"übersetzung" -г Португал руу орчуулах

Герман -с Португал руу орчуулсан "übersetzung" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

übersetzung-ийн орчуулга

Герман хэл дээрх "übersetzung"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

übersetzung a a versão as caso com com a como conteúdo da das de do documento documentos e em entre escrito espanhol este está exemplo foi holandês idioma idiomas inglês mais na no nos nossos não o os ou para para o por português qualquer que russo se ser seu site sua suas ter termos traduzido traduzir tradução traduções um uma uso versão você é

Герман-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Герман
Португал

DE Seit 2007 haben wir alle Arten von Projekten bearbeitet, von wissenschaftlicher Übersetzung über juristische bis hin zu audiovisueller Übersetzung. Dies ist eine kurze Liste an Projektbeispielen, mit denen wir täglich zu tun haben:

PT Desde 2007, assumimos todos os tipos de projetos, desde tradução científica passando pela tradução jurídica, até tradução audiovisual. Aqui está uma pequena lista de exemplos de projetos que gerenciamos regularmente:

Герман Португал
projekten projetos
kurze pequena
liste lista
alle todos
arten tipos de

DE Seit 2007 haben wir alle Arten von Projekten bearbeitet, von wissenschaftlicher Übersetzung über juristische bis hin zu audiovisueller Übersetzung. Dies ist eine kurze Liste an Projektbeispielen, mit denen wir täglich zu tun haben:

PT Desde 2007, assumimos todos os tipos de projetos, desde tradução científica passando pela tradução jurídica, até tradução audiovisual. Aqui está uma pequena lista de exemplos de projetos que gerenciamos regularmente:

Герман Португал
projekten projetos
kurze pequena
liste lista
alle todos
arten tipos de

DE Diese Übersetzung dient ausschließlich Informationszwecken und spiegelt die ursprüngliche englische Bedeutung nicht unbedingt genau wider.

PT Esta tradução foi fornecida somente para a sua conveniência e poderá não refletir com exatidão o significado original em inglês.

Герман Португал
ursprüngliche original
bedeutung significado
und e
nicht não
ausschließlich somente
genau sua

DE Führendes, Cloud-basiertes Übersetzungs-Managementsystem – mit integrierten Tools für die computergestützte Übersetzung.

PT Sistema de gestão de tradução empresarial na cloud, com ferramentas integradas de tradução assistida por computador.

Герман Португал
cloud cloud
tools ferramentas
integrierten integradas
die por

DE Erfahrung in den Bereichen Übersetzung, Transcreation, Copywriting, SEO, Post-Editing, Dolmetschen oder mit anderen Sprachdienstleistungen

PT Ter experiência em tradução, transcriação, copywriting, SEO, pós-edição, interpretação e outros serviços linguísticos

Герман Португал
erfahrung experiência
seo seo
in em
anderen outros
den o
oder os

DE (Übersetzung von link aus dem PASSWORD Englisch-Deutsch Wörterbuch © 2014 K Dictionaries Ltd)

PT (Definição de link do Dicionário PASSWORD Inglês-Alemão © 2014 K Dictionaries Ltd)

Герман Португал
wörterbuch dicionário
ltd ltd
password password
link link
von de

DE Holen Sie sich eine schnelle, kostenlose Übersetzung!

Герман Португал
schnelle rápida
kostenlose gratuita
holen obter
eine uma
sie o

DE Falls zwischen der englischen Fassung und der Übersetzung vorliegender Nutzungsbedingungen ein Widerspruch bestehen sollte, ist ausschließlich die englische Fassung bindend.

PT Se houver qualquer contradição entre a versão em inglês destes Termos de Uso e a sua tradução, a versão em inglês prevalecerá.

Герман Португал
widerspruch contradição
fassung a versão
und e
falls se
nutzungsbedingungen termos de uso
die termos

DE Technologie und Übersetzung gehen Hand in Hand: Mehr

PT Tecnologia e conhecimento especializado na área da tradução – lado a lado Saiba mais

Герман Португал
technologie tecnologia
gehen a
mehr mais

DE Übersetzung & Lokalisierung – Amplexor

Герман Португал
lokalisierung localização
amplexor amplexor

DE Jede Sprache, jede Kultur  Professionelle Übersetzung und Lokalisierung in über 500 Sprachkombinationen

PT Todas as línguas para todas as culturas Especializados na tradução e localização de conteúdos em mais de 500 combinações linguísticas.

Герман Португал
kultur culturas
lokalisierung localização
jede todas
und e
in em
über de

DE Eine Website zur Übersetzung vorzubereiten, bedeutet eine große Herausforderung. Wir bei Amplexor kennen alle Aspekte davon – und bieten das Know-how, um Ihren gesamten Content mehrsprachig zu managen.

PT Compreendemos também os desafios inerentes à preparação de um website para ser traduzido e à gestão de todo o conteúdo multilingue.

Герман Португал
herausforderung desafios
managen gestão
content conteúdo
website website
und e
eine um
das os
um para

DE Hier erfahren Sie, wie wir Migros, der größten Einzelhandelskette der Schweiz, durch die Integration von maschineller Übersetzung bei der Modernisierung und Optimierung ihrer Content-Strategie helfen konnten.

PT Saiba como ajudamos a Migros, o maior retalhista da Suíça, a inovar, modernizar e otimizar com a integração de uma solução de tradução automática.

Герман Португал
schweiz suíça
optimierung otimizar
und e
integration integração
größten o maior
erfahren saiba
bei a

DE Amplexor wurde für die Übersetzung des jährlichen „China Business Report“ der American Chamber of Commerce in Shanghai ausgewählt, der am 12. Juli erschienen ist.

PT A Amplexor foi o prestador de serviços linguísticos selecionado para traduzir o Relatório Anual de Negócios da China elaborado pela Câmara de Comércio Norte-Americana em Xangai, lançado a 12 de julho.

Герман Португал
amplexor amplexor
ausgewählt selecionado
report relatório
jährlichen anual
china china
shanghai xangai
juli julho
business negócios
commerce comércio
die a
wurde foi
in em
für para

DE „Ich gehöre zu einem kleinen Team, das die Übersetzung von EU-Texten in 23 Sprachen managt. Mit unserer Arbeit tragen wir zum Erfolg von DG bei. Es gibt nichts Besseres!” - Eszter, Translation Service Coordinator

PT «Faço parte de uma pequena equipa que faz a gestão da tradução de textos europeus para 23 línguas europeias. A nossa equipa abastece a DG Growth e adoro trabalhar com eles!» - Eszter, Coordenadora de Serviços de Tradução

Герман Португал
kleinen pequena
team equipa
sprachen línguas
von da
in de
service serviços
arbeit trabalhar
die a
einem uma
zu parte

DE Somit misst die BLEU nicht wirklich die Qualität einer Übersetzung – sondern lediglich, wie nahe das untersuchte MÜ-System einem vorgegebenen Referenztext kommen kann.

PT Como tal, o BLEU não mede de facto a qualidadeda tradução, mas sim o grau em que um determinado motor pode imitar certos textos de referência.

Герман Португал
kann pode
wie como
die a
nicht não
einer um

DE Eine maschinelle Übersetzung kann sich flüssig lesen und keinerlei offensichtliche Sinnfehler beinhalten – und doch den Ansprüchen nicht gerecht werden

PT Uma tradução automática pode soar fluente, sem erros aparentes de significado e ainda assim não preencher os requisitos de qualidade

Герман Португал
und e
eine uma
den assim
kann pode
nicht sem

DE Wir bei Amplexor wissen, wie viel Arbeit in einer hochwertigen Übersetzung steckt. Deswegen wählen wir unsere Übersetzer und MÜ-Systeme sorgfältig aus.

PT Na Amplexor, sabemos o que é necessário para produzir traduções de elevada qualidade e escolhemos os nossos tradutores humanos e motores de tradução de acordo com base nisso.

Герман Португал
amplexor amplexor
hochwertigen qualidade
und e
wählen que
wissen para

DE Maschinelle Übersetzung: Die drei großen Trends

PT 3 principais tendências no mundo da tradução automática

Герман Португал
trends tendências
die o
drei no

DE Die kostenlose Version des DeepL Übersetzers wird gerade von vielen Menschen benutzt. Ihre Übersetzung wird in ${seconds} Sekunden fertig sein.

PT No momento, há um grande volume de pesquisas na versão gratuita do Tradutor DeepL. A sua tradução ficará pronta em ${seconds} segundos.

Герман Португал
kostenlose gratuita
sekunden segundos
gerade momento
in em
des do
menschen um
wird o

DE Das Amt, das den originalen Führerschein ausgestellt hat (ein internationaler Führerschein kann als Übersetzung anerkannt werden).

PT A autoridade que emitiu sua habilitação estrangeira (uma permissão internacional para dirigir também pode ser aceita como uma tradução).

Герман Португал
internationaler internacional
kann pode
werden ser
den o

DE Bitte beachte unbedingt, dass du für das Fahren ohne eine akzeptable englische Übersetzung oder für das Fahren ohne entsprechenden Führerschein strafrechtlich verfolgt werden kannst, wenn du beim Fahren gefasst wirst.

PT É importante saber que se você for pego dirigindo sem uma tradução para o inglês aceitável ou uma PID, você poderá ser processado por dirigir sem habilitação ou sem uma habilitação apropriada.

Герман Португал
ohne sem
oder ou
eine uma
wenn se
du você
werden poderá
fahren por

DE Die Original-Vereinbarung wurde auf Englisch verfasst, da Vecteezy ein in den Vereinigten Staaten registriertes Unternehmen ist. Es ist hier erhältlich. Das folgende Dokument ist eine Übersetzung der Referenzvereinbarung.

PT NOTA: O acordo original é escrito em inglês visto que o Vecteezy é uma empresa registada nos Estados Unidos. Encontra-se disponível aqui. O documento que se segue é uma tradução do acordo referido.

Герман Португал
vecteezy vecteezy
original original
englisch inglês
unternehmen empresa
ist é
erhältlich disponível
vereinbarung acordo
wurde se
hier aqui
dokument documento
in em
vereinigten unidos
staaten estados
den do
der o

DE Beide Gruppen haben diese Vereinbarung in englischer Sprache ausgehandelt und ausgeführt, und diese Übersetzung wird zur Vereinfachung bereitgestellt

PT Ambos os grupos negociaram e executaram este acordo no idioma inglês, e essa tradução é fornecida por conveniência

Герман Португал
gruppen grupos
vereinbarung acordo
bereitgestellt fornecida
und e
beide ambos
in no
wird o
sprache idioma

DE Bei einem Konflikt zwischen der englischen Version und der Übersetzung ist die englische Version maßgeblich

PT Se houver um conflito entre a versão em inglês e a tradução, a versão em inglês prevalecerá

Герман Португал
konflikt conflito
und e
einem um

DE Nutze die weltweit beste maschinelle Übersetzung.

PT Descubra o melhor tradutor automático do mundo.

Герман Португал
weltweit mundo
beste melhor
die o

DE HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Bei dieser Version handelt es sich um eine Übersetzung des englischen Originals, die nur zur Vereinfachung bereitgestellt wird

PT AVISO: Esta versão é uma tradução do original em inglês, fornecida apenas para fins de conveniência

Герман Португал
originals original
bereitgestellt fornecida
nur apenas
um para
version versão
eine uma
des do
wird o

DE Eine PR-Lösung mit Nachrichtenverteilung, Übersetzung, Copy Writing, Offenlegungsdiensten, Mediendatenbank und mehr.

PT Solução de relações públicas baseada na nuvem para distribuição de notícias, tradução, redação de textos, serviços de divulgação e banco de dados de mídia, entre outros.

Герман Португал
lösung solução
und e
mit de
mehr para

DE Eine PR-Lösung mit Nachrichtenverteilung, Übersetzung, Copy Writing, Offenlegungsdiensten, Mediendatenbank und mehr. Mehr erfahren

PT Solução de relações públicas baseada na nuvem para distribuição de notícias, tradução, redação de textos, serviços de divulgação e banco de dados de mídia, entre outros. Leia mais

Герман Португал
lösung solução
und e
mit de
mehr mais

DE Die Webseite hat eine zusätzliche spanische Übersetzung und das Unternehmen bietet Dienstleistungen hauptsächlich in Ländern wie Brasilien, Kolumbien, Ecuador, Mexiko oder Peru an, um nur einige zu nennen.

PT A página tem uma tradução adicional em espanhol e a companhia oferece serviços principalmente em países como Brasil, Colômbia, Equador, México ou Peru, para citar só alguns.

Герман Португал
zusätzliche adicional
hauptsächlich principalmente
ländern países
brasilien brasil
kolumbien colômbia
ecuador equador
mexiko méxico
peru peru
unternehmen companhia
bietet oferece
und e
dienstleistungen serviços
in em
webseite página
oder ou
spanische espanhol
eine uma

DE Pressemitteilung ? Individuelle Anpassung der Übersetzung mit DeepLs neuer Glossar-Funktion

PT Comunicado de imprensa ? Personalização das traduções com a nova função Glossário no Tradutor DeepL

Герман Португал
neuer nova
funktion função
glossar glossário
anpassung personalização
mit com

DE Der Algorithmus passt die Übersetzungen grammatikalisch und dem Kontext entsprechend an, wobei sichergestellt wird, dass die Übersetzung weiterhin einwandfrei und flüssig ist.

PT O algoritmo faz as devidas adaptações de acordo com o contexto e forma gramatical exigidos em cada caso, sem comprometer o significado ou a coerência da tradução.

Герман Португал
algorithmus algoritmo
passt adapta
kontext contexto
und e

DE Juristische, technische oder wissenschaftliche Fachsprache oder stilistische Festlegungen können nun in das Glossar eingegeben werden und werden dann bei der Übersetzung korrekt und konsistent angewendet

PT Desde termos jurídicos, técnicos ou científicos até elementos dos guias empresariais de estilo e redação: após serem inseridos no Glossário, os termos são automaticamente aplicados de forma adequada e consistente na tradução

Герман Португал
glossar glossário
konsistent consistente
angewendet aplicados
technische técnicos
oder ou
und e
dann após
in no
werden são

DE „Unser neues Glossar-Feature ist ein spannender Fortschritt, der Menschen mehr Einfluss auf die maschinelle Übersetzung gibt und neue Perspektiven dafür schafft, wie DeepLs Technologie die menschliche Kommunikation fördern kann.“

PT "A nova função Glossário representa um grande avanço nesse sentido, pois dá às pessoas maior controle sobre a tradução automática e abre novas possibilidades à tecnologia do DeepL como facilitadora da comunicação."

Герман Португал
glossar glossário
fortschritt avanço
kann possibilidades
technologie tecnologia
kommunikation comunicação
und e
gibt da
ein um
menschen pessoas
die a
neue novas
auf abre
mehr maior
wie como

DE Eine hohe Genauigkeit und eine natürlich klingende japanische und chinesische Übersetzung zu erreichen, erwies sich für die Forscher von DeepL als eine spannende Herausforderung

PT Atingir altos níveis de precisão e traduções que soem naturais em chinês e japonês foi um desafio instigante para a equipe de pesquisa do DeepL

Герман Португал
genauigkeit precisão
natürlich naturais
japanische japonês
chinesische chinês
herausforderung desafio
und e
zu atingir

DE Die Übersetzung von und ins Japanische und Chinesische ist ab sofort kostenlos auf DeepL.com verfügbar

PT A tradução de e para japonês ou chinês está agora disponível, gratuitamente, em DeepL.com

Герман Португал
japanische japonês
chinesische chinês
kostenlos gratuitamente
ab de
verfügbar disponível
und e
sofort com

DE Ein letzter Klick fügt die Übersetzung in den Text des Benutzers ein.

PT Um clique final irá inserir a tradução no texto desejado.

Герман Португал
klick clique
in no
ein um
text texto
den o

DE Externe professionelle Übersetzer wurden beauftragt, die Übersetzungen zu begutachten – ohne Informationen darüber, welches System welche Übersetzung erzeugt hat

PT As traduções foram então apresentadas a tradutores profissionais independentes para que eles selecionassem a melhor tradução, sem conhecer o sistema que havia previamente gerado cada uma delas

Герман Португал
professionelle profissionais
system sistema
wurden foram
ohne sem
die as

DE Nicht gezeigt sind Fälle, in denen mehrere Systeme die beste Übersetzung lieferten

PT Excluem-se os casos em que a melhor tradução foi atribuída simultaneamente a mais de um sistema

Герман Португал
systeme sistema
beste melhor
in em
mehrere um
die casos
denen o

PT O melhor tradutor automático do mundo

Герман Португал
die o

DE Die Ergebnisse der wissenschaftlichen Tests finden in den Medien auf der ganzen Welt ein Echo: Mit einer nie zuvor erreichten Übersetzungsqualität hat DeepL die Messlatte für den gesamten Bereich der maschinellen Übersetzung höher gelegt.

PT Os resultados dos testes científicos repercutem nos meios de comunicação em todo o mundo: com uma qualidade de tradução nunca antes alcançada, o DeepL eleva todos os parâmetros no ramo da tradução automática.

Герман Португал
tests testes
welt mundo
ergebnisse resultados
nie nunca
in em
medien meios
ganzen todo o mundo
mit com

DE Wir garantieren DeepL Pro-Abonnenten, dass alle Texte sofort nach Fertigstellung der Übersetzung gelöscht werden und dass die Verbindung zu unseren Servern immer verschlüsselt ist

PT Garantimos aos assinantes do DeepL Pro que todos os textos são eliminados imediatamente após a conclusão da tradução e que a ligação aos nossos servidores é codificada

Герман Португал
sofort imediatamente
fertigstellung conclusão
servern servidores
wir garantieren garantimos
abonnenten assinantes
pro pro
ist é
und e
zu aos
werden são
die verbindung ligação
alle todos
unseren nossos

DE So werden Ihre Texte ausschließlich für Ihre Übersetzung und nicht für andere Zwecke verwendet und können auch nicht von Dritten eingesehen werden.

PT Por outras palavras, os seus textos não são utilizados para qualquer outro fim que não seja o da sua tradução e permanecem sempre fora do alcance de terceiros.

Герман Португал
dritten terceiros
texte textos
und e
andere outras
nicht não
auch que
verwendet utilizados
ihre seus

DE Übersetzung und Lokalisierung, 11-50 Mitarbeiter

PT Tradução e localização, 11-50 funcionários

Герман Португал
lokalisierung localização
mitarbeiter funcionários
und e

DE Die Übersetzung für dieses Thema wurde nicht gefunden. Bitte versuchen Sie es mit der englischen Version.

PT Se não encontrar um tópico na página localizada, tente pesquisá-lo na versão em inglês

Герман Португал
thema tópico
versuchen tente
englischen inglês
nicht não
der o
version versão
mit encontrar
es lo

DE Wir erwägen die Übersetzung der Bücher in andere Sprachen, lassen Sie uns daher bitte wissen, ob Sie Interesse haben.

PT Estamos considerando traduzir os livros para outros idiomas, assim por favor deixe-nos saber se você está interessado.

Герман Португал
bücher livros
interesse interessado
andere outros
sprachen idiomas
lassen para
sie você
uns nos
wissen saber
der assim

DE Unsere kostenlose, automatische Übersetzen der englischen Sprache Tool wird Sie bei der Übersetzung der englischen Sprache helfen

PT Nosso livre, automático Traduzir Inglês para Ferramenta de Inglês irá ajudá-lo na tradução de Inglês para Inglês

Герман Португал
kostenlose livre
automatische automático
tool ferramenta
wird irá
sprache para

DE Weitere Informationen finden Sie unter Verwalten der Übersetzung von dynamischen Inhalten.

PT Consulte Gerenciamento da tradução do conteúdo dinâmico.

Герман Португал
verwalten gerenciamento
dynamischen dinâmico
inhalten conteúdo
Герман Португал
verwalten gerenciamento
dynamischen dinâmico
inhalten conteúdo

DE Je nachdem, wie Sie die Übersetzung Ihrer Inhalte verwalten, können Sie zuerst alle dynamischen Inhalte in der Standardsprache Ihres Zendesks erstellen und diese Inhalte dann exportieren und an eine Übersetzungsagentur senden

PT Dependendo de como você está gerenciando a tradução do conteúdo, você poderá, primeiramente, criar todo o seu conteúdo dinâmico em seu idioma padrão e, em seguida, exportá-lo e enviá-lo para uma empresa de tradução

Герман Португал
inhalte conteúdo
dynamischen dinâmico
und e
können poderá
sie você
in em
erstellen criar
die seguida
eine uma
senden para

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна