"breath taking viewpoints" -г Испани руу орчуулах

Англи -с Испани руу орчуулсан "breath taking viewpoints" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Испани руу орчуулах

Англи
Испани

EN Breath-taking viewpoints, historic landmarks and scenic hiking trails, this area is a perfect stepping stone to the stunning wilderness that follows: Triglav National Park.

ES Impresionante puntos de vista, histórico hitos y el senderismo escénico senderosEsta zona es un paso perfecto hacia la impresionante naturaleza que le sigue: El Parque Nacional de Triglav.

Англи Испани
historic histórico
scenic escénico
hiking senderismo
follows sigue
triglav triglav
national nacional
park parque
area zona
is es
a un
perfect perfecto
wilderness naturaleza
stunning impresionante
to hacia

EN Work towards consensus with the Stakeholders, especially with local communities and indigenous populations, taking their viewpoints and expectations into consideration.

ES Trabajar orientados hacia el consenso con los Grupos de interés —sobre todo, con las comunidades locales y con los pueblos indígenas—, tomando en consideración sus puntos de vista y expectativas.

Англи Испани
consensus consenso
local locales
indigenous indígenas
taking tomando
expectations expectativas
consideration consideración
work trabajar
communities comunidades
especially en
their sus

EN Work towards consensus with the Stakeholders, especially with local communities and indigenous populations, taking their viewpoints and expectations into consideration.

ES Trabajar orientados hacia el consenso con los Grupos de interés —sobre todo, con las comunidades locales y con los pueblos indígenas—, tomando en consideración sus puntos de vista y expectativas.

Англи Испани
consensus consenso
local locales
indigenous indígenas
taking tomando
expectations expectativas
consideration consideración
work trabajar
communities comunidades
especially en
their sus

EN With a favourable climate and breath-taking views from every angle, it’s no wonder well-to-do foreigners have been coming here for centuries, taking up residence in the summer months

ES Con un buen clima e impresionantes vistas desde todos los ángulos, no es de extrañar que los extranjeros hayan venido aquí durante siglos y se establezcan en los meses de verano

Англи Испани
climate clima
views vistas
foreigners extranjeros
centuries siglos
months meses
angle ángulos
a un
summer verano
no no
here aquí
in en
the e
with con
for durante
well buen
coming que
from desde

EN With a favourable climate and breath-taking views from every angle, it’s no wonder well-to-do foreigners have been coming here for centuries, taking up residence in the summer months

ES Con un buen clima e impresionantes vistas desde todos los ángulos, no es de extrañar que los extranjeros hayan venido aquí durante siglos y se establezcan en los meses de verano

Англи Испани
climate clima
views vistas
foreigners extranjeros
centuries siglos
months meses
angle ángulos
a un
summer verano
no no
here aquí
in en
the e
with con
for durante
well buen
coming que
from desde

EN Experience one of Chicago’s most popular tours, taking you along all three branches of the Chicago River and providing breath-taking views of the city from a perspective you’ve never experienced before.

ES Disfruta de uno de los recorridos más populares de Chicago, el cual te llevará por los tres brazos del río Chicago y te ofrecerá unas maravillosas vistas de la ciudad desde una perspectiva que nunca antes has experimentado.

Англи Испани
popular populares
tours recorridos
taking llevar
river río
providing ofrecer
chicago chicago
views vistas
perspective perspectiva
experienced experimentado
city ciudad
never nunca
from desde

EN It’s a sightseer’s dream, taking you to places like Lake Bled in the Alps, the charming capitals of Ljubljana and Zagreb, deep into world-famous karst caves and breath-taking national parks

ES Es el sueño de cualquier turista, ya que te lleva a lugares como El lago Bled en el Alpes, las encantadoras capitales de Ljubljana y Zagreb, en las profundidades de la mundialmente famosa cuevas kársticas y que te quita el aliento parques nacionales

Англи Испани
dream sueño
capitals capitales
ljubljana ljubljana
caves cuevas
national nacionales
parks parques
taking lleva
bled bled
zagreb zagreb
world mundialmente
famous famosa
breath aliento
places lugares
lake lago
alps alpes
in en
of de
to a

EN With a favourable climate and breath-taking views from every angle, it’s no wonder well-to-do foreigners have been coming here for centuries, taking up residence in the summer months

ES Con un buen clima e impresionantes vistas desde todos los ángulos, no es de extrañar que los extranjeros hayan venido aquí durante siglos y se establezcan en los meses de verano

Англи Испани
climate clima
views vistas
foreigners extranjeros
centuries siglos
months meses
angle ángulos
a un
summer verano
no no
here aquí
in en
the e
with con
for durante
well buen
coming que
from desde

EN With a favourable climate and breath-taking views from every angle, it’s no wonder well-to-do foreigners have been coming here for centuries, taking up residence in the summer months

ES Con un buen clima e impresionantes vistas desde todos los ángulos, no es de extrañar que los extranjeros hayan venido aquí durante siglos y se establezcan en los meses de verano

Англи Испани
climate clima
views vistas
foreigners extranjeros
centuries siglos
months meses
angle ángulos
a un
summer verano
no no
here aquí
in en
the e
with con
for durante
well buen
coming que
from desde

EN zelda, legend of zelda, loz, link, breath of the wild, botw, gerudo, breath, wild, legend, switch, veil

ES zelda, la leyenda de zelda, loz, enlace, aliento de lo salvaje, botw, gerudo, aliento, salvaje, leyenda, cambiar, velo

Англи Испани
zelda zelda
legend leyenda
of de
link enlace
breath aliento
wild salvaje
veil velo
the la
switch cambiar

EN Breath (ALMA can capture the breath of the stars)

ES Respiración (ALMA puede captar la respiración de las estrellas)

Англи Испани
breath respiración
alma alma
can puede
capture captar
stars estrellas
of de
the la

EN With proper training, you will learn breath-hold techniques that will likely result in you being pleasantly surprised by how long you can hold your breath.

ES Con el entrenamiento adecuado, aprenderás técnicas para contener la respiración que probablemente te darán una agradable sorpresa con respecto al tiempo que puedes aguantar la respiración.

Англи Испани
proper adecuado
techniques técnicas
pleasantly agradable
breath respiración
learn aprender
you will learn aprenderás
training entrenamiento
likely probablemente
with con
you can puedes
hold que

EN Signs of a blood clot in the lung could include: fever, shortness of breath that comes on very quickly, racing heart, chest pain (that tends to be worse when you take a deep breath)

ES Los signos de un coágulo de sangre en el pulmón pueden incluir: fiebre, falta de aliento que aparece muy rápidamente, aceleración del corazón, dolor en el pecho (que tiende a ser peor al respirar hondo)

Англи Испани
signs signos
blood sangre
clot coágulo
lung pulmón
include incluir
fever fiebre
breath aliento
quickly rápidamente
chest pecho
pain dolor
tends tiende
worse peor
of de
a un
in en
very muy
the el
that aparece
heart corazón
to a
comes que
be ser

EN While Celestial Flames is active, Spinning Crane Kick applies Breath of Fire and Breath of Fire reduces the damage affected enemies deal to you by an additional 5%.

ES Mientras Llamas celestiales está activa, Patada giratoria de la grulla aplica Aliento de fuego y Aliento de fuego reduce un 5% más el daño que los enemigos afectados te infligen.

Англи Испани
flames llamas
active activa
kick patada
applies aplica
breath aliento
fire fuego
reduces reduce
damage daño
affected afectados
enemies enemigos
an un
of de
is está

EN Step 2 ? focus all of your attention onto your breathing. Track each breath as it enters the body, moves down into the belly and up and out of the body. Continue for a minute or so just tracking your breath.

ES Paso 2: centra toda tu atención en tu respiración. Sigue cada respiración según entra en el cuerpo, avanza hacia abajo, hasta el abdomen, y luego sube y sale del cuerpo. Haz esto durante un minuto o dos.

Англи Испани
minute minuto
or o
attention atención
a un
the el
body cuerpo
up sube
step paso
breathing respiración
your tu
and y
of del
enters entra
each cada
for durante
it esto

EN With proper training, you will learn breath-hold techniques that will likely result in you being pleasantly surprised by how long you can hold your breath.

ES Con el entrenamiento adecuado, aprenderás técnicas para contener la respiración que probablemente te darán una agradable sorpresa con respecto al tiempo que puedes aguantar la respiración.

Англи Испани
proper adecuado
techniques técnicas
pleasantly agradable
breath respiración
learn aprender
you will learn aprenderás
training entrenamiento
likely probablemente
with con
you can puedes
hold que

EN Not being able to catch your breath or take a deep breath is scary and can exacerbate feelings of stress and anxiety

ES No ser capaz de recuperar el aliento o respirar profundamente da miedo y puede exacerbar la sensación de estrés y ansiedad

Англи Испани
breath aliento
deep profundamente
or o
stress estrés
anxiety ansiedad
not no
can puede
of de
your y
to ser

EN Breath (ALMA can capture the breath of the stars)

ES Respiración (ALMA puede captar la respiración de las estrellas)

Англи Испани
breath respiración
alma alma
can puede
capture captar
stars estrellas
of de
the la

EN We know a thing or two about note taking. That’s because we built the first powerful note taking tool inside a browser. Here we share our best note taking tips.

ES Vivaldi es el único navegador de escritorio que te permite publicar en Instagram desde el ordenador sin que tengas que cambiar los ajustes ni descargar extensiones. ¿Quieres saber cómo?

Англи Испани
browser navegador
the el
or sin
inside en
a único
thing es

EN If at some point you stop taking binimetinib you should also stop taking encorafenib. Discuss with your provider if you stop taking any medication. 

ES Si en algún momento deja de tomar binimetinib, también debe dejar de tomar encorafenib. Hable con su médico si deja de tomar algún medicamento.

Англи Испани
taking tomar
encorafenib encorafenib
medication medicamento
point momento
if si
also también
your hable
with con
at en
should debe
some de

EN If taking the oral form of mesna, it is important to make sure you are taking the correct amount of medication every time. Before every dose, check that what you are taking matches what you have been prescribed.

ES Si toma la forma oral de mesna, es importante asegurarse de que está tomando la cantidad correcta de medicamento cada vez. Antes de cada dosis, compruebe que lo que está tomando coincida con lo que le han prescrito.

Англи Испани
oral oral
important importante
medication medicamento
if si
form forma
dose dosis
taking tomando
it lo
is es
the la
time vez
sure que
correct correcta
of de
amount cantidad
every cada
make sure asegurarse

EN Synopsis: This book presents different viewpoints of videogames and raises issues that force us to question our beliefs and assumptions

ES Sinopsis: Presenta diferentes posiciones respecto al videojuego y plantea preguntas que obligan a poner en cuestión nuestras certezas

Англи Испани
presents presenta
force obligan
different diferentes
to a
question que
and y

EN There are snow covered peaks with panoramic viewpoints, thousands of hiking trails and many other alpine highlights

ES Cuenta con cumbres cubiertas de nieve salpicadas de miradores panorámicos, miles de rutas de senderismo y muchos otros lugares alpinos de interés

Англи Испани
snow nieve
peaks cumbres
viewpoints miradores
hiking senderismo
alpine alpinos
other otros
trails rutas
many muchos
of de
with con

EN Some people say that the Matterhorn is best viewed from the Rothorn, since it showcases its pyramid shape perfectly. And who are we to argue? The mountains to the east of Zermatt are great viewpoints.

ES Hay quien dice que la pirámide del Cervino tiene la forma perfecta desde la perspectiva de este trayecto, y seguramente así sea. Las montañas al este de Zermatt son auténticos puntos de observación.

Англи Испани
pyramid pirámide
shape forma
mountains montañas
zermatt zermatt
matterhorn cervino
the la
who quien
to the al
of de
are son
perfectly perfecta
is este
from desde

EN There are also viewpoints and picnic areas to rest and enjoy the views of nature and the city, such as the four towers of Madrid.

ES También hay miradores y merenderos para descansar y contemplar no solo la naturaleza, sino también la ciudad, como por ejemplo las cuatro torres de Madrid.

Англи Испани
viewpoints miradores
towers torres
madrid madrid
the la
city ciudad
also también
such as ejemplo
of de
nature naturaleza
there hay
as como

EN Available in hard copy or digital format, these trails provide interesting insights and handy tips on picnic spots and viewpoints.

ES En papel o en formato digital podrá conocer todos los datos de la región, incluso sugerencias sobre áreas de descanso o miradores.

Англи Испани
digital digital
insights datos
tips sugerencias
viewpoints miradores
available podrá
or o
in en
format formato
and de

EN At least two stories attempt to address commonly held, but incorrect, industry viewpoints

ES Como mínimo, dos artículos intentan ocuparse de puntos de vista comunes de la industria, pero incorrectos

Англи Испани
attempt intentan
commonly comunes
incorrect incorrectos
but pero
industry industria
two de
least mínimo
to como

EN The Albishorn, Hochwacht, Felsenegg and Uetliberg are the four best-known viewpoints on the Albis chain and are linked by a network of walking and hiking trails.

ES Albishorn, Hochwacht, Felsenegg y Üetliberg son los nombres de los tres famosos miradores de la cordillera Albis, conectados entrepor travesías y rutas de senderismo.

Англи Испани
viewpoints miradores
known famosos
hiking senderismo
trails rutas
the la
are son
of de
by por

EN The most beautiful viewpoints | Switzerland Tourism

Англи Испани
beautiful bellos
viewpoints miradores
switzerland suiza
tourism turismo
the más

EN The Aletsch panorama trail is a sensational three-day hiking tour that boasts numerous viewpoints of the two longest Alpine glaciers

ES La ruta panorámica del Aletsch es un tour de tres días sensacional con muchos miradores a los dos glaciares más largos de los Alpes

Англи Испани
aletsch aletsch
panorama panorámica
sensational sensacional
viewpoints miradores
alpine alpes
glaciers glaciares
is es
tour tour
the la
day días
a un
three tres

EN With team members based all over the world, we pride ourselves on the diversity in our backgrounds, culture, viewpoints, gender, ethnicity and much more

ES Con miembros del equipo basados en todo el mundo, nos enorgullecemos de la diversidad de nuestros antecedentes, cultura, puntos de vista, género, etnia y mucho más

Англи Испани
members miembros
diversity diversidad
backgrounds antecedentes
culture cultura
gender género
ethnicity etnia
we pride enorgullecemos
team equipo
world mundo
in en
much mucho
with con
we nos
based basados
over de

EN Admission Ticket to Grand Canyon West including access to the viewpoints Eagle Point & Guano Point and transportation on our hop-on/hop-off shuttle service.

ES Boleto de admisión a Grand Canyon West que incluye acceso a los miradores Eagle Point y Guano Point y transporte en nuestro servicio de transporte turístico.

Англи Испани
grand grand
viewpoints miradores
point point
canyon canyon
access acceso
transportation transporte
ticket boleto
service servicio
admission admisión
to a
west west
our nuestro
on en

EN “To experience one of Mallorca’s most spectacular viewpoints, take a drive up to the Sanctuary of Sant Salvador

ES «Para disfrutar de uno de los puntos de vista más espectaculares de Mallorca, sube al Santuario de Sant Salvador

Англи Испани
spectacular espectaculares
sanctuary santuario
sant sant
up sube
one uno
of de

EN Cerro del Tío Pío Park is located in Puente de Vallecas District, and is one of Madrid’s viewpoints and one of the most popular green areas in the southern part of the city.

ES El parque Cerro del Tío Pío, que se encuentra en el distrito Puente de Vallecas, es uno de los miradores de Madrid y uno de los espacios verdes más populares del sur de la ciudad.

Англи Испани
cerro cerro
puente puente
vallecas vallecas
viewpoints miradores
popular populares
green verdes
park parque
district distrito
de en
city ciudad
is es
located encuentra
southern sur

EN They were spying on citizens to drive the propaganda machine and crush opposing viewpoints

ES Espiaban a los ciudadanos para impulsar la maquinaria de propaganda y aplastar a la disidencia

Англи Испани
propaganda propaganda
machine maquinaria
the la
to a
citizens ciudadanos
drive de

EN Distinguished panelists will reflect and exchange viewpoints about the new normality.

ES Distinguidos panelistas abrirán un espacio de reflexión sobre la nueva normalidad.

Англи Испани
distinguished distinguidos
panelists panelistas
normality normalidad
the la
about sobre
and de
new nueva

EN Bring together key players of the public and private sector to present their viewpoints on the challenges and opportunities to increase the use of this source of energy in the region.

ES Reunir a actores del sector público y sector privado para exponer sus puntos de vista sobre las oportunidades y desafíos que existen en los países que integran el SICA para aumentar la participación de esta fuente de energía.

Англи Испани
players actores
source fuente
energy energía
sector sector
opportunities oportunidades
public público
challenges desafíos
in en
increase aumentar
to a
region países
this esta

EN What's more impressive, you can browse viewpoints of real visitors and have a look at experts' ratings

ES Lo mejor de todo es que puedes comprobar los puntos de vista de clientes reales y echar un vistazo a las valoraciones de los expertos

Англи Испани
real reales
visitors clientes
experts expertos
ratings valoraciones
of de
a un
you can puedes
at vista

EN We eagerly request and offer help, and we appreciate diverse viewpoints and healthy debate.

ES Pedimos y ofrecemos ayuda sin pensarlo, y valoramos tanto los distintos puntos de vista como el debate constructivo.

Англи Испани
offer ofrecemos
help ayuda
appreciate valoramos
diverse distintos
debate debate

EN Viewpoints of Ibiza, the best views on the island

ES Miradores de Ibiza, las mejores vistas de la isla

Англи Испани
viewpoints miradores
ibiza ibiza
views vistas
the la
best mejores

EN The plan reflects a blending of team members’ viewpoints, instructions and resources

ES El plan refleja una mezcla de puntos de vista, instrucciones y recursos de los miembros del equipo

Англи Испани
reflects refleja
members miembros
instructions instrucciones
team equipo
resources recursos
blending mezcla
plan plan
the el
a una
of de

EN So, we've definitely have opposing viewpoints here, in terms of the providers and the payers

ES Así que, definitivamente tenemos puntos de vista opuestos aquí, en términos de los proveedores y los pagadores

Англи Испани
terms términos
providers proveedores
payers pagadores
in en
here aquí
definitely definitivamente
of de

EN Threave Estate has trails and woodland walks to enjoy, leading to viewpoints, a nature reserve and the River Dee

ES La Finca Threave tiene multitud de senderos y zonas boscosas de las que disfrutar, los cuales te conducen a miradores, una reserva natural y el río Dee

Англи Испани
estate finca
trails senderos
viewpoints miradores
nature natural
reserve reserva
river río
dee dee
enjoy disfrutar
to a

EN Disclaimer: Viewpoints expressed in this post are those of the author and may or may not reflect official Internet Society positions.

ES Descargo de responsabilidad: Las opiniones expresadas en esta publicación pertenecen al autor y pueden o no reflejar las posiciones oficiales de Internet Society.

Англи Испани
author autor
reflect reflejar
official oficiales
internet internet
positions posiciones
society society
in en
may pueden
or o
post publicación
not no
the al
this esta
of de
disclaimer descargo de responsabilidad

EN It has 300 m2 with storage room in the attic for archiving. It has 8 viewpoints to the street so it is a very bright space. With a municipal license for office activity, he previously had a last use of notary office.

ES Cuenta con 300 m2 con trastero en el ático para archivo. Dispone de 8 miradores a la calle por lo que se trata de un espacio muy luminoso. Con licencia municipal para actividad de oficina, anteriormente tuvo un último uso de notaría.

Англи Испани
viewpoints miradores
bright luminoso
municipal municipal
license licencia
storage room trastero
attic ático
archiving archivo
office oficina
activity actividad
last último
it lo
space espacio
in en
street calle
a un
very muy
use uso
to a
is se
with con
it has dispone
of de

EN Cerro del Tío Pío Park is located in Puente de Vallecas District, and is one of Madrid’s viewpoints and one of the most popular green areas in the southern part of the city.

ES El parque Cerro del Tío Pío, que se encuentra en el distrito Puente de Vallecas, es uno de los miradores de Madrid y uno de los espacios verdes más populares del sur de la ciudad.

Англи Испани
cerro cerro
puente puente
vallecas vallecas
viewpoints miradores
popular populares
green verdes
park parque
district distrito
de en
city ciudad
is es
located encuentra
southern sur

EN There are also viewpoints and picnic areas to rest and enjoy the views of nature and the city, such as the four towers of Madrid.

ES También hay miradores y merenderos para descansar y contemplar no solo la naturaleza, sino también la ciudad, como por ejemplo las cuatro torres de Madrid.

Англи Испани
viewpoints miradores
towers torres
madrid madrid
the la
city ciudad
also también
such as ejemplo
of de
nature naturaleza
there hay
as como

EN The variety of viewpoints helps reveal interdependencies and uncovers a complete set of potential implications.

ES La variedad de puntos de vista ayuda a revelar las interdependencias y a descubrir un conjunto completo de posibles implicaciones.

Англи Испани
variety variedad
helps ayuda
potential posibles
implications implicaciones
reveal revelar
complete completo
the la
of de
a un

EN Distinguished panelists will reflect and exchange viewpoints about the new normality.

ES Distinguidos panelistas abrirán un espacio de reflexión sobre la nueva normalidad.

Англи Испани
distinguished distinguidos
panelists panelistas
normality normalidad
the la
about sobre
and de
new nueva

EN Bring together key players of the public and private sector to present their viewpoints on the challenges and opportunities to increase the use of this source of energy in the region.

ES Reunir a actores del sector público y sector privado para exponer sus puntos de vista sobre las oportunidades y desafíos que existen en los países que integran el SICA para aumentar la participación de esta fuente de energía.

Англи Испани
players actores
source fuente
energy energía
sector sector
opportunities oportunidades
public público
challenges desafíos
in en
increase aumentar
to a
region países
this esta

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна