EN ORNAC Membership is based on a rolling membership. Your membership is good for 365 days and you will receive an email reminding you when the membership is getting close to the expiry date.
Англи хэл дээрх "membership within days"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN ORNAC Membership is based on a rolling membership. Your membership is good for 365 days and you will receive an email reminding you when the membership is getting close to the expiry date.
FR L'adhésion à l'AIISOC est fondée sur l'année civile, du 1 er janvier au 31 décembre de chaque année.
Англи | Франц |
---|---|
to | à |
based | fondée |
EN ORNAC Membership is based on a rolling membership. Your membership is good for 365 days and you will receive an email reminding you when the membership is getting close to the expiry date.
FR L'adhésion à l'AIISOC est fondée sur l'année civile, du 1 er janvier au 31 décembre de chaque année.
Англи | Франц |
---|---|
to | à |
based | fondée |
EN From time to time ClassPass may permit you to sign up for a co-membership that provides you with a membership to ClassPass as well as a membership to a third-party Venue, such as a gym ("Venue Membership")
FR ClassPass peut vous autoriser de temps à autre à souscrire à une copropriété qui vous permet de devenir membre de ClassPass et de devenir membre d’un tiers, tel qu’un gymnase ("Lieu Adhésion")
Англи | Франц |
---|---|
classpass | classpass |
up | autre |
sign up | souscrire |
time | temps |
venue | lieu |
to | à |
membership | adhésion |
may | peut |
you | vous |
a | une |
third | tiers |
as | tel |
permit | permet |
from | de |
EN From time to time ClassPass may permit you to sign up for a co-membership that provides you with a membership to ClassPass as well as a membership to a third-party Venue, such as a gym ("Venue Membership")
FR ClassPass peut vous autoriser de temps à autre à souscrire à une copropriété qui vous permet de devenir membre de ClassPass et de devenir membre d’un tiers, tel qu’un gymnase ("Lieu Adhésion")
Англи | Франц |
---|---|
classpass | classpass |
up | autre |
sign up | souscrire |
time | temps |
venue | lieu |
to | à |
membership | adhésion |
may | peut |
you | vous |
a | une |
third | tiers |
as | tel |
permit | permet |
from | de |
EN From time to time ClassPass may permit you to sign up for a co-membership that provides you with a membership to ClassPass as well as a membership to a third-party Venue, such as a gym ("Venue Membership")
FR ClassPass peut vous autoriser de temps à autre à souscrire à une copropriété qui vous permet de devenir membre de ClassPass et de devenir membre d’un tiers, tel qu’un gymnase ("Lieu Adhésion")
Англи | Франц |
---|---|
classpass | classpass |
up | autre |
sign up | souscrire |
time | temps |
venue | lieu |
to | à |
membership | adhésion |
may | peut |
you | vous |
a | une |
third | tiers |
as | tel |
permit | permet |
from | de |
EN From time to time ClassPass may permit you to sign up for a co-membership that provides you with a membership to ClassPass as well as a membership to a third-party Venue, such as a gym ("Venue Membership")
FR ClassPass peut vous autoriser de temps à autre à souscrire à une copropriété qui vous permet de devenir membre de ClassPass et de devenir membre d’un tiers, tel qu’un gymnase ("Lieu Adhésion")
Англи | Франц |
---|---|
classpass | classpass |
up | autre |
sign up | souscrire |
time | temps |
venue | lieu |
to | à |
membership | adhésion |
may | peut |
you | vous |
a | une |
third | tiers |
as | tel |
permit | permet |
from | de |
EN From time to time ClassPass may permit you to sign up for a co-membership that provides you with a membership to ClassPass as well as a membership to a third-party Venue, such as a gym ("Venue Membership")
FR ClassPass peut vous autoriser de temps à autre à souscrire à une copropriété qui vous permet de devenir membre de ClassPass et de devenir membre d’un tiers, tel qu’un gymnase ("Lieu Adhésion")
Англи | Франц |
---|---|
classpass | classpass |
up | autre |
sign up | souscrire |
time | temps |
venue | lieu |
to | à |
membership | adhésion |
may | peut |
you | vous |
a | une |
third | tiers |
as | tel |
permit | permet |
from | de |
EN 0-8 years service: 15 days 8-16 years service: 20 days 16-17 years service: 22 days 17-18 years service: 23 days 18-27 years service: 25 days 27-28 years service: 27 days 28+ years service: 30 days
FR 0-8 ans de service : 15 jours 8-16 ans de service : 20 jours 16-17 ans de service : 22 jours 17-18 ans de service : 23 jours 18-27 ans de service : 25 jours 27-28 ans de service : 27 jours 28 ans de service et plus : 30 jours
Англи | Франц |
---|---|
service | service |
days | jours |
years | ans |
EN CASA offers members a 30 day grace period following the expiration of their membership. If you are within this time frame, simply renew your membership online. If your membership has lapsed beyond the grace period, please contact CASA.
FR L’ACSA offre aux membres un délai de grâce de 30 jours à la fin de leur adhésion. Si vous êtes dans ces limites, il suffit de renouveler votre adhésion en ligne. Si votre adhésion a expiré au-delà du délai de grâce, contactez l’ACSA.
Англи | Франц |
---|---|
renew | renouveler |
online | en ligne |
contact | contactez |
if | si |
time | délai |
members | membres |
a | un |
membership | adhésion |
offers | offre |
grace | grâce |
of | de |
the | la |
your | votre |
has | a |
you | vous |
are | êtes |
EN If you're not satisfied with your membership, you'll be able to get a refund for an annual membership within 30 days from the day you subscribed.
FR Si votre abonnement ne vous offre pas entière satisfaction, vous pouvez obtenir le remboursement de votre abonnement annuel dans les 30 jours suivant la date de souscription.
Англи | Франц |
---|---|
refund | remboursement |
if | si |
annual | annuel |
your | votre |
days | jours |
within | de |
you | vous |
subscribed | abonnement |
EN If you're not satisfied with your membership, you'll be able to get a refund for an annual membership within 30 days from the day you subscribed.
FR Si votre abonnement ne vous offre pas entière satisfaction, vous pouvez obtenir le remboursement de votre abonnement annuel dans les 30 jours suivant la date de souscription.
Англи | Франц |
---|---|
refund | remboursement |
if | si |
annual | annuel |
your | votre |
days | jours |
within | de |
you | vous |
subscribed | abonnement |
EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership
FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site
Англи | Франц |
---|---|
additional | supplémentaires |
venue | site |
membership | adhésion |
sign up | inscrivez |
if | si |
terms | conditions |
subject | soumis |
the | la |
a | une |
to | à |
as | ainsi |
sign | pour |
applicable | applicables |
EN While there is no separate membership fee, OCLC members contractually agree to participate in cooperative services as set forth in Membership Criteria annually reviewed by the Board Membership Committee
FR Bien que l'adhésion à OCLC n’occasionne aucuns frais particuliers, les membres acceptent de participer aux services coopératifs tels que définis dans les critères d'adhésion révisés annuellement par le Comité du conseil des membres
Англи | Франц |
---|---|
fee | frais |
oclc | oclc |
criteria | critères |
annually | annuellement |
set | définis |
members | membres |
committee | comité |
the | le |
forth | les |
no | aucuns |
services | services |
to | à |
agree | acceptent |
participate | participer |
by | par |
as | tels |
in | dans |
board | de |
EN Successful application for Membership in CPHA presumes you have read and understand the terms and conditions of Membership as found on the Membership page of the site.
FR Si votre demande d'adhésion à l'ACSP a été acceptée, cela suppose que vous avez lu et compris les modalités d'adhésion qui se trouvent à la page « Adhérer à l'ACSP » du Site.
Англи | Франц |
---|---|
found | trouvent |
site | site |
the | la |
application | demande |
page | page |
conditions | modalités |
you | vous |
and | à |
understand | et |
EN Membership Development: By the end of the 2022-2023 fiscal year, our district will achieve a positive membership growth (meet or exceed last year’s membership numbers).
FR Développement de l’effectif : D'ici la fin de l’exercice 2022-2023, notre district atteindra une croissance positive de l'effectif (au moins atteindre les chiffres de l'an dernier).
Англи | Франц |
---|---|
district | district |
positive | positive |
development | développement |
growth | croissance |
achieve | atteindre |
of | de |
the | la |
the end | fin |
a | une |
last | dernier |
our | notre |
numbers | les |
EN Answer : The status of a membership can be found by providing a membership number and a postal code on this link www.conservative.ca/membership-check/
FR Réponse : Le statut d?un membre peut être trouvé en fournissant un numéro de membre et un code postal sur ce lien www.conservateur.ca/verification-de-ladhesion/
Англи | Франц |
---|---|
status | statut |
membership | membre |
postal | postal |
code | code |
link | lien |
conservative | conservateur |
found | trouvé |
this | ce |
answer | réponse |
the | le |
of | de |
a | un |
providing | fournissant |
on | sur |
can | peut |
and | et |
EN All you need to do to enjoy the benefits, is show your membership on your mobile device! If you already have a valid membership from your local YHA or HI you do not need to purchase this membership again.
FR Pour bénéficier des avantages, vous devez seulement présenter votre abonnement sur votre appareil mobile ! Si vous avez déjà un abonnement en cours de validité auprès d’une YHA ou HI locale, vous ne devez pas acheter à nouveau cet abonnement.
Англи | Франц |
---|---|
membership | abonnement |
mobile | mobile |
device | appareil |
local | locale |
benefits | avantages |
if | si |
or | ou |
a | un |
purchase | acheter |
enjoy | bénéficier |
your | votre |
already | déjà |
on | sur |
you | vous |
to | auprès |
EN While there is no separate membership fee, OCLC members contractually agree to participate in cooperative services as set forth in Membership Criteria annually reviewed by the Board Membership Committee.
FR Bien que l'adhésion à OCLC n’occasionne aucuns frais particuliers, les membres acceptent de participer aux services coopératifs tels que définis dans les critères d'adhésion révisés annuellement par le Comité du conseil des membres.
Англи | Франц |
---|---|
fee | frais |
oclc | oclc |
criteria | critères |
annually | annuellement |
set | définis |
members | membres |
committee | comité |
the | le |
forth | les |
no | aucuns |
services | services |
to | à |
agree | acceptent |
participate | participer |
by | par |
as | tels |
in | dans |
board | de |
EN You may also be interested in the Adult membership, the Duo/Family membership or the Member +1 membership.
FR Vous pourriez aussi être intéressé par l’abonnement Adulte, l’abonnement Duo/Famille ou l’abonnement Membre +1.
Англи | Франц |
---|---|
adult | adulte |
duo | duo |
interested | intéressé |
family | famille |
or | ou |
member | membre |
you | pourriez |
be | être |
EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership
FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site
Англи | Франц |
---|---|
additional | supplémentaires |
venue | site |
membership | adhésion |
sign up | inscrivez |
if | si |
terms | conditions |
subject | soumis |
the | la |
a | une |
to | à |
as | ainsi |
sign | pour |
applicable | applicables |
EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership
FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site
Англи | Франц |
---|---|
additional | supplémentaires |
venue | site |
membership | adhésion |
sign up | inscrivez |
if | si |
terms | conditions |
subject | soumis |
the | la |
a | une |
to | à |
as | ainsi |
sign | pour |
applicable | applicables |
EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership
FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site
Англи | Франц |
---|---|
additional | supplémentaires |
venue | site |
membership | adhésion |
sign up | inscrivez |
if | si |
terms | conditions |
subject | soumis |
the | la |
a | une |
to | à |
as | ainsi |
sign | pour |
applicable | applicables |
EN If you sign up for a co-membership, you will be subject to these Terms as well as additional terms applicable to the co-membership and the Venue Membership
FR Si vous vous inscrivez pour une co-adhésion, vous serez soumis à ces Conditions ainsi qu'aux conditions supplémentaires applicables à la co-adhésion et à l'Adhésion au site
Англи | Франц |
---|---|
additional | supplémentaires |
venue | site |
membership | adhésion |
sign up | inscrivez |
if | si |
terms | conditions |
subject | soumis |
the | la |
a | une |
to | à |
as | ainsi |
sign | pour |
applicable | applicables |
EN Sustaining Membership is the RIA’s top level of membership, signalling a strong commitment to, and a leading position within, the association.
FR L’adhésion à titre de membre bienfaiteur est le plus haut niveau d’adhésion de l?AIR, ce qui témoigne d’un engagement fort envers l’association et d’une position de leader au sein de celle-ci.
Англи | Франц |
---|---|
membership | membre |
strong | fort |
commitment | engagement |
position | position |
level | niveau |
of | de |
the | le |
is | est |
leading | plus |
a | dun |
to | à |
EN we have sick days, vacation days, balance days, summer half days... there are ample opportunities to take care of your personal needs and enjoy work-life balance
FR nous offrons des congés de maladie, des journées mobiles et des vacances.
Англи | Франц |
---|---|
sick | maladie |
days | journées |
we | nous |
of | de |
are | offrons |
vacation | vacances |
and | et |
to | des |
EN Working days & non-working days—After enabling dependencies on the sheet, you’ll be able to click on Edit to select the days of the week considered non-working days for the purpose of the project
FR Jours ouvrables et jours non travaillés : après avoir activé les interdépendances sur la feuille, vous pourrez cliquer sur Modifier pour sélectionner les jours de la semaine considérés comme des jours non travaillés dans le cadre du projet
Англи | Франц |
---|---|
sheet | feuille |
considered | considérés |
week | semaine |
click | cliquer |
select | sélectionner |
project | projet |
of | de |
days | jours |
able | pourrez |
EN we have sick days, vacation days, balance days, summer half days... there are ample opportunities to take care of your personal needs and enjoy work-life balance
FR nous offrons des congés de maladie, des journées mobiles et des vacances.
Англи | Франц |
---|---|
sick | maladie |
days | journées |
we | nous |
of | de |
are | offrons |
vacation | vacances |
and | et |
to | des |
EN We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.
FR Nous avons également réduit la durée de cycle moyenne du développement de 5,8 jours à 2,9 jours et l'écart type de 19,8 jours à 3,5 jours. »
Англи | Франц |
---|---|
reduced | réduit |
average | moyenne |
development | développement |
cycle | cycle |
also | également |
we | nous |
days | jours |
to | à |
the | la |
from | du |
EN 0-5 years service: 15 days 5-10 years service: 20 days 10-23 years service: 25 days 23+ years service: 30 days
FR 0-5 ans de service : 15 jours 5-10 ans de service : 20 jours 10-23 ans de service : 25 jours 23 ans de service et plus : 30 jours
Англи | Франц |
---|---|
service | service |
days | jours |
years | ans |
EN We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.
FR Nous avons également réduit la durée de cycle moyenne du développement de 5,8 jours à 2,9 jours et l'écart type de 19,8 jours à 3,5 jours. »
Англи | Франц |
---|---|
reduced | réduit |
average | moyenne |
development | développement |
cycle | cycle |
also | également |
we | nous |
days | jours |
to | à |
the | la |
from | du |
EN Working days & non-working days—After enabling dependencies on the sheet, you’ll be able to click on Edit to select the days of the week considered non-working days for the purpose of the project
FR Jours ouvrables et jours non travaillés : après avoir activé les interdépendances sur la feuille, vous pourrez cliquer sur Modifier pour sélectionner les jours de la semaine considérés comme des jours non travaillés dans le cadre du projet
Англи | Франц |
---|---|
sheet | feuille |
considered | considérés |
week | semaine |
click | cliquer |
select | sélectionner |
project | projet |
of | de |
days | jours |
able | pourrez |
EN The CLIENT must make the payment within ten (10) days and the copy will be issued by CORETECH within fifteen (15) days of receipt of payment
FR Le CLIENT doit effectuer le paiement dans les dix (10) jours et la copie sera émise par CORETECH dans les quinze (15) jours suivant la réception du paiement
Англи | Франц |
---|---|
client | client |
payment | paiement |
copy | copie |
fifteen | quinze |
receipt | réception |
days | jours |
and | et |
must | doit |
by | par |
EN The Director will send a notice of receipt within fourteen days, and after attempting to resolve the complaint will send a final notice of the complaint’s resolution within thirty days.
FR Le directeur enverra un avis de réception dans les quatorze jours et, après avoir tenté de résoudre la plainte, enverra un avis final de la résolution de la plainte dans les trente jours.
Англи | Франц |
---|---|
director | directeur |
notice | avis |
receipt | réception |
fourteen | quatorze |
final | final |
thirty | trente |
will send | enverra |
a | un |
resolve | résoudre |
resolution | résolution |
complaint | plainte |
of | de |
days | jours |
and | et |
to | après |
EN Please return the goods to us within 30 days of the shipping date for all full price items and within 14 days of the date of receipt for all sale items
FR Veuillez nous retourner les articles achetés dans un délai de 30 jours suivant la date d'expédition pour les articles achetés à prix normal et dans un délai de 14 jours suivant la date d'expédition pour tous les articles soldés
Англи | Франц |
---|---|
please | veuillez |
to | à |
days | jours |
of | de |
price | prix |
the | la |
date | date |
items | les |
return | un |
EN You will receive an acknowledgement within 5 days and a decision will be made within 90 days.
FR Un accusé-réception vous sera envoyé dans les cinq jours ouvrables suivant la réception de votre plainte et une décision sera rendue dans les 90 jours suivants.
Англи | Франц |
---|---|
decision | décision |
days | jours |
will | sera |
you | vous |
within | de |
5 | cinq |
and | et |
a | un |
EN In the case of damage to checked baggage, the passenger must write and complain within seven days, and in the case of delay within 21 days, in both cases from the date on which the baggage was placed at the passenger’s disposal.
FR En cas de dommages aux bagages enregistrés, le passager doit écrire et se plaindre dans les sept jours, et en cas de retard dans les 21 jours, dans les deux cas à compter de la date à laquelle les bagages ont été mis à sa disposition.
Англи | Франц |
---|---|
damage | dommages |
baggage | bagages |
complain | plaindre |
delay | retard |
disposal | disposition |
passenger | passager |
must | doit |
was | été |
in | en |
of | de |
to | à |
days | jours |
date | date |
write | et |
placed | mis |
EN ComponentSource will acknowledge any such request within 10 days and will comply within 28 days
FR ComponentSource prendra acte de toute demande de ce genre dans les 10 jours qui suivent sa réception, et se conformera dans les 28 jours
Англи | Франц |
---|---|
request | demande |
days | jours |
within | de |
and | et |
will | qui |
EN Please return the goods to us within 30 days of the shipping date for all full price items and within 14 days of the date of receipt for all sale items
FR Veuillez nous retourner les articles achetés dans un délai de 30 jours suivant la date d'expédition pour les articles achetés à prix normal et dans un délai de 14 jours suivant la date d'expédition pour tous les articles soldés
Англи | Франц |
---|---|
please | veuillez |
to | à |
days | jours |
of | de |
price | prix |
the | la |
date | date |
items | les |
return | un |
EN You will receive an acknowledgement within 5 days and a decision will be made within 90 days.
FR Un accusé-réception vous sera envoyé dans les cinq jours ouvrables suivant la réception de votre plainte et une décision sera rendue dans les 90 jours suivants.
Англи | Франц |
---|---|
decision | décision |
days | jours |
will | sera |
you | vous |
within | de |
5 | cinq |
and | et |
a | un |
EN Bonus funds must be used within 30 days and bonus spins within 10 days, otherwise any unused shall be removed
FR Les fonds bonus doivent être utilisés dans les 30 jours et les tours bonus dans les 10 jours, sinon tout inutilisé sera supprimé
Англи | Франц |
---|---|
bonus | bonus |
funds | fonds |
spins | tours |
otherwise | sinon |
unused | inutilisé |
removed | supprimé |
within | dans les |
must | doivent |
days | jours |
and | et |
used | utilisé |
be | sera |
EN The Director will send a notice of receipt within fourteen days, and after attempting to resolve the complaint will send a final notice of the complaint’s resolution within thirty days.
FR Le directeur enverra un avis de réception dans les quatorze jours et, après avoir tenté de résoudre la plainte, enverra un avis final de la résolution de la plainte dans les trente jours.
Англи | Франц |
---|---|
director | directeur |
notice | avis |
receipt | réception |
fourteen | quatorze |
final | final |
thirty | trente |
will send | enverra |
a | un |
resolve | résoudre |
resolution | résolution |
complaint | plainte |
of | de |
days | jours |
and | et |
to | après |
EN Individuals can sign up and pay for their membership online, receive automatic membership renewal reminders, and receive member-only emails.
FR Permet l'adhésion en ligne et le paiement de l'adhésion, les renouvellements automatiques, les rappels de renouvellements et l’envoie de courriels réservés aux membres.
Англи | Франц |
---|---|
pay | paiement |
online | en ligne |
automatic | automatiques |
reminders | rappels |
emails | courriels |
can | permet |
renewal | renouvellements |
member | membres |
receive | le |
and | et |
EN This section contains information about setting up and managing your account and membership level, as well as the various membership types we offer
FR Cette section contient des informations sur la configuration et la gestion de votre compte et de votre niveau d'abonnement, ainsi que sur les différents types d'abonnement que nous proposons
Англи | Франц |
---|---|
information | informations |
level | niveau |
various | différents |
types | types |
contains | contient |
account | compte |
setting | configuration |
managing | la gestion |
your | votre |
we | nous |
as | ainsi |
the | la |
this | cette |
about | sur |
and | et |
we offer | proposons |
EN You understand and agree that ClassPass does not own, operate or control the Venue Membership and is not responsible for the Venue Membership, which is provided entirely by the applicable Venue.
FR Vous comprenez et acceptez que ClassPass ne possède pas, n'exploite pas et ne contrôle pas l’adhésion au site et n’est pas responsable de l’adhésion au site, qui est fournie entièrement par le site concerné.
Англи | Франц |
---|---|
control | contrôle |
entirely | entièrement |
classpass | classpass |
agree | acceptez |
the | le |
you | vous |
is | est |
responsible | responsable |
understand | et |
and | comprenez |
by | par |
venue | site |
provided | de |
that | qui |
EN Reviews and updates membership and governance protocols, which determine how membership is defined
FR Il examine et met à jour les protocoles d’adhésion et de gouvernance qui déterminent les modalités de participation à la coopérative
Англи | Франц |
---|---|
membership | participation |
governance | gouvernance |
protocols | protocoles |
determine | déterminent |
and | à |
which | la |
is | qui |
EN PayPal can’t be used to pay for Squarespace subscriptions, or memberships to member areas with recurring membership fee payments or set amount membership fees paid in installments.
FR PayPal ne peut pas être utilisé pour payer les abonnements Squarespace ou les abonnements aux espaces membres avec des frais d’adhésion récurrents ou fixes payés par versements échelonnés.
Англи | Франц |
---|---|
squarespace | squarespace |
recurring | récurrents |
paypal | paypal |
used | utilisé |
or | ou |
subscriptions | abonnements |
pay | payer |
member | membres |
installments | versements |
with | avec |
be | peut |
for | pour |
EN Tariff excluding VAT, VAT not applicable on the membership fee, art. 293 B of the CGI, VAT 20% on programs, membership on 364j
FR Tarif HT, TVA non applicable sur la cotisation, art. 293 B du CGI, TVA 20% sur les programmes, adhésion sur 364j
Англи | Франц |
---|---|
vat | tva |
applicable | applicable |
membership | adhésion |
art | art |
b | b |
programs | programmes |
the | la |
not | non |
tariff | tarif |
on | sur |
EN If you have any questions regarding your membership, please contact Membership and Administration
FR Pour toute question concernant votre statut de membre, veuillez envoyer un courriel à la section des Services aux membres et administration.
Англи | Франц |
---|---|
administration | administration |
please | veuillez |
regarding | de |
and | à |
questions | question |
your | votre |
membership | membre |
EN The start date of a membership period for an institution is flexible, and membership fees are pro-rated
FR La date de début de l’adhésion d’un établissement est flexible et les frais d’adhésion sont calculés au prorata
Англи | Франц |
---|---|
flexible | flexible |
fees | frais |
institution | établissement |
the | la |
of | de |
a | dun |
the start | début |
are | sont |
date | date |
is | est |
and | et |
EN Hello Traders! On September 23, Phemex will be making several changes to our premium membership benefits. Please see the details below. Key Changes to Premium Membership KYC must be completed……
FR Chers traders, Nous sommes incroyablement heureux d’annoncer notre intégration à TradingView ! À partir d’aujourd’hui, nos utilisateurs peuvent visualiser les paires de trading de Phemex……
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна