DE Kunden möchten wissen, dass sie mit Experten zusammenarbeiten. Bleiben Sie mit den Inhalten der Vordenker in Verbindung, damit Sie Ihre Kunden binden und mehr Geschäft mit ihnen machen können.
Герман хэл дээрх "kunden zu binden"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
kunden | ao aplicativo aplicativos cliente clientes com compra consumidores ferramenta ferramentas leads produtos serviço serviços trabalho usam usando usar use uso usuário usuários |
binden | vincular |
DE Kunden möchten wissen, dass sie mit Experten zusammenarbeiten. Bleiben Sie mit den Inhalten der Vordenker in Verbindung, damit Sie Ihre Kunden binden und mehr Geschäft mit ihnen machen können.
PT Os clientes querem saber que estão trabalhando com especialistas. Fique em contato através de conteúdo de liderança, para que você possa reter seus clientes e conseguir fechar mais negócios com eles.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
möchten | querem |
experten | especialistas |
geschäft | negócios |
und | e |
sie | você |
in | em |
mehr | mais |
wissen | saber |
mit | com |
inhalten | conteúdo |
ihre | seus |
DE Wir durften dieses Jahr von Wells Fargo, StepChange Debt Charity und Pfizer genau erfahren, wie sie Technologie einsetzen, um Kunden zu binden, Kosten zu senken, empathisch zu interagieren und das Nutzererlebnis für Kunden und Mitarbeiter zu verbessern.
PT Tivemos o privilégio este ano de receber Wells Fargo, StepChange Debt Charity e Pfizer, que detalharam seu uso de tecnologia para retenção de clientes, corte de custos, engajamento com empatia e melhoria da experiência de clientes e funcionários.
Герман | Португал |
---|---|
jahr | ano |
pfizer | pfizer |
kosten | custos |
mitarbeiter | funcionários |
verbessern | melhoria |
technologie | tecnologia |
kunden | clientes |
und | e |
DE Erfolgreiche Angriffe untergraben das Vertrauen der Kunden und das Vertrauen in Ihre Marke und beeinträchtigen Ihre Fähigkeit, Kunden zu gewinnen und zu binden.
PT Ataques bem-sucedidos irão corroer a confiança do cliente e a confiança em sua marca, afetando sua capacidade de adquirir e reter clientes.
Герман | Португал |
---|---|
angriffe | ataques |
vertrauen | confiança |
fähigkeit | capacidade |
gewinnen | adquirir |
und | e |
kunden | clientes |
in | em |
marke | marca |
DE Die Überwachung Ihrer internen Anwendungen spielt eine entscheidende Rolle bei der Stärkung des Geschäftsbetriebs, die Ihnen letztendlich dabei helfen wird, neue Kunden zu gewinnen und bestehende Kunden zu binden.
PT Monitorar seus aplicativos internos desempenha um papel vital no fortalecimento das operações de negócios que eventualmente ajudarão você a conquistar novos clientes e reter clientes existentes.
Герман | Португал |
---|---|
rolle | papel |
letztendlich | eventualmente |
kunden | clientes |
gewinnen | conquistar |
anwendungen | aplicativos |
neue | novos |
und | e |
bestehende | existentes |
zu | das |
eine | um |
bei | a |
helfen | ajudarão |
DE Durch virtuelle Games schaffen Marken zahlreiche Kunden-Touchpoints, um Kunden zu binden und Daten über die Verhaltensweisen der Verbraucher und demografische Informationen zu sammeln.
PT Por meio de jogos virtuais, as marcas criam diversos pontos de contato com o cliente para envolver e coletar dados sobre o comportamento do consumidor e informações demográficas.
Герман | Португал |
---|---|
virtuelle | virtuais |
games | jogos |
schaffen | criam |
marken | marcas |
zahlreiche | diversos |
verhaltensweisen | comportamento |
sammeln | coletar |
kunden | cliente |
und | e |
verbraucher | consumidor |
daten | dados |
informationen | informações |
DE Wir durften dieses Jahr von Wells Fargo, StepChange Debt Charity und Pfizer genau erfahren, wie sie Technologie einsetzen, um Kunden zu binden, Kosten zu senken, empathisch zu interagieren und das Nutzererlebnis für Kunden und Mitarbeiter zu verbessern.
PT Tivemos o privilégio este ano de receber Wells Fargo, StepChange Debt Charity e Pfizer, que detalharam seu uso de tecnologia para retenção de clientes, corte de custos, engajamento com empatia e melhoria da experiência de clientes e funcionários.
Герман | Португал |
---|---|
jahr | ano |
pfizer | pfizer |
kosten | custos |
mitarbeiter | funcionários |
verbessern | melhoria |
technologie | tecnologia |
kunden | clientes |
und | e |
DE Ein gutes Produkt allein reicht nicht mehr aus, um Kunden zu binden
PT Produtos ótimos não são mais suficientes para garantir a fidelidade dos clientes
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
nicht | não |
mehr | mais |
um | para |
aus | o |
zu | dos |
DE Erfahren Sie, wie moderne Kundenerfolgsteams Kunden binden und den Customer Lifetime Value maximieren
PT Saiba como equipes de sucesso do cliente modernas retêm clientes e maximizam o valor da vida útil do cliente
Герман | Португал |
---|---|
moderne | modernas |
lifetime | vida |
value | valor |
und | e |
kunden | clientes |
customer | cliente |
erfahren | saiba |
den | de |
DE Kundenbindung steigert die Rentabilität. Begeistern und binden Sie Kunden mit Twilio
PT O engajamento do cliente impulsiona a lucratividade. Cative e mantenha os clientes com a Twilio
Герман | Португал |
---|---|
rentabilität | lucratividade |
twilio | twilio |
und | e |
kunden | clientes |
mit | com |
DE Sie müssen garantieren, dass Sie die volle rechtliche Befugnis haben, Ihren Kunden an die Bedingungen unserer Lizenzvereinbarung zu binden
PT Nestes casos, você deve garantir que possui autoridade jurídica plena para vincular seu cliente aos termos do nosso Acordo de Licenciamento
Герман | Португал |
---|---|
befugnis | autoridade |
kunden | cliente |
binden | vincular |
volle | plena |
unserer | de |
sie | você |
garantieren | para |
die | casos |
DE Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie die volle Befugnis haben, den Kunden an diese BAV zu binden, oder dass Ihnen diese Befugnis erteilt wurde
PT Você declara e garante que tem, ou lhe foi concedida, poderes plenos para obrigar o Cliente a este BAA
Герман | Португал |
---|---|
gewährleisten | garante |
kunden | cliente |
und | e |
oder | ou |
wurde | foi |
sie | você |
DE Falls Sie nicht in der Lage sind, diese BAV einzuhalten und daran gebunden zu sein, oder nicht die Befugnis haben, den Kunden oder eine andere Entität an diesels BAV zu binden, stellen Sie uns bitte keine PGI zur Verfügung
PT Se você não puder ou não concordar em cumprir e ficar vinculado a este BAA ou não tiver poderes para obrigar o Cliente ou qualquer outra entidade, não forneça PHI para nós
Герман | Португал |
---|---|
einzuhalten | cumprir |
gebunden | vinculado |
kunden | cliente |
entität | entidade |
und | e |
falls | se |
in | em |
oder | ou |
sie | você |
nicht | não |
bitte | para |
den | a |
DE Die menschliche Komponente ist wichtiger denn je, um Kunden durch komplexe, mehrstufige Vereinbarungsprozesse zu binden und zu führen
PT O elemento humano é mais importante do que nunca para envolver e orientar os clientes por meio de processos complexos de acordo com várias etapas
Герман | Португал |
---|---|
menschliche | humano |
kunden | clientes |
komplexe | complexos |
führen | orientar |
ist | é |
je | nunca |
und | e |
wichtiger | importante |
durch | de |
DE Kunden binden durch After-Sales-Management
PT Como desenvolver uma máquina de qualificação de leads
Герман | Португал |
---|---|
kunden | leads |
durch | de |
DE Was ist, wenn ich mich nicht an eine bestimmte Anzahl von Kunden binden kann?
PT E se eu não puder me comprometer a um certo número de clientes?
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
an | certo |
wenn | se |
anzahl | um |
von | de |
ist | o |
ich | eu |
kann | puder |
DE Belohnen und binden Sie Ihre Kunden
PT Premie e fidelize seus clientes
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
und | e |
ihre | seus |
DE Um neue Geschäftsfelder zu erschließen und bestehende Kunden zu binden, kann eine Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Webinare zu Neuerungen bei Steuergesetzen oder bewährten Finanzpraktiken durchführen
PT Para ajudar a impulsionar novos negócios e envolver clientes existentes, uma empresa de contabilidade pode realizar webinars sobre atualizações de códigos fiscais ou melhores práticas financeiras
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
webinare | webinars |
neue | novos |
und | e |
zu | sobre |
bestehende | existentes |
oder | ou |
kann | pode |
durchführen | realizar |
eine | uma |
um | para |
bei | a |
DE Kaufwahrscheinlichkeit: Es ist einfacher, Kunden zu binden, als neue zu gewinnen. Durch Messung deiner Abwanderungen kannst du die Kundenbindung verbessern.
PT Probabilidade de compra: Manter clientes é mais fácil do que adquirir novos. Medir sua taxa de evasão de clientes ajudará você a melhorar a retenção.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
neue | novos |
messung | medir |
ist | é |
verbessern | melhorar |
gewinnen | adquirir |
es | sua |
einfacher | mais fácil |
deiner | de |
DE Und nutze sie, um mehr Kunden zu binden
PT E use-os para reter mais clientes
Герман | Португал |
---|---|
nutze | use |
kunden | clientes |
und | e |
mehr | mais |
um | para |
DE Ganz gleich, ob Sie Reisekataloge, Reisebroschüren oder sogar Reiseflyer erstellen, denken Sie daran, diese so interaktiv wie möglich zu gestalten und Ihre Kunden an sich zu binden
PT Esteja você criando catálogos de viagens, brochuras de viagens ou até folhetos de viagens, lembre-se de torná-los o mais interativo possível e mantenha seus clientes envolvidos
Герман | Португал |
---|---|
interaktiv | interativo |
möglich | possível |
kunden | clientes |
und | e |
oder | ou |
ob | esteja |
zu | até |
sie | você |
ganz | de |
wie | o |
ihre | seus |
DE Betten Sie das komplette digitale Lookbook auf Ihrer Website ein und binden Sie die Kunden länger.
PT Incorpore o lookbook totalmente digital ao seu site e mantenha os clientes engajados por mais tempo.
Герман | Португал |
---|---|
lookbook | lookbook |
kunden | clientes |
website | site |
und | e |
ihrer | os |
länger | mais |
DE Hebe dich in allen Posteingängen und Social-Media-Feeds von der Masse ab: Mit E-Mail-Kampagnen im Look deiner Marke und Social-Media-Tools kannst du deine Kunden ganz einfach an dich binden und deine Zielgruppe vergrößern.
PT Destaque-se em todas as caixas de entrada e feeds de redes sociais. As campanhas por e-mail e as ferramentas de redes sociais com a sua marca facilitam a retenção de clientes e o aumento do seu público.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
feeds | feeds |
kampagnen | campanhas |
tools | ferramentas |
ab | de |
und | e |
an | com |
social | sociais |
in | em |
marke | marca |
DE Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Kundenengagement die Fähigkeit eines Unternehmens ist, Benutzer durch vordefinierte proaktive Nachrichten, die einen Mehrwert für den Kunden darstellen, einzubinden und zu binden.
PT Em suma, o envolvimento do cliente é a capacidade de uma empresa se envolver e reter os utilizadores através de mensagens previamente definidas que acrescentam valor à experiência do cliente.
Герман | Португал |
---|---|
unternehmens | empresa |
fähigkeit | capacidade |
kunden | cliente |
und | e |
nachrichten | mensagens |
ist | é |
benutzer | utilizadores |
den | de |
DE In diesem Interview mit Mailchimp CMO Tom Klein verrät er uns, was eine Marke benötigt, um Loyalität zu fördern und Kunden zu binden.
PT Seu sucesso impulsiona tudo o que você faz. É por isso que temos o compromisso de ajudar seu negócio a florescer nestes feriados. Inscreva-se nos eventos virtuais gratuitos e fique por dentro dos recursos educacionais para ter sucesso nestes feriados.
Герман | Португал |
---|---|
fördern | ajudar |
und | e |
in | de |
marke | a |
er | seu |
was | faz |
DE Beziehe deine Kunden ein, um sie zu binden
PT Engaje seus clientes, envolvendo-os
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
deine | os |
sie | seus |
DE "SheerID hilft uns dabei, Kunden mit personalisierten Angeboten zu gewinnen und zu binden, die die einzigartige Identität der Menschen und die Beiträge, die sie zu unseren Communities leisten, anerkennen."
PT “A SheerID está nos ajudando a conquistar e reter clientes com ofertas personalizadas que reconhecem as identidades únicas das pessoas e as contribuições que elas fazem às nossas comunidades.”
Герман | Португал |
---|---|
sheerid | sheerid |
hilft | ajudando |
kunden | clientes |
personalisierten | personalizadas |
angeboten | ofertas |
identität | identidades |
menschen | pessoas |
beiträge | contribuições |
communities | comunidades |
zu | com |
der | e |
DE Gewinnen und binden Sie Kunden mit erstklassigen Mobile- und Online-Banking-Dienstleistungen.
PT Atraia e retenha clientes com os melhores serviços bancários on‑line e móveis da categoria.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
erstklassigen | melhores |
sie | os |
mit | com |
DE Binden Sie Ihre Kunden mit automatischen SMS- und E-Mail-Benachrichtigungen ein, wenn Sie wichtige Projektaufgaben abhaken. Bieten Sie ein optimales Kundenerlebnis, um den Verkauf von Empfehlungen zu steigern.
PT Mantenha os clientes engajados com notificações automatizadas de SMS e e-mail enquanto verifica tarefas cruciais do projeto. Fornece a melhor experiência do cliente para melhorar as vendas de referência.
Герман | Португал |
---|---|
benachrichtigungen | notificações |
sms | sms |
und | e |
optimales | melhor |
verkauf | vendas |
kunden | clientes |
bieten | fornece |
steigern | melhorar |
DE Die Plattform ermöglicht es Nutzern, Verkäufe und Lagerbestände zu verwalten, Verkaufsanalysen zu visualisieren und Kunden über Smartphone oder Tablet zu binden und zu engagieren
PT Gerencie vendas, estoque e funcionários com facilidade; engaje clientes e aumente sua receita
Герман | Португал |
---|---|
verkäufe | vendas |
verwalten | gerencie |
kunden | clientes |
und | e |
zu | com |
es | sua |
DE Mit einem Blog oder Forum können Sie ebenso Ratschläge erteilen, für neue Produkte werben und Ihre Kunden an sich binden
PT O blog e o fórum também permitem divulgar conselhos, novidades e, por conseguinte, fidelizar os clientes
Герман | Португал |
---|---|
blog | blog |
forum | fórum |
ratschläge | conselhos |
kunden | clientes |
neue | novidades |
und | e |
produkte | o |
einem | é |
DE Ein gutes Produkt allein reicht nicht mehr aus, um Kunden zu binden
PT Produtos ótimos não são mais suficientes para garantir a fidelidade dos clientes
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
nicht | não |
mehr | mais |
um | para |
aus | o |
zu | dos |
DE Vertrauen zu bestehenden Kunden aufbauen (und diese binden)
PT Gere confiança e retenha clientes já existentes
Герман | Португал |
---|---|
vertrauen | confiança |
bestehenden | existentes |
kunden | clientes |
diese | a |
und | e |
DE Erfahren Sie, wie moderne Kundenerfolgsteams Kunden binden und den Customer Lifetime Value maximieren
PT Saiba como equipes de sucesso do cliente modernas retêm clientes e maximizam o valor da vida útil do cliente
Герман | Португал |
---|---|
moderne | modernas |
lifetime | vida |
value | valor |
und | e |
kunden | clientes |
customer | cliente |
erfahren | saiba |
den | de |
DE Kundenbindung steigert die Rentabilität. Begeistern und binden Sie Kunden mit Twilio
PT O engajamento do cliente impulsiona a lucratividade. Cative e mantenha os clientes com a Twilio
Герман | Португал |
---|---|
rentabilität | lucratividade |
twilio | twilio |
und | e |
kunden | clientes |
mit | com |
DE Binden Sie Ihre Kunden direkt über Ihr App-Backoffice mithilfe einsatzbereiter Marketinginstrumente ein: Push-Benachrichtigungen, E-Mail-Vorlagen, Rabatte und Werbeinstrumente.
PT Envolva os seus clientes diretamente do back office do app com ferramentas de marketing prontas para usar: notificações push, modelos de email, ferramentas de descontos e promoções.
Герман | Португал |
---|---|
benachrichtigungen | notificações |
vorlagen | modelos |
kunden | clientes |
rabatte | descontos |
app | app |
und | e |
direkt | diretamente |
mithilfe | com |
über | de |
ihre | seus |
DE Hebe dich in allen Posteingängen und Social-Media-Feeds von der Masse ab: Mit E-Mail-Kampagnen im Look deiner Marke und Social-Media-Tools kannst du deine Kunden ganz einfach an dich binden und deine Zielgruppe vergrößern.
PT Destaque-se em todas as caixas de entrada e feeds de redes sociais. As campanhas por e-mail e as ferramentas de redes sociais com a sua marca facilitam a retenção de clientes e o aumento do seu público.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
feeds | feeds |
kampagnen | campanhas |
tools | ferramentas |
ab | de |
und | e |
an | com |
social | sociais |
in | em |
marke | marca |
DE Hebe dich in allen Posteingängen und Social-Media-Feeds von der Masse ab: Mit E-Mail-Kampagnen im Look deiner Marke und Social-Media-Tools kannst du deine Kunden ganz einfach an dich binden und deine Zielgruppe vergrößern.
PT Destaque-se em todas as caixas de entrada e feeds de redes sociais. As campanhas por e-mail e as ferramentas de redes sociais com a sua marca facilitam a retenção de clientes e o aumento do seu público.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
feeds | feeds |
kampagnen | campanhas |
tools | ferramentas |
ab | de |
und | e |
an | com |
social | sociais |
in | em |
marke | marca |
DE Hebe dich in allen Posteingängen und Social-Media-Feeds von der Masse ab: Mit E-Mail-Kampagnen im Look deiner Marke und Social-Media-Tools kannst du deine Kunden ganz einfach an dich binden und deine Zielgruppe vergrößern.
PT Destaque-se em todas as caixas de entrada e feeds de redes sociais. As campanhas por e-mail e as ferramentas de redes sociais com a sua marca facilitam a retenção de clientes e o aumento do seu público.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
feeds | feeds |
kampagnen | campanhas |
tools | ferramentas |
ab | de |
und | e |
an | com |
social | sociais |
in | em |
marke | marca |
DE "SheerID hilft uns dabei, Kunden mit personalisierten Angeboten zu gewinnen und zu binden, die die einzigartige Identität der Menschen und die Beiträge, die sie zu unseren Communities leisten, anerkennen."
PT “A SheerID está nos ajudando a conquistar e reter clientes com ofertas personalizadas que reconhecem as identidades únicas das pessoas e as contribuições que elas fazem às nossas comunidades.”
Герман | Португал |
---|---|
sheerid | sheerid |
hilft | ajudando |
kunden | clientes |
personalisierten | personalizadas |
angeboten | ofertas |
identität | identidades |
menschen | pessoas |
beiträge | contribuições |
communities | comunidades |
zu | com |
der | e |
DE Das Jahr neigt sich dem Ende zu und Vermarkter suchen nach neuen Wegen, um neue Kunden im Jahr 2022 zu finden und zu binden
PT À medida que o ano está chegando ao fim, os profissionais de marketing estão procurando novas maneiras de encontrar e reter novos clientes em 2022. Visando um
Герман | Португал |
---|---|
jahr | ano |
ende | fim |
kunden | clientes |
zu | ao |
finden | encontrar |
suchen | procurando |
sich | e |
dem | de |
das | o |
wegen | que |
DE Wie lange Sie normalerweise Kunden binden.
PT Quanto tempo você normalmente retém clientes.
Герман | Португал |
---|---|
normalerweise | normalmente |
kunden | clientes |
lange | tempo |
sie | você |
DE Binden Sie die Kunden mit dem QR-Code in die Umfragen ein.
PT Produza engajamento com campanhas QR.
Герман | Португал |
---|---|
mit | com |
DE Binden Sie Kunden durch einfachere Gewährleistungs- und Rückrufprozesse. Ineinandergreifende, automatisierte Workflows verbessern die Servicequalität und Zufriedenheit – und verringern finanzielle Risiken.
PT Fidelize os clientes com processos simplificados de garantia e recall. Fluxos de trabalho conectados e automatizados melhoram a qualidade do atendimento e a satisfação, reduzindo os riscos financeiros.
Герман | Португал |
---|---|
sie | os |
kunden | clientes |
und | e |
automatisierte | automatizados |
die | a |
zufriedenheit | satisfação |
risiken | riscos |
finanzielle | financeiros |
workflows | trabalho |
DE Binden Sie Ihre Kunden mit hochwertigen mobilen Apps.
PT Engaje e retenha clientes com aplicações móveis de alta qualidade.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
mobilen | móveis |
apps | aplicações |
mit | com |
hochwertigen | alta qualidade |
DE Binden Sie Kunden dauerhaft und steigern Sie den Customer Value
PT Fidelize para o longo prazo e aumente o valor dos clientes
Герман | Португал |
---|---|
steigern | aumente |
value | valor |
kunden | clientes |
und | e |
DE eine Rolle. Die Zahlen belegen die Bedeutung der Vertriebsmethodik für den effektiven Verkauf: Mehr als drei Viertel der Top-Seller verwenden eine formale Verkaufsmethodik, um ihre Kunden zu binden.
PT desempenham um papel. Os números comprovam a importância da metodologia na venda eficaz: mais de três quartos dos melhores vendedores usam uma metodologia formal de vendas para interagir com seus clientes.
Герман | Португал |
---|---|
rolle | papel |
effektiven | eficaz |
kunden | clientes |
top | melhores |
verkauf | venda |
drei | três |
bedeutung | importância |
mehr | mais |
ihre | seus |
DE Gewinnen, binden und konvertieren Sie mehr Ihrer besten Kunden. Wenden Sie bewährte kontobasierte Techniken an, um die maximale Wirkung Ihrer Marketingaktivitäten zu erzielen.
PT Atraia, envolva-se e converta mais de seus melhores clientes. Aplique técnicas comprovadas baseadas em contas para obter o máximo impacto de suas atividades de marketing.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
wenden | aplique |
bewährte | comprovadas |
techniken | técnicas |
wirkung | impacto |
besten | melhores |
und | e |
konvertieren | converta |
maximale | máximo |
an | em |
erzielen | obter |
mehr | mais |
gewinnen | é |
um | para |
DE Sie müssen garantieren, dass Sie die volle rechtliche Befugnis haben, Ihren Kunden an die Bedingungen unserer Lizenzvereinbarung zu binden
PT Nestes casos, você deve garantir que possui autoridade jurídica plena para vincular seu cliente aos termos do nosso Acordo de Licenciamento
Герман | Португал |
---|---|
befugnis | autoridade |
kunden | cliente |
binden | vincular |
volle | plena |
unserer | de |
sie | você |
garantieren | para |
die | casos |
DE Sie müssen garantieren, dass Sie die volle rechtliche Befugnis haben, Ihren Kunden an die Bedingungen unserer Lizenzvereinbarung zu binden
PT Nestes casos, você deve garantir que possui autoridade jurídica plena para vincular seu cliente aos termos do nosso Acordo de Licenciamento
Герман | Португал |
---|---|
befugnis | autoridade |
kunden | cliente |
binden | vincular |
volle | plena |
unserer | de |
sie | você |
garantieren | para |
die | casos |
DE Sie müssen garantieren, dass Sie die volle rechtliche Befugnis haben, Ihren Kunden an die Bedingungen unserer Lizenzvereinbarung zu binden
PT Nestes casos, você deve garantir que possui autoridade jurídica plena para vincular seu cliente aos termos do nosso Acordo de Licenciamento
Герман | Португал |
---|---|
befugnis | autoridade |
kunden | cliente |
binden | vincular |
volle | plena |
unserer | de |
sie | você |
garantieren | para |
die | casos |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна