DE Du kannst Korianderblätter auch trocknen, indem du sie auf ein Backblech legst und bei der niedrigstmöglichen Temperatur im Backofen 30 Minuten erhitzt.[9]
DE Du kannst Korianderblätter auch trocknen, indem du sie auf ein Backblech legst und bei der niedrigstmöglichen Temperatur im Backofen 30 Minuten erhitzt.[9]
PT Outra opção é colocar as ervas em um tabuleiro e levá-las ao forno em temperatura baixa por 30 minutos.[9]
Герман | Португал |
---|---|
temperatur | temperatura |
minuten | minutos |
und | e |
ein | um |
DE Den Teig auf ein Backblech geben und im vorgeheizten Backofen für etwa 30 Minuten backen.
PT o Massa em uma bandeja de cozimento e assar no forno pré-aquecido por aproximadamente Cozer por 30 minutos.
Герман | Португал |
---|---|
teig | massa |
minuten | minutos |
backen | assar |
und | e |
im | no |
DE Wie Teigrolle, Eiklopfer, Löffel oder Messbecher, elektronische Waage, Kuchenform, Schokoladenform und Süßigkeiten, Brotform Backblech zu messen,
PT Tal como pino de rolamento, batedor de ovos, uma colher de medida ou o copo de medição, balança electrónica, molde de bolo, chocolate e doces molde, molde bandeja baking,
Герман | Португал |
---|---|
löffel | colher |
süßigkeiten | doces |
messen | medição |
oder | ou |
und | e |
DE Aber mit den richtigen Tools, Spielen und Verfahren legst du den Grundstein für deinen Erfolg und bringst dein kleines Unternehmen auf Wachstumskurs.
PT Mas com as ferramentas, táticas e processos certos, você pode criar as bases para o sucesso que vão fazer da sua pequena empresa uma em crescimento.
Герман | Португал |
---|---|
grundstein | bases |
erfolg | sucesso |
kleines | pequena |
tools | ferramentas |
und | e |
verfahren | processos |
aber | mas |
du | você |
mit | com |
spielen | uma |
dein | o |
unternehmen | empresa |
richtigen | para |
auf | em |
DE So legst du deinen Absendernamen und deine Absenderadresse fest:
PT Para definir o seu nome e endereço de e-mail do remetente, siga estas etapas.
Герман | Португал |
---|---|
und | e |
deine | o |
du | seu |
DE So legst du ein Standardlogo fest:
PT Para definir um logotipo padrão, siga estas etapas.
Герман | Португал |
---|---|
ein | um |
DE So legst du ein Standardlogo vom Kampagnen-Builder aus fest:
PT Para definir um logotipo padrão no criador de campanhas, siga estas etapas.
Герман | Португал |
---|---|
builder | criador |
kampagnen | campanhas |
ein | um |
vom | o |
DE So legst du eine Verzögerung und einen Produkttyp fest:
PT Para definir um atraso e escolher um tipo de produto, siga estas etapas.
Герман | Португал |
---|---|
verzögerung | atraso |
und | e |
einen | um |
DE Wir wissen, dass du Wert darauf legst, für jedes Asset in deinen Projekten die entsprechenden Lizenzen zu haben. Aus diesem Grund haben wir die Envato Elements-Lizenz entwickelt, die dir dabei hilft, das Richtige zu tun.
PT Sabemos que você deseja licenciar ativos digitais adequadamente para seus projetos. Por isso, projetamos a Licença da Envato Elements com o objetivo de facilitar a execução da coisa certa.
Герман | Португал |
---|---|
asset | ativos |
projekten | projetos |
envato | envato |
wir wissen | sabemos |
lizenz | licença |
zu | com |
DE Wir wissen, dass du Wert auf gleichbleibend hohe Qualität und einzigartige Inhalte für deine Projekte legst. Am besten nutzt du dafür unsere Community talentierter Designer, die ihrer Tätigkeit mit Herzblut nachgehen.
PT Sabemos que você deseja consistentemente alta qualidade e ativos exclusivos para seus projetos. E a melhor maneira de fazer isso é entrar em uma comunidade de designers talentosos, apaixonados pelo que fazem.
Герман | Португал |
---|---|
projekte | projetos |
community | comunidade |
designer | designers |
qualität | qualidade |
wir wissen | sabemos |
und | e |
einzigartige | uma |
besten | melhor |
deine | a |
unsere | de |
DE Wenn du die Linien nicht erkennen kannst, legst du die Vorlage wieder auf das Holz und ziehst die Buchstaben noch einmal nach
PT Se não conseguir identificar as linhas, coloque o modelo sobre a madeira e contorne as letras novamente
Герман | Португал |
---|---|
linien | linhas |
erkennen | identificar |
kannst | conseguir |
vorlage | modelo |
holz | madeira |
buchstaben | letras |
und | e |
wenn | se |
nicht | não |
wieder | novamente |
DE Sei nicht zu gemein. Wenn du jemanden zu barsch angehst, könnte man das als Mobbing auslegen. Niemand muss hier fertiggemacht werden. Mach einfach deinen Standpunkt klar und lass denjenigen wissen, dass du keinen Wert auf seine Gesellschaft legst.
PT Diga à pessoa que essa amizade não faz bem a você e nem a ela.
Герман | Португал |
---|---|
und | e |
nicht | não |
zu | essa |
jemanden | pessoa |
DE Achte darauf, dass Holz, das du auf das Papier legst, sauber ist, damit du dein Werk nicht zerstörst.
PT Escolha um objeto que esteja limpo para fazer esse apoio! Do contrário, você vai acabar estragando o papel.
Герман | Португал |
---|---|
papier | papel |
sauber | limpo |
dein | o |
darauf | para |
du | você |
damit | do |
DE Projektpläne, kreative Zusammenfassungen und häufig gestellte Fragen können alle an einen Channel gepinnt werden, damit alle Teilnehmerinnen und Teilnehmer schnell die wichtigsten Dateien und Nachrichten finden. So legst du los:
PT Planos de projetos, propostas de campanhas e perguntas frequentes podem ser fixados em um canal para que todos os membros possam encontrar as mensagens e os arquivos importantes. Para começar:
Герман | Португал |
---|---|
häufig | frequentes |
channel | canal |
wichtigsten | importantes |
dateien | arquivos |
finden | encontrar |
fragen | perguntas |
und | e |
einen | um |
nachrichten | mensagens |
werden | possam |
damit | de |
an | em |
alle | todos |
DE Beim Erstellen eines Segments legst du die Bedingungen fest, nach denen Kontakte entsprechend den Informationen, die in deiner Zielgruppe verfügbar sind, gefiltert werden
PT Quando cria um segmento, você define as condições de filtragem dos contatos com base nas informações disponíveis no público
Герман | Португал |
---|---|
bedingungen | condições |
kontakte | contatos |
informationen | informações |
verfügbar | disponíveis |
erstellen | cria |
entsprechend | com |
eines | um |
deiner | de |
DE Unabhängig davon, ob du ein Ladengeschäft gründest oder ausschließlich online verkaufst, musst du einen Geschäftsplan erstellen. Aber bevor du den Stift aufs Papier oder die Finger auf die Tastatur legst, musst du etwas recherchieren.
PT Quer esteja abrindo uma loja física ou vendendo exclusivamente on-line, é necessário escrever um plano de negócios. Mas antes de colocar a caneta no papel ou os dedos no teclado, você terá que fazer algumas pesquisas.
Герман | Португал |
---|---|
ladengeschäft | loja |
online | on-line |
verkaufst | vendendo |
papier | papel |
finger | dedos |
tastatur | teclado |
stift | caneta |
oder | ou |
ausschließlich | exclusivamente |
erstellen | plano |
einen | um |
davon | de |
musst | necessário |
aber | mas |
DE Alle E-Mails in einer Automatisierungsserie haben in deinem Google Analytics-Account denselben Titel, es sei denn, du legst für jede E-Mail einen eigenen Titel fest.
PT Todos os emails de uma série de automação terão o mesmo título na sua conta do Google Analytics, a menos que você defina um título separado para cada um.
Герман | Португал |
---|---|
account | conta |
analytics | analytics |
denselben | o |
mails | emails |
es | sua |
einen | um |
du | você |
sei | é |
alle | todos |
titel | título |
in | de |
DE So legst du einen eigenen Titel für jede E-Mail in deiner Automatisierung fest:
PT Para definir um título diferente para cada e-mail da sua automação, siga estes passos.
Герман | Португал |
---|---|
automatisierung | automação |
einen | um |
titel | título |
deiner | o |
du | sua |
DE Du verwaltest und legst deine eigenen Preise fest. Denke daran, dass Langzeitgäste nach einem attraktiven Monatspreis suchen werden.
PT Você controla e define seus próprios preços. Lembre-se de que os hóspedes de longo prazo procurarão uma taxa mensal competitiva.
Герман | Португал |
---|---|
preise | preços |
suchen | procurar |
und | e |
du | você |
deine | o |
DE Du gelangst zum Tab „Details“ des Formulars zur Kampagneneinrichtung. Hier gibst du deiner Kampagne einen Namen, wählst deine Finanzierungsquelle und legst Kampagnendaten und -budget fest.
PT Você será direcionado à aba "Detalhes" do formulário de configuração de campanhas. Aqui, atribua um nome à campanha, escolha a fonte de pagamento e defina as datas e o orçamento da campanha
Герман | Португал |
---|---|
tab | aba |
details | detalhes |
formulars | formulário |
hier | aqui |
einen | um |
namen | nome |
und | e |
budget | orçamento |
kampagne | campanha |
du | você |
des | de |
zur | a |
DE Wenn du keinen Wert auf unnötigen Schnickschnack legst, solltest du einen Blick in diese Richtung werfen
PT Se você não estiver preocupado em ter babados, sinos e apitos desnecessários, então lance seus olhos nesta direção
Герман | Португал |
---|---|
in | em |
wenn | se |
wert | não |
richtung | direção |
du | você |
DE Du verwaltest und legst deine eigenen Preise fest. Denke daran, dass Langzeitgäste nach einem attraktiven Monatspreis suchen werden.
PT Você controla e define seus próprios preços. Lembre-se de que os hóspedes de longo prazo procurarão uma taxa mensal competitiva.
Герман | Португал |
---|---|
preise | preços |
suchen | procurar |
und | e |
du | você |
deine | o |
DE Mit Mikrofon und Audio Interface legst du richtig los und verwandelst deine Instrumentals in komplette Songs
PT Com um microfone e uma interface de áudio, você já pode começar e transformar os seus instrumentais em canções completas
Герман | Португал |
---|---|
interface | interface |
komplette | completas |
mikrofon | microfone |
und | e |
audio | áudio |
du | você |
deine | os |
in | em |
mit | com |
DE Zuerst legst du mit der Profilskizze los, indem du alles anwendest, was du in der vorherigen Einheit gelernt hast
PT Primeiro, você começará com o esboço do perfil, aplicando todo o conhecimento aprendido na unidade anterior
Герман | Португал |
---|---|
zuerst | primeiro |
vorherigen | anterior |
einheit | unidade |
gelernt | aprendido |
du | você |
mit | com |
der | o |
DE Lerne bequem von zuhause aus, in deinem eigenen Tempo und mit einem leicht verständlichen System. Du legst deinen eigenen Zeitplan fest.
PT Aproveite para aprender desde casa, sem um horário fixo e no seu ritmo. É você quem define sua disponibilidade.
Герман | Португал |
---|---|
tempo | ritmo |
zeitplan | horário |
in | no |
einem | um |
und | e |
du | você |
zuhause | casa |
DE Aber mit den richtigen Tools, Spielen und Verfahren legst du den Grundstein für deinen Erfolg und bringst dein kleines Unternehmen auf Wachstumskurs.
PT Mas com as ferramentas, táticas e processos certos, você pode criar as bases para o sucesso que vão fazer da sua pequena empresa uma em crescimento.
Герман | Португал |
---|---|
grundstein | bases |
erfolg | sucesso |
kleines | pequena |
tools | ferramentas |
und | e |
verfahren | processos |
aber | mas |
du | você |
mit | com |
spielen | uma |
dein | o |
unternehmen | empresa |
richtigen | para |
auf | em |
DE Als Nächstes legst du basierend auf dem Reiz eine verbindende Idee fest
PT Em seguida, você estabelece uma ideia que faça essa ponte a partir desse estímulo
Герман | Португал |
---|---|
idee | ideia |
du | você |
eine | uma |
auf | em |
dem | a |
DE Wenn du ein neues Feature hinzufügen oder einen Fehler beheben möchtest, legst du einen neuen Branch an, der deine (großen oder kleinen) Änderungen enthält
PT Quando você quiser adicionar um novo recurso ou corrigir um bug—não importa o tamanho, grande ou pequeno—basta criar uma nova ramificação para encapsular as mudanças
Герман | Португал |
---|---|
feature | recurso |
hinzufügen | adicionar |
beheben | corrigir |
möchtest | quiser |
branch | ramificação |
großen | grande |
kleinen | pequeno |
neues | novo |
oder | ou |
wenn | quando |
einen | um |
der | o |
DE So legst du einen Anruf auf dem iPhone in die Warteschleife, auch wenn kein anderer Anruf ankommt.
PT Veja como colocar uma chamada em espera no iPhone, mesmo quando outra chamada não está sendo atendida.
Герман | Португал |
---|---|
anruf | chamada |
iphone | iphone |
anderer | outra |
in | em |
die | o |
auch | mesmo |
wenn | quando |
kein | uma |
DE Du legst die Version der Aktion in deiner Workflowdatei fest. Überprüfe die Dokumentation der Aktion, um Informationen zur Releaseverwaltung zu erhalten und zu erfahren, welches Tag, welcher Branch oder welcher SHA-Wert verwendet werden soll.
PT Você irá designar a versão da ação no seu arquivo de fluxo de trabalho. Verifique a documentação da ação para informações sobre suas abordagens de gerenciamento de versões e para ver qual tag, branch ou valor de SHA usar.
Герман | Португал |
---|---|
aktion | ação |
tag | tag |
verwendet | usar |
branch | branch |
wert | valor |
dokumentation | documentação |
informationen | informações |
werden | irá |
und | e |
oder | ou |
zu | sobre |
in | no |
DE Du legst nebeneinander zwei Listen mit Auswahlmöglichkeiten an, zum Beispiel „Äpfel oder Orangen“ oder „Pizza oder Hot Dog“.
PT Você cria duas listas paralelas com uma relação de opções a escolher entre uma coisa e outra, como, por exemplo, “maçãs ou laranjas” ou “pizza ou cachorro-quente”.
{Totalresult} орчуулгын 31 -г харуулж байна