et |
EN These Terms of Use constitute the entire agreement of the parties with respect to the subject matter hereof, and supersede all previous written or oral agreements between the parties with respect to such subject matter
FR Les présentes Conditions d’utilisation constituent l’intégralité de l’accord entre les parties eu égard à l’objet des présentes, et remplacent tous les accords antérieurs, écrits ou oraux, entre les parties eu égard à cet objet
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constituent |
parties | parties |
respect | égard |
or | ou |
terms | conditions |
agreements | accords |
written | écrits |
to | à |
of | de |
previous | des |
the | objet |
EN They also thrive thanks to continuous renewal and innovation that respect their roots, coupled with deep respect for the ecosystems in which they operate.
FR C’est également parce qu’elles ont su se renouveler en innovant tout en respectant leurs racines, et prendre soin de l’écosystème dans lequel elles évoluent.
Англи | Франц |
---|---|
renewal | renouveler |
roots | racines |
ecosystems | écosystème |
innovation | innovant |
respect | respectant |
also | également |
in | en |
and | et |
the | lequel |
EN To the maximum extent permitted by law, all warranties in respect of the contents of this site, and in respect of any site accessed from this site (each a linked site), are excluded
FR Dans les limites permises par la loi, toutes les garanties régissant le contenu de ce site et de tout site accédé par le biais de ce site (sites reliés par un lien), sont exclues
Англи | Франц |
---|---|
warranties | garanties |
excluded | exclues |
accessed | accédé |
this | ce |
site | site |
a | un |
contents | contenu |
of | de |
law | loi |
in | dans |
are | sont |
linked | reliés |
by | par |
and | et |
EN Let’s respect each other; let’s respect each other
FR Respectons-nous les uns les autres (bis)
Англи | Франц |
---|---|
respect | respectons |
other | autres |
each | uns |
EN These Terms of Use form the entire agreement between you and us with respect to the subject matter hereof, and supersede the terms of any other communications or advertising with respect to the Site
FR Les présentes conditions d'utilisation constituent l'intégralité de l'accord entre vous et nous en ce qui concerne l'objet des présentes, et remplacent les conditions de toute autre communication ou publicité concernant le site
Англи | Франц |
---|---|
communications | communication |
form | constituent |
advertising | publicité |
or | ou |
terms | conditions |
site | site |
the | le |
with | toute |
of | de |
you | vous |
and | et |
EN Maritim expects an employer to respect basic human rights and to treat thier employees fairly and with respect.
FR Maritim attend d'un employeur qu'il respecte les droits humains fondamentaux et qu'il traite ses employés de façon équitable et respectueuse.
Англи | Франц |
---|---|
expects | attend |
respect | respecte |
basic | fondamentaux |
human | humains |
treat | traite |
employer | employeur |
rights | droits |
employees | employés |
and | et |
to | les |
EN "When you respect another, you attract the same respect."
FR "Quand vous respectez un autre, vous attirez le même respect."
Англи | Франц |
---|---|
attract | attirez |
when | quand |
the | le |
you | vous |
respect | respect |
another | autre |
EN Your use of the Site does not grant you any rights of ownership in respect of the intellectual property contained in the Site, or impairs the rights CBIE with respect to the information or other content of the Site.
FR Votre utilisation du Site ne vous confère aucun droit de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle présentés dans le Site, ni ne compromet les droits du BCEI à l’égard de l’information ou autre contenu du Site.
Англи | Франц |
---|---|
respect | égard |
or | ou |
content | contenu |
use | utilisation |
rights | droits |
to | à |
site | site |
the | le |
your | votre |
not | ne |
intellectual | intellectuelle |
information | éléments |
you | vous |
property | propriété |
of | de |
in | dans |
EN Our mission is simple. We're here to help your restaurant achieve online success. Why? We respect your art. We respect your power to create. And we’d love to be part of your success.
FR Notre mission est simple. Nous sommes là pour aider votre restaurant à réussir en ligne. Pourquoi ? Nous respectons votre art. Nous respectons votre pouvoir de création. Et nous aimerions faire partie de votre réussite.
Англи | Франц |
---|---|
mission | mission |
simple | simple |
restaurant | restaurant |
online | en ligne |
art | art |
we respect | respectons |
your | votre |
to | à |
success | réussite |
of | de |
why | pourquoi |
part | partie |
our | notre |
is | est |
we | nous |
to help | aider |
EN Integrity and Respect Integrity and respect shall always be at the foundation of our relationships with customers, suppliers, colleagues, and the community.
FR Intégrité et respect L’intégrité et le respect doivent être à la base de nos rapports avec les clients, les fournisseurs, les collègues et la collectivité.
Англи | Франц |
---|---|
shall | doivent |
suppliers | fournisseurs |
colleagues | collègues |
integrity | intégrité |
community | collectivité |
respect | respect |
of | de |
customers | clients |
be | être |
and | à |
our | nos |
with | avec |
EN If a new owner opens an account in respect of a Connected Vehicle, any prior accounts in respect of such Connected Vehicle may be terminated.
FR Si un nouveau propriétaire ouvre un compte en lien à un Véhicule connecté, tout autre compte préalablement créé et associé à ce Véhicule connecté pourrait être fermé.
Англи | Франц |
---|---|
new | nouveau |
opens | ouvre |
vehicle | véhicule |
prior | préalablement |
if | si |
owner | propriétaire |
a | un |
connected | connecté |
account | compte |
in | en |
of | tout |
any | et |
EN These Terms of Use form the entire agreement between you and us with respect to the subject matter hereof, and supersede the terms of any other communications or advertising with respect to the Site
FR Les présentes conditions d'utilisation constituent l'intégralité de l'accord entre vous et nous en ce qui concerne l'objet des présentes, et remplacent les conditions de toute autre communication ou publicité concernant le site
Англи | Франц |
---|---|
communications | communication |
form | constituent |
advertising | publicité |
or | ou |
terms | conditions |
site | site |
the | le |
with | toute |
of | de |
you | vous |
and | et |
EN "When you respect another, you attract the same respect."
FR "Quand vous respectez un autre, vous attirez le même respect."
Англи | Франц |
---|---|
attract | attirez |
when | quand |
the | le |
you | vous |
respect | respect |
another | autre |
EN This Agreement constitutes the entire agreement of the parties with respect to this subject matter, and supersedes all previous written or oral agreements between the parties with respect to such subject matter.
FR Le présent accord constitue l'intégralité de l'accord des parties en ce qui concerne ce sujet et remplace tous les accords écrits ou oraux antérieurs entre les parties en ce qui concerne ce sujet.
Англи | Франц |
---|---|
constitutes | constitue |
parties | parties |
agreement | accord |
or | ou |
agreements | accords |
the | le |
written | écrits |
this | ce |
of | de |
previous | des |
and | et |
EN To the maximum extent permitted by law, all warranties in respect of the contents of this site, and in respect of any site accessed from this site (each a linked site), are excluded
FR Dans les limites permises par la loi, toutes les garanties régissant le contenu de ce site et de tout site accédé par le biais de ce site (sites reliés par un lien), sont exclues
Англи | Франц |
---|---|
warranties | garanties |
excluded | exclues |
accessed | accédé |
this | ce |
site | site |
a | un |
contents | contenu |
of | de |
law | loi |
in | dans |
are | sont |
linked | reliés |
by | par |
and | et |
EN Your use of the Site does not grant you any rights of ownership in respect of the intellectual property contained in the Site, or impairs the rights CBIE with respect to the information or other content of the Site.
FR Votre utilisation du Site ne vous confère aucun droit de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle présentés dans le Site, ni ne compromet les droits du BCEI à l’égard de l’information ou autre contenu du Site.
Англи | Франц |
---|---|
respect | égard |
or | ou |
content | contenu |
use | utilisation |
rights | droits |
to | à |
site | site |
the | le |
your | votre |
not | ne |
intellectual | intellectuelle |
information | éléments |
you | vous |
property | propriété |
of | de |
in | dans |
EN Let’s respect each other; let’s respect each other
FR Respectons-nous les uns les autres (bis)
Англи | Франц |
---|---|
respect | respectons |
other | autres |
each | uns |
EN Respect We respect one another, always listen and are considerate of different opinions.
FR Respect Dans nos engagements, dans nos comportements et dans nos relations humaines.
Англи | Франц |
---|---|
respect | respect |
listen | et |
EN Respect We respect one another, always listen and are considerate of different opinions.
FR Respect Dans nos engagements, dans nos comportements et dans nos relations humaines.
Англи | Франц |
---|---|
respect | respect |
listen | et |
EN This updated list allows us to ensure respect for public order, morality and the rights guaranteed by the French Constitution and French law, as well as respect for intellectual property and personality rights.
FR Cette liste évolutive permet de garantir le respect de l?ordre public, des bonnes mœurs, ou des droits garantis par la Constitution ou la loi ; ainsi que le respect des droits de propriété intellectuelle ou de la personnalité notamment.
Англи | Франц |
---|---|
allows | permet |
public | public |
order | ordre |
constitution | constitution |
personality | personnalité |
rights | droits |
property | propriété |
respect | respect |
well | bonnes |
list | liste |
ensure | garantir |
law | loi |
intellectual | intellectuelle |
as | ainsi |
by | par |
EN When Brands Respect People, People Respect Brands
FR Quand les marques respectent les utilisateurs, les utilisateurs respectent les marques
Англи | Франц |
---|---|
brands | marques |
respect | respectent |
when | quand |
EN 4. What additional data protection safeguards does Cloudflare provide?
FR 4. Quelles mesures supplémentaires de protection des données proposons-nous ?
Англи | Франц |
---|---|
additional | supplémentaires |
provide | proposons |
what | quelles |
data | données |
does | de |
protection | protection |
EN We have updated our standard data processing addendum (DPA) for our customers to now incorporate additional safeguards as contractual commitments
FR Nous avons mis à jour notre addendum relatif au traitement des données (ATD) de sorte que nos clients puissent désormais intégrer des mesures de protection supplémentaires comme engagements contractuels
Англи | Франц |
---|---|
updated | mis à jour |
customers | clients |
incorporate | intégrer |
safeguards | protection |
commitments | engagements |
processing | traitement |
now | désormais |
additional | supplémentaires |
data | données |
to | à |
as | comme |
we | nous |
EN 6. How is Cloudflare responding to the latest EDPB Guidance on Additional Safeguards?
FR 6. Comment répondons-nous aux dernières recommandations du CEPD concernant les garanties supplémentaires ?
Англи | Франц |
---|---|
guidance | recommandations |
additional | supplémentaires |
safeguards | garanties |
on | concernant |
how | comment |
the latest | dernières |
EN Our updated DPA also incorporates the additional safeguards described above.
FR Notre ATD mis à jour intègre également les garanties supplémentaires décrites ci-dessus.
Англи | Франц |
---|---|
updated | mis à jour |
incorporates | intègre |
safeguards | garanties |
also | également |
additional | supplémentaires |
our | notre |
the | ci-dessus |
EN Our updated DPA also incorporates the additional safeguards described above
FR Notre ATD mis à jour intègre également les garanties supplémentaires décrites ci-dessus
Англи | Франц |
---|---|
updated | mis à jour |
incorporates | intègre |
safeguards | garanties |
also | également |
additional | supplémentaires |
our | notre |
the | ci-dessus |
EN Cloudflare Registrar Custom Domain Protection safeguards domains from being hijacked at the registry, but they’re still vulnerable to DNS on-path attacks
FR La protection de domaine personnalisée de Cloudflare Registrar met les domaines à l'abri de tout piratage au niveau du registre, mais ces derniers restent vulnérables aux attaques de l'homme du milieu sur le DNS
Англи | Франц |
---|---|
registrar | registrar |
registry | registre |
vulnerable | vulnérables |
dns | dns |
attacks | attaques |
cloudflare | cloudflare |
domain | domaine |
to | à |
protection | protection |
domains | domaines |
custom | de |
but | mais |
from | du |
on | au |
EN Jira Software safeguards your data with controls like permissions and encryption in transit and at rest.
FR Jira Software protège vos données grâce à des contrôles tels que les autorisations et le chiffrement en transit et au repos.
Англи | Франц |
---|---|
jira | jira |
software | software |
data | données |
controls | contrôles |
permissions | autorisations |
transit | transit |
rest | repos |
encryption | chiffrement |
in | en |
your | vos |
and | à |
EN Bitdefender: Antivirus Software with Safeguards
FR Bitdefender : logiciel antivirus avec pare-feu
Англи | Франц |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
software | logiciel |
with | avec |
antivirus | antivirus |
EN We require all service providers, including other Atlassian companies, to enter into contracts with us to ensure that our customers' personal data receives the same level of protection and safeguards.
FR Nous exigeons que tous les fournisseurs de services, y compris les autres sociétés d'Atlassian, concluent des contrats avec nous pour s'assurer que les données personnelles de nos clients reçoivent le même niveau de protection et de sauvegarde.
Англи | Франц |
---|---|
contracts | contrats |
customers | clients |
require | exigeons |
companies | sociétés |
level | niveau |
data | données |
the | le |
providers | fournisseurs |
including | compris |
protection | protection |
with | avec |
our | nos |
of | de |
we | nous |
service | services |
other | autres |
EN We have technical and organizational safeguards in place, we protect your data, and our services are compliant with laws, regulations, and industry best practices.
FR Nous avons pris des mesures de sécurité techniques et organisationnelles, nous protégeons vos données, et nos services respectent les lois, les réglementations et les meilleures pratiques du marché.
Англи | Франц |
---|---|
organizational | organisationnelles |
best | meilleures |
technical | techniques |
data | données |
practices | pratiques |
laws | lois |
your | vos |
services | services |
regulations | réglementations |
protect | protégeons |
with | mesures |
our | nos |
we | nous |
EN To combat this, you need to have safeguards in the system itself to prevent such incidents ? and this is exactly what M-Files provides
FR Pour lutter contre ce phénomène, il est nécessaire d?avoir des garanties dans le système même pour éviter de tels incidents ? et c?est exactement là que M-Files entre en scène
Англи | Франц |
---|---|
combat | lutter |
incidents | incidents |
safeguards | garanties |
this | ce |
system | système |
the | le |
in | en |
exactly | exactement |
prevent | éviter |
need | nécessaire |
and | et |
is | est |
EN We have implemented safeguards to ensure an adequate level of data protection where your personal data is transferred to countries outside the EEA, such as:
FR Nous avons mis en place des mesures de sécurité afin d?assurer un niveau de protection des données adéquat lorsque vos données à caractère personnel sont transférées vers des pays situés hors de l?EEE, telles que :
Англи | Франц |
---|---|
adequate | adéquat |
level | niveau |
countries | pays |
data | données |
we | nous |
ensure | assurer |
an | un |
protection | protection |
your | vos |
is | situés |
as | telles |
to | à |
of | de |
transferred | transféré |
EN This encryption safeguards all the information transmitted back and forth between the server and browser, meaning all the data on your website will not be hacked
FR Ce cryptage protège toutes les informations transmises entre le serveur et le navigateur, ce qui signifie que toutes les données de votre site Web ne seront pas piratées
Англи | Франц |
---|---|
transmitted | transmises |
hacked | piraté |
encryption | cryptage |
browser | navigateur |
this | ce |
information | informations |
server | serveur |
data | données |
the | le |
your | votre |
forth | les |
between | de |
website | site |
and | et |
EN Comprehensive Data Security Safeguards
FR Protection de sécurité des données exhaustive
Англи | Франц |
---|---|
comprehensive | exhaustive |
security | sécurité |
safeguards | protection |
data | données |
EN Safeguards and manages associated encryption keys, allowing cloud service users to be their own custodians
FR Protège et gère les clés de chiffrement associées, permettant aux utilisateurs des services Cloud d’agir comme gardiens de leurs clés
Англи | Франц |
---|---|
manages | gère |
allowing | permettant |
cloud | cloud |
users | utilisateurs |
encryption | chiffrement |
associated | associé |
keys | clés |
and | et |
service | services |
to | aux |
their | de |
EN Lacks safeguards against Advanced Persistent Threats (APTs), malicious insiders or external attackers
FR Ne protège pas contre les menaces persistantes avancées, les utilisateurs malveillants en interne et les pirates extérieurs
Англи | Франц |
---|---|
against | contre |
threats | menaces |
malicious | malveillants |
or | pas |
advanced | avancées |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна