EN The information contained herein does not constitute advice nor does it constitute an offering of securities or any advertisement for the offering of securities
Англи хэл дээрх "does not constitute"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN The information contained herein does not constitute advice nor does it constitute an offering of securities or any advertisement for the offering of securities
FR Les informations contenues dans ce document ne constituent pas un conseil ni ne constituent une offre de titres ou une publicité pour l’offre de titres
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constituent |
advice | conseil |
offering | offre |
advertisement | publicité |
of | de |
or | ou |
information | informations |
the | une |
EN Medicago does not review or control the content of non-Medicago websites, and this link does not constitute an endorsement by Medicago of that site’s content.
FR Medicago ne révise pas et ne contrôle pas le contenu des sites Web de tiers, et le présent lien ne constitue pas une approbation par Medicago du contenu de ce site.
Англи | Франц |
---|---|
content | contenu |
constitute | constitue |
endorsement | approbation |
control | contrôle |
link | lien |
the | le |
of | de |
an | une |
by | par |
this | ce |
and | et |
EN This information does not constitute medical advice and it should not be relied upon as such. Consult with your doctor before modifying your regular medical regime.
FR Cette information ne constitue pas un avis médical et ne doit pas être considérée comme tel. Consultez votre médecin avant de modifier votre régime médical habituel.
Англи | Франц |
---|---|
modifying | modifier |
regime | régime |
information | information |
doctor | médecin |
medical | médical |
your | votre |
this | cette |
before | de |
advice | avis |
with | avant |
as | comme |
consult | consultez |
and | et |
EN The fact that INNOVMETRIC does not exercise or execute some rights or provisions contained in these Terms of Use shall not constitute a waiver thereof, unless INNOVMETRIC so acknowledges and agrees in writing.
FR Le fait qu’INNOVMETRIC n’exerce ou n’exécute aucun droit ni aucune disposition figurant dans les présentes Conditions d’utilisation ne constitue en aucun cas une renonciation, à moins que INNOVMETRIC ne l’ait consenti par écrit.
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constitue |
waiver | renonciation |
innovmetric | innovmetric |
or | ou |
rights | droit |
terms | conditions |
not | ne |
in | en |
the | le |
and | à |
writing | écrit |
a | une |
that | fait |
EN The fact that INNOVMETRIC does not exercise or execute some rights or provisions contained in these Terms of Use shall not constitute a waiver thereof, unless INNOVMETRIC so acknowledges and agrees in writing.
FR Le fait qu’INNOVMETRIC n’exerce ou n’exécute aucun droit ni aucune disposition figurant dans les présentes Conditions d’utilisation ne constitue en aucun cas une renonciation, à moins que INNOVMETRIC ne l’ait consenti par écrit.
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constitue |
waiver | renonciation |
innovmetric | innovmetric |
or | ou |
rights | droit |
terms | conditions |
not | ne |
in | en |
the | le |
and | à |
writing | écrit |
a | une |
that | fait |
EN Aggregated Data may be derived from Personal Data about you, but once in aggregated form it will not constitute considered Personal Data as this data does not directly or indirectly reveal your identity
FR Les données agrégées peuvent être issues de vos données personnelles, mais une fois agrégées, elles ne sont pas considérées comme des données personnelles car elles ne révèlent pas votre identité, directement ou indirectement
Англи | Франц |
---|---|
indirectly | indirectement |
reveal | révèlent |
directly | directement |
or | ou |
considered | considéré |
identity | identité |
data | données |
in | une |
as | comme |
but | mais |
from | de |
EN This information does not constitute medical advice and it should not be relied upon as such. Consult with your doctor before modifying your regular medical regime.
FR Cette information ne constitue pas un avis médical et ne doit pas être considérée comme tel. Consultez votre médecin avant de modifier votre régime médical habituel.
Англи | Франц |
---|---|
modifying | modifier |
regime | régime |
information | information |
doctor | médecin |
medical | médical |
your | votre |
this | cette |
before | de |
advice | avis |
with | avant |
as | comme |
consult | consultez |
and | et |
EN The information on this website does not constitute the official version of the Company's disclosure documents and may not always be the most current
FR Les renseignements présentés sur ce site Web ne constituent pas la version officielle des documents d’information de la Société et peuvent ne pas toujours être les plus actuels
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constituent |
official | officielle |
documents | documents |
this | ce |
the | la |
of | de |
always | toujours |
current | actuels |
on | sur |
information | renseignements |
website | site |
version | version |
and | et |
EN The editor does not work with the meaning of sentences, does not do in-depth editing, does not rebuild phrases, etc
FR Le relecteur ne travaille pas sur le sens des phrases, ne fait pas de modifications poussées, ne reconstruit pas les phrases, etc
Англи | Франц |
---|---|
editing | modifications |
etc | etc |
of | de |
the | le |
phrases | phrases |
EN If the User does not comply with these terms and conditions of use and Sagarmatha does not take immediate measures against them, this does not in any way imply that Sagarmatha waives its rights to act subsequently.
FR Si l’Utilisateur ne respecte pas ces conditions d’utilisation et que Sagarmatha ne prend pas de mesures immédiates à ce sujet, cela ne signifie en rien que Sagarmatha renonce à ses droits d’agir ultérieurement.
Англи | Франц |
---|---|
immediate | immédiates |
if | si |
rights | droits |
measures | mesures |
in | en |
of | de |
this | ce |
to | à |
the | ces |
EN The editor does not work with the meaning of sentences, does not do in-depth editing, does not rebuild phrases, etc
FR Le relecteur ne travaille pas sur le sens des phrases, ne fait pas de modifications poussées, ne reconstruit pas les phrases, etc
Англи | Франц |
---|---|
editing | modifications |
etc | etc |
of | de |
the | le |
phrases | phrases |
EN The application does not contain ads or in-app purchases and does not require an account. It also works offline and does not require any system permissions to operate.
FR L'application ne contient pas de pubs ni d'achats in-app et ne nécessite pas de se créer un compte. Elle fonctionne par ailleurs hors ligne et ne demande aucune permission système pour fonctionner.
Англи | Франц |
---|---|
ads | pubs |
offline | hors ligne |
permissions | permission |
works | fonctionne |
system | système |
app | lapplication |
application | demande |
require | nécessite |
an | un |
account | compte |
contain | contient |
and | et |
also | ailleurs |
to | créer |
EN The application does not contain ads or in-app purchases and does not require an account. It also works offline and does not require any system permissions to operate.
FR L'application ne contient pas de pubs ni d'achats in-app et ne nécessite pas de se créer un compte. Elle fonctionne par ailleurs hors ligne et ne demande aucune permission système pour fonctionner.
Англи | Франц |
---|---|
ads | pubs |
offline | hors ligne |
permissions | permission |
works | fonctionne |
system | système |
app | lapplication |
application | demande |
require | nécessite |
an | un |
account | compte |
contain | contient |
and | et |
also | ailleurs |
to | créer |
EN SnapLogic does not collect any personal information on behalf of its customers, does not control such information, and does not monitor the content of pipelines run in the SnapLogic Intelligent Integration Platform.
FR SnapLogic ne collecte aucune information personnelle au nom de ses clients, ne contrôle pas ces informations et ne surveille pas le contenu des pipelines exécutés dans la SnapLogic Intelligent Integration Platform.
Англи | Франц |
---|---|
collect | collecte |
customers | clients |
pipelines | pipelines |
intelligent | intelligent |
integration | integration |
platform | platform |
behalf | au nom de |
control | contrôle |
monitor | surveille |
content | contenu |
information | informations |
of | de |
in | dans |
on | au |
and | et |
EN We may also retain data as required by applicable law and we may retain data that has been anonymized or otherwise does not constitute or contain personal information.
FR Nous pouvons également conserver des données tel que requis par le droit applicable et nous pouvons conserver des données qui ont été anonymisées ou qui ne constituent pas ou ne contiennent pas d’informations à caractère personnel.
Англи | Франц |
---|---|
applicable | applicable |
constitute | constituent |
law | droit |
contain | contiennent |
we | nous |
required | requis |
by | par |
been | été |
also | également |
retain | conserver |
data | données |
we may | pouvons |
as | tel |
and | à |
or | ou |
personal | personnel |
that | qui |
EN Sprout Social’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Le fait qu'une disposition du présent Accord ne soit pas appliquée à un moment donné par Sprout Social ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
sprout | sprout |
provision | disposition |
constitute | constitue |
waiver | renonciation |
time | moment |
to | à |
agreement | accord |
or | ou |
a | un |
of | une |
this | présent |
other | autre |
that | fait |
EN The Site and the information contained herein does not constitute an offer or a solicitation of an offer for the purchase or sale of any securities.
FR Ni le Site ni l’information qu’il contient ne constituent une offre ou une sollicitation d’offre visant l’achat ou la vente de quelque valeur mobilière que ce soit.
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constituent |
offer | offre |
sale | vente |
site | site |
or | ou |
of | de |
not | ne |
contained | contient |
a | une |
EN The information on this site is for informational purposes only and does not constitute legal advice
FR Les informations sur ce site sont seulement fournies à titre informatif et ne constituent en rien un avis juridique
Англи | Франц |
---|---|
site | site |
informational | informatif |
constitute | constituent |
legal | juridique |
this | ce |
information | informations |
advice | avis |
not | ne |
on | sur |
for | titre |
and | à |
only | un |
the | rien |
is | sont |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN The information provided is for safety-related educational purposes only, and does not constitute medical or legal advice
FR Ces informations sont fournies à des fins de formation liée à la sécurité et ne doivent pas être interprétées comme un avis médical ou légal
Англи | Франц |
---|---|
educational | formation |
medical | médical |
legal | légal |
related | liée |
safety | sécurité |
or | ou |
information | informations |
advice | avis |
the | la |
and | à |
provided | de |
purposes | fins |
is | sont |
EN The information displayed does not constitute a legally binding offer from Joblift
FR Les informations de produits mises à disposition ne représentent aucune offre juridiquement obligatoire de la part de Joblift
Англи | Франц |
---|---|
legally | juridiquement |
joblift | joblift |
offer | offre |
information | informations |
not | ne |
the | la |
from | de |
a | produits |
EN The provision for use within the scope of these conditions does not constitute a waiver of the copyrights
FR Dans le cadre des conditions générales d'utilisation, la mise à disposition de ces éléments ne constitue en aucun cas un renoncement aux droits d'auteur
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
scope | cadre |
conditions | conditions |
constitute | constitue |
a | un |
of | de |
not | ne |
EN Disclaimer: This document is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice
FR Avis de non-responsabilité : Ce document est fourni à titre informatif uniquement et n'a pas valeur d'avis juridique
Англи | Франц |
---|---|
document | document |
informational | informatif |
legal | juridique |
advice | avis |
this | ce |
not | pas |
is | est |
for | titre |
and | à |
provided | de |
EN The information contained in this FAQ is provided to you “AS IS” and does not constitute legal advice
FR Les informations contenues dans cette FAQ vous sont fournies à titre indicatif et ne constituent en aucun cas un conseil juridique
Англи | Франц |
---|---|
faq | faq |
provided | fournies |
constitute | constituent |
advice | conseil |
legal | juridique |
and | et |
information | informations |
contained | contenues |
the | cas |
this | cette |
not | ne |
to | à |
in | en |
EN *Please note that mention of a medication or brand name does not constitute a recommendation for the product by the Canadian Dermatology Association.
FR *Veuillez noter que la mention d’un médicament ou d’une marque de commerce ne signifie aucunement que l’Association canadienne de dermatologie recommande ce produit.
Англи | Франц |
---|---|
please | veuillez |
note | noter |
mention | mention |
medication | médicament |
canadian | canadienne |
dermatology | dermatologie |
or | ou |
that | ce |
the | la |
of | de |
brand | marque |
product | produit |
not | ne |
for | signifie |
a | dun |
EN Neither the purchase order that the CUSTOMER establishes online or acknowledgment of receipt of the order the SELLER sends to the CUSTOMER by email does not constitute an invoice
FR Ni le bon de commande que le CLIENT établit en ligne, ni l’accusé de réception de la commande que le VENDEUR envoie au CLIENT par courrier électronique ne constituent une facture
Англи | Франц |
---|---|
seller | vendeur |
sends | envoie |
constitute | constituent |
establishes | établit |
order | commande |
online | en ligne |
invoice | facture |
électronique | |
customer | client |
receipt | réception |
of | de |
not | ne |
by | par |
EN * Legal Disclaimer The information contained in this FAQ is provided to you “AS IS” and does not constitute legal advice
FR * Mentions légales Les informations contenues dans cette FAQ vous sont fournies à titre indicatif et ne constituent en aucun cas un conseil juridique
Англи | Франц |
---|---|
faq | faq |
provided | fournies |
constitute | constituent |
advice | conseil |
and | et |
information | informations |
contained | contenues |
the | cas |
this | cette |
not | ne |
to | à |
in | en |
EN (This tool is offered to give you an idea of the potential income but does not in any way constitute a contractual commitment or an obligation of result).
FR (Cet outil vous est proposée pour vous donner une idée des revenus potentiels mais ne constitue en aucun cas un engagement contractuel, ni une obligation de résultat.)
Англи | Франц |
---|---|
tool | outil |
idea | idée |
potential | potentiels |
income | revenus |
constitute | constitue |
contractual | contractuel |
result | résultat |
commitment | engagement |
obligation | obligation |
in | en |
of | de |
not | ne |
a | un |
the | cas |
is | est |
this | cet |
you | vous |
EN Falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity, or impersonate any person or entity in a manner that does not constitute parody;
FR Déclarer faussement ou donner une image erronée de votre affiliation avec une personne ou une entité, ou imiter une personne ou une entité d'une manière qui ne constitue pas une parodie ;
Англи | Франц |
---|---|
falsely | faussement |
affiliation | affiliation |
manner | manière |
constitute | constitue |
parody | parodie |
entity | entité |
your | votre |
a | une |
that | qui |
with | avec |
or | ou |
EN We hope you find the FAQ useful. Please note however that this does not constitute legal advice nor is it intended to instruct your business on the necessary steps it should take to comply with your legal obligations.
FR Nous espérons que la FAQ vous sera utile. Veuillez noter toutefois qu'elle n'a pas valeur d'avis juridique et qu'elle n'a pas pour but d'informer votre entreprise des mesures qu'elle doit prendre pour se conformer à vos obligations légales.
Англи | Франц |
---|---|
hope | espérons |
faq | faq |
useful | utile |
intended | but |
business | entreprise |
obligations | obligations |
find | et |
please | veuillez |
to | à |
we | nous |
note | noter |
legal | juridique |
the | la |
however | toutefois |
not | pas |
you | vous |
comply | conformer |
that | que |
EN The Content on Our Site does not constitute advice on which you should rely
FR Le contenu de notre site ne constitue pas un conseil sur lequel vous devriez vous appuyer
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constitue |
advice | conseil |
content | contenu |
site | site |
you should | devriez |
the | le |
you | vous |
our | notre |
on | sur |
EN Acceptance of this support does not constitute an endorsement by Heart & Stroke of Canola Eat Well or its individual products.
FR L’acceptation du soutien financier par Canola Eat Well ne constitue en aucune façon une recommandation de Canola Eat Well ou d’aucun de ses produits.
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constitue |
canola | canola |
eat | eat |
or | ou |
well | well |
endorsement | recommandation |
products | produits |
of | de |
not | ne |
an | une |
by | par |
support | du |
EN Heart & Stroke thanks Canola Eat Well for its generous support of our recipes online. Acceptance of this support does not constitute an endorsement by Heart & Stroke of Canola Eat Well or its individual products.
FR Cœur + AVC remercie Canola Eat Well de lui fournir généreusement des recettes. L’acceptation de ce soutien par Cœur + AVC ne constitue pas une recommandation des produits ou des services de son partenaire.
Англи | Франц |
---|---|
heart | cœur |
stroke | avc |
canola | canola |
constitute | constitue |
eat | eat |
recipes | recettes |
or | ou |
well | well |
this | ce |
endorsement | recommandation |
products | produits |
of | de |
an | une |
by | par |
support | des |
EN The existence on this site of a hypertext link leading to another site does not constitute a total and permanent validation of this other site or its content
FR L’existence, sur le présent site, d’un lien hypertexte conduisant à un autre site ne constitue pas une validation totale et permanente de cet autre site ou de son contenu
Англи | Франц |
---|---|
link | lien |
constitute | constitue |
permanent | permanente |
validation | validation |
site | site |
or | ou |
content | contenu |
the | le |
a | un |
hypertext | hypertexte |
to | à |
this | présent |
on | sur |
of | de |
EN Reference herein to any specific commercial products, process, or service by trade name, trademark, manufacturer, or otherwise does not necessarily constitute or imply its endorsement, recommendation, or favouring by IDS
FR La référence aux présentes à des produits, processus ou services commerciaux spécifiques par nom commercial, marque déposée, fabricant ou autre ne constitue pas nécessairement ni n'implique son approbation, recommandation ou faveur par IDS
Англи | Франц |
---|---|
reference | référence |
necessarily | nécessairement |
constitute | constitue |
ids | ids |
process | processus |
name | nom |
recommendation | recommandation |
to | à |
by | par |
manufacturer | fabricant |
endorsement | approbation |
products | produits |
specific | spécifiques |
trademark | marque déposée |
its | la |
or | ou |
service | services |
EN N.B. The legal information provided by the Alberta Legal Information Centre does not constitute legal advice or counsel.
FR IMPORTANT! Le Centre albertain d’information juridique vous offre de services d'information juridique qui ne constitue en aucun temps un avis ou un conseil juridique.
Англи | Франц |
---|---|
legal | juridique |
centre | centre |
constitute | constitue |
or | ou |
the | le |
provided | de |
counsel | conseil |
not | ne |
by | qui |
EN THE DISPLAY OF PRODUCTS AND/OR SERVICES ON THE WEBSITE DOES NOT CONSTITUTE AN OFFER BY US TO SELL PRODUCTS. WE CANNOT CONFIRM THE PRICE OF ANY PRODUCTS AND/OR SERVICES UNTIL YOU SUBMIT AN ORDER.
FR L'AFFICHAGE DE PRODUITS ET/OU SERVICES SUR LE SITE WEB NE CONSTITUE PAS UNE OFFRE DE VENTE DE CES PRODUITS DE NOTRE PART. NOUS NE POUVONS CONFIRMER LE PRIX D'AUCUN DES PRODUITS ET/OU SERVICES JUSQU'À CE QUE VOUS PASSIEZ COMMANDE.
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constitue |
sell | vente |
order | commande |
price | prix |
or | ou |
services | services |
an | une |
confirm | confirmer |
website | site |
offer | offre |
of | de |
products | produits |
on | sur |
we | nous |
and | et |
EN Note: This content is provided for information purposes only and does not constitute legal or other professional advice of any kind
FR Noter: Ce contenu est fourni à titre informatif uniquement et ne constitue pas un avis juridique ou autre avis professionnel de quelque nature que ce soit
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constitue |
legal | juridique |
content | contenu |
this | ce |
or | ou |
note | noter |
is | est |
professional | professionnel |
for | titre |
and | à |
of | de |
advice | avis |
EN According to the National Pharmacovigilance Committee, the number of cases of pulmonary arterial hypertension does not constitute a significant signal of the toxicity of Mediator®
FR Selon la Commission Nationale de Pharmacovigilance, le nombre de cas d’hypertension artérielle pulmonaire ne constitue pas un signal significatif de toxicité du Mediator®.
Англи | Франц |
---|---|
pharmacovigilance | pharmacovigilance |
committee | commission |
pulmonary | pulmonaire |
constitute | constitue |
significant | significatif |
signal | signal |
a | un |
of | de |
national | nationale |
EN Inadvertent disclosure of this message does not constitute a waiver of any privilege
FR La divulgation accidentelle de ce message ne constitue pas une renonciation à un privilège quelconque
Англи | Франц |
---|---|
disclosure | divulgation |
message | message |
constitute | constitue |
waiver | renonciation |
privilege | privilège |
this | ce |
of | de |
a | un |
EN If receipt of the order is subsequently confirmed to customers (by telephone, in writing, by sending an e-mail or in an automated message), this order confirmation does not yet constitute acceptance of the offer
FR Si la réception de la commande est ensuite confirmée au client (par téléphone, par écrit, par l’envoi d’un e-mail ou par un message du système), cette confirmation ne constitue pas encore une acceptation de l’offre
Англи | Франц |
---|---|
receipt | réception |
order | commande |
customers | client |
telephone | téléphone |
constitute | constitue |
if | si |
confirmed | confirmé |
or | ou |
message | message |
confirmation | confirmation |
of | de |
the | la |
this | cette |
is | est |
by | par |
an | un |
in | une |
EN The Site and the information contained herein does not constitute an offer or a solicitation of an offer for the purchase or sale of any securities.
FR Ni le Site ni l’information qu’il contient ne constituent une offre ou une sollicitation d’offre visant l’achat ou la vente de quelque valeur mobilière que ce soit.
Англи | Франц |
---|---|
constitute | constituent |
offer | offre |
sale | vente |
site | site |
or | ou |
of | de |
not | ne |
contained | contient |
a | une |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Англи | Франц |
---|---|
provision | disposition |
waiver | renonciation |
time | moment |
or | ou |
to | à |
agreement | accord |
constitute | constitue |
our | notre |
this | présent |
of | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна