"terms are protected" -г Герман руу орчуулах

Англи -с Герман руу орчуулсан "terms are protected" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Англи
Герман

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX

Англи Герман
of der
at in

EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden

DE LAURENT LANGOISEURLEITER DER BERGWACHT IN GRANDS MONTETS, CHAMONIX

Англи Герман
of der
at in

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.

Англи Герман
provisions bestimmungen
over im
and und
conditions bedingungen
the falle
case die
of der

EN The applicable Supplemental Terms are hereby incorporated into these Terms by reference (all applicable Supplemental Terms and these Ts&Cs, collectively, the “Terms”)

DE Wenn diese AGB im Widerspruch zu den zusätzlichen Bedingungen stehen, haben in dem Umfang, in dem der Konflikt besteht, die zusätzlichen Bedingungen Vorrang vor diesen AGB

Англи Герман
are stehen
into in
and zu
terms agb

EN If these Terms of Use conflict with any other terms contained within this Website, then the terms of these Terms of Use shall control

DE Wenn diese Nutzungsbedingungen im Widerspruch zu anderen Bedingungen innerhalb dieser Website enthalten sind, dann sind die Bedingungen dieser Nutzungsbedingungen zu kontrollieren

Англи Герман
contained enthalten
website website
control kontrollieren
other anderen
if wenn
within innerhalb
of zu
then dann

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN “Zendesk’s Region-Specific Terms” means the Supplemental Terms applicable in certain jurisdictions as stated at: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

DE „Gebietsspezifische Bedingungen von Zendesk“ bezeichnet die Zusatzbedingungen, die in bestimmten Gerichtsbarkeiten gelten gemäß den Angaben unter: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

EN The General Terms and any applicable Additional Terms and all other documents incorporated by reference in these General Terms are referred to herein as the “Terms”.

DE Die Allgemeinen Bedingungen, alle anwendbaren Zusatzbestimmungen und jegliche durch Bezugnahme zum Vertragsbestandteil der Allgemeinen Bedingungen gewordenen Dokumente werden im Folgenden zusammenfassend als dieBedingungen“ bezeichnet.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.

Англи Герман
provisions bestimmungen
over im
and und
conditions bedingungen
the falle
case die
of der

EN By completing this form, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy. This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Google Terms of Service apply.

DE Mit dem Ausfüllen stimmst du unseren Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien zu. Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt. Es gelten die Google Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbedingungen.

Англи Герман
terms nutzungsbedingungen
recaptcha recaptcha
google google
protected geschützt
form ausfüllen
to zu
and und
is ist
apply gelten
privacy policy datenschutzrichtlinien
you du
our mit
of seite
the dem
by durch
this diese

EN By signing up you accept our Privacy Policy, Terms & Licensing Agreement. Protected by reCAPTCHA. Google Privacy Policy & Terms apply.

DE Mit Ihrer Anmeldung akzeptieren Sie unsere Datenschutzrichtlinien, Nutzungsbedingungen und Lizenzvereinbarung. Geschützt durch reCAPTCHA. Es gelten die Datenschutzrichtlinien und Nutzungsbedingungen von Google.

Англи Герман
terms nutzungsbedingungen
recaptcha recaptcha
google google
accept akzeptieren
privacy policy datenschutzrichtlinien
protected geschützt
you sie
our unsere
apply gelten
by durch

EN With protected terms you can ensure that such terms are never changed.

DE Mit geschützten Bedingungen können Sie sicherstellen, dass solche Bedingungen niemals geändert werden.

Англи Герман
terms bedingungen
changed geändert
that dass
with mit
can können
are werden
you sie
never niemals

EN The cbs logo and the terms cbs, cbs Enterprise Transformer?. and any terms are protected under Trademark Law by cbs Corporate Business Solutions Unternehmensberatung GmbH.

DE Das cbs-Logo und die Begrifflichkeiten cbs, cbs Enterprise Transformer und gegebenenfalls auch andere Begrifflichkeiten sind durch cbs Corporate Business Solutions Unternehmensberatung GmbH markenrechtlich geschützt.

Англи Герман
cbs cbs
protected geschützt
solutions solutions
gmbh gmbh
terms begrifflichkeiten
logo logo
enterprise enterprise
corporate corporate
business business
and und
are sind
by durch
the andere

EN By completing this form, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy. This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Google Terms of Service apply.

DE Mit dem Ausfüllen stimmst du unseren Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien zu. Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt. Es gelten die Google Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbedingungen.

Англи Герман
terms nutzungsbedingungen
recaptcha recaptcha
google google
protected geschützt
form ausfüllen
to zu
and und
is ist
apply gelten
privacy policy datenschutzrichtlinien
you du
our mit
of seite
the dem
by durch
this diese

EN The cbs logo and the terms cbs, cbs Enterprise Transformer?. and any terms are protected under Trademark Law by cbs Corporate Business Solutions Unternehmensberatung GmbH.

DE Das cbs-Logo und die Begrifflichkeiten cbs, cbs Enterprise Transformer und gegebenenfalls auch andere Begrifflichkeiten sind durch cbs Corporate Business Solutions Unternehmensberatung GmbH markenrechtlich geschützt.

Англи Герман
cbs cbs
protected geschützt
solutions solutions
gmbh gmbh
terms begrifflichkeiten
logo logo
enterprise enterprise
corporate corporate
business business
and und
are sind
by durch
the andere

EN By completing this form, you agree to our Terms of Service and Privacy Policy. This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Google Terms of Service apply.

DE Mit dem Ausfüllen stimmst du unseren Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien zu. Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt. Es gelten die Google Datenschutzbestimmungen und Nutzungsbedingungen.

Англи Герман
terms nutzungsbedingungen
recaptcha recaptcha
google google
protected geschützt
form ausfüllen
to zu
and und
is ist
apply gelten
privacy policy datenschutzrichtlinien
you du
our mit
of seite
the dem
by durch
this diese

EN We go to great lengths to ensure that our devices are well-protected when we deliver them and to make it easy for you to keep them protected:

DE Wir unternehmen große Anstrengungen, um sicherzustellen, dass unsere Geräte bei der Auslieferung gut geschützt sind, und um es Ihnen zu erleichtern, dass das auch so bleibt:

Англи Герман
devices geräte
deliver auslieferung
easy erleichtern
it es
and und
protected geschützt
well gut
are sind
for um
great große
to ensure sicherzustellen
to zu
our unsere
that dass

EN DRaaS works with firewalls, the local disc, rollback images and protected VMs to keep your data protected and accessible if disaster strikes.

DE DRaaS funktioniert mit Firewalls, der lokalen Festplatte, Rollback-Bildern und geschützten VMs, damit Ihre Daten im Falle einer Katastrophe geschützt und verfügbar bleiben.

Англи Герман
works funktioniert
firewalls firewalls
images bildern
vms vms
accessible verfügbar
disaster katastrophe
protected geschützt
local lokalen
and und
your ihre
data daten
with mit
the falle
to damit

EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?

DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?

Англи Герман
protected geschützt
owner inhaber
work werk
it es
register registrieren
copyright urheberrechtlich
when wann
to damit
need müssen

EN This example models the potential distribution at the surface of the protected structure assuming a constant limiting current for oxygen reduction at the protected surface.

DE Bei diesem Beispiel wird die Spannungsverteilung auf der Oberfläche der geschützten Struktur modelliert, wofür ein konstanter Grenzstrom zur Sauerstoffreduktion an der geschützten Oberfläche angenommen wird.

Англи Герман
structure struktur
example beispiel
for wofür
this diesem
a ein
the wird
of der
at bei

EN Thanks to breathable, water- and wind-repellent materials, you are protected from all weathers, perfectly protected in your clothing and can concentrate on the essentials, the sport.

DE Dank atmungsaktiver, wasser- und Windabweisender Materialien sind Sie vor jedem Wetter geschützt, Bestens in Ihrer Bekleidung aufgehoben und können sich auf das Wesentliche, den Sport, konzentrieren.

Англи Герман
materials materialien
weathers wetter
clothing bekleidung
concentrate konzentrieren
essentials wesentliche
sport sport
in in
protected geschützt
can können
are sind
and und

EN Rose gold. Sapphire crystal case back. UV-protected sapphire crystal glass. Humidity- and dust-protected only (not water-resistant). Diameter: 42 mm. Height: 12.13 mm.

DE Roségold. Saphirglas-Sichtboden. Saphir-Deckglas mit UV-Schutz. Nur feuchtigkeits- und staubgeschützt (nicht wasserdicht). Durchmesser: 42 mm. Höhe: 12,13 mm.

Англи Герман
gold gold
water-resistant wasserdicht
diameter durchmesser
mm mm
height höhe
and und
only nur
not nicht

EN DRaaS works with firewalls, the local disc, rollback images and protected VMs to keep your data protected and accessible if disaster strikes.

DE DRaaS funktioniert mit Firewalls, der lokalen Festplatte, Rollback-Bildern und geschützten VMs, damit Ihre Daten im Falle einer Katastrophe geschützt und verfügbar bleiben.

Англи Герман
works funktioniert
firewalls firewalls
images bildern
vms vms
accessible verfügbar
disaster katastrophe
protected geschützt
local lokalen
and und
your ihre
data daten
with mit
the falle
to damit

EN Remember to follow the guidance in the IRAP PROTECTED package, available on AWS Artifact, before using this solution to store PROTECTED data.

DE Denken Sie daran, die Hinweise im IRAP GESCHÜTZT-Paket, das auf AWS Artifact verfügbar ist, zu befolgen, bevor Sie diese Lösung zum Speichern von GESCHÜTZT-Daten verwenden.

Англи Герман
follow befolgen
guidance hinweise
package paket
aws aws
solution lösung
data daten
irap irap
available verfügbar
in the im
on daran
to zu
store speichern
the zum
this diese

EN Both keys are required to access protected data, ensuring that Microsoft and other third parties never have access to the protected data on their own.

DE Microsoft und andere Dritte können zu keinem Zeitpunkt auf die geschützten Daten zugreifen, da dazu beide Schlüssel benötigt werden.

Англи Герман
keys schlüssel
microsoft microsoft
data daten
third die
and und
other andere
to access zugreifen
to zu
required können

EN Thanks to breathable, water- and wind-repellent materials, you are protected from all weathers, perfectly protected in your clothing and can concentrate on the essentials, the sport.

DE Dank atmungsaktiver, wasser- und Windabweisender Materialien sind Sie vor jedem Wetter geschützt, Bestens in Ihrer Bekleidung aufgehoben und können sich auf das Wesentliche, den Sport, konzentrieren.

Англи Герман
materials materialien
weathers wetter
clothing bekleidung
concentrate konzentrieren
essentials wesentliche
sport sport
in in
protected geschützt
can können
are sind
and und

EN You may not rent, lease, lend, sublicense or transfer the Protected.net Group Software, or host the Protected.net Group Software for third parties

DE Sie dürfen die Protected.net Group-Software nicht vermieten, leasen, verleihen, unterlizensieren oder übertragen oder die Protected.net Group-Software Dritten zur Verfügung stellen

Англи Герман
lend verleihen
group group
software software
protected protected
transfer übertragen
or oder
net net
not nicht
lease leasen
third die
rent vermieten

EN It is illegal to make unauthorized copies of the Protected.net Group Software or to circumvent any copy protection technology included in the Protected.net Group Software.

DE Es ist illegal, unautorisierte Kopien der Protected.net Group-Software zu erstellen oder etwaige Kopierschutztechnologie, die in der Protected.net Group-Software enthalten ist, zu umgehen.

Англи Герман
illegal illegal
group group
circumvent umgehen
it es
copies kopien
protected protected
software software
net net
or oder
in in
is ist
to zu
included enthalten
any etwaige

EN You may ask Protected.net Group for permission to have business or reseller use and distribution of Protected.net Group Software by contacting us.

DE Kontaktieren Sie Protected.net Group, sollten Sie eine Zulassung für den Geschäftsgebrauch oder zum Wiederverkauf sowie zur Verbreitung von Protected.net Group-Software wünschen.

Англи Герман
distribution verbreitung
software software
contacting kontaktieren
protected protected
group group
or oder
net net
for für
to den
of von

EN From time to time, Protected.net Group may make improvements, upgrades, changes or modifications to the Protected.net Group Software available to its customers

DE Protected.net Group führt von Zeit zu Zeit Verbesserungen, Upgrades oder Änderungen an der Protected.net Group-Software durch, die für alle Kunden verfügbar gemacht werden

Англи Герман
time zeit
software software
customers kunden
protected protected
group group
upgrades upgrades
changes Änderungen
available verfügbar
improvements verbesserungen
net net
or oder
to zu
the der
from von

EN Protected.net Group will have no liability for delays or failures in the Services caused by your failure to comply with the requirements set out in Paragraph 3f (Compatibility with the Protected.net Group Software).

DE Protected.net Group haftet nicht für Verzögerungen oder Leistungsausfälle der Dienstleistungen, die durch die Nichteinhaltung der in Artikel 3f (Kompatibilität mit der Protected.net Group-Software) erläuterten Anforderungen verursacht wurden.

Англи Герман
delays verzögerungen
f f
compatibility kompatibilität
liability haftet
protected protected
services dienstleistungen
requirements anforderungen
software software
or oder
in in
net net
group group
caused verursacht
for für
with mit

EN Protected.net Group’s failure to exercise any right or remedy hereunder shall not operate as a present or future waiver of such provision or of Protected.net Group’s rights to enforce such right or remedy in the future

DE Die Nichtausübung eines Rechts oder Rechtsmittels durch Protected.net Group stellt keinen gegenwärtigen oder zukünftigen Verzicht auf dieses Recht oder Rechtsmittel dar

Англи Герман
exercise übung
waiver verzicht
protected protected
net net
or oder
right recht
the future zukünftigen
to rechts
the dar
a eines

EN Protected.net Group Limited trading as Protected (totalav),

DE Protected.net Group Limited mit der Geschäftsbezeichnung Protected (totalav),

Англи Герман
net net
limited limited
protected protected
group group
as der

EN Backups of password protected phrase files with are protected with the same password.

DE Datensicherungen von passwortgeschützten Textbausteindateien sind ebenfalls mit dem Passwort versehen, dass zum Zeitpunkt der Datensicherung definiert war.

Англи Герман
backups datensicherungen
password passwort
with mit
are sind

EN You may make use of password-protected services on our web pages that are protected by your Master Password

DE Sie können auf unseren Webseiten passwortgeschützte Dienste nutzen, die durch Ihr Master-Kennwort geschützt sind

Англи Герман
master master
password kennwort
your ihr
protected geschützt
are sind
you sie
services dienste
on auf
our unseren
web pages webseiten

EN We go to great lengths to ensure that our devices are well-protected when we deliver them and to make it easy for you to keep them protected:

DE Wir unternehmen große Anstrengungen, um sicherzustellen, dass unsere Geräte bei der Auslieferung gut geschützt sind, und um es Ihnen zu erleichtern, dass das auch so bleibt:

Англи Герман
devices geräte
deliver auslieferung
easy erleichtern
it es
and und
protected geschützt
well gut
are sind
for um
great große
to ensure sicherzustellen
to zu
our unsere
that dass

EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?

DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?

Англи Герман
protected geschützt
owner inhaber
work werk
it es
register registrieren
copyright urheberrechtlich
when wann
to damit
need müssen

EN When does a work become protected by copyright? Does a copyright owner need to register their work for it to be protected?

DE Ab wann ist ein Werk urheberrechtlich geschützt? Müssen Inhaber*innen eines Urheberrechts ihr Werk registrieren lassen, damit es geschützt ist?

Англи Герман
protected geschützt
owner inhaber
work werk
it es
register registrieren
copyright urheberrechtlich
when wann
to damit
need müssen

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна