"question then click" -г Испани руу орчуулах

Англи -с Испани руу орчуулсан "question then click" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

question then click-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "question then click"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

question a a la a las a los ahora al algo alguna algunas antes antes de aquí así cada com comentario como con consulta crear cualquier cuando cuestión cómo datos de de la de las de los debe del desde después diseño durante ejemplo el en en el en la encuesta encuestados entonces entre es esa eso esta estar estas este esto está están estás forma formulario fácil ha hace hacer hasta hay haya haz hecho hemos incluso información la la primera las le les lo los luego lugar mejor mi mismo muy más necesita ninguna no nos nosotros nuestra nuestras nuestro nuestros o obtener otra otros para para cada para el para que para ver parte pero personas por por ejemplo por qué pregunta preguntas problema problemas productos puede pueden puedes página que quieres qué responder respuesta respuestas saber sea ser si siempre siguiente simplemente sin sitio sobre sobre el solo son su sus sólo también tan te tema tenemos tener tiempo tiene tienen tienes toda todas todo todo el mundo todos todos los tu tus un una uno usar usted utiliza ver vez web y ya ya que
then 1 a a continuación a la a las a los a través de acceder ahora al algo algunos antes antes de aplicaciones aplicación así bien cada cambiar como con contenido continuación crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debe del desde desde el desde entonces después después de diseño donde dos durante e ejemplo el en en el en la en los entonces es esa ese eso esta estas este esto estos está están fecha forma formulario funciones fácil gran habitación hacer han hasta hay haz incluso información la la aplicación las le les lo lo que los luego lugar línea mejor mi mientras mismo momento muy más necesita no nos nuestra nuestro nuestros número o obtener otra otros para para el para que para ver parte pero personas por primer primera productos puede pueden puedes página páginas que quieres qué realizar saber se sea ser servicios si sin sitio sitio web sitios sobre software solo son su superior sus también te tener tiempo tiene tienes todas todas las todo todos todos los trabajo través tres tu tus un una una vez uno usar uso usted usuario usuarios utilizar ver vez web y ya
click ahora botón cambiar clic click clics control el el botón elegir es este hacer clic haga clic haya o opciones por presione selecciona seleccionar seleccione versión y haga clic

Англи-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Англи
Испани

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

ES Una vez que haya agregado los servidores de nombres, haga clic en el menú Dominios y luego haga clic en "Administrar DNS" para volver al portal DNS Cloud DNS.Una vez allí, haga clic en el menú desplegable Acciones, luego haga clic en "Verificar".

Англи Испани
added agregado
nameservers servidores de nombres
domains dominios
manage administrar
dns dns
cloud cloud
portal portal
drop-down desplegable
check verificar
menu menú
actions acciones
to volver
once una vez
click clic
the el
return una
there allí
to the al
on en

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

ES Para editar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Configuración. Para borrar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Eliminar.

Англи Испани
click clic
settings configuración
an un
event evento
the el
edit editar
and y
over en
then luego
delete eliminar

EN All attendee lines are muted, but if you have a question, we encourage you to type your question in the "ask a question" box on your screen

ES Todas las líneas de los asistentes están silenciadas, pero si tiene alguna pregunta, le sugerimos que la escriba en el cuadro "ask a question" [hacer una pregunta] de su pantalla

Англи Испани
box cuadro
screen pantalla
if si
in en
are están
but pero
ask ask
to a
your su

EN -- None --* I want to learn more about YPO I have a question about YPO's membership criteria I have a question about YPO's new member process I have a question about YPO dues Other: Please explain below

ES -- Ninguna --* Quiero aprender más sobre YPO Tengo una pregunta sobre los criterios de membresía de YPO Tengo una pregunta sobre el proceso de nuevos miembros de YPO Tengo una pregunta sobre las cuotas de YPO Otro: explique a continuación

Англи Испани
criteria criterios
new nuevos
dues cuotas
explain explique
other otro
i have tengo
membership membresía
member miembros
process proceso
to a
learn aprender
more más
about sobre
question pregunta
none el

EN The question instruction workaround: Another frequently used tactic is to add instructions to the question that tells respondents to skip the question if it doesn’t apply to them.

ES Solución n.o 2: agregar instrucciones a la pregunta. Otra táctica que se utiliza con frecuencia es agregar instrucciones en las que se pide a los encuestados que excluyan la pregunta si no corresponde a su caso.

Англи Испани
tactic táctica
respondents encuestados
instructions instrucciones
if si
is es
the la
another otra
question pregunta
frequently frecuencia
to a
used utiliza
that que

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Publicado y, a continuación, hacer clic en Guardar. Luego, haz clic en Listo.

Англи Испани
alternatively alternativa
settings configuración
save guardar
click clic
content contenido
in en
published publicado
the la
select seleccionar
you can puedes
post publicación
then a

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

ES Haz clic en Video y, a continuación, en el ícono +. Selecciona Cargar archivo para agregar un video desde tu dispositivo o haz clic en Agregar desde enlace para añadir una URL de Vimeo o YouTube. Después, haz clic en Guardar.

Англи Испани
device dispositivo
or o
youtube youtube
icon ícono
click clic
video video
file archivo
link enlace
vimeo vimeo
url url
save guardar
upload cargar
the el
a un
to a
your tu
from desde

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

ES Haz clic con el botón derecho (Control + clic) en el icono de PDF Expert en el Dock, haz clic en Opciones y luego en Mantener en el Dock.

Англи Испани
control control
pdf pdf
icon icono
keep mantener
right derecho
expert expert
dock dock
click clic
options opciones
the el
in en

EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question

ES Estudiamos la manera en que las personas hacen preguntas, analizan datos para obtener respuestas y, luego, nos adelantamos a su próxima pregunta

Англи Испани
data datos
analyse analizan
people personas
question pregunta
we nos
ask que
to a
their su

EN It’s easy to make a typeform. Pick a question type, write your question, then add images, design themes, fonts, backgrounds, and more.

ES Crear un typeform es sencillo. Empieza escribiendo tus preguntas: funciona como un editor de texto. Luego, dale personalidad con imágenes, temas, tipos de letra, fondos y mucho más.

Англи Испани
easy sencillo
images imágenes
themes temas
typeform typeform
a un
type tipos
to fondos
more más
your y

EN Each question needs to be solved by all interviewers before they start interviewing candidates. Then allow candidates a generous allowance of 3x the time to solve that question.

ES Cada pregunta debe ser resuelta por todos los entrevistadores antes de comenzar a entrevistar a los candidatos. Luego permita a los candidatos una asignación generosa de 3 veces el tiempo para resolver esa pregunta.

Англи Испани
interviewing entrevistar
allowance asignación
the el
candidates candidatos
time tiempo
solve resolver
question pregunta
of de
each cada
all todos
that esa

EN It’s easy to make a typeform. Pick a question type, write your question, then add images, design themes, fonts, backgrounds, and more.

ES Crear un typeform es sencillo. Empieza escribiendo tus preguntas: funciona como un editor de texto. Luego, dale personalidad con imágenes, temas, tipos de letra, fondos y mucho más.

Англи Испани
easy sencillo
images imágenes
themes temas
typeform typeform
a un
type tipos
to fondos
more más
your y

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

ES ajr, el clic, el clic de lujo, el clic ajr, banda de ajr, ajr, ajr el clic, aesthetic, el clic

Англи Испани
ajr ajr
click clic
band banda
the el
aesthetic aesthetic

EN Do you have a pressing question about the use of a VPN on iPhone or iPad? Check out our frequently asked questions below and click a question for a short and clear answer.

ES ¿Tienes una pregunta acuciante sobre el uso de una VPN en un iPhone o iPad? Echa un ojo a nuestras preguntas frecuentes a continuación, y haz clic en la pregunta para obtener una corta y clara respuesta.

Англи Испани
vpn vpn
iphone iphone
ipad ipad
short corta
clear clara
check out echa
or o
questions preguntas
click clic
a un
use uso
frequently frecuentes
do haz
of de
question pregunta
on en
below a
about sobre
for para

EN Do you have a question about setting up a VPN on Apple TV? Click on a frequently asked question below to see the answer

ES ¿Tienes alguna pregunta sobre cómo configurar una VPN en Apple TV? Haz clic en una de las preguntas frecuentes que puedes encontrar a continuación para ver la respuesta

Англи Испани
vpn vpn
apple apple
click clic
frequently frecuentes
tv tv
the la
you have tienes
on en
to a
see ver
about sobre
question pregunta
asked preguntas
answer respuesta

EN Do you have a question about the incognito mode of your device? You?ll find the most common questions listed below. Simply click on a question to read the answer.

ES ¿Tienes alguna pregunta sobre el modo incógnito de tu dispositivo? Encontrarás las preguntas más habituales a continuación. Simplemente haz clic en una pregunta para leer la respuesta.

Англи Испани
incognito incógnito
common habituales
click clic
device dispositivo
your tu
find encontrar
questions preguntas
mode modo
simply simplemente
of de
to a
read leer
question pregunta
on en
about sobre

EN Are you looking for an answer to a question about browser extensions? Have a look at our frequently asked questions below. Check whether your question is listed and simply click on it to read the answer.

ES ¿Estás buscando una respuesta a una pregunta sobre extensiones de navegador? Echa un vistazo a nuestras preguntas frecuentes a continuación. Comprueba si tu pregunta está en la lista, y simplemente haz clic en ella para leer la respuesta.

Англи Испани
browser navegador
extensions extensiones
frequently frecuentes
click clic
the la
questions preguntas
listed la lista
is está
a un
simply simplemente
to a
whether si
your tu
are estás
question pregunta
on en
looking for buscando
about sobre
check echa un vistazo

EN Do you have a question about our top 5 or about antivirus programs in general? Below we discuss some of the most frequently asked questions. Just click on the question to see the answer.

ES ¿Tienes una pregunta respecto a nuestro top 5 o sobre los antivirus en general? A continuación hablamos sobre las preguntas más frecuentes. Solo haz clic en la pregunta para ver la respuesta.

Англи Испани
antivirus antivirus
general general
click clic
or o
questions preguntas
the la
question pregunta
in en
frequently frecuentes
to a
answer respuesta
see ver
our nuestro
you have tienes
about sobre

EN Do you have a question about PrivadoVPN? Take a look at some of our frequently asked questions below. Click on the question to see our answer.

ES ¿Tiene alguna pregunta sobre PrivadoVPN? Echa un vistazo a algunas de nuestras preguntas más frecuentes a continuación. Haga clic en la pregunta para ver nuestra respuesta.

Англи Испани
privadovpn privadovpn
questions preguntas
the la
a un
frequently frecuentes
click clic
to a
see ver
of de
answer respuesta
question pregunta
on en
about sobre

EN Do you have a question about bypassing online censorship? Below we have listed the most common questions. Simply click on the question to see the answer.

ES ¿Tienes preguntas sobre cómo evitar la censura en línea? A continuación encontrarás una lista de las preguntas más comunes. Simplemente haz clic en la pregunta para ver la respuesta.

Англи Испани
online en línea
censorship censura
click clic
questions preguntas
the la
common comunes
simply simplemente
you have tienes
on en
to a
answer respuesta
see ver
about sobre
question pregunta
most de

EN Do you have a question on how to circumvent Skype blocks while traveling? Please have a look at our FAQs below and click on a question to see the answer!

ES ¿Tienes alguna pregunta sobre cómo evitar los bloqueos de Skype mientras viajas? ¡Por favor, echa una ojeada a nuestras preguntas frecuentas a continuación para ver la respuesta!

Англи Испани
circumvent evitar
skype skype
blocks bloqueos
the la
while mientras
please favor
to a
answer respuesta
on sobre
see ver
how cómo
question pregunta
and de

EN 2) Make sure that you’re on the “Question Summaries” tab. For the question you’re hoping to create a chart from, click “Customize.”

ES 2) Asegúrate de estar en la pestaña “Resumen por pregunta”. Busca la pregunta para la que quieres crear una gráfica y haz clic en “Personalizar”.

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

ES En el editor de bloques, haz clic en Insertar datos y, a continuación, pega el código de inserción en el campo de texto. Usa el atajo de teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en Mac) para pegar y, a continuación, haz clic en Atrás.

EN Click on it, and then click on “Advanced settings”.Then you can enter the DNS when prompted

ES Haga clic en él y, a continuación, haga clic en "Advanced settings".Para terminar, puedes entrar en el DNS cuando se te pida

Англи Испани
click clic
advanced advanced
settings settings
enter entrar
dns dns
and y
the el
you te
when cuando
can puedes
on en

EN Wix won’t automatically implement Google Translate across your website. You’ll need to access your website through the editor, then click into each text box, and then click ‘Translate with Google.’

ES Wix no implementará automáticamente Google Translate en todo tu sitio web. Usted tendrá que acceder a su sitio web a través del editor, a continuación, haga clic en cada cuadro de texto y, a continuación, haga clic en "Traducir con Google".

Англи Испани
wix wix
automatically automáticamente
implement implementar
google google
editor editor
box cuadro
to a
click clic
text texto
access acceder
your tu
each cada
with con

EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.

ES En tu cuenta de desarrollador, navega a Aplicaciones en la barra de navegación principal y luego haz clic en el nombre de la aplicación. En la página Información básica, haz clic en la pestaña Autenticación y luego ve el ID de la aplicación.

Англи Испани
developer desarrollador
main principal
bar barra
click clic
info información
auth autenticación
id id
account cuenta
navigation navegación
tab pestaña
in en
navigate navega
page página
apps aplicaciones
of de
app aplicación
your tu
name nombre

EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.

ES En tu cuenta de desarrollador, navega a Aplicaciones en la barra de navegación principal y luego haz clic en el nombre de la aplicación. En la página Información básica, haz clic en la pestaña Autenticación y luego ve el ID de la aplicación.

Англи Испани
developer desarrollador
main principal
bar barra
click clic
info información
auth autenticación
id id
account cuenta
navigation navegación
tab pestaña
in en
navigate navega
page página
apps aplicaciones
of de
app aplicación
your tu
name nombre

EN To add a gallery page, open the Pages panel, then click +, then click Gallery. For detailed steps, visit Adding pages to your navigation.

ES Para agregar una página de galería, abre el panel de Páginas en el menú de Inicio, en + y, a continuación, en Galería. Para ver los pasos detallados, visita Agregar páginas a la navegación.

Англи Испани
gallery galería
detailed detallados
navigation navegación
visit visita
page página
pages páginas
panel panel
steps pasos
to a
your y
for para

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".

Англи Испани
icon icono
licenseserver licenseserver
or o
register registrar
edit edición
search búsqueda
your y
address dirección
click clic
to a
with con

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en un punto de inserción y, a continuación, en Sumario. Si necesitas ayuda, consulta Añadir contenido con bloques.

Англи Испани
click clic
or o
summary sumario
help ayuda
blocks bloques
edit editar
page página
point punto
content contenido
post publicación
adding añadir
on en
a un
with con
then a

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

ES Para editar las opciones de envío existentes, vaya al Menú Inicio > haga clic en Comercio > luego haga clic en Envío > abra un método de envío > haga clic en la pestaña Zonas de envío

Англи Испани
existing existentes
shipping envío
commerce comercio
open abra
method método
zones zonas
tab pestaña
menu menú
gt gt
edit editar
options opciones
click clic
the la
to the al
to a
a un

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Programado, elegir una fecha y hora y hacer clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

Англи Испани
scheduled programado
save guardar
settings configuración
click clic
content contenido
choose elegir
alternatively alternativa
in en
select seleccionar
edit edición
time hora
mode modo
you can puedes
date fecha
over de
post publicación
a a

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

Англи Испани
settings configuración
save guardar
click clic
status estado
in en
select selecciona
review revisión
edit edición
mode modo
over de
post publicación

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).

Англи Испани
settings configuración
advanced avanzada
parking estacionamiento
ssl ssl
menu menú
pages páginas
main principal
the el
in en
click clic
for para

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y, a continuación, en Claves de API externas.

Англи Испани
click clic
settings configuración
advanced avanzada
external externas
api api
keys claves
menu menú
the el
in en
then a

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

ES Abra la hoja de destino, haga clic en la celda donde desea crear los enlaces y luego haga clic con el botón derecho del mouse (los usuarios de una Mac pueden usar [Ctrl] + clic) y seleccione Pegado especial para mostrar el formulario Pegado especial

Англи Испани
sheet hoja
cell celda
links enlaces
mac mac
right derecho
ctrl ctrl
users usuarios
form formulario
use usar
select seleccione
click clic
display mostrar
create crear
can pueden
where donde

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.

Англи Испани
click clic
settings configuración
advanced avanzada
code código
menu menú
the el
in en
then de

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".

Англи Испани
icon icono
licenseserver licenseserver
or o
register registrar
edit edición
search búsqueda
your y
address dirección
click clic
to a
with con

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.

Англи Испани
click clic
settings configuración
advanced avanzada
code código
menu menú
the el
in en
then de

EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en Agregar bloque o en un punto de inserción y, a continuación, en Resumen.Para obtener ayuda, consulta Agregar contenido con bloques.

Англи Испани
click clic
or o
summary resumen
help ayuda
edit editar
page página
point punto
content contenido
post publicación
blocks bloques
on en
a un
with con
block bloque
then a
for para

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

ES Para editar las opciones de envío existentes, vaya al Menú Inicio > haga clic en Comercio > luego haga clic en Envío > abra un método de envío > haga clic en la pestaña Zonas de envío

Англи Испани
existing existentes
shipping envío
commerce comercio
open abra
method método
zones zonas
tab pestaña
menu menú
gt gt
edit editar
options opciones
click clic
the la
to the al
to a
a un

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

ES Alternativamente, en la configuración de la entrada, puedes hacer clic en Opciones y Estado, seleccionar Publicado y, a continuación, hacer clic en Guardar.

Англи Испани
alternatively alternativamente
published publicado
save guardar
settings configuración
click clic
in en
the la
options opciones
status estado
select seleccionar
you can puedes
then a

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

Англи Испани
settings configuración
save guardar
click clic
status estado
in en
select selecciona
review revisión
edit edición
mode modo
over de
post publicación

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).

Англи Испани
settings configuración
advanced avanzada
parking estacionamiento
ssl ssl
menu menú
pages páginas
main principal
the el
in en
click clic
for para

EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details

ES Para encontrar envíos de formularios, haz clic en Remitentes de formularios, en un remitente y luego en Detalles

Англи Испани
click clic
details detalles
submissions envíos
a un
form formularios
find y
to haz

EN Open the Pages panel. Click on your blog page to open the blog panel. Hover over a post in the list and click ..., then click Settings.

ES Abre el panel de Páginas. Haz clic en tu página de blog para abrir el panel de blog. Posiciona el cursor sobre una entrada de la lista y haz clic en ... y luego en Configuración.

Англи Испани
click clic
settings configuración
blog blog
pages páginas
page página
in en
panel panel
list lista
your tu
a una
over de

EN Log in to Paychex Flex®, then click the question mark icon at the bottom right.

ES Inicie sesión en Paychex Flex®, luego haga clic en el ícono de signo de interrogación, en la parte inferior derecha.

Англи Испани
paychex paychex
flex flex
icon ícono
mark signo
in en
click clic

EN Do you need a quick answer to your question? Then click on one of the frequently asked questions below. Your problem might be solved in no time!

ES ¿Necesitas una respuesta rápida a tu pregunta? Pues haz clic en una de las preguntas frecuentes a continuación. ¡Tal vez tu problema se solucione en un instante!

Англи Испани
quick rápida
click clic
might tal vez
your tu
you need necesitas
questions preguntas
in en
a un
frequently frecuentes
time instante
to a
of de
problem problema
question pregunta

EN To access the settings page of a calendar, go to the calendar in question then click on the settings icon from the toolbar of the calendar.

ES Para acceder a la página de configuración de un calendario [Calendar Settings], entra en el calendario y haz clic en el icono de configuración de la barra de herramientas del calendario.

Англи Испани
click clic
icon icono
toolbar barra de herramientas
settings settings
page página
in en
of de
a un
calendar calendar
to a
access acceder

EN Log in to Paychex Flex®, then click the question mark icon at the bottom right.

ES Inicie sesión en Paychex Flex®, luego haga clic en el ícono de signo de interrogación, en la parte inferior derecha.

Англи Испани
paychex paychex
flex flex
icon ícono
mark signo
in en
click clic

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна