DE Erfahren Sie mehr über usnere akademischen Partnerschaften - Doktoranden-Partnerschaften und unsere regelmäßigen Kontakte mit Studierenden
Герман хэл дээрх "partnerschaften mit museen"-г дараах Орос үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Erfahren Sie mehr über usnere akademischen Partnerschaften - Doktoranden-Partnerschaften und unsere regelmäßigen Kontakte mit Studierenden
RU Узнайте о наших программах академического партнерства — докторских программах и регулярном взаимодействии нашей компании со студентами
Галиглах Uznajte o naših programmah akademičeskogo partnerstva — doktorskih programmah i regulârnom vzaimodejstvii našej kompanii so studentami
DE Erfahren Sie mehr über usnere akademischen Partnerschaften - Doktoranden-Partnerschaften und unsere regelmäßigen Kontakte mit Studierenden
RU Узнайте о наших программах академического партнерства — докторских программах и регулярном взаимодействии нашей компании со студентами
Галиглах Uznajte o naših programmah akademičeskogo partnerstva — doktorskih programmah i regulârnom vzaimodejstvii našej kompanii so studentami
DE Unsere Partnerschaften mit Museen und anderen Bildungseinrichtungen sind Säulen der IMAX-Kultur.
RU Неотъемлемая часть деятельности IMAX — сотрудничество с музеями и образовательными учреждениями.
Галиглах Neotʺemlemaâ častʹ deâtelʹnosti IMAX — sotrudničestvo s muzeâmi i obrazovatelʹnymi učreždeniâmi.
DE Unsere Partnerschaften mit Museen und anderen Bildungseinrichtungen sind Säulen der IMAX-Kultur.
RU Неотъемлемая часть деятельности IMAX — сотрудничество с музеями и образовательными учреждениями.
Галиглах Neotʺemlemaâ častʹ deâtelʹnosti IMAX — sotrudničestvo s muzeâmi i obrazovatelʹnymi učreždeniâmi.
DE Ja, die Entfernung über Straßen zwischen Vatikanische Museen und Rom beträgt 5 km. Es dauert ungefähr 7 Min., um von Vatikanische Museen nach Rom zu fahren.
RU Да, дорога между Музеи Ватикана и Рим составляет 5 км. Поездка на машине из Музеи Ватикана в Рим займет примерно 7 мин..
Галиглах Da, doroga meždu Muzei Vatikana i Rim sostavlâet 5 km. Poezdka na mašine iz Muzei Vatikana v Rim zajmet primerno 7 min..
DE PayPal hat bereits Partnerschaften mit Coinbase, BitPay und GoCoin für Transaktionen mit digitalen Gütern geschlossen
RU PayPal уже сотрудничает с Coinbase, BitPay и GoCoin по части передачи цифровых товаров
Галиглах PayPal uže sotrudničaet s Coinbase, BitPay i GoCoin po časti peredači cifrovyh tovarov
Герман | Орос |
---|---|
paypal | paypal |
DE Die Atlassian Foundation soll durch Partnerschaften mit lokalen Unternehmen und internationalen Organisationen wie Room to Read zu einer besseren Welt beitragen.
RU Цель фонда Atlassian — изменить мир к лучшему. Для этого мы сотрудничаем как с местными, так и международными организациями, например с Room to Read.
Галиглах Celʹ fonda Atlassian — izmenitʹ mir k lučšemu. Dlâ étogo my sotrudničaem kak s mestnymi, tak i meždunarodnymi organizaciâmi, naprimer s Room to Read.
Герман | Орос |
---|---|
atlassian | atlassian |
DE Exklusive Partnerschaften mit Premium Publishern auf der ganzen Welt
RU Эксклюзивные партнерства с ведущими паблишерами мира
Галиглах Éksklûzivnye partnerstva s veduŝimi pablišerami mira
DE Unser Angebot umfasst auch keine Linkbuilding-Dienstleistungen, und um unsere Unabhängigkeit zu wahren, gehen wir keine Partnerschaften mit Firmen ein oder empfehlen Unternehmen, die die genannten Dienstleistungen anbieten
RU Чтобы сохранять независимость, мы не аффилируем и не рекомендуем компании, которые это делают
Галиглах Čtoby sohranâtʹ nezavisimostʹ, my ne affiliruem i ne rekomenduem kompanii, kotorye éto delaût
DE Identifizieren Sie potenzielle Partnerschaften, indem Sie herausfinden, mit welchen Apps Ihre Nutzer am häufigsten interagieren
RU Находите потенциальных партнеров благодаря информации о том, с какими приложениями активнее всего взаимодействуют ваши пользователи
Галиглах Nahodite potencialʹnyh partnerov blagodarâ informacii o tom, s kakimi priloženiâmi aktivnee vsego vzaimodejstvuût vaši polʹzovateli
DE Mit strategischen und technischen Partnerschaften selbst die ambitioniertesten Ziele erreichen.
RU Высочайший уровень стратегического и технического партнерства поможет вам достичь самых амбициозных целей.
Галиглах Vysočajšij urovenʹ strategičeskogo i tehničeskogo partnerstva pomožet vam dostičʹ samyh ambicioznyh celej.
DE Mehr als +200 Partnerschaften mit Universitäten in 65 Ländern
RU Более +200 университетов-партнеров в 65 странах
Галиглах Bolee +200 universitetov-partnerov v 65 stranah
DE Wir verfügen über fundierte Partnerschaften mit Tausenden von Lieferanten auf der ganzen Welt
RU Мы имеем прочные партнерские отношения с тысячами поставщиков по всему миру
Галиглах My imeem pročnye partnerskie otnošeniâ s tysâčami postavŝikov po vsemu miru
DE Dies geschieht durch Partnerschaften von Drittanbietern und Integrationen mit der Plattform.
RU Это делается через сторонние партнерства и интеграции с платформой.
Галиглах Éto delaetsâ čerez storonnie partnerstva i integracii s platformoj.
DE Tech Mahindra geht Partnerschaften mit Unternehmen ein und bietet Dienste im Bereich der digitalen Transformation, des Consultings und der Umstrukturierung von Unternehmen an.
RU Tech Mahindra предоставляет предприятиям сервисы для цифровой трансформации, консалтинга и переориентации бизнеса.
Галиглах Tech Mahindra predostavlâet predpriâtiâm servisy dlâ cifrovoj transformacii, konsaltinga i pereorientacii biznesa.
DE Wir pflegen wissenschaftliche Partnerschaften mit Universitäten und Forschungsinstituten, um neues Wissen zu schaffen.
RU Мы расширяем свою компетенцию в сотрудничестве с университетами и научно-исследовательскими организациями.
Галиглах My rasširâem svoû kompetenciû v sotrudničestve s universitetami i naučno-issledovatelʹskimi organizaciâmi.
DE Unser Angebot umfasst auch keine Linkbuilding-Dienstleistungen, und um unsere Unabhängigkeit zu wahren, gehen wir keine Partnerschaften mit Firmen ein oder empfehlen Unternehmen, die die genannten Dienstleistungen anbieten
RU Чтобы сохранять независимость, мы не аффилируем и не рекомендуем компании, которые это делают
Галиглах Čtoby sohranâtʹ nezavisimostʹ, my ne affiliruem i ne rekomenduem kompanii, kotorye éto delaût
DE Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, um mehr über unsere einzigartigen Lösungen und Partnerschaften zu erfahren
RU Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше о наших уникальных решениях и партнёрстве
Галиглах Svâžitesʹ s nami, čtoby uznatʹ bolʹše o naših unikalʹnyh rešeniâh i partnërstve
DE Exklusive Partnerschaften mit Premium Publishern auf der ganzen Welt
RU Эксклюзивные партнерства с ведущими паблишерами мира
Галиглах Éksklûzivnye partnerstva s veduŝimi pablišerami mira
DE Wir unterhalten Partnerschaften mit Drittanbietern, um die Werbung für Keeper-Security-Produkte auf anderen Webseiten zu verwalten
RU Мы сотрудничаем со сторонними организациями в целях управления нашей рекламой продуктов Keeper на других веб-сайтах
Галиглах My sotrudničaem so storonnimi organizaciâmi v celâh upravleniâ našej reklamoj produktov Keeper na drugih veb-sajtah
DE Partnerschaften mit West- und Südafrika
RU Партнерство с Западной и Южной Африкой
Галиглах Partnerstvo s Zapadnoj i Ûžnoj Afrikoj
DE Tech Mahindra geht Partnerschaften mit Unternehmen ein und bietet Dienste im Bereich der digitalen Transformation, des Consultings und der Umstrukturierung von Unternehmen an.
RU Tech Mahindra предоставляет предприятиям сервисы для цифровой трансформации, консалтинга и переориентации бизнеса.
Галиглах Tech Mahindra predostavlâet predpriâtiâm servisy dlâ cifrovoj transformacii, konsaltinga i pereorientacii biznesa.
DE Mehr als +200 Partnerschaften mit Universitäten in 65 Ländern
RU Более +200 университетов-партнеров в 65 странах
Галиглах Bolee +200 universitetov-partnerov v 65 stranah
DE Die Atlassian Foundation soll durch Partnerschaften mit lokalen Unternehmen und internationalen Organisationen wie Room to Read zu einer besseren Welt beitragen.
RU Цель фонда Atlassian — изменить мир к лучшему. Для этого мы сотрудничаем как с местными, так и международными организациями, например с Room to Read.
Галиглах Celʹ fonda Atlassian — izmenitʹ mir k lučšemu. Dlâ étogo my sotrudničaem kak s mestnymi, tak i meždunarodnymi organizaciâmi, naprimer s Room to Read.
Герман | Орос |
---|---|
atlassian | atlassian |
DE Bewundern Sie bunte Street Art in Stavanger, besuchen Sie spannende Museen oder brausen Sie mit einem...
RU В Регионе фьордов есть все, от всемирно знаменитых фьордов и живописных островов до ледников, водопадов и некоторых самых...
Галиглах V Regione fʹordov estʹ vse, ot vsemirno znamenityh fʹordov i živopisnyh ostrovov do lednikov, vodopadov i nekotoryh samyh...
DE Kann ich von Vatikanische Museen nach Rom mit dem Auto fahren?
RU Могу ли я доехать из Музеи Ватикана в Рим?
Галиглах Mogu li â doehatʹ iz Muzei Vatikana v Rim?
Герман | Орос |
---|---|
ich | я |
von | в |
DE Mit Rome2rio ist das Reisen von Vatikanische Museen nach Rom ganz einfach.
RU С Rome2rio вы легко доберетесь из Музеи Ватикана в Рим.
Галиглах S Rome2rio vy legko doberetesʹ iz Muzei Vatikana v Rim.
DE Erkennen Sie effektive Medienplatzierungen und Partnerschaften
RU Выбирайте эффективные рекламные площадки и выгодных партнеров
Галиглах Vybirajte éffektivnye reklamnye ploŝadki i vygodnyh partnerov
DE Informationen zu Partnerschaften
DE Vertrauensvolle und engagierte Partnerschaften
RU Надёжные и преданные своему делу партнёры
Галиглах Nadëžnye i predannye svoemu delu partnëry
DE Opsgenie stärkt wichtige Partnerschaften für skalierbares Vorfallmanagement
RU Opsgenie укрепляет сотрудничество с основными партнерами для управления инцидентами независимо от масштаба
Галиглах Opsgenie ukreplâet sotrudničestvo s osnovnymi partnerami dlâ upravleniâ incidentami nezavisimo ot masštaba
DE Weitere Informationen zu unseren Partnerschaften
RU Узнать больше о наших партнерах.
Галиглах Uznatʹ bolʹše o naših partnerah.
DE Sie können auch die gesamte Medienstrategie Ihrer Mitbewerber offenlegen und dann einfach von deren erfolgreichen Partnerschaften und Initiativen lernen
RU Вы также можете раскрыть всю медийную стратегию вашего конкурента, а затем просто извлечь уроки из их успешного партнерства и инициатив
Галиглах Vy takže možete raskrytʹ vsû medijnuû strategiû vašego konkurenta, a zatem prosto izvlečʹ uroki iz ih uspešnogo partnerstva i iniciativ
DE Einige unserer wichtigen Partnerschaften sind:
RU В числе наших ключевых партнеров:
Галиглах V čisle naših klûčevyh partnerov:
DE Partnerschaften eingehen, interagieren und erfolgreich sein
RU Партнерство, сотрудничество, успех
Галиглах Partnerstvo, sotrudničestvo, uspeh
DE Space wurde vom ersten Tag an als Plattform konzipiert – sowohl hinsichtlich der Erweiterbarkeit als auch im Hinblick auf ein Ökosystem von Partnerschaften
RU С самого начала мы разрабатывали Space как расширяемую платформу, которая предполагает создание экосистемы партнеров
Галиглах S samogo načala my razrabatyvali Space kak rasširâemuû platformu, kotoraâ predpolagaet sozdanie ékosistemy partnerov
DE Wichtige Entscheidungen für Wachstum: Entwickeln, kaufen oder Partnerschaften eingehen
RU Основополагающие решения для роста: создание, покупка или партнерские отношения
Галиглах Osnovopolagaûŝie rešeniâ dlâ rosta: sozdanie, pokupka ili partnerskie otnošeniâ
DE Dank dieser Partnerschaften können wir unsere Produkte als Services gestalten, was unseren Markenwert erhöht.“
RU Такие надежные партнерские отношения помогают нам предлагать продукты как услуги, что повышает ценность наших брендов».
Галиглах Takie nadežnye partnerskie otnošeniâ pomogaût nam predlagatʹ produkty kak uslugi, čto povyšaet cennostʹ naših brendov».
DE Sonderfälle wie Partnerschaften, Fusionen und Übernahmen
RU Особые случаи партнерств, слияний и поглощений
Галиглах Osobye slučai partnerstv, sliânij i pogloŝenij
DE In den Beziehungen zu unseren Profiteams sind wir mehr als nur Sponsoren, denn wir setzen auf langfristige Partnerschaften
RU Мы не просто спонсируем профессиональные команды
Галиглах My ne prosto sponsiruem professionalʹnye komandy
DE Die Unified Auction von Unity bezeichnet das Netzwerk von Unity, das durch direkte Partnerschaften Zugang zu über 60 Aufrufquellen bietet
RU Unified Auction — это более 60 источников спроса, которые являются непосредственными партнерами Unity
Галиглах Unified Auction — éto bolee 60 istočnikov sprosa, kotorye âvlâûtsâ neposredstvennymi partnerami Unity
DE Partnerschaften fördern, Lösungen vorantreiben
RU Развитие партнерских отношений с Entrust, разработка совместных решений, которые эффективны
Галиглах Razvitie partnerskih otnošenij s Entrust, razrabotka sovmestnyh rešenij, kotorye éffektivny
DE Das Entrust Technology Alliance-Programm bietet zahlreiche Ressourcen zur Unterstützung aller unserer Partnerschaften
RU Программа Entrust Technology Alliance предлагает многочисленные ресурсы для поддержки всех наших партнерств
Галиглах Programma Entrust Technology Alliance predlagaet mnogočislennye resursy dlâ podderžki vseh naših partnerstv
Герман | Орос |
---|---|
technology | technology |
DE Unsere Partnerschaften umspannen Länder und Kontinente und überschreiten Grenzen, um Ihnen die besten DMARC-Services direkt vor die Haustür zu bringen
RU Наше партнерство охватывает страны и континенты, пересекая границы, чтобы предоставить лучшие услуги DMARC прямо у вас на пороге
Галиглах Naše partnerstvo ohvatyvaet strany i kontinenty, peresekaâ granicy, čtoby predostavitʹ lučšie uslugi DMARC prâmo u vas na poroge
DE Erfahren Sie mehr über unsere innovativen Partnerschaften
RU Подробнее о наших партнерских проектах в области инноваций
Галиглах Podrobnee o naših partnerskih proektah v oblasti innovacij
DE Gewalt in Partnerschaften macht 151 TP1T aller Gewaltverbrechen aus.2
RU На насилие со стороны интимного партнера приходится 15% всех насильственных преступлений.2
Галиглах Na nasilie so storony intimnogo partnera prihoditsâ 15% vseh nasilʹstvennyh prestuplenij.2
DE Busbud ist stolz auf seine vielen internationalen Partnerschaften
RU Предлагая несколько вариантов языка и валюты, Busbud стремится обслуживать любителей автобусных путешествий в самых разных странах мира
Галиглах Predlagaâ neskolʹko variantov âzyka i valûty, Busbud stremitsâ obsluživatʹ lûbitelej avtobusnyh putešestvij v samyh raznyh stranah mira
DE Wir teilen unser Wissen und unsere Kompetenzen bereitwillig und bilden strategische Partnerschaften, um dem Kunden noch mehr Freiheit zu ermöglichen
RU Мы с готовностью делимся своими знаниями и опытом, формируя при этом стратегическое сотрудничество с целью дать клиенту большую свободу
Галиглах My s gotovnostʹû delimsâ svoimi znaniâmi i opytom, formiruâ pri étom strategičeskoe sotrudničestvo s celʹû datʹ klientu bolʹšuû svobodu
DE Unsere strategischen Partnerschaften
DE Space wurde vom ersten Tag an als Plattform konzipiert – sowohl hinsichtlich der Erweiterbarkeit als auch im Hinblick auf ein Ökosystem von Partnerschaften
RU С самого начала мы разрабатывали Space как расширяемую платформу, которая предполагает создание экосистемы партнеров
Галиглах S samogo načala my razrabatyvali Space kak rasširâemuû platformu, kotoraâ predpolagaet sozdanie ékosistemy partnerov
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна