EN Storage: Customers choose the region(s) in which their customer content will be stored. We will not move or replicate customer content outside of the customer’s chosen region(s) without the customer’s consent.
Англи хэл дээрх "chosen region"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN Storage: Customers choose the region(s) in which their customer content will be stored. We will not move or replicate customer content outside of the customer’s chosen region(s) without the customer’s consent.
ES Almacenamiento: los clientes eligen las regiones en las que se almacenará el contenido de sus clientes. No migraremos ni replicaremos contenido del cliente fuera de las regiones seleccionadas por él sin su consentimiento.
Англи | Испани |
---|---|
content | contenido |
storage | almacenamiento |
consent | consentimiento |
in | en |
the | el |
not | no |
customers | clientes |
customer | cliente |
stored | almacenar |
their | su |
of | de |
without | sin |
chosen | eligen |
region | por |
EN The critical resource chosen by clinicians worldwide, on the device chosen by you
ES El recurso clínico elegido por clínicos en todo el mundo, en el dispositivo que usted elige
Англи | Испани |
---|---|
resource | recurso |
clinicians | clínicos |
chosen | elegido |
device | dispositivo |
the | el |
worldwide | en todo el mundo |
by | por |
on | en |
EN The best choice to make the most of all the compartment chosen is certainly that of the corner walk-in closet with which you can take advantage of all the walls of the chosen area and not just one side containing our clothes and our accessories.
ES La mejor opción para aprovechar al máximo todo el espacio elegido es sin duda el vestidor angular con el que es posible aprovechar todas las paredes del área elegida y no limitarse a un solo lado para nuestra ropa y accesorios.
Англи | Испани |
---|---|
walls | paredes |
accessories | accesorios |
area | área |
clothes | ropa |
side | lado |
chosen | elegido |
is | es |
to | a |
not | no |
advantage | aprovechar |
with | con |
that | posible |
best | mejor |
and | y |
our | nuestra |
EN The jury selected by the IDB will choose a total of up to 10 finalists, from which it will select two winners: one chosen by the jury and another chosen by the public.
ES El jurado seleccionado por el BID elegirá un total de hasta 10 finalistas entre los que seleccionará dos ganadores: uno escogido por el jurado y otro elegido por el público.
Англи | Испани |
---|---|
jury | jurado |
idb | bid |
finalists | finalistas |
winners | ganadores |
another | otro |
selected | seleccionado |
choose | elegir |
a | un |
select | seleccionar |
chosen | elegido |
public | público |
the | el |
total | total |
of | de |
to | los |
by | por |
EN The critical resource chosen by clinicians worldwide, on the device chosen by you
ES El recurso clínico elegido por clínicos en todo el mundo, en el dispositivo que usted elige
Англи | Испани |
---|---|
resource | recurso |
clinicians | clínicos |
chosen | elegido |
device | dispositivo |
the | el |
worldwide | en todo el mundo |
by | por |
on | en |
EN The jury selected by the IDB will choose a total of up to 10 finalists, from which it will select two winners: one chosen by the jury and another chosen by the public.
ES El jurado seleccionado por el BID elegirá un total de hasta 10 finalistas entre los que seleccionará dos ganadores: uno escogido por el jurado y otro elegido por el público.
Англи | Испани |
---|---|
jury | jurado |
idb | bid |
finalists | finalistas |
winners | ganadores |
another | otro |
selected | seleccionado |
choose | elegir |
a | un |
select | seleccionar |
chosen | elegido |
public | público |
the | el |
total | total |
of | de |
to | los |
by | por |
EN -Via Appia Nuova (ss7) South towards Ciampino airport, Castelli Romani, Campania Region, the Apennines, Basilicata Region, Taranto and Brindisi in Puglia Region
ES -Vίa Appia Nuova (ss7) hacia sur para llegar al aeropuerto Ciampino, Castelli Romani, región Campania, Apeninos, región Basilicata, Taranto y Brindisi en la región Puglia
Галиглах -Vía Appia Nuova (ss7) hacia sur para llegar al aeropuerto Ciampino, Castelli Romani, región Campania, Apeninos, región Basilicata, Taranto y Brindisi en la región Puglia
Англи | Испани |
---|---|
ciampino | ciampino |
airport | aeropuerto |
region | región |
and | y |
in | en |
the | la |
south | sur |
towards | para |
EN According to UN reports, the Asia Pacific region is the most disaster-prone region in the world. Nearly 45 per cent of the world’s natural disasters occur in the region.
ES Según informes de las Naciones Unidas, la región de Asia y el Pacífico es la más propensa a sufrir desastres. Cerca del 45 % de los desastres naturales del mundo tienen lugar en esa región.
Англи | Испани |
---|---|
un | naciones unidas |
reports | informes |
asia | asia |
pacific | pacífico |
region | región |
is | es |
natural | naturales |
to | a |
in | en |
world | mundo |
disaster | desastres |
of | de |
EN According to UN reports, the Asia Pacific region is the most disaster-prone region in the world. Nearly 45 per cent of the world’s natural disasters occur in the region.
ES Según informes de las Naciones Unidas, la región de Asia y el Pacífico es la más propensa a sufrir desastres. Cerca del 45 % de los desastres naturales del mundo tienen lugar en esa región.
Англи | Испани |
---|---|
un | naciones unidas |
reports | informes |
asia | asia |
pacific | pacífico |
region | región |
is | es |
natural | naturales |
to | a |
in | en |
world | mundo |
disaster | desastres |
of | de |
EN -Via Appia Nuova (ss7) South towards Ciampino airport, Castelli Romani, Campania Region, the Apennines, Basilicata Region, Taranto and Brindisi in Puglia Region
ES -Vίa Appia Nuova (ss7) hacia sur para llegar al aeropuerto Ciampino, Castelli Romani, región Campania, Apeninos, región Basilicata, Taranto y Brindisi en la región Puglia
Галиглах -Vía Appia Nuova (ss7) hacia sur para llegar al aeropuerto Ciampino, Castelli Romani, región Campania, Apeninos, región Basilicata, Taranto y Brindisi en la región Puglia
Англи | Испани |
---|---|
ciampino | ciampino |
airport | aeropuerto |
region | región |
and | y |
in | en |
the | la |
south | sur |
towards | para |
EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.
ES El área Jungfrau-Aletsch fue declarada en 2001 primer Patrimonio Mundial Natural alpino de la UNESCO. El centro está conformado por el impresionante macizo rocoso de Eiger, Mönch y Jungfrau con el paisaje glaciar en torno al Gran Glaciar Aletsch.
Англи | Испани |
---|---|
alpine | alpino |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
eiger | eiger |
mönch | mönch |
jungfrau | jungfrau |
aletsch | aletsch |
natural | natural |
landscape | paisaje |
great | gran |
glacier | glaciar |
was | fue |
in | en |
of | de |
region | por |
EN Due to data privacy laws, switching to the language you have chosen will automatically log you out. Your current account will not be available in the language and region you have selected.
ES Debido a la legislación en materia de privacidad de los datos, al cambiar de idioma se cerrará automáticamente la sesión. Tu cuenta actual no estará disponible en el idioma y la región elegidos.
Англи | Испани |
---|---|
privacy | privacidad |
switching | cambiar |
automatically | automáticamente |
region | región |
laws | legislación |
current | actual |
account | cuenta |
available | disponible |
in | en |
to | a |
data | datos |
not | no |
due to | debido |
your | tu |
due | de |
EN Choosing the best time to explore a country, region or city is essential to get the most out of your chosen destination once you are there
ES Elegir el mejor momento para explorar un país, una región o una ciudad es esencial para aprovechar al máximo el destino escogido cuando esté de visita
Англи | Испани |
---|---|
country | país |
region | región |
or | o |
city | ciudad |
time | momento |
is | es |
choosing | elegir |
a | un |
essential | esencial |
of | de |
the | el |
are | esté |
best | mejor |
explore | explorar |
EN The chosen one was George Kordahi (Keserwan, 1950), a celebrity in the region for being the visible face of the Arab version of 'Who Wants to be a Millionaire'.
ES El elegido era George Kordahi (Keserwan, 1950), una celebridad en la región por ser la cara visible de la versión árabe de ‘¿Quién quiere ser millonario?’.
Англи | Испани |
---|---|
chosen | elegido |
celebrity | celebridad |
face | cara |
wants | quiere |
george | george |
arab | árabe |
in | en |
who | quién |
region | región |
of | de |
was | era |
visible | visible |
version | versión |
be | ser |
a | una |
EN Hunan’s Government Has Chosen a Company to Build New Blockchain Infrastructure for the Region
ES Una plataforma de DeFi dirigida por la comunidad descentraliza la financiación colectiva
Англи | Испани |
---|---|
infrastructure | plataforma |
the | la |
a | una |
region | por |
EN AWS will not move or replicate customer content outside of the customer’s chosen region(s) without the customer’s consent.
ES AWS no migrará ni replicará contenido del cliente fuera de las regiones seleccionadas por él sin su consentimiento.
Англи | Испани |
---|---|
aws | aws |
replicate | replicar |
content | contenido |
customer | cliente |
consent | consentimiento |
not | no |
without | sin |
of | de |
region | por |
EN We will not move or replicate your content outside of your chosen AWS Region(s) without your agreement, except in each case as necessary to comply with the law or a binding order of a governmental body
ES No transferiremos ni replicaremos su contenido fuera de las regiones de AWS elegidas sin su aceptación, salvo en caso que sea necesario para cumplir con la ley o una orden vinculante de un organismo gubernamental
Англи | Испани |
---|---|
region | regiones |
except | salvo |
binding | vinculante |
governmental | gubernamental |
body | organismo |
or | o |
content | contenido |
aws | aws |
in | en |
necessary | necesario |
the | la |
a | un |
not | no |
law | ley |
with | con |
order | orden |
your | su |
without | sin |
of | de |
EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.
ES El área Jungfrau-Aletsch fue declarada en 2001 primer Patrimonio Mundial Natural alpino de la UNESCO. El centro está conformado por el impresionante macizo rocoso de Eiger, Mönch y Jungfrau con el paisaje glaciar en torno al Gran Glaciar Aletsch.
Англи | Испани |
---|---|
alpine | alpino |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimonio |
eiger | eiger |
mönch | mönch |
jungfrau | jungfrau |
aletsch | aletsch |
natural | natural |
landscape | paisaje |
great | gran |
glacier | glaciar |
was | fue |
in | en |
of | de |
region | por |
EN Choose “Country/Region” and tap the “Change Country or Region” button.
ES Selecciona «País / Región» y pulsa el botón «Cambiar país o región».
Англи | Испани |
---|---|
choose | selecciona |
tap | pulsa |
button | botón |
change | cambiar |
country | país |
region | región |
and | y |
the | el |
or | o |
EN The Christchurch and Canterbury region is huge and diverse, covering coastline, Southern Alps and the Canterbury plains. Discover the top 10 things to do in this region.
ES Desde amplias planicies a majestuosas montañas (incluyendo Aoraki Mount cook), desde costas a lagos glaciales, la región de Canterbury lo tiene todo. Mirá las 8 experiencias principales en la región.
Англи | Испани |
---|---|
region | región |
canterbury | canterbury |
in | en |
the | la |
and | de |
to | a |
is | tiene |
EN The Waitomo Caves region is famous for its subterranean splendour. Beneath the surface of this ancient limestone region is a series of vast cave systems decorated with stalactites, stalagmites and glow-worms
ES La región de las cuevas de Waitomo es famosa por su esplendor subterráneo. Bajo la superficie de esta antigua región de piedra caliza, existe una serie de sistemas de amplias cuevas decoradas con estalactitas, estalagmitas y gusanos luminosos
Англи | Испани |
---|---|
caves | cuevas |
famous | famosa |
subterranean | subterráneo |
splendour | esplendor |
surface | superficie |
ancient | antigua |
series | serie |
systems | sistemas |
decorated | decoradas |
vast | amplias |
region | región |
the | la |
a | una |
this | esta |
is | es |
of | de |
with | con |
EN Region Select a region Sub-Saharan Africa Middle East and North Africa Latin America and the Caribbean Canada Asia
ES Región Seleccione África subsahariana Oriente Medio y Norte de África América Latina y el Caribe Canadá Asia
Англи | Испани |
---|---|
region | región |
select | seleccione |
sub-saharan | subsahariana |
middle | medio |
north | norte |
latin | latina |
america | américa |
asia | asia |
canada | canadá |
the | el |
caribbean | caribe |
EN Gain insights that will drive an effective, region-by-region, re-opening strategy while keeping customers loyal while you work to return to regular operations.
ES Obtenga información que impulsará una estrategia de reapertura efectiva, región por región, mientras mantiene a los clientes leales mientras trabaja para volver a las operaciones regulares.
Англи | Испани |
---|---|
insights | información |
effective | efectiva |
loyal | leales |
regular | regulares |
region | región |
operations | operaciones |
while | mientras |
customers | clientes |
gain | que |
strategy | estrategia |
to | a |
by | por |
EN In 2020, like every other region worldwide, the Arab region has had to contend with an unexpected challenge - the COVID-19 pandemic
ES En 2020, como cualquier otra región del mundo, la región árabe ha tenido que enfrentarse a un reto inesperado: la pandemia del COVID-19
Англи | Испани |
---|---|
other | otra |
region | región |
unexpected | inesperado |
challenge | reto |
arab | árabe |
pandemic | pandemia |
the | la |
worldwide | mundo |
in | en |
to | a |
an | un |
has | ha |
with | del |
EN “The development of renewable energies within the region is not only for the affordability, accessibility, and equitability of electricity, but also for making the region sustainable, resilient, competitive and independent,” said Jett Tommy P
ES “El desarrollo de las energías renovables en la región no sólo sirve para que la electricidad sea asequible, accesible y equitativa, sino también para que la región sea sostenible, resiliente, competitiva e independiente”, dijo Jett Tommy P
EN Change the datacenter region, if necessary. It’s recommended to select a region with a closest location.
ES Active la posibilidad de hacer copias de seguridad del servidor virtual, si Usted quiere realizar copias de seguridad automáticas del servidor virtual semanalmente. Copias de seguridad cuestan 20% del precio por el servidor virtual.
Англи | Испани |
---|---|
if | si |
to | hacer |
region | por |
EN Get out and start exploring your home region right now — for free. Just sign up, select your free region, and find out how komoot will change the way you explore.
ES Consigue gratis tu primera región y empieza a planificar Rutas hoy mismo. Regístrate, elige la región que quieres descargar y ponte en marcha.
Англи | Испани |
---|---|
region | región |
way | rutas |
sign up | regístrate |
select | elige |
get | consigue |
free | gratis |
and | y |
start | empieza |
now | hoy |
the | la |
your | tu |
for | ponte |
will | marcha |
EN Explore the beautiful Italian region of Tuscany with this Cortona & Chianti Day Trip. You'll visit Lake Trasimeno and taste the delicious wine of the region.
ES Los barrios de Tor Marancia y Garbatella nos aguardan en este tour del arte urbano por Roma. Recorreremos zonas poco conocidas por los turistas y veremos los famosos murales de sus fachadas.
Англи | Испани |
---|---|
of | de |
trip | tour |
region | por |
this | este |
EN The Schaffhausen Region has a unique, traditional cultural landscape. The Randen hills, the vast vineyards, and the Rhine, define this region.
ES La región de Schaffhausen cuenta con un paisaje cultural tradicional único, que está marcado por las colinas del Randen, los amplios viñedos y el Rin.
Англи | Испани |
---|---|
schaffhausen | schaffhausen |
traditional | tradicional |
cultural | cultural |
landscape | paisaje |
hills | colinas |
vast | amplios |
vineyards | viñedos |
rhine | rin |
region | región |
a | un |
EN Please select the region of loading and region of discharge and click "Find" for download and print options. If you are looking for schedule information to or from Africa, please use our Interactive Schedule.
ES Por favor seleccione la región de carga y descarga, después haga clic en "Buscar" para descargar e imprimir las opciones. Si busca información sobre los itineraios hacia o desde África, utilice nuestra aplicación Itinerario interactivo.
Англи | Испани |
---|---|
imprimir | |
information | información |
interactive | interactivo |
loading | carga |
options | opciones |
if | si |
or | o |
region | región |
select | seleccione |
please | favor |
of | de |
click | clic |
find | y |
the | la |
to | sobre |
from | desde |
looking for | busca |
for | para |
EN In the region, between 8 and 10% of the population is indigenous. One of our main goals is to increase the integration of African descent and indigenous peoples into policies, programs and public projects in the region.
ES En la región entre el 8 y el 10% de la población es indígena. Uno de nuestros principales objetivos es aumentar la integración de personas afrodescendientes y pueblos indígenas en las políticas, programas y proyectos públicos de la región.
Англи | Испани |
---|---|
region | región |
integration | integración |
policies | políticas |
is | es |
goals | objetivos |
programs | programas |
projects | proyectos |
in | en |
indigenous | indígenas |
main | principales |
population | población |
public | públicos |
of | de |
increase | aumentar |
EN Our region is particularly vulnerable to climate change, with an estimated annual cost by 2050 of US$100 billion, or 2.2 percent of the region’s gross domestic product.
ES Nuestra región es particularmente vulnerable al cambio climático, con un costo anual estimado para el año 2050 de US$100.000 millones, el 2,2 por ciento del producto interior bruto (PIB) de la región.
Англи | Испани |
---|---|
particularly | particularmente |
vulnerable | vulnerable |
climate | climático |
change | cambio |
estimated | estimado |
cost | costo |
billion | millones |
or | o |
percent | por ciento |
gross | bruto |
100 | ciento |
annual | anual |
us | us |
region | región |
is | es |
to | a |
with | con |
product | producto |
EN Instances are created by taking a free slot from the region, which is then zeroed and returned to the region once the instance is destroyed
ES Estas se crean ocupando un espacio libre de la región, espacio que, tras la destrucción de la instancia, se llena de ceros y es devuelto a la región
Англи | Испани |
---|---|
created | crean |
free | libre |
region | región |
returned | devuelto |
is | es |
the | la |
instance | instancia |
a | un |
are | estas |
to | a |
EN He joined Altair in 1994 and held a variety of positions, including managing the North Central region for the Americas operation, and as vice president of the Americas region.
ES En la actualidad, sus aptitudes de liderazgo siguen propiciando un crecimiento sólido y rentable, siempre con la vista puesta en el éxito de la empresa de cara al futuro.
Англи | Испани |
---|---|
a | un |
in | en |
of | de |
managing | empresa |
EN The region is known for rural customs and traditions such as the ceremonial descent of the cattle in autumn and cultural events such as folk music and rustic dances, as well as hiking tours in the Alpstein region
ES La región ofrece costumbres del campo, como el tradicional regreso de los animales al valle, pero también manifestaciones culturales, tales como música y bailes tradicionales, además de excursiones en el Alpsteingebiet.
Англи | Испани |
---|---|
region | región |
customs | costumbres |
music | música |
dances | bailes |
cultural | culturales |
in | en |
tours | excursiones |
of | de |
as | como |
as well | además |
EN Arrive by bike and your table is already ready – the Lake Murten Region is the perfect place for a gourmet bike tour. Equipped with a voucher booklet, you can discover the beautiful region and the culinary highlights around Lake Murten by bike.
ES En bicicleta directamente a mesa puesta. La región de Murtensee invita a realizar una placentera ruta en bici. Equipado con la guía de placeres, descubra sobre dos ruedas esta hermosa región y las sugerencias culinarias alrededor del lago Murtensee.
Англи | Испани |
---|---|
table | mesa |
equipped | equipado |
discover | descubra |
beautiful | hermosa |
culinary | culinarias |
lake | lago |
and | y |
region | región |
the | la |
around | alrededor |
tour | ruta |
is | esta |
can | realizar |
bike | bici |
by | puesta |
a | a |
EN Set in this welcoming, sun-drenched part of the Lake Geneva Region, the vineyard trail leading across the terraced plots from Aigle to Bex lets visitors discover the region's top winegrowing sites
ES La orilla septentrional del lago Bielersee se utiliza para la viticultura intensiva. La ruta de senderismo de las viñas de Biel/Bienne hasta La Neuveville proporciona una visión de conjunto del trabajo de los viticultores de la región.
Англи | Испани |
---|---|
lake | lago |
region | región |
the | la |
leading | una |
EN Its excellent Blauburgunder wines made the region famous as a winegrowing region
ES Los excelentes vinos pinot noir le han dado fama al lugar como una zona vitivinícola
Англи | Испани |
---|---|
excellent | excelentes |
wines | vinos |
region | zona |
the | al |
as | como |
a | una |
EN The Index Medicus for the Eastern Mediterranean Region, one of the major projects of the Virtual Health Sciences Library, was initiated in response to a pressing need to index health and biomedical journals from the Region
ES El Index Medicus para la Región del Mediterráneo Oriental, uno de los principales proyectos de la Biblioteca Virtual en Salud, se inició en respuesta a una necesidad apremiante de indexar las revistas sanitarias y biomédicas de la Región
Англи | Испани |
---|---|
mediterranean | mediterráneo |
region | región |
virtual | virtual |
library | biblioteca |
need | necesidad |
journals | revistas |
projects | proyectos |
health | salud |
index | index |
in | en |
major | principales |
to | a |
eastern | oriental |
for | para |
EN Index Medicus for South-East Asia Region (IMSEAR) is an archive of selected publications in health sciences in the WHO South-East Asia Region
ES El Index Medicus para la Región del Asia Sudoriental (IMSEAR) es un archivo de publicaciones seleccionadas en ciencias de la salud en la Región del Asia Sudoriental de la OMS
Англи | Испани |
---|---|
index | index |
region | región |
is | es |
selected | seleccionadas |
publications | publicaciones |
sciences | ciencias |
who | oms |
asia | asia |
an | un |
in | en |
health | salud |
of | de |
archive | un archivo |
for | para |
EN The Western Pacific Region Index Medicus (WPRIM) is the regional bibliographic index of medical and health journals published by the Member States of the Western Pacific Region
ES El Index Medicus para la Región del Pacífico Occidental (WPRIM) es el índice bibliográfico regional de revistas médicas y sanitarias publicadas por los Estados Miembros de la Región del Pacífico Occidental
Англи | Испани |
---|---|
western | occidental |
pacific | pacífico |
bibliographic | bibliográfico |
journals | revistas |
published | publicadas |
member | miembros |
is | es |
region | región |
regional | regional |
of | de |
medical | médicas |
index | índice |
by | por |
EN Dealing with the entire EMEA region meant being involved in the tedious process of producing and shipping printed catalogs all over countries from this region
ES El atender toda la región EMEA, significa involucrarse en el tedioso proceso de emitir y embarcar catálogos impresos por toda esta región
Англи | Испани |
---|---|
emea | emea |
meant | significa |
tedious | tedioso |
process | proceso |
printed | impresos |
catalogs | catálogos |
region | región |
in | en |
of | de |
this | esta |
EN Global Database replicates your data with no impact on database performance, enables fast local reads with low latency in each region, and provides disaster recovery from region-wide outages.
ES La base de datos global replica sus datos sin afectar el rendimiento de la base de datos, permite lecturas locales rápidas con baja latencia en cada región y proporciona recuperación ante desastres en caso de interrupciones en toda la región.
Англи | Испани |
---|---|
global | global |
fast | rápidas |
reads | lecturas |
latency | latencia |
disaster | desastres |
recovery | recuperación |
outages | interrupciones |
data | datos |
local | locales |
region | región |
performance | rendimiento |
enables | permite |
provides | proporciona |
in | en |
no | sin |
impact | afectar |
your | y |
database | base de datos |
low | baja |
each | cada |
with | con |
EN This study examines six projects, in three principal ecosystems of the region: a mountainous region, wetlands and a river delta.
ES El segundo informe Biodiversity Advantage del FIDA muestra cinco proyectos del FIDA que ponen de relieve la importancia integral de la biodiversidad en la agricultura.
Англи | Испани |
---|---|
study | informe |
projects | proyectos |
in | en |
EN Because dive conditions, gear and prices vary from region to region, you’ll get the most accurate information by contacting the dive shop directly.
ES Debido a que las condiciones de buceo, los equipos y los precios varían según la región, obtendrás una información más precisa poniéndote en contacto directamente con el dive shop.
Англи | Испани |
---|---|
gear | equipos |
vary | varían |
region | región |
accurate | precisa |
information | información |
shop | shop |
conditions | condiciones |
dive | dive |
prices | precios |
to | a |
directly | directamente |
because | de |
EN This route, which travels through the winery region of Penedès, might be the most popular in the region
ES Puede que esta ruta, que transcurre por la región vinícola del Penedès, sea la más popular de toda la región
Англи | Испани |
---|---|
popular | popular |
region | región |
the | la |
this | esta |
be | puede |
of | de |
EN Discover the Best Highlights and Places to Visit Region by Region | Komoot
ES Descubre los mejores sitios que ver en cada región | Komoot
Англи | Испани |
---|---|
discover | descubre |
komoot | komoot |
region | región |
best | mejores |
by | sitios |
EN In Chile’s Metropolitan Region, we partner with local organizations to improve water management practices and address water scarcity so that everyone in the region can have access to clean, potable water.
ES En la Región Metropolitana de Chile, nos asociamos con organizaciones locales para mejorar las prácticas de gestión del agua y abordar la escasez hídrica para que todos en la región puedan acceder a agua limpia y potable.
Англи | Испани |
---|---|
metropolitan | metropolitana |
water | agua |
practices | prácticas |
scarcity | escasez |
we partner | asociamos |
potable | potable |
region | región |
local | locales |
organizations | organizaciones |
management | gestión |
in | en |
clean | limpia |
the | la |
we | nos |
improve | mejorar |
address | abordar |
to | a |
with | con |
access | acceder |
that | puedan |
EN Cross-Region Disaster Recovery - Execute a well-defined plan in the extremely unlikely event of a compromise in all three Availability Zones in the same region at the same time.
ES Cross-Region Disaster Recovery - Ejecuta un plan bien definido en el caso extremadamente improbable de contingencia en las tres zonas de disponibilidad en la misma región al mismo tiempo.
Англи | Испани |
---|---|
recovery | recovery |
plan | plan |
unlikely | improbable |
availability | disponibilidad |
zones | zonas |
disaster | disaster |
defined | definido |
extremely | extremadamente |
region | región |
a | un |
in | en |
time | tiempo |
well | bien |
EN Explore the beautiful Italian region of Tuscany with this Cortona & Chianti Day Trip. You'll visit Lake Trasimeno and taste the delicious wine of the region.
ES Descubre uno de los mejores miradores de Roma en este tour por el Gianicolo, una de las colinas de la ciudad. Además, podrás visitar el Trastévere.
Англи | Испани |
---|---|
visit | visitar |
trip | tour |
of | de |
region | por |
this | este |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна