"company forthwith" -г Герман руу орчуулах

Англи -с Герман руу орчуулсан "company forthwith" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Англи
Герман

EN The User is responsible for everything carried out from his/her account via any device. If the User suspects that another User is using his/her account, the User must inform the Company forthwith

DE Der Benutzer ist für alles verantwortlich, was über sein Konto auf einem beliebigen Gerät abgewickelt wird. Wenn der Benutzer den Verdacht hat, dass ein anderer Benutzer sein Konto nutzt, muss er das Unternehmen unverzüglich informieren.

Англи Герман
responsible verantwortlich
device gerät
inform informieren
company unternehmen
account konto
user benutzer
everything alles
if wenn
another anderer
that dass
for für
his er
from über

EN We undertake to inform the Client forthwith in case third parties object to the manufacture and/or delivery of goods meant for the Client

DE BEEKENKAMP ist verpflichtet, den Auftraggeber unverzüglich zu informieren, wenn Dritte Einspruch gegen die Herstellung und/oder Lieferung von für den Auftraggeber bestimmten Gütern erheben

Англи Герман
delivery lieferung
client auftraggeber
or oder
inform informieren
and und
for für
third die
to zu
the verpflichtet

EN Once we have proper identification of the infringing material through the Message-IDs, and a well formed DMCA Notice, we will remove all identified infringing material forthwith

DE Sobald wir eine genaue Identifikation des rechteverletzenden Material durch die Nachrichten-ID haben, und einen gut formulierten DMCA Hinweis, werden wir unverzüglich alle identifizierten rechteverletzenden Materialien entfernen

Англи Герман
identification identifikation
well gut
dmca dmca
notice hinweis
remove entfernen
identified identifizierten
material material
once sobald
we wir
all alle
have haben
and und
of durch

EN We undertake to inform the Client forthwith in case third parties object to the manufacture and/or delivery of goods meant for the Client

DE BEEKENKAMP ist verpflichtet, den Auftraggeber unverzüglich zu informieren, wenn Dritte Einspruch gegen die Herstellung und/oder Lieferung von für den Auftraggeber bestimmten Gütern erheben

Англи Герман
delivery lieferung
client auftraggeber
or oder
inform informieren
and und
for für
third die
to zu
the verpflichtet

EN If a claim for damage as described in this Clause is lodged by a third party against one of the parties, the latter party shall forthwith inform the other party thereof in writing.

DE Die Vertragspartner sind verpflichtet, im Rahmen des Zumutbaren unverzüglich die erforderlichen Informationen zu geben und ihre Verpflichtungen den veränderten Verhältnissen nach Treu und Glauben anzupassen.

Англи Герман
writing und
third die
for geben
the verpflichtet
shall sind

EN Information from third parties may contain: company name, company description and website, company revenue and employee range, company industry, employment role and title, seniority and contact information.

DE Informationen von Drittparteien können Folgendes enthalten: Firma, Unternehmensbeschreibung und Website, Umsatz und Mitarbeiterbereich des Unternehmens, Branche des Unternehmens, Funktion und Titel des Angestellten, Dienstalter und Kontaktdaten.

Англи Герман
revenue umsatz
role funktion
employee angestellten
information informationen
industry branche
title titel
third parties drittparteien
contact information kontaktdaten
contain enthalten
and und
website website
from von
may können
company unternehmens

EN When Ake Nordin founded a company when Ake Nordin founded a company in Örnsköldsvik to bring a new backpack carrying system to the world that the basement company would become the global company Fjällraven

DE Als Ake Nordin im Jahre 1960 in Örnsköldsvik einen Betrieb gründete, um die Welt mit einem neuen Rucksacktragesystem zu beglücken, hat bestimmt keiner damit gerechnet, dass aus der Kellerfirma das weltumspannende Unternehmen Fjällraven werden wird

Англи Герман
founded gründete
new neuen
world welt
company unternehmen
in in
carrying mit
to zu
that dass
the wird
a einen

EN Information from third parties may contain: company name, company description and website, company revenue and employee range, company industry, employment role and title, seniority and contact information.

DE Informationen von Drittparteien können Folgendes enthalten: Firma, Unternehmensbeschreibung und Website, Umsatz und Mitarbeiterbereich des Unternehmens, Branche des Unternehmens, Funktion und Titel des Angestellten, Dienstalter und Kontaktdaten.

Англи Герман
revenue umsatz
role funktion
employee angestellten
information informationen
industry branche
title titel
third parties drittparteien
contact information kontaktdaten
contain enthalten
and und
website website
from von
may können
company unternehmens

EN When Ake Nordin founded a company when Ake Nordin founded a company in Örnsköldsvik to bring a new backpack carrying system to the world that the basement company would become the global company Fjällraven

DE Als Ake Nordin im Jahre 1960 in Örnsköldsvik einen Betrieb gründete, um die Welt mit einem neuen Rucksacktragesystem zu beglücken, hat bestimmt keiner damit gerechnet, dass aus der Kellerfirma das weltumspannende Unternehmen Fjällraven werden wird

Англи Герман
founded gründete
new neuen
world welt
company unternehmen
in in
carrying mit
to zu
that dass
the wird
a einen

EN If you register on our Websites: Name, company name, company address, company email address, company phone number, job title, job function, industry and your interest(s) in Flexera and/or its Services.

DE Wenn Sie sich auf unseren Websites anmelden: Name, Firmenname, Firmenanschrift, geschäftliche E-Mail-Adresse, geschäftliche Telefonnummer, Stellenbezeichnung, Aufgabenbereich, Branche und was Sie an Flexera und/oder Services von Flexera interessiert.

Англи Герман
register anmelden
websites websites
flexera flexera
job title stellenbezeichnung
industry branche
services services
company name firmenname
phone number telefonnummer
address adresse
or oder
if wenn
name name
and und
email address e-mail-adresse
our unseren
you sie
in von
on auf

EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your company?s vision and understand how each project helps your company achieve its goals.

DE Definiere in dieser Vorlage gemeinsam mit Führungskräften in deinem Unternehmen, wie jedes Projekt zu den Zielen deines Unternehmens beiträgt.

Англи Герман
define definiere
template vorlage
your deines
project projekt
goals zielen
in in
to zu
and den
this dieser
how wie
company unternehmens
with mit

EN Affiliate Marketing entails an exchange between a marketer and a company. The company pays a commission to the individual or individuals promoting the company's products or services.

DE Affiliate-Marketing beinhaltet einen Austausch zwischen einem Vermarkter und einem Unternehmen.Das Unternehmen zahlt eine Kommission an die Einzelpersonen oder Einzelpersonen, die die Produkte oder Dienstleistungen des Unternehmens fördern.

Англи Герман
entails beinhaltet
marketer vermarkter
pays zahlt
commission kommission
promoting fördern
affiliate affiliate
marketing marketing
exchange austausch
or oder
services dienstleistungen
between zwischen
and und
products produkte
company unternehmens
individuals einzelpersonen

EN Manage company devices: Easily add or remove company devices in case you have new colleagues or when an employee leaves the company

DE Firmengeräte verwalten: Fügen Sie im Handumdrehen Firmengeräte hinzu oder entfernen Sie diese, falls Sie neue Kollegen bekommen oder ein Mitarbeiter das Unternehmen verlässt

Англи Герман
remove entfernen
new neue
leaves verlässt
manage verwalten
company unternehmen
or oder
colleagues kollegen
employee mitarbeiter
the falls
you sie
have bekommen
add hinzu

EN Many of the employees across the company’s global locations had no real connection to their company. Wieland One goes beyond top-town comms to include employees and support a positive company culture organization-wide.

DE Viele der Mitarbeiter*innen an den 76 Standorten hatten keine wirkliche Verbindung zu ihrem Unternehmen. Mit der Wieland One wurde ein globales Wir-Gefühl geschaffen und grenzübergreifende Synergien gefunden.

Англи Герман
global globales
locations standorten
connection verbindung
wieland wieland
real wirkliche
employees mitarbeiter
company unternehmen
many viele
no keine
to zu
and und
a ein
the one
of der

EN In 2019, Sensirion was ranked by Great Place to Work® as the best company in Switzerland and the eighth best company in Europe (both in the Large Company category). All information can be found here.

DE Im Jahr 2019 wurde Sensirion von Great Place to Work® als bestes Unternehmen in der Schweiz und als achtbestes Unternehmen in Europa ausgezeichnet (jeweils in der Kategorie Grossunternehmen). Alle Informationen dazu finden Sie hier.

Англи Герман
sensirion sensirion
switzerland schweiz
europe europa
category kategorie
information informationen
to to
company unternehmen
in the im
great great
in in
as als
all alle
found finden
here hier
the best bestes
and und
place von
work work
was wurde
the der
by place

EN Check the company?s portfolio ? Take a look at the case studies presented on the company?s website or reach out to the company and ask for a portfolio of projects

DE Prüfen Sie das Portfolio des Unternehmens ? Werfen Sie einen Blick auf die Fallstudien, die auf der Website des Unternehmens präsentiert werden, oder wenden Sie sich an das Unternehmen und fragen Sie nach einem Portfolio von Projekten

Англи Герман
portfolio portfolio
presented präsentiert
case studies fallstudien
or oder
projects projekten
check prüfen
website website
ask fragen
at blick
and und
company unternehmens

EN Start of chargeable early setup:EUR 3.050 per company/per booth for three daysEUR 2.050 per company/per booth for Sept. 26 and Sept. 27, 2022EUR 1.050 per company/per booth for Sept. 28, 2022

DE Beginn kostenpflichtiger vorgezogener Aufbau:EUR 3.050 pro Unternehmen/pro Stand für die drei TageEUR 2.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 27. und den 28. September 2022EUR 1.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 28. September 2022

Англи Герман
eur eur
company unternehmen
sept september
setup aufbau
booth stand
three drei
for für
per pro
and und

EN Any and all of the knowledgeable properties which have been or will be created by and for the Company are the rights of the Company and will remain exclusive to and in the Company, at any given time

DE Das Unternehmen behält zu jeder Zeit die exklusiven Rechte an allen Arten von geistigem Eigentum, welches vom oder für das Unternehmen geschaffen wurde oder wird

Англи Герман
exclusive exklusiven
or oder
time zeit
company unternehmen
rights rechte
to zu
created geschaffen
for für
of von
in allen

EN Subsidiary company Webcraft Private Limited Company with registered seat in Gottmadingen, Germany, is founded. All customers in the European Union receive their packages from Webcraft Private Limited Company (Germany).

DE Die Tochterfirma Webcraft GmbH mit Sitz in Gottmadingen, Deutschland, wird gegründet. Alle EU-Kunden werden von der Webcraft GmbH (Deutschland) beliefert.

Англи Герман
subsidiary tochterfirma
seat sitz
germany deutschland
founded gegründet
customers kunden
in in
all alle
with mit
private der
the wird
from von

EN Wonderful company "Wonderful company. My niece and nephew love their Toucan boxes and I love seeing the things they make. Such a nice gift idea rather than buying plastic rubbish that lasts 5 minutes. Great customer service from this company too!"

DE Mein 3 jähriger ist der totale Fan "Mein 3-jähriger ist der totale Fan. Jeden Tag wird zum Briefkasten gerannt um zu schauen ob die neue Box schon da ist. Und wenn sie dann endlich da ist, muss natürlich sofort gebastelt werden."

Англи Герман
boxes box
and und
this schauen
a schon
my mein
make zu
the wird

EN Meltwater wins four Comparably awards — “Best Company Culture”, “Best CEO”, “Best Company for Women”, and “Best Company for Diversity”

DE Meltwater wird Titel-Partner der Champions Chess Tour

Англи Герман
meltwater meltwater
and der

EN Robens has existed since 1973, but has only been part of the only since 1999 to the Oase Outdoors parent company and was originally a German company german company

DE Robens existiert bereits seit 1973, gehört jedoch erst seit 1999 zum Oase Outdoors Mutterkonzern und war ursprünglich ein deutsches Unternehmen

Англи Герман
oase oase
company unternehmen
originally ursprünglich
german deutsches
was war
and und
a erst
of seit

EN Check the company?s portfolio ? Take a look at the case studies presented on the company?s website or reach out to the company and ask for a portfolio of projects

DE Prüfen Sie das Portfolio des Unternehmens ? Werfen Sie einen Blick auf die Fallstudien, die auf der Website des Unternehmens präsentiert werden, oder wenden Sie sich an das Unternehmen und fragen Sie nach einem Portfolio von Projekten

Англи Герман
portfolio portfolio
presented präsentiert
case studies fallstudien
or oder
projects projekten
check prüfen
website website
ask fragen
at blick
and und
company unternehmens

EN The same is for the company import, you will need to match the Company Name field to be able to import a company.

DE Dasselbe gilt für die Importierung der Unternehmen, das Feld Name des Unternehmens muss vorhanden sein, damit ein Unternehmen importiert werden kann.

Англи Герман
import importiert
name name
field feld
is vorhanden
for für
to damit
company unternehmens
a ein

EN Manage company devices: Easily add or remove company devices in case you have new colleagues or when an employee leaves the company

DE Firmengeräte verwalten: Fügen Sie im Handumdrehen Firmengeräte hinzu oder entfernen Sie diese, falls Sie neue Kollegen bekommen oder ein Mitarbeiter das Unternehmen verlässt

Англи Герман
remove entfernen
new neue
leaves verlässt
manage verwalten
company unternehmen
or oder
colleagues kollegen
employee mitarbeiter
the falls
you sie
have bekommen
add hinzu

EN When you transfer your domain name from one domain company to another company, you need to provide this code from the registrar company.

DE Wenn Sie Ihren Domainnamen von einem Domainunternehmen zu einem anderen Unternehmen übertragen, müssen Sie diesen Code von dem Unternehmen anfordern, dessen bestehende Domain registriert ist.

Англи Герман
company unternehmen
code code
another anderen
your ihren
domain domain
domain name domainnamen
to zu
the dem
from von

EN Robens has existed since 1973, but has only been part of the only since 1999 to the Oase Outdoors parent company and was originally a German company german company

DE Robens existiert bereits seit 1973, gehört jedoch erst seit 1999 zum Oase Outdoors Mutterkonzern und war ursprünglich ein deutsches Unternehmen

Англи Герман
oase oase
company unternehmen
originally ursprünglich
german deutsches
was war
and und
a erst
of seit

EN The Board of Management is responsible for managing the Company, setting objectives and determining strategy. In doing so, it is obliged to safeguard Company interests and endeavour to achieve a sustainable long-term increase in the Company’s value.

DE Der Vorstand leitet das Unternehmen und legt Ziele und Strategie fest. Er ist dabei an das Unternehmensinteresse gebunden und verpflichtet, den Unternehmenswert nachhaltig zu steigern.

Англи Герман
sustainable nachhaltig
increase steigern
strategy strategie
for dabei
company unternehmen
is ist
to zu
and und
the legt
objectives ziele
of der

EN Participation in the company: A participation in a company not only brings fresh capital, but usually also new know-how to the company

DE Unternehmensbeteiligung: Eine Beteilignung am Unternhemen bringt nicht nur frisches Kapital, sondern meist auch neues KnowHow in ein Unternehmen

Англи Герман
company unternehmen
capital kapital
usually meist
new neues
in in
not nicht
fresh frisches
a ein
only nur

EN Start of chargeable early setup:EUR 3.050 per company/per booth for three daysEUR 2.050 per company/per booth for Sept. 26 and Sept. 27, 2022EUR 1.050 per company/per booth for Sept. 28, 2022

DE Beginn kostenpflichtiger vorgezogener Aufbau:EUR 3.050 pro Unternehmen/pro Stand für die drei TageEUR 2.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 27. und den 28. September 2022EUR 1.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 28. September 2022

Англи Герман
eur eur
company unternehmen
sept september
setup aufbau
booth stand
three drei
for für
per pro
and und

EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your company’s vision and understand how each project helps your company achieve its goals.

DE Definiere in dieser Vorlage gemeinsam mit Führungskräften in deinem Unternehmen, wie jedes Projekt zu den Zielen deines Unternehmens beiträgt.

Англи Герман
define definiere
template vorlage
your deines
project projekt
goals zielen
in in
to zu
and den
this dieser
how wie
company unternehmens
with mit

EN Usually, company information is written near the top of the invoice to create a clear differentiation between the company providing the goods or services and the company receiving them.

DE In der Regel werden Unternehmensinformationen oben auf der Rechnung angegeben, um eine klare Unterscheidung zwischen dem Unternehmen, das die Waren oder Dienstleistungen anbietet, und dem Unternehmen, das sie erhält, zu ermöglichen.

Англи Герман
usually in der regel
invoice rechnung
clear klare
information regel
company information unternehmensinformationen
company unternehmen
or oder
near in
to zu
between zwischen
a eine
receiving der
the oben

EN Users in your company network will see the Your Company SSO button on the login page. They can select that button to authenticate their login with their company-provided SSO credentials.

DE Benutzern in Ihrem Unternehmensnetzwerk wird die SSO-Schaltfläche Ihres Unternehmens auf der Anmeldeseite angezeigt. Sie können daraufklicken und ihre Anmeldung mit den von ihrem Unternehmen bereitgestellten SSO-Zugangsdaten authentifizieren.

Англи Герман
users benutzern
button schaltfläche
login anmeldung
authenticate authentifizieren
credentials zugangsdaten
login page anmeldeseite
provided bereitgestellten
in in
your ihre
with mit
can können
company unternehmens

EN Company details are stored in company properties. There are default HubSpot company properties, but you can also create custom properties.

DE Unternehmensdetails werden in Unternehmenseigenschaften gespeichert. Es gibt Standard-HubSpot-Unternehmenseigenschaften, Sie können jedoch auch benutzerdefinierte Eigenschaften erstellen.

Англи Герман
stored gespeichert
in in
properties eigenschaften
default standard
hubspot hubspot
custom benutzerdefinierte
create erstellen
also auch
you sie
can können

EN While we are still an engineering company at our core, we need passionate people in all areas of our company

DE Im Kern sind wir zwar nach wie vor ein Technikunternehmen, aber engagierte Mitarbeiter benötigen wir in allen Unternehmensbereichen – im Vertrieb und Support ebenso wie im Marketing oder in der Geschäftsentwicklung

Англи Герман
core kern
need benötigen
we wir
an ein
in in
of der
still aber
all allen

EN “Confluence has enabled anyone in the company equal opportunity to participate, ask questions, and use their voice towards building a company our employees’ grandkids can be proud of.”

DE "Dank Confluence hat jeder in unserem Unternehmen gleichermaßen die Möglichkeit, sich zu beteiligen, Fragen zu stellen und einen Beitrag beim Aufbau eines Unternehmens zu leisten, auf das die Enkel unserer Mitarbeiter stolz sein können."

Англи Герман
confluence confluence
equal gleichermaßen
building aufbau
employees mitarbeiter
proud stolz
questions fragen
company unternehmens
participate beteiligen
in in
be sein
opportunity möglichkeit
can können
a einen
has hat
our unserem
to zu
the beitrag

EN “We liked that Cloudflare is a nimble, fast-moving company that matches our company’s ethos.”

DE „Uns gefiel, dass Cloudflare ein flinkes, schnelles Unternehmen ist, das unserer Unternehmensphilosophie entspricht.“

EN Apply audience targeting to LinkedIn Company Page posts based on company size, industry, job title and more.

DE Wenden Sie das Zielgruppen-Targeting für Beiträge auf LinkedIn-Unternehmensseiten basierend auf Unternehmensgröße, Branche, Stellenbezeichnung und mehr an.

Англи Герман
apply wenden
targeting targeting
linkedin linkedin
posts beiträge
job title stellenbezeichnung
industry branche
based on basierend
and und
more mehr

EN Below is the Sprout Trends Report for a fictional coffee company, which includes topics and hashtags frequently mentioned with the company’s handle.

DE Nachfolgend finden Sie den Sprout-Trendbericht für ein fiktives Kaffeeunternehmen, der Themen und Hashtags enthält, die häufig zusammen mit dem Handle des Unternehmens erwähnt werden.

Англи Герман
topics themen
hashtags hashtags
frequently häufig
mentioned erwähnt
company unternehmens
includes enthält
and und
with zusammen
a ein
the den

EN She joined the company in 2014 and led several strategic initiatives, including international expansion and the company’s evolution to a credits-based system

DE Sie kam 2014 ins Unternehmen und leitete mehrere strategische Initiativen, darunter das internationale Wachstum des Unternehmens und die Einführung des Credit-Systems

Англи Герман
led leitete
strategic strategische
international internationale
expansion wachstum
initiatives initiativen
system systems
and und
the darunter
company unternehmens

EN To the extent that Company makes any changes to the balance caps or usage of the Humble Wallet, Company shall post such changes to this website

DE Sofern das Unternehmen Änderungen an den Guthabenobergrenzen oder der Verwendung des Humble Wallet vornimmt, veröffentlicht das Unternehmen diese Änderungen auf dieser Website

Англи Герман
company unternehmen
website website
changes Änderungen
humble humble
or oder
wallet wallet
the den

EN With a STANDARD 100 certificate you are investing in the credibility of your company. For years, end consumers have trusted the STANDARD 100 label. Your company will certainly profit from this trust.

DE Mit einer STANDARD 100 Zertifizierung investieren Sie in die Glaubwürdigkeit Ihres Unternehmens. Seit Jahren vertrauen Endverbraucher der Auszeichnung STANDARD 100. Von diesem Vertrauen wird Ihr Unternehmen mit Sicherheit profitieren.

Англи Герман
standard standard
certificate zertifizierung
profit profitieren
in in
credibility glaubwürdigkeit
years jahren
trust vertrauen
investing investieren
your ihr
with mit
this diesem
company unternehmens
a einer
the wird
you sie

EN This domain is owned by Majestic-12 Limited (founded in 2004) trading as Majestic, a company registered in England with company number 05269210.

DE Diese Domain ist Eigentum von Majestic-12 Limited (gegründet 2004), mit dem Firmennamen Majestic, ein in England unter der Unternehmensnummer 05269210 eingetragenes Unternehmen.

Англи Герман
limited limited
founded gegründet
england england
majestic majestic
domain domain
in in
owned eigentum
a ein
company unternehmen
this diese
with mit
is ist
by von

EN Using self-signup with a company email address is an effective and easy way for onboarding a lot of users with company email addresses.

DE Selbst-Anmeldung unter Nutzung der Firmen-E-Mail-Adresse ist ein effizienter und leichter Weg, um eine große Zahl an Nutzer mit Firmen-E-Mail einzuladen.

Англи Герман
company firmen
effective effizienter
easy leichter
users nutzer
and und
for um
address adresse
with mit
is ist
an an
a zahl
way weg
of der

EN Your company app reaches every employee on any device they use—no company emails or private phone numbers needed

DE Eine Mitarbeiter-App hält Ihre Mitarbeiter*innen stets auf dem Laufenden – auch ohne private Telefonnummern oder E-Mail-Adressen

EN Contact details may consist of your full name, private or company email address, and your (company) phone number

DE Kontaktdaten können aus Ihrem vollständigen Namen, Ihrer privaten oder geschäftlichen E-Mail-Adresse und Ihrer (geschäftlichen) Telefonnummer bestehen

Англи Герман
consist bestehen
name namen
company geschäftlichen
and und
contact details kontaktdaten
full vollständigen
phone number telefonnummer
or oder
address adresse
of privaten
email address e-mail-adresse

EN The company is privately held with no external investors, and the team hold equity and options in the company

DE Das Unternehmen befindet sich in Privatbesitz ohne externe Investoren, und das Team hält Aktien und Optionen an dem Unternehmen

Англи Герман
external externe
investors investoren
hold hält
equity aktien
options optionen
and und
team team
company unternehmen
in in
the dem
no ohne

EN The company funds re-wilding in the Scottish Highlands with a company grove, and separately supports reforestation of Britain in accordance with the Woodland Carbon Code

DE Das Unternehmen finanziert die Wiederbelebung in den schottischen Highlands mit einem Firmenhain und unterstützt separat die Wiederaufforstung Großbritanniens gemäß dem Woodland Carbon Code

Англи Герман
company unternehmen
separately separat
supports unterstützt
carbon carbon
code code
in in
and und
the den

EN ArtPhotoLimited is hence restricted to professional photographers. Thus we will ask you, at the time of your registration, to provide the name of your company and your Siret number. Use the company that will issue the invoices to the clients.

DE ArtPhotoLimited ist professionellen Fotografen vorbehalten. Daher fragen wir Sie bei der Registrierung nach Firmennamen und UID. Geben Sie das Unternehmen an, das die Rechnungen an die Kunden ausstellen wird.

Англи Герман
artphotolimited artphotolimited
photographers fotografen
registration registrierung
invoices rechnungen
company unternehmen
we wir
provide geben
clients kunden
to professionellen
ask fragen
and und
your company firmennamen
that daher
thus der
the wird
you sie

EN If you have a company, you also have the option of displaying your company name in the certificate by choosing an EV certificate

DE Wenn Sie eine Firma besitzen, können Sie zudem in einem EV-SSL-Zertifikat den Namen Ihrer Firma anzeigen

Англи Герман
displaying anzeigen
certificate zertifikat
ev ev
name namen
in in
if wenn
have besitzen
company firma
the den
you sie
a eine

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна