EN For fragile items, see our Fragile Goods Packaging Guidelines.
Англи хэл дээрх "particularly fragile goods"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN For fragile items, see our Fragile Goods Packaging Guidelines.
FR Pour les articles fragiles, veuillez consulter nos directives d’emballage des envois fragiles.
Англи | Франц |
---|---|
fragile | fragiles |
guidelines | directives |
our | nos |
items | les |
see | consulter |
for | pour |
EN For fragile items, see our Fragile Goods Packaging Guidelines.
FR Pour les articles fragiles, veuillez consulter nos directives d’emballage des envois fragiles.
Англи | Франц |
---|---|
fragile | fragiles |
guidelines | directives |
our | nos |
items | les |
see | consulter |
for | pour |
EN Do you send goods in Europe or worldwide for business purposes? Would you like a customs solution that is tailored to you? Or do you need your goods to be cleared particularly quickly?
FR Expédiez-vous des marchandises vers l’Europe ou dans le monde entier pour des raisons professionnelles? Souhaitez-vous une solution sur mesure pour le dédouanement? Ou voulez-vous que le processus soit particulièrement rapide?
Англи | Франц |
---|---|
business | professionnelles |
purposes | raisons |
solution | solution |
particularly | particulièrement |
quickly | rapide |
or | ou |
worldwide | dans le monde |
a | une |
in | dans |
goods | le |
for | pour |
EN The right of withdrawal expires prematurely with contracts for the delivery of goods, if these goods, based on their nature, are inseprably mingled with other goods after delivery.
FR Pour des contrats portant sur la livraison de marchandises, le droit de rétractation prend fin prématurément si ces marchandises ont été mélangées, en raison de leur nature, de manière inséparable avec d'autres marchandises.
Англи | Франц |
---|---|
withdrawal | rétractation |
contracts | contrats |
if | si |
nature | nature |
delivery | livraison |
with | avec |
right | droit |
of | de |
on | sur |
EN Would you like to send small goods abroad quickly? With the international small goods shipping option, your goods are delivered quickly, reliably and flexibly.
FR Souhaitez-vous expédier rapidement de petites marchandises à l’étranger? Le mode d’expédition Petites marchandises International vous permet d’envoyer vos marchandises de manière rapide, fiable et flexible.
Англи | Франц |
---|---|
small | petites |
international | international |
reliably | fiable |
flexibly | flexible |
quickly | rapidement |
the | le |
your | vos |
to | à |
you | vous |
abroad | de |
EN The service differs according to the shipping channel, type of dangerous goods, quantity of dangerous goods packed per consignment and the quantity of dangerous goods sent per transport unit.
FR Cette offre varie en fonction du canal d’expédition, du type de marchandise dangereuse, de la quantité de marchandises emballées par unité d’expédition et de la quantité de marchandises envoyées par unité de transport.
Англи | Франц |
---|---|
channel | canal |
packed | emballé |
quantity | quantité |
unit | unité |
sent | envoyé |
transport | transport |
type | type |
the | la |
of | de |
and | et |
EN Dangerous goods are goods which can pose a threat to humans and the environment (e.g. easily flammable, oxidizing, poisonous, corrosive). Europe-wide legal guidelines apply for the shipping of dangerous goods consignments.
FR Le terme de marchandise dangereuse désigne les substances dangereuses, les préparations et les objets qui sont classés comme étant dangereux pour le transport en raison de leurs propriétés.
Англи | Франц |
---|---|
dangerous | dangereuses |
shipping | transport |
of | de |
the | le |
and | et |
g | d |
are | sont |
EN While returning goods to the seller a slip containing reasons for the return of goods is sent along with goods.
FR Lors du retour des marchandises au vendeur, un bordereau contenant les motifs du retour des marchandises est envoyé avec les marchandises.
Англи | Франц |
---|---|
seller | vendeur |
reasons | motifs |
sent | envoyé |
a | un |
containing | contenant |
return | retour |
with | avec |
EN CARE works to increase access to quality education for marginalized children, particularly adolescent girls living in fragile and conflict-affected settings.
FR CARE s'efforce d'améliorer l'accès à une éducation de qualité pour les enfants marginalisés, en particulier les adolescentes vivant dans des environnements fragiles et touchés par les conflits.
Англи | Франц |
---|---|
living | vivant |
fragile | fragiles |
care | care |
education | éducation |
quality | qualité |
settings | environnements |
affected | touchés |
conflict | conflits |
children | enfants |
particularly | en particulier |
to | à |
girls | de |
in | en |
EN This exclusion is particularly stark in low-income countries and fragile and conflict-affected areas
FR Cette exclusion est particulièrement flagrante dans les pays à faible revenu et les zones fragiles et touchées par des conflits
Англи | Франц |
---|---|
exclusion | exclusion |
particularly | particulièrement |
fragile | fragiles |
income | revenu |
affected | touchées |
conflict | conflits |
low | faible |
countries | pays |
areas | zones |
this | cette |
is | est |
and | à |
in | dans |
EN Discover the specificities of food systems in the Pacific region, why they are particularly fragile, and the role of the island communities in protecting them.
FR Le projet de promotion de la pêche artisanale soutenu par le FIDA (ProPESCA) a été mis en œuvre pour améliorer les moyens d’existence des pêcheurs artisanaux et de leurs communautés vivant le long du littoral du Mozambique.
Англи | Франц |
---|---|
communities | communautés |
in | en |
of the | projet |
of | de |
and | et |
EN If Giacometti has always refused to represent the survivors of the concentration camps after the Second World War, he testifies that he wanted to give an account of humanity that seemed particularly fragile to him
FR Si Giacometti s’est toujours défendu de représenter les survivants des camps de concentration au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, il atteste vouloir rendre compte d’une humanité lui apparaissant particulièrement fragile
Англи | Франц |
---|---|
giacometti | giacometti |
always | toujours |
survivors | survivants |
concentration | concentration |
camps | camps |
war | guerre |
particularly | particulièrement |
fragile | fragile |
humanity | humanité |
if | si |
world | mondiale |
the | la |
of | de |
represent | représenter |
account | compte |
he | il |
that | lui |
EN We've fortunately been able to get enough funding coming in, particularly between April and June, to stop the march towards famine, but it's fragile and it needs to be sustained.
FR Nous avons heureusement été en mesure de recueillir suffisamment de fonds, en particulier entre les mois d’avril et juin, pour enrayer le risque de famine, mais tout cela est fragile et les efforts doivent se poursuivre.
Англи | Франц |
---|---|
fortunately | heureusement |
funding | fonds |
famine | famine |
fragile | fragile |
june | juin |
the | le |
in | en |
particularly | en particulier |
been | été |
but | mais |
enough | pour |
between | de |
and | et |
EN CARE works to increase access to quality education for marginalized children, particularly adolescent girls living in fragile and conflict-affected settings.
FR CARE s'efforce d'améliorer l'accès à une éducation de qualité pour les enfants marginalisés, en particulier les adolescentes vivant dans des environnements fragiles et touchés par les conflits.
Англи | Франц |
---|---|
living | vivant |
fragile | fragiles |
care | care |
education | éducation |
quality | qualité |
settings | environnements |
affected | touchés |
conflict | conflits |
children | enfants |
particularly | en particulier |
to | à |
girls | de |
in | en |
EN Discover the specificities of food systems in the Pacific region, why they are particularly fragile, and the role of the island communities in protecting them.
FR Le projet de promotion de la pêche artisanale soutenu par le FIDA (ProPESCA) a été mis en œuvre pour améliorer les moyens d’existence des pêcheurs artisanaux et de leurs communautés vivant le long du littoral du Mozambique.
Англи | Франц |
---|---|
communities | communautés |
in | en |
of the | projet |
of | de |
and | et |
EN If Giacometti has always refused to represent the survivors of the concentration camps after the Second World War, he testifies that he wanted to give an account of humanity that seemed particularly fragile to him
FR Si Giacometti s’est toujours défendu de représenter les survivants des camps de concentration au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, il atteste vouloir rendre compte d’une humanité lui apparaissant particulièrement fragile
Англи | Франц |
---|---|
giacometti | giacometti |
always | toujours |
survivors | survivants |
concentration | concentration |
camps | camps |
war | guerre |
particularly | particulièrement |
fragile | fragile |
humanity | humanité |
if | si |
world | mondiale |
the | la |
of | de |
represent | représenter |
account | compte |
he | il |
that | lui |
EN This exclusion is particularly stark in low-income countries and fragile and conflict-affected areas
FR Cette exclusion est particulièrement flagrante dans les pays à faible revenu et les zones fragiles et touchées par des conflits
Англи | Франц |
---|---|
exclusion | exclusion |
particularly | particulièrement |
fragile | fragiles |
income | revenu |
affected | touchées |
conflict | conflits |
low | faible |
countries | pays |
areas | zones |
this | cette |
is | est |
and | à |
in | dans |
EN It?s solidly constructed from top quality materials to provide the protection your fragile goods require
FR Elle est conçue avec des matériaux haut de gamme afin d?offrir la protection nécessaire à vos produits plus fragiles
Англи | Франц |
---|---|
s | d |
protection | protection |
fragile | fragiles |
require | nécessaire |
materials | matériaux |
from | de |
to | à |
your | vos |
the | la |
it | elle |
EN It?s solidly constructed from top quality materials to provide the protection your fragile goods require
FR Elle est conçue avec des matériaux haut de gamme afin d?offrir la protection nécessaire à vos produits plus fragiles
Англи | Франц |
---|---|
s | d |
protection | protection |
fragile | fragiles |
require | nécessaire |
materials | matériaux |
from | de |
to | à |
your | vos |
the | la |
it | elle |
EN Fragile Goods Packaging Guidelines | Purolator
FR Directives pour les marchandises fragiles | Purolator
Англи | Франц |
---|---|
fragile | fragiles |
guidelines | directives |
purolator | purolator |
goods | les |
EN To correctly package fragile goods, refer to our Packaging Guidelines.
FR Pour savoir comment emballer adéquatement les articles fragiles, veuillez consulter nos Directives d'emballage.
Англи | Франц |
---|---|
fragile | fragiles |
guidelines | directives |
our | nos |
to | consulter |
goods | les |
EN Magnetic fields of improperly packaged magnets could cause disturbances in sorting machines and damage fragile goods in other packages.
FR Des champs magnétiques provenant des aimants emballés de façon non adéquate peuvent provoquer des perturbations au niveau des systèmes de tri et endommager des marchandises se trouvant dans d'autres colis.
Англи | Франц |
---|---|
packaged | emballé |
could | peuvent |
disturbances | perturbations |
sorting | tri |
damage | endommager |
packages | colis |
fields | champs |
magnets | aimants |
magnetic | magnétiques |
in | dans |
and | trouvant |
of | de |
cause | provoquer |
EN Fragile Goods Packaging Guidelines | Purolator
FR Directives pour les marchandises fragiles | Purolator
Англи | Франц |
---|---|
fragile | fragiles |
guidelines | directives |
purolator | purolator |
goods | les |
EN To correctly package fragile goods, refer to our Packaging Guidelines.
FR Pour savoir comment emballer adéquatement les articles fragiles, veuillez consulter nos Directives d'emballage.
Англи | Франц |
---|---|
fragile | fragiles |
guidelines | directives |
our | nos |
to | consulter |
goods | les |
EN It?s solidly constructed from top quality materials to provide the protection your fragile goods require
FR Elle est conçue avec des matériaux haut de gamme afin d?offrir la protection nécessaire à vos produits plus fragiles
Англи | Франц |
---|---|
s | d |
protection | protection |
fragile | fragiles |
require | nécessaire |
materials | matériaux |
from | de |
to | à |
your | vos |
the | la |
it | elle |
EN It?s solidly constructed from top quality materials to provide the protection your fragile goods require
FR Elle est conçue avec des matériaux haut de gamme afin d?offrir la protection nécessaire à vos produits plus fragiles
Англи | Франц |
---|---|
s | d |
protection | protection |
fragile | fragiles |
require | nécessaire |
materials | matériaux |
from | de |
to | à |
your | vos |
the | la |
it | elle |
EN This was particularly challenging and was definitely one of the most difficult exercises in the testing process, as the color red is particularly sensitive to sun exposure
FR C’était très difficile, et l’un des exercices les plus exigeants de la série de tests, car le rouge est particulièrement sensible à l’exposition au soleil
Англи | Франц |
---|---|
particularly | particulièrement |
sensitive | sensible |
sun | soleil |
difficult | difficile |
exercises | exercices |
testing | tests |
definitely | très |
of | de |
to | à |
as | car |
red | rouge |
EN His work with fertilisers, particularly phosphate fertilisers, played a key role, particularly in terms of the legislation relating to their commercial use.
FR Ses travaux sur les fertilisants, et particulièrement les engrais phosphatés, ont été déterminants, notamment sur la législation relative à leur commercialisation. Le bâtiment Petermann du CRA-W est situé au n°4, rue de Bordia (Gembloux).
Англи | Франц |
---|---|
legislation | législation |
particularly | particulièrement |
to | à |
a | l |
of the | travaux |
of | de |
relating | sur |
EN Cannabis seeds will absorb moisture from particularly humid environments and will dry out in particularly dry ones.
FR Les graines de cannabis absorbent l’humidité des milieux particulièrement humides et sèchent dans les milieux particulièrement secs.
Англи | Франц |
---|---|
cannabis | cannabis |
seeds | graines |
particularly | particulièrement |
environments | milieux |
dry | secs |
ones | les |
in | dans |
and | et |
from | de |
EN This was particularly challenging and was definitely one of the most difficult exercises in the testing process, as the color red is particularly sensitive to sun exposure
FR C’était très difficile, et l’un des exercices les plus exigeants de la série de tests, car le rouge est particulièrement sensible à l’exposition au soleil
Англи | Франц |
---|---|
particularly | particulièrement |
sensitive | sensible |
sun | soleil |
difficult | difficile |
exercises | exercices |
testing | tests |
definitely | très |
of | de |
to | à |
as | car |
red | rouge |
EN Canopy Upper forest floor, directly influenced by solar radiation. Considered as a habitat or ecosystem as such, particularly in tropical forests where it is particularly rich in biodiversity and biological productivity.
FR Calotte de glace Masse de glace de taille continentale (milliers de km), qui s’écoulent sous son propre poids. Actuellement existent les calottes du Groenland et de l’Antarctique.
Англи | Франц |
---|---|
is | existent |
and | et |
upper | de |
in | les |
EN Pupils’ identity is an asset particularly worth protecting, particularly in the digital space
FR L’identité des élèves est un atout particulièrement précieux qui mérite d’être protégé, surtout dans l’espace numérique
Англи | Франц |
---|---|
asset | atout |
digital | numérique |
pupils | élèves |
space | lespace |
an | un |
particularly | particulièrement |
the | mérite |
in | dans |
is | être |
EN This was particularly challenging and was definitely one of the most difficult exercises in the testing process, as the color red is particularly sensitive to sun exposure
FR C’était très difficile, et l’un des exercices les plus exigeants de la série de tests, car le rouge est particulièrement sensible à l’exposition au soleil
Англи | Франц |
---|---|
particularly | particulièrement |
sensitive | sensible |
sun | soleil |
difficult | difficile |
exercises | exercices |
testing | tests |
definitely | très |
of | de |
to | à |
as | car |
red | rouge |
EN This annual celebration is particularly important as we are preparing IYBSSD 2022: the suppression of the gender gap in any field is the SDG n.5, and it is particularly important in science.
FR Cette célébration annuelle est particulièrement importante alors que nous préparons IYBSD 2022 : la suppression des inégalités entre les sexes dans tous les domaines est l?ODD n°5, et elle est particulièrement importante en science.
Англи | Франц |
---|---|
annual | annuelle |
celebration | célébration |
particularly | particulièrement |
important | importante |
preparing | préparons |
suppression | suppression |
sdg | odd |
science | science |
n | n |
and | et |
the | la |
we | nous |
in | en |
this | cette |
is | est |
of | entre |
as | alors |
EN To focus on environmental and social sustainability in the procurement of goods and services, particularly in the acquisition of local catering, giveaways and products.
FR Privilégier la durabilité environnementale et sociale dans le recrutement des biens et des services, notamment dans l’acquisition de traiteurs, cocktails et produits locaux.
Англи | Франц |
---|---|
social | sociale |
particularly | notamment |
local | locaux |
sustainability | durabilité |
environmental | environnementale |
of | de |
services | services |
in | dans |
products | produits |
and | et |
EN The extended life expectancy of hard goods and the use of toys by small children make these products subject to particularly stringent regulations
FR Les attentes en matière de prolongation de la durée de vie des biens durables et d'utilisation des jouets par les jeunes enfants se traduisent par des réglementations particulièrement strictes
Англи | Франц |
---|---|
hard | dur |
toys | jouets |
particularly | particulièrement |
stringent | strictes |
regulations | réglementations |
life | vie |
children | enfants |
of | de |
and | matière |
the | la |
by | par |
EN Because hard goods can remain in our lives for decades and toys are intended for small children, these items are held to particularly stringent quality standards and regulations
FR Destinés à partager nos vies pendant des décennies ou conçus pour de jeunes enfants, les biens durables et jouets sont soumis à des normes de qualité et à des réglementations particulièrement strictes
Англи | Франц |
---|---|
lives | vies |
decades | décennies |
toys | jouets |
intended | destiné |
particularly | particulièrement |
stringent | strictes |
quality | qualité |
children | enfants |
standards | normes |
regulations | réglementations |
items | les |
to | à |
are | sont |
our | nos |
because | de |
EN The resulting sharp depreciation of the Syrian currency to an all-time low has spurred unprecedented price increases for staple goods, particularly bread and fuel
FR La forte dépréciation consécutive de la monnaie syrienne à un niveau record a déclenché des augmentations de prix sans précédent de produits de première nécessité comme le pain et le carburant
Англи | Франц |
---|---|
syrian | syrienne |
currency | monnaie |
unprecedented | sans précédent |
increases | augmentations |
fuel | carburant |
low | niveau |
of | de |
to | à |
an | un |
price | prix |
bread | pain |
for | première |
EN What about seasons? This is particularly relevant when selling goods across the world; the season will depend on the country, and a one-size-fits-all approach certainly won’t cut it or resonate with all your website visitors.
FR Regardez les saisons ; elles dépendent des pays ! Donc, une approche unique ne suffira certainement pas à les enlever ou à trouver un écho auprès de tous les visiteurs de votre site web.
Англи | Франц |
---|---|
approach | approche |
visitors | visiteurs |
seasons | saisons |
country | pays |
or | ou |
with | auprès |
certainly | certainement |
and | à |
a | un |
your | votre |
depend | dépendent |
website | site |
this | regardez |
across | de |
EN This approach is particularly useful in optimizing the just-in-time delivery of your goods and materials to your suppliers and end customers.
FR Cette combinaison technologique s’avère redoutablement efficace dans l’optimisation de l’acheminement juste à temps de matières et marchandises à vos fournisseurs et vos clients finaux.
Англи | Франц |
---|---|
goods | marchandises |
materials | matières |
suppliers | fournisseurs |
customers | clients |
of | de |
your | vos |
to | à |
just | juste |
time | temps |
in | dans |
EN The extended life expectancy of hard goods and the use of toys by small children make these products subject to particularly stringent regulations
FR Les attentes en matière de prolongation de la durée de vie des biens durables et d'utilisation des jouets par les jeunes enfants se traduisent par des réglementations particulièrement strictes
Англи | Франц |
---|---|
hard | dur |
toys | jouets |
particularly | particulièrement |
stringent | strictes |
regulations | réglementations |
life | vie |
children | enfants |
of | de |
and | matière |
the | la |
by | par |
EN Because hard goods can remain in our lives for decades and toys are intended for small children, these items are held to particularly stringent quality standards and regulations
FR Destinés à partager nos vies pendant des décennies ou conçus pour de jeunes enfants, les biens durables et jouets sont soumis à des normes de qualité et à des réglementations particulièrement strictes
Англи | Франц |
---|---|
lives | vies |
decades | décennies |
toys | jouets |
intended | destiné |
particularly | particulièrement |
stringent | strictes |
quality | qualité |
children | enfants |
standards | normes |
regulations | réglementations |
items | les |
to | à |
are | sont |
our | nos |
because | de |
EN This approach is particularly useful in optimizing the just-in-time delivery of your goods and materials to your suppliers and end customers.
FR Cette combinaison technologique s’avère redoutablement efficace dans l’optimisation de l’acheminement juste à temps de matières et marchandises à vos fournisseurs et vos clients finaux.
Англи | Франц |
---|---|
goods | marchandises |
materials | matières |
suppliers | fournisseurs |
customers | clients |
of | de |
your | vos |
to | à |
just | juste |
time | temps |
in | dans |
EN Some mail-order companies make it particularly easy for you, as a customer, to return goods. Please pay attention to the shipping label and the individual trader’s communication.
FR Certaines maisons de vente par correspondance vous facilitent, en tant que client, le renvoi des colis en retour. Veuillez tenir compte de l’étiquette d’expédition et de la communication du commerçant.
Англи | Франц |
---|---|
customer | client |
label | étiquette |
correspondance | |
shipping | colis |
please | veuillez |
communication | communication |
a | l |
return | retour |
you | vous |
to | tenir |
EN Brand health: Dick’s Sporting Goods bans assault rifles In March of 2018, Dick’s Sporting Goods announced it would stop selling assault-style rifles and raise the age of restriction on gun sales to 21.
FR Santé de la marque : Dick's Sporting Goods interdit les fusils d'assautEn mars 2018, Dick's Sporting Goods a annoncé qu'il cesserait de vendre des fusils d'assaut et ferait passer l'âge légal pour la vente d'armes à feu à 21 ans.
Англи | Франц |
---|---|
march | mars |
health | santé |
announced | annoncé |
selling | vendre |
sales | vente |
of | de |
age | âge |
to | à |
the | la |
it | quil |
brand | marque |
EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.
FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.
Англи | Франц |
---|---|
breach | manquement |
obligations | obligations |
sale | vente |
act | loi |
supply | supply |
by | aux |
or | ou |
of | de |
services | services |
section | la |
and | et |
EN Should there be any damage to the goods at the point of delivery, you have right to refuse the goods and let the delivery person know the reason(s) of refusal
FR Si les marchandises sont endommagées au point de livraison, vous avez le droit de refuser les marchandises et d'informer le livreur des raisons de ce refus
Англи | Франц |
---|---|
point | point |
delivery | livraison |
refuse | refuser |
refusal | refus |
of | de |
right | droit |
reason | raisons |
the | le |
you | vous |
and | et |
EN We can help manage the import of goods into and export of goods out of North America and facilitate delivery into the Canadian market
FR Nous pouvons vous aider à gérer l’importation de vos marchandises en Amérique du Nord ainsi que leur exportation, en plus de faciliter leur distribution dans le marché canadien
Англи | Франц |
---|---|
manage | gérer |
export | exportation |
north | nord |
canadian | canadien |
america | amérique |
market | marché |
we can | pouvons |
delivery | distribution |
of | de |
facilitate | faciliter |
the | le |
we | nous |
help | aider |
and | à |
EN With a best in class retail network and dangerous goods resolution teams, we can handle all dangerous goods shipments at 111 terminals and retail centres across Canada.
FR Peu importe ce que vous expédiez, soyez assuré que votre envoi voyagera de façon sécuritaire et qu’il sera reçu de manière responsable.
Англи | Франц |
---|---|
can | sera |
a | peu |
and | et |
across | de |
EN You can ship dangerous goods provided that you have a certified Dangerous Goods Specialist within your company, and that you are shipping an accepted commodity
FR Vous pouvez expédier des marchandises dangereuses à condition qu’il y ait un spécialiste des marchandises dangereuses certifié au sein de votre entreprise et que vous expédiez une marchandise autorisée
Англи | Франц |
---|---|
dangerous | dangereuses |
specialist | spécialiste |
certified | certifié |
ship | expédier |
company | entreprise |
a | un |
your | votre |
you | vous |
that | que |
and | à |
have | ait |
within | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна