"partnerschaften mit museen" -г Орос руу орчуулах

Герман -с Орос руу орчуулсан "partnerschaften mit museen" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Орос руу орчуулах

Герман
Орос

DE Erfahren Sie mehr über usnere akademischen Partnerschaften - Doktoranden-Partnerschaften und unsere regelmäßigen Kontakte mit Studierenden

RU Узнайте о наших программах академического партнерства — докторских программах и регулярном взаимодействии нашей компании со студентами

Галиглах Uznajte o naših programmah akademičeskogo partnerstva — doktorskih programmah i regulârnom vzaimodejstvii našej kompanii so studentami

DE Erfahren Sie mehr über usnere akademischen Partnerschaften - Doktoranden-Partnerschaften und unsere regelmäßigen Kontakte mit Studierenden

RU Узнайте о наших программах академического партнерства — докторских программах и регулярном взаимодействии нашей компании со студентами

Галиглах Uznajte o naših programmah akademičeskogo partnerstva — doktorskih programmah i regulârnom vzaimodejstvii našej kompanii so studentami

DE Unsere Partnerschaften mit Museen und anderen Bildungseinrichtungen sind Säulen der IMAX-Kultur.

RU Неотъемлемая часть деятельности IMAX — сотрудничество с музеями и образовательными учреждениями.

Галиглах Neotʺemlemaâ častʹ deâtelʹnosti IMAX — sotrudničestvo s muzeâmi i obrazovatelʹnymi učreždeniâmi.

DE Unsere Partnerschaften mit Museen und anderen Bildungseinrichtungen sind Säulen der IMAX-Kultur.

RU Неотъемлемая часть деятельности IMAX — сотрудничество с музеями и образовательными учреждениями.

Галиглах Neotʺemlemaâ častʹ deâtelʹnosti IMAX — sotrudničestvo s muzeâmi i obrazovatelʹnymi učreždeniâmi.

DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Vatikanische Museen und Rom beträgt 5 km. Es dauert ungefähr 7 Min., um von Vatikanische Museen nach Rom zu fahren.

RU Да, дорога между Музеи Ватикана и Рим составляет 5 км. Поездка на машине из Музеи Ватикана в Рим займет примерно 7 мин..

Галиглах Da, doroga meždu Muzei Vatikana i Rim sostavlâet 5 km. Poezdka na mašine iz Muzei Vatikana v Rim zajmet primerno 7 min..

DE PayPal hat bereits Partnerschaften mit Coinbase, BitPay und GoCoin für Transaktionen mit digitalen Gütern geschlossen

RU PayPal уже сотрудничает с Coinbase, BitPay и GoCoin по части передачи цифровых товаров

Галиглах PayPal uže sotrudničaet s Coinbase, BitPay i GoCoin po časti peredači cifrovyh tovarov

Герман Орос
paypal paypal

DE Die Atlassian Foundation soll durch Partnerschaften mit lokalen Unternehmen und internationalen Organisationen wie Room to Read zu einer besseren Welt beitragen.

RU Цель фонда Atlassian — изменить мир к лучшему. Для этого мы сотрудничаем как с местными, так и международными организациями, например с Room to Read.

Галиглах Celʹ fonda Atlassian — izmenitʹ mir k lučšemu. Dlâ étogo my sotrudničaem kak s mestnymi, tak i meždunarodnymi organizaciâmi, naprimer s Room to Read.

Герман Орос
atlassian atlassian

DE Exklusive Partnerschaften mit Premium Publishern auf der ganzen Welt

RU Эксклюзивные партнерства с ведущими паблишерами мира

Галиглах Éksklûzivnye partnerstva s veduŝimi pablišerami mira

DE Unser Angebot umfasst auch keine Linkbuilding-Dienstleistungen, und um unsere Unabhängigkeit zu wahren, gehen wir keine Partnerschaften mit Firmen ein oder empfehlen Unternehmen, die die genannten Dienstleistungen anbieten

RU Чтобы сохранять независимость, мы не аффилируем и не рекомендуем компании, которые это делают

Галиглах Čtoby sohranâtʹ nezavisimostʹ, my ne affiliruem i ne rekomenduem kompanii, kotorye éto delaût

DE Identifizieren Sie potenzielle Partnerschaften, indem Sie herausfinden, mit welchen Apps Ihre Nutzer am häufigsten interagieren

RU Находите потенциальных партнеров благодаря информации о том, с какими приложениями активнее всего взаимодействуют ваши пользователи

Галиглах Nahodite potencialʹnyh partnerov blagodarâ informacii o tom, s kakimi priloženiâmi aktivnee vsego vzaimodejstvuût vaši polʹzovateli

DE Mit strategischen und technischen Partnerschaften selbst die ambitioniertesten Ziele erreichen.

RU Высочайший уровень стратегического и технического партнерства поможет вам достичь самых амбициозных целей.

Галиглах Vysočajšij urovenʹ strategičeskogo i tehničeskogo partnerstva pomožet vam dostičʹ samyh ambicioznyh celej.

DE Mehr als +200 Partnerschaften mit Universitäten in 65 Ländern

RU Более +200 университетов-партнеров в 65 странах

Галиглах Bolee +200 universitetov-partnerov v 65 stranah

DE Wir verfügen über fundierte Partnerschaften mit Tausenden von Lieferanten auf der ganzen Welt

RU Мы имеем прочные партнерские отношения с тысячами поставщиков по всему миру

Галиглах My imeem pročnye partnerskie otnošeniâ s tysâčami postavŝikov po vsemu miru

DE Dies geschieht durch Partnerschaften von Drittanbietern und Integrationen mit der Plattform.

RU Это делается через сторонние партнерства и интеграции с платформой.

Галиглах Éto delaetsâ čerez storonnie partnerstva i integracii s platformoj.

DE Tech Mahindra geht Partnerschaften mit Unternehmen ein und bietet Dienste im Bereich der digitalen Transformation, des Consultings und der Umstrukturierung von Unternehmen an.

RU Tech Mahindra предоставляет предприятиям сервисы для цифровой трансформации, консалтинга и переориентации бизнеса.

Галиглах Tech Mahindra predostavlâet predpriâtiâm servisy dlâ cifrovoj transformacii, konsaltinga i pereorientacii biznesa.

DE Wir pflegen wissenschaftliche Partnerschaften mit Universitäten und Forschungsinstituten, um neues Wissen zu schaffen.

RU Мы расширяем свою компетенцию в сотрудничестве с университетами и научно-исследовательскими организациями.

Галиглах My rasširâem svoû kompetenciû v sotrudničestve s universitetami i naučno-issledovatelʹskimi organizaciâmi.

DE Unser Angebot umfasst auch keine Linkbuilding-Dienstleistungen, und um unsere Unabhängigkeit zu wahren, gehen wir keine Partnerschaften mit Firmen ein oder empfehlen Unternehmen, die die genannten Dienstleistungen anbieten

RU Чтобы сохранять независимость, мы не аффилируем и не рекомендуем компании, которые это делают

Галиглах Čtoby sohranâtʹ nezavisimostʹ, my ne affiliruem i ne rekomenduem kompanii, kotorye éto delaût

DE Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, um mehr über unsere einzigartigen Lösungen und Partnerschaften zu erfahren

RU Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше о наших уникальных решениях и партнёрстве

Галиглах Svâžitesʹ s nami, čtoby uznatʹ bolʹše o naših unikalʹnyh rešeniâh i partnërstve

DE Exklusive Partnerschaften mit Premium Publishern auf der ganzen Welt

RU Эксклюзивные партнерства с ведущими паблишерами мира

Галиглах Éksklûzivnye partnerstva s veduŝimi pablišerami mira

DE Wir unterhalten Partnerschaften mit Drittanbietern, um die Werbung für Keeper-Security-Produkte auf anderen Webseiten zu verwalten

RU Мы сотрудничаем со сторонними организациями в целях управления нашей рекламой продуктов Keeper на других веб-сайтах

Галиглах My sotrudničaem so storonnimi organizaciâmi v celâh upravleniâ našej reklamoj produktov Keeper na drugih veb-sajtah

RU Партнерство с Западной и Южной Африкой

Галиглах Partnerstvo s Zapadnoj i Ûžnoj Afrikoj

DE Tech Mahindra geht Partnerschaften mit Unternehmen ein und bietet Dienste im Bereich der digitalen Transformation, des Consultings und der Umstrukturierung von Unternehmen an.

RU Tech Mahindra предоставляет предприятиям сервисы для цифровой трансформации, консалтинга и переориентации бизнеса.

Галиглах Tech Mahindra predostavlâet predpriâtiâm servisy dlâ cifrovoj transformacii, konsaltinga i pereorientacii biznesa.

DE Mehr als +200 Partnerschaften mit Universitäten in 65 Ländern

RU Более +200 университетов-партнеров в 65 странах

Галиглах Bolee +200 universitetov-partnerov v 65 stranah

DE Die Atlassian Foundation soll durch Partnerschaften mit lokalen Unternehmen und internationalen Organisationen wie Room to Read zu einer besseren Welt beitragen.

RU Цель фонда Atlassian — изменить мир к лучшему. Для этого мы сотрудничаем как с местными, так и международными организациями, например с Room to Read.

Галиглах Celʹ fonda Atlassian — izmenitʹ mir k lučšemu. Dlâ étogo my sotrudničaem kak s mestnymi, tak i meždunarodnymi organizaciâmi, naprimer s Room to Read.

Герман Орос
atlassian atlassian

DE Bewundern Sie bunte Street Art in Stavanger, besuchen Sie spannende Museen oder brausen Sie mit einem...

RU В Регионе фьордов есть все, от всемирно знаменитых фьордов и живописных островов до ледников, водопадов и некоторых самых...

Галиглах V Regione fʹordov estʹ vse, ot vsemirno znamenityh fʹordov i živopisnyh ostrovov do lednikov, vodopadov i nekotoryh samyh...

DE Kann ich von Vatikanische Museen nach Rom mit dem Auto fahren?

RU Могу ли я доехать из Музеи Ватикана в Рим?

Галиглах Mogu li â doehatʹ iz Muzei Vatikana v Rim?

Герман Орос
ich я
von в

DE Mit Rome2rio ist das Reisen von Vatikanische Museen nach Rom ganz einfach.

RU С Rome2rio вы легко доберетесь из Музеи Ватикана в Рим.

Галиглах S Rome2rio vy legko doberetesʹ iz Muzei Vatikana v Rim.

DE Erkennen Sie effektive Medienplatzierungen und Partnerschaften

RU Выбирайте эффективные рекламные площадки и выгодных партнеров

Галиглах Vybirajte éffektivnye reklamnye ploŝadki i vygodnyh partnerov

DE Informationen zu Partnerschaften

RU Информация о партнерстве

Галиглах Informaciâ o partnerstve

RU Надёжные и преданные своему делу партнёры

Галиглах Nadëžnye i predannye svoemu delu partnëry

DE Opsgenie stärkt wichtige Partnerschaften für skalierbares Vorfallmanagement

RU Opsgenie укрепляет сотрудничество с основными партнерами для управления инцидентами независимо от масштаба

Галиглах Opsgenie ukreplâet sotrudničestvo s osnovnymi partnerami dlâ upravleniâ incidentami nezavisimo ot masštaba

DE Weitere Informationen zu unseren Partnerschaften

RU Узнать больше о наших партнерах.

Галиглах Uznatʹ bolʹše o naših partnerah.

DE Sie können auch die gesamte Medienstrategie Ihrer Mitbewerber offenlegen und dann einfach von deren erfolgreichen Partnerschaften und Initiativen lernen

RU Вы также можете раскрыть всю медийную стратегию вашего конкурента, а затем просто извлечь уроки из их успешного партнерства и инициатив

Галиглах Vy takže možete raskrytʹ vsû medijnuû strategiû vašego konkurenta, a zatem prosto izvlečʹ uroki iz ih uspešnogo partnerstva i iniciativ

DE Einige unserer wichtigen Partnerschaften sind:

RU В числе наших ключевых партнеров:

Галиглах V čisle naših klûčevyh partnerov:

DE Partnerschaften eingehen, interagieren und erfolgreich sein

RU Партнерство, сотрудничество, успех

Галиглах Partnerstvo, sotrudničestvo, uspeh

DE Space wurde vom ersten Tag an als Plattform konzipiert – sowohl hinsichtlich der Erweiterbarkeit als auch im Hinblick auf ein Ökosystem von Partnerschaften

RU С самого начала мы разрабатывали Space как расширяемую платформу, которая предполагает создание экосистемы партнеров

Галиглах S samogo načala my razrabatyvali Space kak rasširâemuû platformu, kotoraâ predpolagaet sozdanie ékosistemy partnerov

DE Wichtige Entscheidungen für Wachstum: Entwickeln, kaufen oder Partnerschaften eingehen

RU Основополагающие решения для роста: создание, покупка или партнерские отношения

Галиглах Osnovopolagaûŝie rešeniâ dlâ rosta: sozdanie, pokupka ili partnerskie otnošeniâ

DE Dank dieser Partnerschaften können wir unsere Produkte als Services gestalten, was unseren Markenwert erhöht.“

RU Такие надежные партнерские отношения помогают нам предлагать продукты как услуги, что повышает ценность наших брендов».

Галиглах Takie nadežnye partnerskie otnošeniâ pomogaût nam predlagatʹ produkty kak uslugi, čto povyšaet cennostʹ naših brendov».

RU Особые случаи партнерств, слияний и поглощений

Галиглах Osobye slučai partnerstv, sliânij i pogloŝenij

DE In den Beziehungen zu unseren Profiteams sind wir mehr als nur Sponsoren, denn wir setzen auf langfristige Partnerschaften

RU Мы не просто спонсируем профессиональные команды

Галиглах My ne prosto sponsiruem professionalʹnye komandy

DE Die Unified Auction von Unity bezeichnet das Netzwerk von Unity, das durch direkte Partnerschaften Zugang zu über 60 Aufrufquellen bietet

RU Unified Auction — это более 60 источников спроса, которые являются непосредственными партнерами Unity

Галиглах Unified Auction — éto bolee 60 istočnikov sprosa, kotorye âvlâûtsâ neposredstvennymi partnerami Unity

DE Partnerschaften fördern, Lösungen vorantreiben

RU Развитие партнерских отношений с Entrust, разработка совместных решений, которые эффективны

Галиглах Razvitie partnerskih otnošenij s Entrust, razrabotka sovmestnyh rešenij, kotorye éffektivny

DE Das Entrust Technology Alliance-Programm bietet zahlreiche Ressourcen zur Unterstützung aller unserer Partnerschaften

RU Программа Entrust Technology Alliance предлагает многочисленные ресурсы для поддержки всех наших партнерств

Галиглах Programma Entrust Technology Alliance predlagaet mnogočislennye resursy dlâ podderžki vseh naših partnerstv

Герман Орос
technology technology

DE Unsere Partnerschaften umspannen Länder und Kontinente und überschreiten Grenzen, um Ihnen die besten DMARC-Services direkt vor die Haustür zu bringen

RU Наше партнерство охватывает страны и континенты, пересекая границы, чтобы предоставить лучшие услуги DMARC прямо у вас на пороге

Галиглах Naše partnerstvo ohvatyvaet strany i kontinenty, peresekaâ granicy, čtoby predostavitʹ lučšie uslugi DMARC prâmo u vas na poroge

DE Erfahren Sie mehr über unsere innovativen Partnerschaften

RU Подробнее о наших партнерских проектах в области инноваций

Галиглах Podrobnee o naših partnerskih proektah v oblasti innovacij

DE Gewalt in Partnerschaften macht 151 TP1T aller Gewaltverbrechen aus.2

RU На насилие со стороны интимного партнера приходится 15% всех насильственных преступлений.2

Галиглах Na nasilie so storony intimnogo partnera prihoditsâ 15% vseh nasilʹstvennyh prestuplenij.2

DE Busbud ist stolz auf seine vielen internationalen Partnerschaften

RU Предлагая несколько вариантов языка и валюты, Busbud стремится обслуживать любителей автобусных путешествий в самых разных странах мира

Галиглах Predlagaâ neskolʹko variantov âzyka i valûty, Busbud stremitsâ obsluživatʹ lûbitelej avtobusnyh putešestvij v samyh raznyh stranah mira

DE Wir teilen unser Wissen und unsere Kompetenzen bereitwillig und bilden strategische Partnerschaften, um dem Kunden noch mehr Freiheit zu ermöglichen

RU Мы с готовностью делимся своими знаниями и опытом, формируя при этом стратегическое сотрудничество с целью дать клиенту большую свободу

Галиглах My s gotovnostʹû delimsâ svoimi znaniâmi i opytom, formiruâ pri étom strategičeskoe sotrudničestvo s celʹû datʹ klientu bolʹšuû svobodu

RU Наши стратегические партнеры

Галиглах Naši strategičeskie partnery

DE Space wurde vom ersten Tag an als Plattform konzipiert – sowohl hinsichtlich der Erweiterbarkeit als auch im Hinblick auf ein Ökosystem von Partnerschaften

RU С самого начала мы разрабатывали Space как расширяемую платформу, которая предполагает создание экосистемы партнеров

Галиглах S samogo načala my razrabatyvali Space kak rasširâemuû platformu, kotoraâ predpolagaet sozdanie ékosistemy partnerov

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна