EN The southern ascent includes some rather steep ramps and is generally considered more difficult than the northern ascent, which is smoother and more gradual
Англи хэл дээрх "southern ascent includes"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN The southern ascent includes some rather steep ramps and is generally considered more difficult than the northern ascent, which is smoother and more gradual
DE Die südliche Steigung beinhaltet ziemlich steile Rampen und wird allgemein als schwieriger eingestuft, als die nördliche, die sanfter und mehr schrittweise ansteigt
Англи | Герман |
---|---|
southern | südliche |
includes | beinhaltet |
steep | steile |
ramps | rampen |
generally | allgemein |
difficult | schwieriger |
more | mehr |
and | und |
the | wird |
EN 07:50 am First ascent 08:00 am First descent 04:30 pm Last ascent 05:00 pm Last descent until 1.00 pm every 10 minutes, after every 15 minutes
DE 07:50 Erste Bergfahrt 08:00 Erste Talfahrt 16:30 Letzte Bergfahrt 17:00 Letzte Talfahrt
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
EN 07:45 am First ascent 08:00 am First descent 05:00 pm Last ascent 05:15 pm Last descent Departs x:00, x:15, x:30, x:45
DE 07:45 Erste Bergfahrt 08:00 Erste Talfahrt 17:00 Letzte Bergfahrt 17:15 Letzte Talfahrt Abfahrten x:00, x:15, x:30, x:45
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
x | x |
EN 07:50 am First ascent 08:05 am First descent 04:20 pm Last ascent 05:05 pm Last descent Departs x:05, x:20, x:35, x:50
DE 07:50 Erste Bergfahrt 08:05 Erste Talfahrt 16:20 Letzte Bergfahrt 17:05 Letzte Talfahrt Abfahrten x:05, x:20, x:35, x:50
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
x | x |
EN 08:45 am First ascent 09:00 am First descent 03:45 pm Last ascent 04:30 pm Last descent Departs x:00, x:15, x:30, x:45
DE 08:45 Erste Bergfahrt 09:00 Erste Talfahrt 15:45 Letzte Bergfahrt 16:30 Letzte Talfahrt Abfahrten x:00, x:15, x:30, x:45
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
x | x |
EN 07:45 am First ascent 04:30 pm Last ascent 05:00 pm Last descent
DE 07:45 Erste Bergfahrt 16:30 Letzte Bergfahrt 17:00 Letzte Talfahrt
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
EN 07:45 am First ascent 07:45 am First descent 04:00 pm Last ascent 05:00 pm Last descent
DE 07:45 Erste Bergfahrt 07:45 Erste Talfahrt 16:00 Letzte Bergfahrt 17:00 Letzte Talfahrt
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
EN 09:00 am First ascent 04:30 pm Last ascent
DE 09:00 Erste Bergfahrt 16:30 Letzte Bergfahrt
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
EN 09:00 am First ascent 04:00 pm Last ascent
DE 09:00 Erste Bergfahrt 16:00 Letzte Bergfahrt
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
EN 08:50 am First ascent 04:15 pm Last ascent
DE 08:50 Erste Bergfahrt 16:15 Letzte Bergfahrt
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
EN 08:40 am First ascent 04:20 pm Last ascent Operating times October 23 to November 26, 2020 and from December 22, 2020 to May 5 , 2022
DE 08:40 Erste Bergfahrt 16:20 Letzte Bergfahrt Betriebszeiten 23.10.2021 bis 26.11.2021 und von 22.12.2021 – 08.05.2022 Ab 23. Oktober - Skifahren nur Mittwoch, Samstag und Sonntag.
Англи | Герман |
---|---|
first | erste |
last | letzte |
october | oktober |
to | von |
and | und |
EN Hobo Hostel is located in Gdynia. 15-minute walk from the beach, in the southern district of Gdynia - Orłowo, a 5-minute walk from the Fast Urban Railway (SKM), and 10 minutes from the bus stop (ZKM). Orlowo is a southern district of Gdynia located…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
Англи | Герман |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN Recreation Center is located in the center of the wczasowo-letniskowym village on the southern shore of Lake Charzykowskiego of 1363,8ha depth of 30m and width 0.5-2.5km) in the southern part Zaborksiego Landscape Park with a specific microclimate…
DE Resorts liegt im Zentrum von Urlaub und Feriendorf am südlichen Ufer des Sees Charzykowskie (Oberflächen 1363,8ha Tiefe von 30 m und einer Breite 0,5-2,5km) am südlichen Rand Zaborksiego Landschaftspark des speziellen Mikroklima 6 km nördlich von…
EN The growth area of the biggest cactus family, the Opuntia, extends from southern Canada to southern Argentina
DE Das Verbreitungsgebiet der größten Kakteenfamilie, der Opuntien, erstreckt sich vom Süden Kanadas bis in den Süden von Argentinien
Англи | Герман |
---|---|
biggest | größten |
extends | erstreckt |
southern | süden |
canada | kanadas |
argentina | argentinien |
the | den |
from | vom |
EN From Athens to Milan: discover Southern Europe with us! Get to know more about our destinations in Southern Europe down below.
DE Von Athen bis Mailand: Entdecken Sie mit uns Südeuropa! Erfahren Sie hier mehr über unsere Destinationen im Süden Europas.
Англи | Герман |
---|---|
athens | athen |
milan | mailand |
southern | süden |
europe | europas |
destinations | destinationen |
us | uns |
know | sie |
discover | entdecken |
more | mehr |
our | unsere |
with | mit |
EN Gateway to southern Europe – and the whole world: Lufthansa Cargo’s Munich hub is perfectly located to connect to southern Europe
DE Ab in den Süden – und in die ganze Welt: Der Lufthansa Cargo Hub München ist perfekt gelegen für alle Verbindungen in den südeuropäischen Raum
EN Southern Africa and East Africa are two popular holiday and safari destinations. But the question we normally get asked is, ?If you had to choose, is East Africa or Southern Africa better??
DE Das südliche Afrika und das östliche Afrika sind alle beide sehr beliebte Ferienziele. Die Frage, die wir jedoch meisten beantworten müssen ist: „Wenn wir auswählen müssten… Was ist besser: das östliche Afrika oder das südliche Afrika?“
Англи | Герман |
---|---|
southern | südliche |
africa | afrika |
popular | beliebte |
choose | auswählen |
better | besser |
we | wir |
if | wenn |
or | oder |
question | frage |
is | ist |
and | und |
EN Experience the culture of Southern Africa by visiting different tribes in Southern Africa such as Zulus, Swazis, Himbas and The Bushmen.
DE Verschiedene Stämme können im südlichen Afrika besucht werden. Darunter Zulus, Swazis, Himbas & die Buschmänner
Англи | Герман |
---|---|
southern | südlichen |
africa | afrika |
different | verschiedene |
the | darunter |
and | die |
EN The growth area of the biggest cactus family, the Opuntia, extends from southern Canada to southern Argentina
DE Das Verbreitungsgebiet der größten Kakteenfamilie, der Opuntien, erstreckt sich vom Süden Kanadas bis in den Süden von Argentinien
Англи | Герман |
---|---|
biggest | größten |
extends | erstreckt |
southern | süden |
canada | kanadas |
argentina | argentinien |
the | den |
from | vom |
EN John Kenny has photographed in regions that stretch from the southern valleys of Ethiopia and harsh desert of northern Kenya, across to the arid hinterlands of West Africa, and beyond to the southern desert regions of Namibia and Angola
DE John Kenny fotografierte in den Tälern Südäthiopiens und in der Wüste Nordkenias, in den Trockengebieten Westafrikas, in den Wüstenregionen Südnamibias und Angolas
Англи | Герман |
---|---|
john | john |
southern | süd |
desert | wüste |
in | in |
and | und |
the | den |
of | der |
EN The lighthouse is situated in the southern part of Giannutri, one of the smallest islands in the Tuscan Archipelago, and can be reached only via a trail that crosses the southern half of the island
DE Der Leuchtturm steht an der Südspitze von Giannutri, einer der kleinen Inseln des toskanischen Archipels und ist nur über einen Weg erreichbar, der die südliche Hälfte der Insel durchquert
Англи | Герман |
---|---|
lighthouse | leuchtturm |
southern | südliche |
half | hälfte |
islands | inseln |
island | insel |
is | steht |
and | und |
only | nur |
EN EFSA’s database of host plants was updated to include 44 new species. The majority of the new species (70%) were identified in southern Italy (Apulia), Corsica and southern France (Provence-Alpes-Côte d'Azur region).
DE Nimmt die EFSA eine Aktualisierung ihrer Wirtspflanzen-Datenbank vor und ergänzt sie um 44 neue Arten. Die Mehrzahl der neuen Arten (70%) wurde in Süditalien (Apulien), Korsika und Südfrankreich (Provence-Alpes-Côte d'Azur) identifiziert.
Англи | Герман |
---|---|
species | arten |
identified | identifiziert |
apulia | apulien |
corsica | korsika |
database | datenbank |
in | in |
majority of | mehrzahl |
new | neue |
to | vor |
and | und |
was | wurde |
EN The model includes the landing step and the ascent module as well as stable control nozzles and filigree antennas.
DE Zum Modell gehören die Landestufe und das Aufstiegsmodul sowie stabil gearbeitete Steuerdüsen und filigran geformte Antennen.
Англи | Герман |
---|---|
stable | stabil |
antennas | antennen |
model | modell |
and | und |
the | zum |
step | die |
EN The first lot includes the area in the “Albvorland” from Wendlingen to the Alb ascent between Weilheim and Hohenstadt, the second lot the Alb plateau from Widderstall to the Alb descent to Ulm
DE Das erste umfasst das Gebiet im Albvorland von Wendlingen bis zum Albaufstieg zwischen Weilheim und Hohenstadt, das zweite Los die Albhochfläche ab Widderstall bis zum Albabstieg nach Ulm
Англи | Герман |
---|---|
includes | umfasst |
area | gebiet |
from | ab |
in the | im |
first | erste |
second | zweite |
between | zwischen |
to | bis |
and | von |
EN Her feat includes an on-foot ascent and on-ski descent of Everest
DE Ihr Kunststück umfasst die Besteigung des Everest zu Fuß und die Abfahrt auf Ski
EN Radlin - a town in southern Poland, in the Silesia province, in the district of Wodzisław. From the beginning, we organize receptions for the local market: Rybnik, Wodzisław, Radlin, Pszów and surroundings. Currently, our business includes: *…
DE Radlin - eine Stadt im Süden Polens in der Woiwodschaft Schlesien, im Bezirk Wodzisławia. Von Anfang an haben wir spezielle Veranstaltungen für den lokalen Markt Rybnik, Wodzisław, Radlin, Pszow und Umgebung organisieren. Derzeit umfassen unsere…
EN Norfolk Southern Corporation's data includes:
DE Die Daten der Norfolk Southern Corporation:
Англи | Герман |
---|---|
norfolk | norfolk |
southern | southern |
data | daten |
EN From its HQ in Weilheim, Bavaria, K&L operates a true multichannel distribution strategy, which includes a network of 60 brick and mortar stores in Southern and Eastern Germany.
DE Von seinem Stammsitz im bayrischen Weilheim aus verfolgt K&L eine echte Multichannel-Vertriebsstrategie, zu der auch 60 Filialgeschäfte in Süddeutschland gehören.
Англи | Герман |
---|---|
k | k |
l | l |
amp | amp |
includes | auch |
in | in |
from | aus |
a | eine |
EN From its HQ in Weilheim, Bavaria, K&L operates a true multichannel distribution strategy, which includes a network of 60 brick and mortar stores in Southern and Eastern Germany.
DE Von seinem Stammsitz im bayrischen Weilheim aus verfolgt K&L eine echte Multichannel-Vertriebsstrategie, zu der auch 60 Filialgeschäfte in Süddeutschland gehören.
Англи | Герман |
---|---|
k | k |
l | l |
amp | amp |
includes | auch |
in | in |
from | aus |
a | eine |
EN Ascent of the snowy Pyrenees on the Tourby Archives Sud Ouestfrom
DE Gino Bartali auf der Spitze des Turmalet -...von Archives Sud Ouestvon
Англи | Герман |
---|---|
archives | archives |
EN Riders on an ascent in the Alps on...by Archives Sud Ouestfrom
DE Gino Bartali auf der Tournee 1938von Archives Sud Ouestvon
Англи | Герман |
---|---|
archives | archives |
the | der |
on | auf |
in | von |
EN A spectacular 95-km route with a 2,690 m ascent along four enchanting Dolomite passes and past typical villages, with arrival and departure point in Cortina d’Ampezzo.
DE Eine großartige, 95 Kilometer lange Tour mit 2.690 Höhenmetern entlang vier traumhafter Dolomitenpässe und charakteristischer Dörfer, mit Start und Ziel in Cortina d’Ampezzo.
Англи | Герман |
---|---|
route | tour |
villages | dörfer |
km | kilometer |
cortina | cortina |
and | und |
in | in |
with | mit |
four | vier |
a | eine |
EN A spectacular 116-km route with an ascent of more than 3,000 metres along some of the most enchanting Dolomite passes, with arrival and departure point in Cortina d’Ampezzo.
DE Eine großartige, 116 Kilometer lange Tour mit über 3.000 Höhenmetern entlang einiger der malerischsten Dolomitenpässe, mit Start und Ziel in Cortina d’Ampezzo.
Англи | Герман |
---|---|
route | tour |
km | kilometer |
cortina | cortina |
and | und |
in | in |
with | mit |
a | eine |
EN A fantastic 122-km circular route with over 2,000 m of ascent through Val Badia and Val Pusteria, with departure and arrival point in Cortina d’Ampezzo.
DE Eine wunderschöne, 122 Kilometer lange Rundtour mit über 2.000 Höhenmetern durch das Gader- und Pustertal, mit Start und Ziel in Cortina d’Ampezzo.
Англи | Герман |
---|---|
km | kilometer |
cortina | cortina |
and | und |
in | in |
with | mit |
a | eine |
EN If all goes as planned, the electric dumper truck will even harvest more electricity while traveling downhill than it needs for the ascent
DE Wenn alles gut geht, erntet der Elektro-Muldenkipper bei der Talfahrt sogar mehr Strom, als er für die Bergfahrt benötigt
Англи | Герман |
---|---|
needs | benötigt |
electricity | strom |
more | mehr |
if | wenn |
as | als |
for | für |
all | alles |
the | der |
EN Fausto Coppi in full effort during an ascent on the Tour de France 1952. He wins this edition on which he wins 5 stages. This is his second and last success on the Tour after his victory in 1949.
DE Fausto Coppi in vollem Einsatz bei einem Aufstieg bei der Tour de France 1952. Er gewinnt diese Ausgabe, bei der er 5 Etappen gewinnt. Dies ist sein zweiter und letzter Erfolg auf der Tour nach seinem Sieg 1949.
Англи | Герман |
---|---|
fausto | fausto |
effort | einsatz |
ascent | aufstieg |
tour | tour |
de | de |
france | france |
wins | gewinnt |
stages | etappen |
last | letzter |
success | erfolg |
victory | sieg |
full | vollem |
in | in |
he | er |
and | und |
this | dies |
the | der |
on | auf |
EN Fausto Coppi ascent on the 1952 Tourby Archives Sud Ouestfrom
DE Rugbyspiel zwischen Frankreich und Neuseeland 1951.von Archives Sud Ouest - Sud Ouestvon
Англи | Герман |
---|---|
archives | archives |
the | zwischen |
EN Riders on an ascent in the Alps on the Tour - Photographic print for sale
DE Fahrer beim Aufstieg in den Alpen Bild - Kaufen / Verkaufen
Англи | Герман |
---|---|
ascent | aufstieg |
alps | alpen |
sale | verkaufen |
in | in |
the | den |
for | beim |
EN Fine art photography | Themes | Sport | Cycling | Road Bikes | Riders on an ascent in the Alps on the Tour photography
DE Fotokunst | Themen | Sport | Radsport | Rennrad | Bild Fahrer beim Aufstieg in den Alpen
Англи | Герман |
---|---|
themes | themen |
ascent | aufstieg |
alps | alpen |
sport | sport |
cycling | radsport |
in | in |
photography | bild |
the | den |
EN Riders on an ascent in the Alps on the Tour
DE Fahrer beim Aufstieg in den Alpen
Англи | Герман |
---|---|
ascent | aufstieg |
alps | alpen |
in | in |
the | den |
EN Worth the trip for the ascent alone: the Wengen Männlichen cable car scores extra points for the open-air balconies on the roof of its new cabins. From here, guests can enjoy spectacular views of the surrounding landscape.
DE Allein für die Bergfahrt lohnt sich die Reise: Die Luftseilbahn Wengen Männlichen trumpft mit einem Freiluft-Balkon auf dem Kabinendach auf. Von hier aus geniessen die Gäste eine spektakuläre Aussicht über die Landschaft.
Англи | Герман |
---|---|
worth | lohnt |
trip | reise |
guests | gäste |
enjoy | geniessen |
spectacular | spektakuläre |
views | aussicht |
landscape | landschaft |
alone | allein |
here | hier |
for | für |
from | aus |
car | die |
of | von |
the | dem |
on | auf |
EN 6 jelly-baby climb*This ascent goes on and on... Put your rear light on, grit your teeth and go for it. Gets steeper near the top (going from Ladybower to …
DE 6 Gelee-Baby klettern *Dieser Aufstieg geht weiter und weiter ... Schalten Sie Ihr Rücklicht ein, beißen Sie die Zähne zusammen und machen Sie es. Wird in der Nähe der …
EN It is only a few minutes? walk from the old town’s center to the top of the hill, whereby the walk along the Kriegersteig probably is the most beautiful ascent
DE In nur wenigen Gehminuten ist man zu Fuß von der Altstadt aus oben angekommen, wobei der Spaziergang über den Kriegersteig wohl der schönste Aufstieg ist
Англи | Герман |
---|---|
ascent | aufstieg |
most beautiful | schönste |
probably | wohl |
to | zu |
from | aus |
is | ist |
only | nur |
a | wenigen |
along | in |
the | spaziergang |
EN Lake Sarnen occupies 7.5 square kilometers in the beautiful landscape between Sarnen (a major town in the region of Obwald) and the ascent to the Brünig Pass.
DE Zwischen dem Obwaldner Hauptort Sarnen und dem Anstieg zum Brünigpass erstreckt sich in lieblicher Landschaft auf einer Fläche von 7,5 Quadratkilometern der Sarnersee.
Англи | Герман |
---|---|
landscape | landschaft |
ascent | anstieg |
square | fläche |
in | in |
and | und |
between | zwischen |
a | einer |
EN This trail continues to the Alp Champatsch and along the forest road to Lü and Tschierv.After Tschierv there is a longish section through the forest to Valchava before the ascent to Döss Radond (2,234m)
DE Danach weiter zur Alp Champatsch und auf dem Forstweg nach Lü und Tschierv.Ab Tschierv folgt ein längeres Stück durch den Wald nach Valchava bevor der lange Anstieg auf Döss Radond (2‘234 m)
Англи | Герман |
---|---|
alp | alp |
forest | wald |
ascent | anstieg |
m | m |
the | folgt |
and | und |
a | ein |
EN The ascent is not included in the ski pass.
DE Die Fahrt ist im Skipass nicht inbegriffen.
Англи | Герман |
---|---|
in the | im |
is | ist |
not | nicht |
included in | inbegriffen |
the | die |
EN The Moléson is the iconic mountain of the Fribourg Alps. Its slopes are home to the Moléson-sur-Gruyères station, the starting point for the ascent to the 2,002m summit and the gateway to the largest ski area in the Pays de Fribourg.
DE Der Moléson ist der beliebteste Berg der Freiburger Alpen. An seinen Hängen liegt die Station von Moléson-sur-Gruyères, Startpunkt für die Fahrt zum Gipfel auf 2002 m Höhe und das Tor zum grössten Skigebiet des Freiburgerlands.
Англи | Герман |
---|---|
station | station |
m | m |
largest | grössten |
starting point | startpunkt |
ski area | skigebiet |
alps | alpen |
summit | gipfel |
and | und |
for | für |
is | liegt |
EN The chairlift makes the final ascent to Cimetta, situated high above Lake Maggiore at 1,671m.
DE Der Zweier-Sessellift meistert schliesslich den Anstieg zur hoch über dem Lago Maggiore gelegenen Cimetta auf 1671m.
Англи | Герман |
---|---|
chairlift | sessellift |
ascent | anstieg |
situated | gelegenen |
lake | lago |
maggiore | maggiore |
EN The cable cars in the canton of Uri achieve a combined total ascent of 23,000 metres. Many of the 36 or so small cars are open to the elements, and sometimes there is only space for four people per journey.
DE Albishorn, Hochwacht, Felsenegg und Üetliberg heissen die drei bekannten Aussichtspunkte auf der Albiskette, untereinander mit Spazier- und Wanderwegen verbunden.
Англи | Герман |
---|---|
combined | mit |
and | und |
EN The ascent starts at Via Gerusalemme, which leads to the baroque chapel of the Annunciata
DE Der Aufstieg beginnt in der Via Gerusalemme, die zur Barockkapelle der Annunciata führt
Англи | Герман |
---|---|
ascent | aufstieg |
starts | beginnt |
leads | führt |
to | via |
via | in |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна