DE Sie sind auf Genauigkeit ausgelegt, bieten ein komfortableres Erlebnis und sind auf Langlebigkeit ausgelegt – da Spieler wahrscheinlich mehr Zeit mit ihrer Maus verbringen als alle anderen.
Герман хэл дээрх "darauf ausgelegt"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Sie sind auf Genauigkeit ausgelegt, bieten ein komfortableres Erlebnis und sind auf Langlebigkeit ausgelegt – da Spieler wahrscheinlich mehr Zeit mit ihrer Maus verbringen als alle anderen.
PT Eles são projetados para serem mais precisos, oferecem uma experiência mais confortável e são feitos para durar - já que os jogadores tendem a passar mais tempo com o mouse do que qualquer outra pessoa.
Герман | Португал |
---|---|
ausgelegt | projetados |
bieten | oferecem |
erlebnis | experiência |
spieler | jogadores |
maus | mouse |
und | e |
sie | os |
anderen | outra |
zeit | tempo |
mehr | mais |
sind | são |
alle | pessoa |
DE Cloudflare for Campaigns ist darauf ausgelegt, den Erfordernissen jeder Kampagne gerecht zu werden: von der Absicherung der Online-Präsenz der Kandidierenden bis zum Schutz interner Netzwerke und Daten. Das Angebot umfasst:
PT O Cloudflare para Campanhas foi desenvolvido para atender às necessidades de qualquer campanha — desde proteger a presença do seu candidato na web até salvaguardar sues dados e sua rede interna. Os serviços disponíveis incluem:
Герман | Португал |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
daten | dados |
angebot | serviços |
umfasst | incluem |
kampagne | campanha |
netzwerke | rede |
campaigns | campanhas |
zu | para |
schutz | proteger |
jeder | qualquer |
DE Die Produkte von SolarWinds sind darauf ausgelegt, dass sie von jedem beliebigen Standort aus eingesetzt werden können
PT Os produtos SolarWinds foram desenvolvidos para funcionar em qualquer lugar
Герман | Португал |
---|---|
jedem | qualquer |
von | lugar |
sie | foram |
ausgelegt | para |
DE Erhalten Sie Zugriff auf ein umfangreiches Angebot an GDPR-, PECR-, CCPA- und ePrivacy-Compliance-Tools, die alle darauf ausgelegt sind, die Einhaltung der neuen Datenschutzbestimmungen zu vereinfachen.
PT Obtenha acesso a uma ampla gama de ferramentas de conformidade com GDPR, PECR, LGPD, CCPA e ePrivacy, todas projetadas para facilitar a conformidade com as novas legislações de proteção de dados
Герман | Португал |
---|---|
umfangreiches | ampla |
neuen | novas |
vereinfachen | facilitar |
tools | ferramentas |
gdpr | gdpr |
zugriff | acesso |
und | e |
compliance | conformidade |
alle | todas |
erhalten | a |
an | com |
ausgelegt | para |
DE Chatbots sind Programme, die darauf ausgelegt sind, automatisch auf empfangene Nachrichten zu reagieren
PT Chatbots são programas construídos para interagir automaticamente com as mensagens recebidas
Герман | Португал |
---|---|
chatbots | chatbots |
programme | programas |
automatisch | automaticamente |
sind | são |
zu | com |
die | o |
ausgelegt | para |
nachrichten | mensagens |
DE Die Kurse sind interaktiv und darauf ausgelegt, Sie in Tableau zu schulen – ganz gleich, welchen Kenntnisstand Sie haben
PT Os cursos são interativos e foram desenvolvidos para ajudar você a dominar o Tableau, seja qual for o seu nível de conhecimento
Герман | Португал |
---|---|
kurse | cursos |
und | e |
sie | os |
sind | são |
in | de |
die | a |
haben | foram |
zu | para |
DE Die Infrastrukturen unserer Rechenzentren sind darauf ausgelegt, Tausende von Servern auf dem geringstmöglichen Platz zu hosten. Dabei werden Faktoren wie die Kühlung der Maschinen im großen Maßstab optimiert.
PT As infraestruturas dos nossos datacenters foram concebidas para alojar os milhares de servidores num espaço mínimo, otimizando parâmetros como o arrefecimento das máquinas em grande escala.
Герман | Португал |
---|---|
infrastrukturen | infraestruturas |
maschinen | máquinas |
maßstab | escala |
servern | servidores |
ausgelegt | para |
tausende | milhares |
DE Als Teil von Microsoft Endpoint Manager ist Microsoft Intune führend im Bereich des cloud-basierten, vereinheitlichten Endpoint-Management und darauf ausgelegt, Daten und Mitarbeitererfahrungen in der hybriden Arbeitswelt von heute zu schützen.
PT Como parte do Microsoft Endpoint Manager, líder no gerenciamento unificado e baseado na nuvem de pontos de extremidade, projetado para proteger os dados e as experiências dos funcionários no mundo do trabalho híbrido atual.
Герман | Португал |
---|---|
microsoft | microsoft |
führend | líder |
hybriden | híbrido |
schützen | proteger |
basierten | baseado |
cloud | nuvem |
manager | manager |
daten | dados |
und | e |
management | gerenciamento |
zu | projetado |
ausgelegt | para |
DE Wenn Sie Fotos und Videos mit bestimmten Freunden statt über eine Story teilen möchten, bietet Facebook eine "Direkte" Option, die darauf ausgelegt ist, "einzelne Fotos und Videos für eine begrenzte Zeit mit bestimmten Freunden zu teilen"
PT Se você deseja compartilhar fotos e vídeos com amigos específicos em vez de por meio de uma história, o Facebook oferece uma opção "Direta" projetada para compartilhar "fotos e vídeos individuais com amigos específicos por um tempo limitado"
Герман | Португал |
---|---|
fotos | fotos |
videos | vídeos |
story | história |
möchten | deseja |
direkte | direta |
begrenzte | limitado |
und | e |
bietet | oferece |
option | opção |
zeit | tempo |
wenn | se |
sie | você |
freunden | amigos |
teilen | compartilhar |
zu | com |
statt | em vez de |
ausgelegt | para |
DE Elegantes, zweckmäßiges Design. Flexible Räume und einzigartige, durchdacht gestaltete Momente. Wir haben unser gesamtes Hotelerlebnis darauf ausgelegt, dass Sie produktive, kreative und erfüllte Aufenthalte bei uns erleben.
PT Design elegante e com propósito. Espaços flexíveis e momentos exclusivos cuidadosamente elaborados. Organizamos toda a experiência do hotel para que você possa ser mais produtivo, criativo e pleno.
Герман | Португал |
---|---|
elegantes | elegante |
räume | espaços |
einzigartige | exclusivos |
momente | momentos |
produktive | produtivo |
design | design |
kreative | criativo |
und | e |
sie | você |
bei | a |
ausgelegt | para |
DE Ein Angreifer könnte zum Beispiel eine eigene bösartige App bereitstellen, die darauf ausgelegt ist, Schwachstellen auszunutzen, die durch Reverse Engineering der Banking-App entdeckt wurden.
PT Por exemplo, um atacante pode implantar seu próprio aplicativo malicioso projetado para explorar vulnerabilidades descobertas pela engenharia reversa do aplicativo bancário.
Герман | Португал |
---|---|
angreifer | atacante |
bösartige | malicioso |
app | aplicativo |
bereitstellen | implantar |
schwachstellen | vulnerabilidades |
auszunutzen | explorar |
engineering | engenharia |
banking | bancário |
beispiel | exemplo |
ein | um |
die | pela |
ausgelegt | para |
ist | pode |
reverse | reversa |
der | do |
DE Polarisierende Fragen sind darauf ausgelegt, starke Statistiken zu liefern
PT Perguntas polarizadas são feitas para gerar estatísticas contundentes
Герман | Португал |
---|---|
fragen | perguntas |
sind | são |
statistiken | estatísticas |
ausgelegt | para |
DE Die Bereitstellung eines guten Kundenservice sollte die erste Priorität sein, und Chatbots sind darauf ausgelegt, ihn zu personalisieren
PT Fornecer um bom serviço ao cliente deve ser a primeira prioridade, e os chatbots são projetados para personalizá-lo
Герман | Португал |
---|---|
guten | bom |
priorität | prioridade |
chatbots | chatbots |
und | e |
kundenservice | serviço |
bereitstellung | fornecer |
sollte | deve |
ihn | o |
zu | ao |
sind | são |
eines | um |
ausgelegt | para |
DE Ihr Nutanix-System hat nicht nur keinen Single-Point-of-Failure und keine Engpässe, sondern es ist tatsächlich darauf ausgelegt, Fehler im gesamten System zu erkennen, zu isolieren und zu beheben.
PT O sistema Nutanix não tem um ponto único de falha, nem gargalos. Ele foi desenvolvido para detectar, isolar e recuperar falhas em qualquer parte do sistema.
Герман | Португал |
---|---|
engpässe | gargalos |
isolieren | isolar |
nutanix | nutanix |
point | ponto |
und | e |
nicht | não |
nur | um |
zu | parte |
system | sistema |
zu erkennen | detectar |
es | ele |
ausgelegt | para |
fehler | falha |
DE Unbegrenzte Skalierbarkeit mit einem verteilten Storage-Cluster, das darauf ausgelegt ist, Tausende von Knoten und Umgebungen mit meh...
PT Escalabilidade ilimitada com um cluster de armazenamento distribuído projetado para ser dimensionado para milhares de nós e ambientes...
Герман | Португал |
---|---|
unbegrenzte | ilimitada |
skalierbarkeit | escalabilidade |
verteilten | distribuído |
umgebungen | ambientes |
cluster | cluster |
storage | armazenamento |
und | e |
mit | com |
einem | um |
ausgelegt | para |
tausende | milhares |
knoten | nós |
DE Unbegrenzte Skalierbarkeit mit einem verteilten Storage-Cluster, das darauf ausgelegt ist, Tausende von Knoten und Umgebungen mit mehreren Hundert Petabyte und darüber hinaus zu skalieren, um Ihre wachsenden Datenanforderungen zu erfüllen.
PT Escalabilidade ilimitada com um cluster de armazenamento distribuído projetado para ser dimensionado para milhares de nós e ambientes de várias centenas de petabytes e além, para atender aos requisitos crescentes de dados.
Герман | Португал |
---|---|
unbegrenzte | ilimitada |
skalierbarkeit | escalabilidade |
verteilten | distribuído |
umgebungen | ambientes |
wachsenden | crescentes |
cluster | cluster |
storage | armazenamento |
und | e |
hundert | centenas |
ist | é |
einem | um |
ausgelegt | para |
tausende | milhares |
knoten | nós |
hinaus | de |
erfüllen | com |
DE Alle Inhalte unserer Website sind darauf ausgelegt, Interessenten zu Buchenden zu machen.
PT Todo o conteúdo nos nossos Websites destina-se a converter as visitas em reservas
Герман | Португал |
---|---|
website | websites |
inhalte | conteúdo |
zu | todo |
unserer | a |
darauf | em |
DE Im Vergleich zu einem Dedicated Server sind die Ressourcen des VPS darauf ausgelegt, Ihnen an Ihre Anforderungen angepasste Kapazitäten zu liefern
PT Em comparação com um servidor dedicado, o VPS está dimensionado para lhe permitir usufruir de capacidades adaptadas à sua utilização
Герман | Португал |
---|---|
dedicated | dedicado |
server | servidor |
vps | vps |
kapazitäten | capacidades |
einem | um |
ausgelegt | para |
DE Damals hieß es, die Partnerschaft sei darauf ausgelegt, die Entwicklung der AR-Technologie zu beschleunigen, und es sei eine mehrjährige Zusammenarbeit, um dies zu erreichen.
PT Na época, foi dito que a parceria foi projetada para acelerar o desenvolvimento da tecnologia AR e que seria uma colaboração de vários anos para isso.
Герман | Португал |
---|---|
beschleunigen | acelerar |
partnerschaft | parceria |
entwicklung | desenvolvimento |
technologie | tecnologia |
zusammenarbeit | colaboração |
und | e |
eine | uma |
ausgelegt | para |
zu | projetada |
DE Die Regeln des Spiels sind darauf ausgelegt, es schnell, spektakulär und spannend zu machen
PT As regras do jogo são projetadas para torná-lo rápido, espetacular e emocionante
Герман | Португал |
---|---|
spiels | jogo |
schnell | rápido |
spektakulär | espetacular |
und | e |
regeln | regras |
sind | são |
es | lo |
ausgelegt | para |
DE Application Performance Monitoring (APM) dreht sich um eine Reihe von Tools und Techniken, die darauf ausgelegt sind, sicherzustellen, dass Softwareanwendungen ihre erforderlichen Leistungsstandards erfüllen
PT O APM (Application Performance Monitoring, monitoramento de desempenho de aplicativos) gira em torno de um conjunto de ferramentas e técnicas que são projetadas para garantir que os aplicativos de software atendam aos padrões de desempenho exigidos
Герман | Португал |
---|---|
apm | apm |
sicherzustellen | garantir |
tools | ferramentas |
techniken | técnicas |
und | e |
application | aplicativos |
monitoring | monitoring |
sind | são |
performance | desempenho |
ausgelegt | para |
DE Die Design-Templates von Squarespace sehen nicht nur gut aus, sie sind vor allem darauf ausgelegt, deine geschäftlichen oder persönlichen Ziele zu erreichen
PT O Squarespace oferece templates selecionados, criados especificamente para ter um visual incrível e resolver suas necessidades pessoais ou profissionais
Герман | Португал |
---|---|
gut | incrível |
templates | templates |
oder | ou |
sehen | visual |
nur | um |
deine | o |
persönlichen | pessoais |
ausgelegt | para |
DE Viele Unternehmen sind auf dem Weg, Datentransparenz zu schaffen und sie zu nutzen. Der Einstieg kann relativ leicht sein, da Stammdatenverwaltung darauf ausgelegt ist, Datentransparenz zu ermöglichen.
PT Muitas empresas estão se preparando para criar e alavancar a transparência de dados. Começar pode ser relativamente fácil, pois o Master Data Management está pronto para entregar isso a você.
Герман | Португал |
---|---|
einstieg | começar |
relativ | relativamente |
leicht | fácil |
unternehmen | empresas |
und | e |
da | pois |
sie | você |
kann | pode |
ausgelegt | para |
DE Mit einer verbesserten Grafikpipeline ist die RDNA-Architektur darauf ausgelegt, Ihre Spiele mit höherer Leistung pro Takt schneller zu rendern.
PT Com um pipeline gráfico aprimorado, a arquitetura RDNA foi projetada para renderizar seus jogos mais rapidamente com maior performance de tempo.
Герман | Португал |
---|---|
verbesserten | aprimorado |
spiele | jogos |
leistung | performance |
rendern | renderizar |
architektur | arquitetura |
höherer | mais |
zu | com |
einer | um |
ausgelegt | para |
ihre | seus |
schneller | rapidamente |
DE Alles andere am XC90 ist darauf ausgelegt, das Leben leicht zu machen; Die Kabine ist hervorragend, die Sitze bieten großen Komfort und dieses Auto ist besser auf das Familienleben abgestimmt als alle anderen Konkurrenten außer dem Discovery.
PT Todo o resto no XC90 foi projetado para tornar a vida mais fácil; a cabine é excelente, os bancos oferecem grande conforto e este carro é melhor configurado para a vida familiar do que qualquer outro veículo que não seja o Discovery.
Герман | Португал |
---|---|
leben | vida |
kabine | cabine |
bieten | oferecem |
komfort | conforto |
ist | é |
leicht | fácil |
und | e |
besser | melhor |
anderen | outro |
zu | projetado |
die | veículo |
auto | o |
ausgelegt | para |
DE Unsere Plattform ist darauf ausgelegt, Ihre Daten zu schützen
PT Nossa plataforma foi criada para manter seus dados seguros
Герман | Португал |
---|---|
plattform | plataforma |
unsere | nossa |
ihre | seus |
daten | dados |
schützen | manter |
ist | foi |
ausgelegt | para |
zu | seguros |
DE Angesichts der beträchtlichen Summe an technischen Daten ist die Batterie jedoch wirklich darauf ausgelegt, ein solider Eintagesbauer zu sein
PT Dada a considerável quantidade de especificações, no entanto, a bateria está realmente preparada para ser uma unidade de um dia sólida
Герман | Португал |
---|---|
angesichts | dada |
wirklich | realmente |
daten | especificações |
batterie | bateria |
ist | está |
sein | ser |
der | de |
ausgelegt | para |
DE Die Enterprise-Class Skalierbarkeit ist darauf ausgelegt hohes und unvorhersehbares Benutzeraufkommen zu bewerkstelligen.
PT Escalabilidade de classe empresarial projetada para lidar com o tráfego de usuários alto e imprevisível.
Герман | Португал |
---|---|
skalierbarkeit | escalabilidade |
class | classe |
enterprise | empresarial |
und | e |
zu | com |
ausgelegt | para |
DE Die Monetarisierungslösungen von Unity arbeiten nahtlos mit Ihrem Spiel zusammen und sind darauf ausgelegt, Ihre Einnahmen zu steigern und gleichzeitig eine positive Benutzererfahrung zu gewährleisten.
PT As soluções de monetização da Unity funcionam perfeitamente com seu jogo e foram projetadas para aumentar sua receita ao mesmo tempo que mantém uma experiência positiva para os usuários.
Герман | Португал |
---|---|
nahtlos | perfeitamente |
einnahmen | receita |
positive | positiva |
spiel | jogo |
und | e |
unity | uma |
steigern | aumentar |
arbeiten | funcionam |
ausgelegt | para |
zu | com |
DE Die Plattform ist darauf ausgelegt, einen bestehenden föderierten Identitätsanbieter (Identity Provider) zu nutzen, kann aber auch als IdP für einige Anwendungsfälle fungieren
PT A plataforma é projetada para alavancar um provedor de identidade federado existente, mas também pode atuar como um IdP para alguns casos de uso
Герман | Португал |
---|---|
plattform | plataforma |
identity | identidade |
provider | provedor |
nutzen | uso |
idp | idp |
fungieren | atuar |
auch | também |
ist | é |
bestehenden | existente |
kann | pode |
einige | alguns |
die | casos |
einen | um |
ausgelegt | para |
aber | mas |
DE Sie ist darauf ausgelegt, digitale Signaturvorgänge gemäß den Standards von ETSI CAdES, XAdES und PAdES zentral einzubinden.
PT São projetados para incorporar centralmente operações de assinatura digital de acordo com as normas da ETSI CAdES, XAdES e PAdES.
Герман | Португал |
---|---|
signatur | assinatura |
vorgänge | operações |
standards | normas |
zentral | centralmente |
und | e |
ausgelegt | para |
DE Als Einsteigerkurs ist der Lehrplan darauf ausgelegt, den Teilnehmern einen sehr grundlegenden Überblick über Schreibtechniken zu vermitteln
PT Como curso de nível iniciante, o currículo foi concebido para ensinar aos alunos uma visão geral muito básica das técnicas de escrita
Герман | Португал |
---|---|
lehrplan | currículo |
ist | é |
als | como |
der | de |
ausgelegt | para |
DE „Jeder einzelne Verkauf wird über meine Squarespace-Website abgewickelt. Die Website ist darauf ausgelegt, Kunden durch den Verkaufstrichter zu leiten.“
PT "Todas as vendas passam pelo meu site do Squarespace. Ele foi concebido para direcionar os clientes pelo funil de vendas."
Герман | Португал |
---|---|
verkauf | vendas |
leiten | direcionar |
kunden | clientes |
die | as |
website | site |
meine | meu |
zu | pelo |
DE Alle Squarespace-Onlineshops sind darauf ausgelegt, die Sichtbarkeit deiner Marke zu maximieren und Käufern zu helfen, deine Produkte zu finden
PT No Squarespace, todas as lojas on-line são pensadas para maximizar a visibilidade da sua marca e ajudar os clientes a encontrar os seus produtos
Герман | Португал |
---|---|
sichtbarkeit | visibilidade |
maximieren | maximizar |
helfen | ajudar |
finden | encontrar |
und | e |
marke | marca |
sind | são |
alle | todas |
ausgelegt | para |
DE Im Wesentlichen sind beide darauf ausgelegt, Netzwerke mit geringem Stromverbrauch für intelligente Geräte in Ihrem Heim zu erstellen, stecken jedoch noch in den Kinderschuhen.
PT Basicamente, ambos são projetados para criar redes de baixo consumo de energia para dispositivos inteligentes em sua casa, mas ainda estão em sua infância.
Герман | Португал |
---|---|
netzwerke | redes |
intelligente | inteligentes |
geräte | dispositivos |
im wesentlichen | basicamente |
heim | casa |
beide | ambos |
erstellen | criar |
in | em |
sind | são |
jedoch | mas |
zu | projetados |
ausgelegt | para |
noch | ainda |
DE Die zahlreichen Datentypen und Datenquellen, die es heute gibt, sind nicht darauf ausgelegt, zusammenzuwirken.
PT Os inúmeros tipos de dados e fontes de dados que existem hoje não foram projetados para trabalhar juntos.
Герман | Португал |
---|---|
datentypen | tipos de dados |
und | e |
heute | hoje |
nicht | não |
es | existem |
ausgelegt | para |
DE Wir haben mehrere ihrer Konkurrenten bewertet und fanden, dass Adaface am überzeugendsten ist. Große Standardbibliothek mit Fragen, die darauf ausgelegt sind, die Passgenauigkeit zu testen, anstatt Algorithmen auswendig zu lernen.
PT Avaliamos vários de seus concorrentes e consideramos o Adaface o mais atraente. Ótima biblioteca padrão de perguntas projetadas para testar o ajuste em vez da memorização de algoritmos.
Герман | Португал |
---|---|
konkurrenten | concorrentes |
adaface | adaface |
fragen | perguntas |
algorithmen | algoritmos |
mehrere | vários |
testen | testar |
und | e |
anstatt | em vez |
ausgelegt | para |
DE Unsere Plattform ist darauf ausgelegt, Ihre Daten zu schützen
PT Nossa plataforma foi criada para manter seus dados seguros
Герман | Португал |
---|---|
plattform | plataforma |
unsere | nossa |
ihre | seus |
daten | dados |
schützen | manter |
ist | foi |
ausgelegt | para |
zu | seguros |
DE OVHcloud Server sind darauf ausgelegt, Ihnen optimale Performance zu bieten
PT As equipas da OVHcloud montam e configuram os servidores para lhe oferecer o melhor desempenho possível
Герман | Португал |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
server | servidores |
optimale | melhor |
performance | desempenho |
ausgelegt | para |
bieten | oferecer |
DE Die Infrastrukturen unserer Rechenzentren sind darauf ausgelegt, Tausende von Servern auf dem geringstmöglichen Platz zu hosten. Dabei werden Faktoren wie die Kühlung der Maschinen im großen Maßstab optimiert.
PT As infraestruturas dos nossos datacenters foram concebidas para alojar os milhares de servidores num espaço mínimo, otimizando parâmetros como o arrefecimento das máquinas em grande escala.
Герман | Португал |
---|---|
infrastrukturen | infraestruturas |
maschinen | máquinas |
maßstab | escala |
servern | servidores |
ausgelegt | para |
tausende | milhares |
DE Aber - wie die Apple Watch - verfügt sie über eine integrierte EKG-Funktion, die darauf ausgelegt ist, auf Unregelmäßigkeiten zu achten, die auf gesundheitliche Probleme hinweisen könnten
PT Mas - como o Apple Watch - ele possui um recurso de ECG integrado projetado para detectar irregularidades que possam indicar problemas de saúde
Герман | Португал |
---|---|
apple | apple |
watch | watch |
integrierte | integrado |
probleme | problemas |
hinweisen | indicar |
funktion | recurso |
zu | projetado |
verfügt | que |
aber | mas |
ausgelegt | para |
DE Abgesehen vom guten Aussehen ist der G915 TKL auch darauf ausgelegt, die Ware auch für Spiele zu liefern
PT Além da boa aparência, o G915 TKL também foi projetado para entregar os produtos para jogos também
Герман | Португал |
---|---|
aussehen | aparência |
spiele | jogos |
guten | boa |
auch | também |
zu | projetado |
ist | é |
der | da |
vom | o |
ausgelegt | para |
liefern | entregar |
DE Die Design-Templates von Squarespace sehen nicht nur gut aus, sie sind vor allem darauf ausgelegt, deine geschäftlichen oder persönlichen Ziele zu erreichen
PT O Squarespace oferece templates selecionados, criados especificamente para ter um visual incrível e resolver suas necessidades pessoais ou profissionais
Герман | Португал |
---|---|
gut | incrível |
templates | templates |
oder | ou |
sehen | visual |
nur | um |
deine | o |
persönlichen | pessoais |
ausgelegt | para |
DE Wenn Sie ein auf einer Drittanbieterplattform gehostetes Video in Ihre App einbetten, wird der Video-Player der betreffenden Plattform verwendet. Alles ist sorgfältig darauf ausgelegt, ein reibungsloses Nutzererlebnis zu gewährleisten.
PT Quando incorporar um vídeo hospedado em uma plataforma de terceiros dentro do aplicativo, o player de vídeo da plataforma é utilizado. Tudo é cuidadosamente projetado para garantir uma experiência suave para os usuários.
Герман | Португал |
---|---|
gehostetes | hospedado |
video | vídeo |
einbetten | incorporar |
sorgfältig | cuidadosamente |
player | player |
app | aplicativo |
ist | é |
gewährleisten | garantir |
in | em |
plattform | plataforma |
alles | tudo |
zu | projetado |
verwendet | utilizado |
wenn | quando |
ausgelegt | para |
DE Der Web-Service Amazon Elastic Compute Cloud (Amazon EC2) stellt sichere, skalierbare Rechenkapazitäten in der Cloud bereit. Der Service ist darauf ausgelegt, Web-Scale-Cloud-Computing für Entwickler zu erleichtern.
PT O Amazon Elastic Compute Cloud (Amazon EC2) é um web service que disponibiliza capacidade computacional segura e redimensionável na nuvem. Ele foi projetado para facilitar a computação em nuvem na escala da web para os desenvolvedores.
Герман | Португал |
---|---|
amazon | amazon |
service | service |
entwickler | desenvolvedores |
erleichtern | facilitar |
web | web |
computing | computação |
ist | é |
in | em |
zu | projetado |
cloud | nuvem |
sichere | segura |
ausgelegt | para |
DE Die Enterprise-Class Skalierbarkeit ist darauf ausgelegt hohes und unvorhersehbares Benutzeraufkommen zu bewerkstelligen.
PT Escalabilidade de classe empresarial projetada para lidar com o tráfego de usuários alto e imprevisível.
Герман | Португал |
---|---|
skalierbarkeit | escalabilidade |
class | classe |
enterprise | empresarial |
und | e |
zu | com |
ausgelegt | para |
DE Die Produkte von SolarWinds sind darauf ausgelegt, dass sie von jedem beliebigen Standort aus eingesetzt werden können
PT Os produtos SolarWinds foram desenvolvidos para funcionar em qualquer lugar
Герман | Португал |
---|---|
jedem | qualquer |
von | lugar |
sie | foram |
ausgelegt | para |
DE Der Web-Service Amazon Elastic Compute Cloud (Amazon EC2) stellt sichere, skalierbare Rechenkapazitäten in der Cloud bereit. Der Service ist darauf ausgelegt, Web-Scale-Cloud Computing für Entwickler zu erleichtern.
PT O Amazon Elastic Compute Cloud (Amazon EC2) é um web service que disponibiliza capacidade computacional segura e redimensionável na nuvem. Ele foi projetado para facilitar a computação em nuvem na escala da web para os desenvolvedores.
Герман | Португал |
---|---|
amazon | amazon |
service | service |
computing | computação |
entwickler | desenvolvedores |
erleichtern | facilitar |
web | web |
ist | é |
in | em |
zu | projetado |
cloud | nuvem |
sichere | segura |
ausgelegt | para |
DE Alles andere am XC90 ist darauf ausgelegt, das Leben leicht zu machen; Die Kabine ist hervorragend, die Sitze bieten großen Komfort und dieses Auto ist besser auf das Familienleben abgestimmt als alle anderen Konkurrenten außer dem Discovery.
PT Todo o resto no XC90 foi projetado para tornar a vida mais fácil; a cabine é excelente, os bancos oferecem grande conforto e este carro é melhor configurado para a vida familiar do que qualquer outro veículo que não seja o Discovery.
Герман | Португал |
---|---|
leben | vida |
kabine | cabine |
bieten | oferecem |
komfort | conforto |
ist | é |
leicht | fácil |
und | e |
besser | melhor |
anderen | outro |
zu | projetado |
die | veículo |
auto | o |
ausgelegt | para |
DE Es passt vielleicht nicht ganz zum Charakter des Autos, das darauf ausgelegt ist, die Auspuffemissionen zu reduzieren, aber es ist da, wenn Sie etwas mehr Action wollen.
PT Talvez não se encaixe perfeitamente no caráter do carro que foi projetado para reduzir as emissões do tubo de escape, mas está lá se você quiser um pouco mais de ação.
Герман | Португал |
---|---|
charakter | caráter |
reduzieren | reduzir |
action | ação |
wollen | quiser |
vielleicht | talvez |
nicht | não |
zu | projetado |
wenn | se |
sie | você |
mehr | mais |
autos | a |
des | do |
ausgelegt | para |
aber | mas |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна