EN Cybercriminals use session hijacking to take control of a web or application session
EN Cybercriminals use session hijacking to take control of a web or application session
AR يستخدم مجرمو الإنترنت اختراق الجلسات للتحكم في جلسة ويب أو تطبيق
Галиглах ystkẖdm mjrmw ạlạ̹ntrnt ạkẖtrạq ạljlsạt lltḥkm fy jlsẗ wyb ạ̉w tṭbyq
Англи | Араб |
---|---|
session | جلسة |
use | يستخدم |
application | تطبيق |
web | ويب |
EN During a treatment session, you'll lie down in the position determined during your radiation simulation session. You might be positioned with molds to hold you in place.
AR يستلقي المريض خلال جلسة العلاج بنفس الوضعية التي تم تحديدها خلال جلسة محاكاة الإشعاع. قد يتم تثبيت المريض بأدوات تثبيت لتثبيته في موضعه.
Галиглах ystlqy ạlmryḍ kẖlạl jlsẗ ạlʿlạj bnfs ạlwḍʿyẗ ạlty tm tḥdydhạ kẖlạl jlsẗ mḥạkạẗ ạlạ̹sẖʿạʿ. qd ytm ttẖbyt ạlmryḍ bạ̉dwạt ttẖbyt lttẖbyth fy mwḍʿh.
Англи | Араб |
---|---|
session | جلسة |
treatment | العلاج |
radiation | الإشعاع |
be | يتم |
to | خلال |
the | التي |
EN Cybercriminals use session hijacking to take control of a web or application session
AR يستخدم مجرمو الإنترنت اختراق الجلسات للتحكم في جلسة ويب أو تطبيق
Галиглах ystkẖdm mjrmw ạlạ̹ntrnt ạkẖtrạq ạljlsạt lltḥkm fy jlsẗ wyb ạ̉w tṭbyq
Англи | Араб |
---|---|
session | جلسة |
use | يستخدم |
application | تطبيق |
web | ويب |
EN The Keeper Router verifies the session token and authenticates the session
AR يتحقق موجه Keeper من الرمز المميز للجلسة ويصادق الجلسة
Галиглах ytḥqq mwjh Keeper mn ạlrmz ạlmmyz lljlsẗ wyṣạdq ạljlsẗ
EN Executive Board Session Documents
Англи | Араб |
---|---|
documents | وثائق |
board | المجلس |
executive | التنفيذي |
EN Privacy and Data Protection Law: Lessons from Covid-19 Patient-Tracing Apps [Bread&Net 2020 Session]
AR هل من خوف على توقّف نطاقات (lb.)؟
Галиглах hl mn kẖwf ʿly̱ twq̃f nṭạqạt (lb.)؟
Англи | Араб |
---|---|
from | على |
EN In this #BreadandNet 2020 session moderated by Accessnow’s Marwa Fatafta, Senior Legal Consultant Mohammad Moghabat, Joey Shia, and Etienne Manyier overview the ?
AR في 24 آب/أغسطس 2021، استيقظ المجتمع التقني في لبنان على خبر نشرته إحدى وسائل الإعلام يفيد بحصول ?كارثة إلكترونية?، و?خسارة آلاف المواقع ?
Галиглах fy 24 ậb/ạ̉gẖsṭs 2021, ạstyqẓ ạlmjtmʿ ạltqny fy lbnạn ʿly̱ kẖbr nsẖrth ạ̹ḥdy̱ wsạỷl ạlạ̹ʿlạm yfyd bḥṣwl ?kạrtẖẗ ạ̹lktrwnyẗ?, w?kẖsạrẗ ậlạf ạlmwạqʿ ?
Англи | Араб |
---|---|
and | و |
the | إحدى |
in | على |
EN How to rebuild a digital society festival like re:publica resilient? [Bread&Net 2020 Session]
AR اتبعوا المال: السبيل إلى حقوقٍ رقمية أفضل في المنطقة العربية
Галиглах ạtbʿwạ ạlmạl: ạlsbyl ạ̹ly̱ ḥqwqiⁿ rqmyẗ ạ̉fḍl fy ạlmnṭqẗ ạlʿrbyẗ
Англи | Араб |
---|---|
to | إلى |
digital | رقمية |
EN In this #BreadandNet 2020 session Andreas Gebhard,co-founder and CEO of re:public, a festival for the digital society that was forced to cancel ?
AR نُشرت هذه الورقة أساساً على The Project on Middle East Political Science، وترجمتها ?سمكس? إلى اللغة العربية. تتسابق الدول الأعضاء في مجلس ?
Галиглах nusẖrt hdẖh ạlwrqẗ ạ̉sạsạaⁿ ʿly̱ The Project on Middle East Political Science, wtrjmthạ ?smks? ạ̹ly̱ ạllgẖẗ ạlʿrbyẗ. ttsạbq ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ fy mjls ?
Англи | Араб |
---|---|
to | إلى |
of | على |
EN Amnesty International assessment of key outcomes of the 48th session of the UN Human Rights Council (HRC48)
AR السعودية: سجين فلسطيني يبلغ 83 عامًا يحتاج رعاية طبية عاجلة: محمد الخضري
Галиглах ạlsʿwdyẗ: sjyn flsṭyny yblgẖ 83 ʿạmaⁿạ yḥtạj rʿạyẗ ṭbyẗ ʿạjlẗ: mḥmd ạlkẖḍry
EN Through them, we started to spread, attracting girls from other fields such as journalism and accountants,? he said after finishing a two-hour training session for the girls.
AR ومن خلالهن، بدأنا ننتشر، ما أدى إلى اجتذاب فتيات من مجالات أخرى مثل الصحافة والمحاسبة.?
Галиглах wmn kẖlạlhn, bdạ̉nạ nntsẖr, mạ ạ̉dy̱ ạ̹ly̱ ạjtdẖạb ftyạt mn mjạlạt ạ̉kẖry̱ mtẖl ạlṣḥạfẗ wạlmḥạsbẗ.?
Англи | Араб |
---|---|
fields | مجالات |
journalism | الصحافة |
other | أخرى |
EN During an rTMS session, an electromagnetic coil is placed against your scalp near your forehead
AR خلال جلسة التنبيه المغناطيسي المتكرر عبر الجمجمة (rTMS)، تُوضع وشيعة كهرومغناطيسية على فروة رأسك بالقرب من جبينك
Галиглах kẖlạl jlsẗ ạltnbyh ạlmgẖnạṭysy ạlmtkrr ʿbr ạljmjmẗ (rTMS), tūḍʿ wsẖyʿẗ khrwmgẖnạṭysyẗ ʿly̱ frwẗ rạ̉sk bạlqrb mn jbynk
Англи | Араб |
---|---|
rtms | rtms |
session | جلسة |
scalp | فروة |
near | بالقرب |
during | خلال |
EN Side effects are generally mild to moderate and improve shortly after an individual session and decrease over time with additional sessions. They may include:
AR الآثار الجانبية تكون عامة معتدلة إلى متوسطة وتتحسن بعد جلسة واحدة بقليل وتتناقص بمرور الوقت مع جلسات إضافية. وقد تشمل الأعراض ما يلي:
Галиглах ạlậtẖạr ạljạnbyẗ tkwn ʿạmẗ mʿtdlẗ ạ̹ly̱ mtwsṭẗ wttḥsn bʿd jlsẗ wạḥdẗ bqlyl wttnạqṣ bmrwr ạlwqt mʿ jlsạt ạ̹ḍạfyẗ. wqd tsẖml ạlạ̉ʿrạḍ mạ yly:
Англи | Араб |
---|---|
effects | الآثار |
side | الجانبية |
generally | عامة |
moderate | متوسطة |
session | جلسة |
time | الوقت |
sessions | جلسات |
additional | إضافية |
include | تشمل |
to | إلى |
are | تكون |
after | بعد |
EN Silicon Values: The Future of Free Speech Under Surveillance Capitalism [Bread&Net 2020 Session]
AR أصوات جديدة نحو صياغة حوكمة الإنترنت في الشرق الأوسط
Галиглах ạ̉ṣwạt jdydẗ nḥw ṣyạgẖẗ ḥwkmẗ ạlạ̹ntrnt fy ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ
Англи | Араб |
---|---|
of | نحو |
EN In this session, Jillian C. York discusses her book “Silicon Values: The Future of Free Speech Under Surveillance Capitalism,” while keeping in ?
AR مشاركو، شركاء ومنظمو مدرسة حوكمة الإنترنت في منطقة الشرق الأوسط ودول الجوار لعام 2016 في بيروت. معروف عن الإنترنت منذ فترة طويلة ?
Галиглах msẖạrkw, sẖrkạʾ wmnẓmw mdrsẗ ḥwkmẗ ạlạ̹ntrnt fy mnṭqẗ ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wdwl ạljwạr lʿạm 2016 fy byrwt. mʿrwf ʿn ạlạ̹ntrnt mndẖ ftrẗ ṭwylẗ ?
Англи | Араб |
---|---|
while | فترة |
in | منذ |
EN How Can Humanitarian Organisations Support Crisis-affected Communities Online? [Bread&Net 2020 Session]
AR نِت-وَاصِل: بودكاست الحقوق الرقمية
Галиглах nit-wāṣil: bwdkạst ạlḥqwq ạlrqmyẗ
Англи | Араб |
---|---|
online | الرقمية |
EN In this #BreadandNet 2020 session, Sacha Robehmed from International Rescue Committee (IRC) discusses the role of online platforms in connecting organizations to ?
AR الصورة من موقع flickr.com. يسّرُ منظمة تبادل الاعلام الاجتماعي أن تعلن عن اطلاق بودكاست الحقوق الرقمية تحت اسم ?نِت-وَاصِل? والذي يقدمه المدون ?
Галиглах ạlṣwrẗ mn mwqʿ flickr.com. ys̃ru mnẓmẗ tbạdl ạlạʿlạm ạlạjtmạʿy ạ̉n tʿln ʿn ạṭlạq bwdkạst ạlḥqwq ạlrqmyẗ tḥt ạsm ?nit-wāṣil? wạldẖy yqdmh ạlmdwn ?
Англи | Араб |
---|---|
organizations | منظمة |
in | تحت |
to | ل |
online | الرقمية |
the | والذي |
EN Select 1 - 50 51 - 100 101 - 200 201 - 300 301+ Attendee Count for Largest Session is required.
AR اختار 1-50 51-100 101-200 201-300 301 مطلوب عدد الحضور لهذه الدورة أكبر.
Галиглах ạkẖtạr 1-50 51-100 101-200 201-300 301 mṭlwb ʿdd ạlḥḍwr lhdẖh ạldwrẗ ạ̉kbr.
Англи | Араб |
---|---|
required | مطلوب |
session | الدورة |
is | عدد |
for | أكبر |
EN Select Classroom Conference Crescent Hollow Square Rounds Theater U-Shape Other/Unknown Preferred Setup for Largest Session is required.
AR اختار الصف الدراسي مؤتمر هلال ساحة جوفاء جولات مسرح U-الشكل أخرى / غير معروف مطلوب الإعداد المفضل لجلسة أكبر.
Галиглах ạkẖtạr ạlṣf ạldrạsy mw̉tmr hlạl sạḥẗ jwfạʾ jwlạt msrḥ U-ạlsẖkl ạ̉kẖry̱ / gẖyr mʿrwf mṭlwb ạlạ̹ʿdạd ạlmfḍl ljlsẗ ạ̉kbr.
Англи | Араб |
---|---|
conference | مؤتمر |
other | أخرى |
required | مطلوب |
setup | الإعداد |
preferred | المفضل |
for | أكبر |
EN Attendee Count for Largest Breakout Session is required. If not needed, enter 0.
AR الحضور عدد للمطلوب أكبر الجلسة الجانبية. إذا لم يكن هناك حاجة، أدخل 0.
Галиглах ạlḥḍwr ʿdd llmṭlwb ạ̉kbr ạljlsẗ ạljạnbyẗ. ạ̹dẖạ lm ykn hnạk ḥạjẗ, ạ̉dkẖl 0.
Англи | Араб |
---|---|
session | الجلسة |
needed | حاجة |
enter | أدخل |
if | إذا |
is | هناك |
for | أكبر |
EN At the first psychotherapy session, the therapist typically gathers information about you and your needs
AR في أول جلسة للعلاج النفسي، يجمع أخصائي المعالجة عادة المعلومات عنك وعن احتياجاتك
Галиглах fy ạ̉wl jlsẗ llʿlạj ạlnfsy, yjmʿ ạ̉kẖṣạỷy ạlmʿạljẗ ʿạdẗ ạlmʿlwmạt ʿnk wʿn ạḥtyạjạtk
Англи | Араб |
---|---|
session | جلسة |
typically | عادة |
information | المعلومات |
about | وعن |
your needs | احتياجاتك |
first | أول |
EN The first session is also an opportunity for you to interview your therapist to see if his or her approach and personality are going to work for you. Make sure you understand:
AR كما أن الجلسة الأولى بمثابة فرصة لك لمقابلة أخصائي العلاج لاستكشاف ما إذا كان نهجه وشخصيته سيناسبانك أم لا. يرجى التأكد من فهم:
Галиглах kmạ ạ̉n ạljlsẗ ạlạ̉wly̱ bmtẖạbẗ frṣẗ lk lmqạblẗ ạ̉kẖṣạỷy ạlʿlạj lạstksẖạf mạ ạ̹dẖạ kạn nhjh wsẖkẖṣyth synạsbạnk ạ̉m lạ. yrjy̱ ạltạ̉kd mn fhm:
Англи | Араб |
---|---|
session | الجلسة |
opportunity | فرصة |
if | إذا |
and | كما |
is | كان |
EN You'll likely meet in your therapist's office or a clinic once a week or every other week for a session that lasts about 45 to 60 minutes
AR يحتمل أن تتقابلا في مكتب المُعالج أو في عيادة مرة أسبوعيًا أو كل أسبوعين لعقد جلسة تستمر حوالي 45 وحتى 60 دقيقة
Галиглах yḥtml ạ̉n ttqạblạ fy mktb ạlmuʿạlj ạ̉w fy ʿyạdẗ mrẗ ạ̉sbwʿyaⁿạ ạ̉w kl ạ̉sbwʿyn lʿqd jlsẗ tstmr ḥwạly 45 wḥty̱ 60 dqyqẗ
Англи | Араб |
---|---|
office | مكتب |
clinic | عيادة |
session | جلسة |
minutes | دقيقة |
about | حوالي |
to | وحتى |
once | مرة |
EN Psychotherapy, usually in a group session with a focus on safety and stabilization, also can take place in a hospital if you've been admitted for treatment.
AR يمكن أن يتم العلاج النفسي، عادة ما يكون في جلسة جماعية مع التركيز على الأمان والاستقرار، أيضًا في مستشفى إذا أُدخلت للعلاج.
Галиглах ymkn ạ̉n ytm ạlʿlạj ạlnfsy, ʿạdẗ mạ ykwn fy jlsẗ jmạʿyẗ mʿ ạltrkyz ʿly̱ ạlạ̉mạn wạlạstqrạr, ạ̉yḍaⁿạ fy mstsẖfy̱ ạ̹dẖạ ạủdkẖlt llʿlạj.
Англи | Араб |
---|---|
treatment | العلاج |
usually | عادة |
session | جلسة |
focus | التركيز |
safety | الأمان |
hospital | مستشفى |
can | يمكن |
if | إذا |
a | أ |
on | على |
EN Because psychotherapy sometimes involves intense emotional discussions, you may find yourself crying, upset or even having an angry outburst during a session
AR نظرًا لأن العلاج النفسي ينطوي أحيانًا على مناقشات عاطفية مكثفة، فقد تجد نفسك تبكي أو حزينًا أو غاضبًا في أثناء الجلسة
Галиглах nẓraⁿạ lạ̉n ạlʿlạj ạlnfsy ynṭwy ạ̉ḥyạnaⁿạ ʿly̱ mnạqsẖạt ʿạṭfyẗ mktẖfẗ, fqd tjd nfsk tbky ạ̉w ḥzynaⁿạ ạ̉w gẖạḍbaⁿạ fy ạ̉tẖnạʾ ạljlsẗ
Англи | Араб |
---|---|
because | لأن |
find | تجد |
yourself | نفسك |
session | الجلسة |
during | أثناء |
EN She was featured in a video presented during a side-event of the 64th session of the United Nations Commission on Narcotic Drugs
AR لقد ظهرت في شريط فيديو تم عرضه خلال حدث جانبي للدورة 64 للجنة الأمم المتحدة المعنية بالمخدرات
Галиглах lqd ẓhrt fy sẖryṭ fydyw tm ʿrḍh kẖlạl ḥdtẖ jạnby lldwrẗ 64 lljnẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlmʿnyẗ bạlmkẖdrạt
Англи | Араб |
---|---|
video | فيديو |
event | حدث |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
EN Also, make sure that you're well-rested so that you're not inclined to fall asleep during the session.
AR واحرص أيضًا على أن تكون في وضع مريح لكي لا تميل إلى النوم أثناء الجلسة.
Галиглах wạḥrṣ ạ̉yḍaⁿạ ʿly̱ ạ̉n tkwn fy wḍʿ mryḥ lky lạ tmyl ạ̹ly̱ ạlnwm ạ̉tẖnạʾ ạljlsẗ.
Англи | Араб |
---|---|
session | الجلسة |
during | أثناء |
to | إلى |
EN When the session is over, either you are able to bring yourself out of hypnosis or your therapist helps you end your state of relaxation.
AR عندما تنتهي الجلسة، إما ستكون قادرًا على إخراج نفسك من التنويم المغناطيسي وإما سيساعدك المعالج في إنهاء الحالة التي تشبه الغيبوبة.
Галиглах ʿndmạ tnthy ạljlsẗ, ạ̹mạ stkwn qạdraⁿạ ʿly̱ ạ̹kẖrạj nfsk mn ạltnwym ạlmgẖnạṭysy wạ̹mạ sysạʿdk ạlmʿạlj fy ạ̹nhạʾ ạlḥạlẗ ạlty tsẖbh ạlgẖybwbẗ.
Англи | Араб |
---|---|
session | الجلسة |
able | قادر |
yourself | نفسك |
therapist | المعالج |
end | إنهاء |
state | الحالة |
when | عندما |
the | ستكون |
either | إما |
EN You can use this skill as needed ? for instance, after a chemotherapy session.
AR يمكنك استخدام هذه المهارة حسب الحاجة؛ — على سبيل المثال: بعد جلسة العلاج الكيميائي.
Галиглах ymknk ạstkẖdạm hdẖh ạlmhạrẗ ḥsb ạlḥạjẗ; — ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl: bʿd jlsẗ ạlʿlạj ạlkymyạỷy.
EN High-dose-rate brachytherapy is often an outpatient procedure, which means each treatment session is brief and doesn't require that you be admitted to the hospital.
AR المعالجة الكثبية ذات معدلات الجرعة العالية هي عادةً إجراء للمرضى الخارجيين، أي أن كل جلسة علاج تكون قصيرة ولا تتطلب دخولك إلى المستشفى.
Галиглах ạlmʿạljẗ ạlktẖbyẗ dẖạt mʿdlạt ạljrʿẗ ạlʿạlyẗ hy ʿạdẗaⁿ ạ̹jrạʾ llmrḍy̱ ạlkẖạrjyyn, ạ̉y ạ̉n kl jlsẗ ʿlạj tkwn qṣyrẗ wlạ ttṭlb dkẖwlk ạ̹ly̱ ạlmstsẖfy̱.
Англи | Араб |
---|---|
rate | معدلات |
dose | الجرعة |
high | العالية |
often | عادة |
procedure | إجراء |
session | جلسة |
brief | قصيرة |
you | ولا |
require | تتطلب |
hospital | المستشفى |
be | تكون |
to | إلى |
EN Your radiation therapy team will leave the room during your brachytherapy session. They'll observe from a nearby room where they can see and hear you.
AR سيغادر فريق العلاج الإشعاعي الغرفة في أثناء جلسة المعالجة الكثبية. سيقومون بالمتابعة من غرفة قريبة حيث يمكنهم رؤيتك وسماعك.
Галиглах sygẖạdr fryq ạlʿlạj ạlạ̹sẖʿạʿy ạlgẖrfẗ fy ạ̉tẖnạʾ jlsẗ ạlmʿạljẗ ạlktẖbyẗ. syqwmwn bạlmtạbʿẗ mn gẖrfẗ qrybẗ ḥytẖ ymknhm rw̉ytk wsmạʿk.
Англи | Араб |
---|---|
therapy | العلاج |
session | جلسة |
they can | يمكنهم |
team | فريق |
during | أثناء |
where | حيث |
room | غرفة |
EN Keep in mind that you may not get immediate relief with acupuncture and will likely require more than one session.
AR ولتضع في اعتبارك أنك قد لا تحصل على راحة فورية عقب جلسة الوخز بالإبر الصينية، ومن المحتمَل أن تحتاج لأكثر من جلسة واحدة.
Галиглах wltḍʿ fy ạʿtbạrk ạ̉nk qd lạ tḥṣl ʿly̱ rạḥẗ fwryẗ ʿqb jlsẗ ạlwkẖz bạlạ̹br ạlṣynyẗ, wmn ạlmḥtmal ạ̉n tḥtạj lạ̉ktẖr mn jlsẗ wạḥdẗ.
Англи | Араб |
---|---|
get | تحصل |
session | جلسة |
and | ل |
require | تحتاج |
more | لأكثر |
you | أنك |
one | واحدة |
EN In a single 90-minute, one-on-one session, you'll learn how your brain and mind generate unwanted stress every day.
AR في جلسة فردية مدتها 90 دقيقة، ستتعلم كيف يولد دماغك وعقلك ضغوطًا غير مرغوب فيها كل يوم.
Галиглах fy jlsẗ frdyẗ mdthạ 90 dqyqẗ, sttʿlm kyf ywld dmạgẖk wʿqlk ḍgẖwṭaⁿạ gẖyr mrgẖwb fyhạ kl ywm.
Англи | Араб |
---|---|
session | جلسة |
minute | دقيقة |
your brain | دماغك |
how | كيف |
day | يوم |
EN Or add a private session with a wellness coach including six follow-up calls through the year
AR أو أضف جلسة خاصة مع مدرب صحي، بما في ذلك ست مكالمات متابعة خلال العام
Галиглах ạ̉w ạ̉ḍf jlsẗ kẖạṣẗ mʿ mdrb ṣḥy, bmạ fy dẖlk st mkạlmạt mtạbʿẗ kẖlạl ạlʿạm
Англи | Араб |
---|---|
add | أضف |
session | جلسة |
private | خاصة |
including | بما |
calls | مكالمات |
year | العام |
follow | متابعة |
the | ذلك |
EN But achieving the desired results usually requires more than one session of injections, as well as overfilling the site to compensate for the body's reabsorption of the fat.
AR إلا أن الحصول على النتائج المرجوة يتطلب عادةً ما يزيد عن جلسة حقن واحدة، وكذلك حشو زائد للموضع لتعويض إعادة امتصاص الجسم للدهون.
Галиглах ạ̹lạ ạ̉n ạlḥṣwl ʿly̱ ạlntạỷj ạlmrjwẗ ytṭlb ʿạdẗaⁿ mạ yzyd ʿn jlsẗ ḥqn wạḥdẗ, wkdẖlk ḥsẖw zạỷd llmwḍʿ ltʿwyḍ ạ̹ʿạdẗ ạmtṣạṣ ạljsm lldhwn.
Англи | Араб |
---|---|
results | النتائج |
requires | يتطلب |
usually | عادة |
session | جلسة |
as | وكذلك |
to | على |
one | واحدة |
EN Note: If you logged into your WHMCS admin area before the upload, you need to refresh your browser session to see this.
AR ملحوظة: إذا قمت بتسجيل الدخول إلى منطقة مسؤول WHMCS الخاصة بك قبل التحميل، فأنت بحاجة إلى تحديث جلسة المتصفح لرؤية هذا.
Галиглах mlḥwẓẗ: ạ̹dẖạ qmt btsjyl ạldkẖwl ạ̹ly̱ mnṭqẗ msw̉wl WHMCS ạlkẖạṣẗ bk qbl ạltḥmyl, fạ̉nt bḥạjẗ ạ̹ly̱ tḥdytẖ jlsẗ ạlmtṣfḥ lrw̉yẗ hdẖạ.
Англи | Араб |
---|---|
whmcs | whmcs |
area | منطقة |
admin | مسؤول |
upload | التحميل |
refresh | تحديث |
session | جلسة |
to see | لرؤية |
browser | المتصفح |
need | بحاجة |
if | إذا |
before | قبل |
this | هذا |
to | إلى |
your | الخاصة |
EN SRV: Set an SRV (Service) record that specifies the hostname and port number of servers for any services or software that require it. An example is the Session Initiation Protocol (SIP).
AR SRV: قم بتعيين سجل SRV (Service) الذي يحدد اسم المضيف وعدد المنفذ من الخوادم لأي خدمات أو برنامج يتطلبه. مثال على ذلك هو بروتوكول بدء الجلسة (SIP).
Галиглах SRV: qm btʿyyn sjl SRV (Service) ạldẖy yḥdd ạsm ạlmḍyf wʿdd ạlmnfdẖ mn ạlkẖwạdm lạ̉y kẖdmạt ạ̉w brnạmj ytṭlbh. mtẖạl ʿly̱ dẖlk hw brwtwkwl bdʾ ạljlsẗ (SIP).
Англи | Араб |
---|---|
record | سجل |
for any | لأي |
example | مثال |
protocol | بروتوكول |
session | الجلسة |
servers | الخوادم |
software | برنامج |
services | خدمات |
service | service |
the | الذي |
EN Least Connections: The load balancer keeps track of how many connections it sends to each backend server. It Attempts requests to the server with the least amount of active session connections.
AR العلاقات الأقل: يتتبع موازن التحميل عدد الاتصالات التي ترسلها إلى كل خادم خلفية.يحاول طلبات الخادم بأقل قدر من اتصالات الجلسة النشطة.
Галиглах ạlʿlạqạt ạlạ̉ql: yttbʿ mwạzn ạltḥmyl ʿdd ạlạtṣạlạt ạlty trslhạ ạ̹ly̱ kl kẖạdm kẖlfyẗ.yḥạwl ṭlbạt ạlkẖạdm bạ̉ql qdr mn ạtṣạlạt ạljlsẗ ạlnsẖṭẗ.
Англи | Араб |
---|---|
least | الأقل |
load | التحميل |
requests | طلبات |
session | الجلسة |
active | النشطة |
the | عدد |
to | إلى |
server | الخادم |
EN Using an API, you can set it up so that each time a player connects, a new instance is spun up for that session
AR باستخدام API، يمكنك إعداده حتى في كل مرة يربط فيها المشغل، يتم نسج مثيل جديد لهذه الجلسة
Галиглах bạstkẖdạm API, ymknk ạ̹ʿdạdh ḥty̱ fy kl mrẗ yrbṭ fyhạ ạlmsẖgẖl, ytm nsj mtẖyl jdyd lhdẖh ạljlsẗ
Англи | Араб |
---|---|
api | api |
using | باستخدام |
connects | يربط |
instance | مثيل |
new | جديد |
session | الجلسة |
can | يمكنك |
for | حتى |
time | مرة |
EN When your connection is encrypted no one interfere with your browsing, prevent you from accessing specific websites, replace website content or inject malicious code in your session.
AR لا يوجد شئ أسمه مواقع محجوبة عندما تستخدم ZenVPN
Галиглах lạ ywjd sẖỷ ạ̉smh mwạqʿ mḥjwbẗ ʿndmạ tstkẖdm ZenVPN
Англи | Араб |
---|---|
with | تستخدم |
when | عندما |
websites | مواقع |
EN Executive Board Session Documents
Англи | Араб |
---|---|
documents | وثائق |
board | المجلس |
executive | التنفيذي |
EN You may cry, get upset or feel angry during a challenging session
AR قد تبكي أو تتضايق أو تشعُر بالغضب أثناء جلسة صعبة
Галиглах qd tbky ạ̉w ttḍạyq ạ̉w tsẖʿur bạlgẖḍb ạ̉tẖnạʾ jlsẗ ṣʿbẗ
Англи | Араб |
---|---|
during | أثناء |
session | جلسة |
EN At your first session, your therapist will typically gather information about you and ask what concerns you'd like to work on
AR في جلستك الأولى، عادةً ما سيقوم معالجك بجمع المعلومات عنك ويسألك عن المخاوف التي يجب أن يعمل عليها
Галиглах fy jlstk ạlạ̉wly̱, ʿạdẗaⁿ mạ syqwm mʿạljk bjmʿ ạlmʿlwmạt ʿnk wysạ̉lk ʿn ạlmkẖạwf ạlty yjb ạ̉n yʿml ʿlyhạ
Англи | Араб |
---|---|
typically | عادة |
your therapist | معالجك |
information | المعلومات |
concerns | المخاوف |
work | يعمل |
first | الأولى |
you | عليها |
EN The first session is also an opportunity for you to interview your therapist to see if he or she will be a good match for you. Make sure you understand:
AR كما تعد أول جلسة لك أيضًا فرصة لمقابلة معالجك لمعرفة ما إذا كان سيتوافق معك أم لا. يرجى التأكد من فهم:
Галиглах kmạ tʿd ạ̉wl jlsẗ lk ạ̉yḍaⁿạ frṣẗ lmqạblẗ mʿạljk lmʿrfẗ mạ ạ̹dẖạ kạn sytwạfq mʿk ạ̉m lạ. yrjy̱ ạltạ̉kd mn fhm:
Англи | Араб |
---|---|
session | جلسة |
opportunity | فرصة |
your therapist | معالجك |
understand | فهم |
first | أول |
if | إذا |
to | معك |
the | كما |
is | كان |
EN Length and number of sessions. How long is each session? How often are sessions scheduled? How many sessions should I expect to have?
AR مدة الجلسات وعددها. ما الوقت المخصص لكل جلسة؟ ما عدد مرات جدولة الجلسات؟ كم عدد الجلسات التي ينبغي لي الحصول عليها؟
Галиглах mdẗ ạljlsạt wʿddhạ. mạ ạlwqt ạlmkẖṣṣ lkl jlsẗ? mạ ʿdd mrạt jdwlẗ ạljlsạt? km ʿdd ạljlsạt ạlty ynbgẖy ly ạlḥṣwl ʿlyhạ?
Англи | Араб |
---|---|
sessions | الجلسات |
session | جلسة |
should | ينبغي |
number | عدد |
is | عليها |
of | لكل |
EN How much do you charge for each session? Are your services covered by my health insurance plan? Will I need to pay the full fee upfront? What is your policy on canceled sessions?
AR كم تتقاضى على كلِّ جلسة؟ هل تغطي خطة تأميني الصحي خدماتكم؟ هل سأحتاج إلى دفع الرسوم بالكامل مقدمًا؟ ما سياستك في الجلسات الملغاة؟
Галиглах km ttqạḍy̱ ʿly̱ klĩ jlsẗ? hl tgẖṭy kẖṭẗ tạ̉myny ạlṣḥy kẖdmạtkm? hl sạ̉ḥtạj ạ̹ly̱ dfʿ ạlrswm bạlkạml mqdmaⁿạ? mạ syạstk fy ạljlsạt ạlmlgẖạẗ?
Англи | Араб |
---|---|
session | جلسة |
plan | خطة |
health | الصحي |
sessions | الجلسات |
fee | الرسوم |
pay | دفع |
to | إلى |
on | على |
EN During a biofeedback session, you're connected to devices that monitor and give you feedback on body functions such as muscle tension, heart rate and blood pressure
AR وأثناء جلسة الارتجاع البيولوجي، سيوصَّل جسمك بأجهزة تراقب وظائف الجسم وتقدم معلومات عنها، مثل توتر العضلات ومعدل ضربات القلب وضغط الدم
Галиглах wạ̉tẖnạʾ jlsẗ ạlạrtjạʿ ạlbywlwjy, sywṣãl jsmk bạ̉jhzẗ trạqb wẓạỷf ạljsm wtqdm mʿlwmạt ʿnhạ, mtẖl twtr ạlʿḍlạt wmʿdl ḍrbạt ạlqlb wḍgẖṭ ạldm
Англи | Араб |
---|---|
during | وأثناء |
session | جلسة |
functions | وظائف |
muscle | العضلات |
heart | القلب |
blood | الدم |
to | ل |
body | الجسم |
EN Nigeria: Submission to the UN Committee against Torture: 72nd Session, 8 November-3 December 2021
AR لبنان: ثلاثة لاجئين سوريين يواجهون خطر الترحيل
Галиглах lbnạn: tẖlạtẖẗ lạjỷyn swryyn ywạjhwn kẖṭr ạltrḥyl
Англи | Араб |
---|---|
to | ثلاثة |
EN Iceland: Submission to the Universal Periodic Review of Iceland 39th UPR Session, November 2021
AR أفغانستان: لا تتوانى طالبان عن قمع حقوق الإنسان بحسب تقرير جديد
Галиглах ạ̉fgẖạnstạn: lạ ttwạny̱ ṭạlbạn ʿn qmʿ ḥqwq ạlạ̹nsạn bḥsb tqryr jdyd
Англи | Араб |
---|---|
of | بحسب |
EN Canada: Submission to UN Committee against Torture 72nd session, 8 November-3 December 2021, List of Issues Prior to Reporting
AR حقوق الإنسان من أجل كرامة الإنسان: مدخل إلى الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Галиглах ḥqwq ạlạ̹nsạn mn ạ̉jl krạmẗ ạlạ̹nsạn: mdkẖl ạ̹ly̱ ạlḥqwq ạlạqtṣạdyẗ wạlạjtmạʿyẗ wạltẖqạfyẗ
Англи | Араб |
---|---|
to | أجل |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна