DE „Gefällt mir“-Angaben: Gute Inhalte erhalten oft überdurchschnittlich viele „Gefällt mir“-Angaben
Герман хэл дээрх "angaben"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE „Gefällt mir“-Angaben: Gute Inhalte erhalten oft überdurchschnittlich viele „Gefällt mir“-Angaben
PT Curtidas: os usuários entendem que um bom conteúdo geralmente é mais curtido por suas redes
Герман | Португал |
---|---|
gefällt | curtidas |
erhalten | que |
gute | bom |
inhalte | conteúdo |
oft | geralmente |
viele | mais |
DE Die Bereitstellung von Angaben über Ihre Website erfordert mehr als nur die Veröffentlichung von Angaben auf einer Webseite
PT A entrega de divulgações por meio do site exige mais do que simplesmente publicar divulgações em uma página da web
Герман | Португал |
---|---|
erfordert | exige |
veröffentlichung | publicar |
website | site |
mehr | mais |
von | de |
DE Schlecht, denn es wurden CSS-Angaben in HTML-Elementen entdeckt. Diese Angaben sollten in ein entsprechendes CSS-Stylesheet verlagert werden.
PT Oh não, o site usa estilos CSS nas etiquetas HTML.
Герман | Португал |
---|---|
css | css |
in | nas |
html | html |
es | não |
DE GIS verbindet Daten mit einer Karte und integriert dabei Positionsdaten (Angaben dazu, wo sich etwas befindet) mit allen Arten von beschreibenden Informationen (Angaben zu den Eigenschaften)
PT GIS conecta dados a um mapa, integrando dados de localização (onde as coisas estão) com todos os tipos de informações descritivas (como as coisas são lá)
Герман | Португал |
---|---|
gis | gis |
verbindet | conecta |
karte | mapa |
integriert | integrando |
wo | onde |
daten | dados |
informationen | informações |
zu | com |
befindet | como |
einer | um |
arten | tipos de |
DE Ansonsten werden keine weiteren Angaben zu Spezifikationen, genauen Preisen oder Angaben zu Akkulaufzeit, Farben oder Design gemacht.
PT Além disso, nenhuma informação adicional é fornecida sobre especificações, preços exatos ou detalhes sobre a vida útil da bateria, cores ou design.
Герман | Португал |
---|---|
preisen | preços |
design | design |
spezifikationen | especificações |
oder | ou |
farben | cores |
gemacht | é |
zu | sobre |
weiteren | adicional |
keine | a |
DE Unity macht keine Angaben dazu, wie viele Fragen oder wie viele Prozentanteile richtig oder falsch beantwortet wurden. Aus Sicherheitsgründen mach Unity auch keine spezifischen Angaben zu den richtig oder falsch beantworteten Fragen.
PT A Unity não fornecerá informações sobre quantos itens ou qual percentual de itens estavam corretos ou incorretos. Além disso, para fins de segurança, a Unity não fornece detalhes sobre as perguntas respondidas de maneira correta ou incorreta.
Герман | Португал |
---|---|
falsch | incorreta |
beantwortet | respondidas |
fragen | perguntas |
oder | ou |
zu | sobre |
wie viele | quantos |
auch | além |
angaben | informações |
DE Wenn Sie einen kostenpflichtigen Account abonnieren, bitten wir Sie um zusätzliche Angaben, dazu zählen unter anderem Ihr vollständiger Name und Angaben zur Zahlungsweise.
PT Caso se inscreva em uma Conta paga, solicitamos informações adicionais, como seu nome completo e detalhes da forma de pagamento.
Герман | Португал |
---|---|
kostenpflichtigen | paga |
abonnieren | inscreva |
name | nome |
zusätzliche | adicionais |
und | e |
account | conta |
wenn | se |
bitten | como |
angaben | informações |
DE Die Bereitstellung von Angaben über Ihre Website erfordert mehr als nur die Veröffentlichung von Angaben auf einer Webseite
PT A entrega de divulgações por meio do site exige mais do que simplesmente publicar divulgações em uma página da web
Герман | Португал |
---|---|
erfordert | exige |
veröffentlichung | publicar |
website | site |
mehr | mais |
von | de |
DE Unity macht keine Angaben dazu, wie viele Fragen oder wie viele Prozentanteile richtig oder falsch beantwortet wurden. Aus Sicherheitsgründen mach Unity auch keine spezifischen Angaben zu den richtig oder falsch beantworteten Fragen.
PT A Unity não fornecerá informações sobre quantos itens ou qual percentual de itens estavam corretos ou incorretos. Além disso, para fins de segurança, a Unity não fornece detalhes sobre as perguntas respondidas de maneira correta ou incorreta.
Герман | Португал |
---|---|
falsch | incorreta |
beantwortet | respondidas |
fragen | perguntas |
oder | ou |
zu | sobre |
wie viele | quantos |
auch | além |
angaben | informações |
DE Schlecht, denn es wurden CSS-Angaben in HTML-Elementen entdeckt. Diese Angaben sollten in ein entsprechendes CSS-Stylesheet verlagert werden.
PT Oh não, o site usa estilos CSS nas etiquetas HTML.
Герман | Португал |
---|---|
css | css |
in | nas |
html | html |
es | não |
DE GIS verbindet Daten mit einer Karte und integriert dabei Positionsdaten (Angaben dazu, wo sich etwas befindet) mit allen Arten von beschreibenden Informationen (Angaben zu den Eigenschaften)
PT GIS conecta dados a um mapa, integrando dados de localização (onde as coisas estão) com todos os tipos de informações descritivas (como as coisas são lá)
Герман | Португал |
---|---|
gis | gis |
verbindet | conecta |
karte | mapa |
integriert | integrando |
wo | onde |
daten | dados |
informationen | informações |
zu | com |
befindet | como |
einer | um |
arten | tipos de |
DE Bitte senden Sie eine E-Mail an partners@activecampaign.com, die folgende Angaben enthält: E-Mail-Adresse Ihrer Agentur, Rechnungsanschrift und Anzahl der zu migrierenden Kunden
PT Envie um e-mail para partners@activecampaign.com com as seguintes informações: endereço de e-mail da agência, endereço de cobrança e quantidade de contas a migrar
Герман | Португал |
---|---|
e-mail-adresse | endereço de e-mail |
agentur | agência |
adresse | endereço |
und | e |
anzahl | um |
angaben | informações |
an | com |
DE Unser Vendor Management prüft die wichtigsten Angaben: Ausbildung, Berufserfahrung und relevante Fachkenntnisse
PT A nossa equipa de Gestão de Fornecedores realiza uma verificação inicial com base na sua formação académica, experiência e competências relevantes
Герман | Португал |
---|---|
management | gestão |
berufserfahrung | experiência |
relevante | relevantes |
und | e |
ausbildung | formação |
unser | de |
DE Sie können der Verwendung Ihrer Daten für den Kundenabgleich widersprechen, indem Sie uns kontaktieren (siehe Angaben unter „Wie Sie uns kontaktieren können“) und entsprechend anweisen
PT Para cancelar o uso dos seus dados nos Anúncios Correspondentes, entre em contato conosco conforme indicado na seção "Entre em contato conosco" abaixo, e indique que deseja cancelar os anúncios correspondentes
Герман | Португал |
---|---|
daten | dados |
kontaktieren | contato |
sie | os |
und | e |
verwendung | uso |
unter | abaixo |
indem | na |
für | para |
ihrer | seus |
uns | conosco |
DE Die Interaktion eines Twitter-Nutzers mit einem anderen Nutzer; dies kann in Form von Erwähnungen, Retweets, „Gefällt mir“-Angaben oder einer neuen Follower-Anfrage sein
PT A interação de um usuário do Twitter com outro usuário. Isso pode vir na forma de menções, retuítes, favoritos e novos seguidores.
Герман | Португал |
---|---|
interaktion | interação |
form | forma |
erwähnungen | menções |
neuen | novos |
follower | seguidores |
kann | pode |
von | do |
die | a |
in | de |
nutzer | usuário |
dies | isso |
anderen | outro |
mit | vir |
einer | um |
DE Interaktionsraten sind Messgrößen, die die aktive Beteiligung Ihres Publikums an Ihren Inhalten erfassen; Verbraucher interagieren mit Marken durch Kommentare, „Gefällt mir“-Angaben und indem sie ihre Inhalte teilen
PT As taxas de interação são métricas que acompanham o quanto seu público interage ativamente com seu conteúdo. Consumidores engajados interagem com as marcas por meio de "curtidas", comentários e compartilhamentos nas redes sociais.
Герман | Португал |
---|---|
publikums | público |
verbraucher | consumidores |
marken | marcas |
gefällt | curtidas |
kommentare | comentários |
teilen | redes |
und | e |
sind | são |
interagieren | interagem |
inhalte | conteúdo |
die | as |
sie | seu |
DE Interaktionen mit Zielgruppe („Gefällt mir“-Angaben, Antworten, geteilte Inhalte usw.)
PT Interação do público (curtidas, respostas, compartilhamentos etc.)
Герман | Португал |
---|---|
interaktionen | interação |
gefällt | curtidas |
antworten | respostas |
usw | etc |
DE Interaktionen mit Bürgern („Gefällt mir“-Angaben, Antworten, geteilte Inhalte usw.)
PT Interação do cidadão (curtidas, respostas, compartilhamentos etc.)
Герман | Португал |
---|---|
interaktionen | interação |
gefällt | curtidas |
antworten | respostas |
usw | etc |
DE Der folgende Beitrag mit einem Red Cup und kuscheligen Decken erhielt fast 300.000 „Gefällt mir“-Angaben und sammelte über 400 Kommentare.
PT Esse post único com um copo vermelho e cobertores confortáveis recebeu quase 300.000 curtidas e coletou mais de 400 comentários.
Герман | Португал |
---|---|
beitrag | post |
erhielt | recebeu |
fast | quase |
gefällt | curtidas |
kommentare | comentários |
und | e |
einem | um |
DE Der folgende Tweet wurde über 12.000 Mal geretweetet und erhielt über 8.000 „Gefällt mir“-Angaben.
PT Esse tuíte em particular foi retuitado mais de 12.000 vezes e recebeu mais de 8.000 curtidas.
Герман | Португал |
---|---|
wurde | foi |
mal | vezes |
erhielt | recebeu |
gefällt | curtidas |
und | e |
DE Ihre beliebtesten Inhalte werden öfter mit „Gefällt mir“-Angaben versehen, öfter geteilt und öfter kommentiert
PT Seu conteúdo mais popular será mais curtido, compartilhado e comentado com mais frequência
Герман | Португал |
---|---|
ihre | seu |
inhalte | conteúdo |
werden | será |
geteilt | compartilhado |
und | e |
DE Geteilte Inhalte: Klicks und „Gefällt mir“-Angaben sind gute Indikatoren dafür, dass Inhalte auf Zielgruppen zumindest ansprechend wirken
PT Compartilhamentos: cliques e curtidas são bons indicadores de que o conteúdo é, pelo menos, atraente para o público
Герман | Португал |
---|---|
klicks | cliques |
gefällt | curtidas |
gute | bons |
indikatoren | indicadores |
inhalte | conteúdo |
zumindest | menos |
ansprechend | atraente |
und | e |
sind | são |
dass | que |
auf | pelo |
DE Sind Sie wieder startbereit? Nur ein paar kurze Angaben, dann kann's losgehen!
PT Estamos esperando você! Só faltam alguns detalhes rápidos e pronto.
Герман | Португал |
---|---|
startbereit | pronto |
angaben | detalhes |
sie | você |
nur | alguns |
DE Nach Angaben von CyberGhost werden diese Informationen nach 24 Stunden gelöscht
PT De acordo com CyberGhost, essas informações são excluídas após 24 horas
Герман | Португал |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
stunden | horas |
informationen | informações |
von | de |
DE Bitdefender hat nach eigenen Angaben rund 500 Millionen Nutzer weltweit und ist damit einer der größten Anbieter in der Welt der Antivirensoftware, vergleichbar mit Avast oder Kaspersky, und deutlich größer als beispielsweise AVG oder Avira.
PT Bitdefender afirma ter cerca de 500 milhões de usuários em todo o mundo, tornando-se um dos maiores jogadores no mundo do software antivírus comparável ao Avast ou Kaspersky, e claramente maior do que, por exemplo, AVG ou Avira.
Герман | Португал |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
nutzer | usuários |
vergleichbar | comparável |
avast | avast |
kaspersky | kaspersky |
deutlich | claramente |
avira | avira |
oder | ou |
größten | maiores |
und | e |
millionen | milhões |
beispielsweise | exemplo |
in | em |
welt | mundo |
rund | de |
einer | um |
DE Wir bieten für Kontakte in deiner Zielgruppe Angaben zu Geschlecht und Alter, unabhängig davon, ob sie in der Vergangenheit mit deinen Kampagneninhalten interagiert haben oder nicht.
PT Fazemos o trabalho pesado por você, prevendo informações de gênero e idade para contatos no seu público, independentemente do envolvimento com o conteúdo da sua campanha no passado.
Герман | Португал |
---|---|
kontakte | contatos |
geschlecht | gênero |
alter | idade |
unabhängig | independentemente |
vergangenheit | passado |
und | e |
zu | com |
sie | você |
angaben | informações |
in | no |
DE VSCO hat eine lebendige globale Community aufgebaut, in der jeder – vom Teenager über den Berufstätigen bis hin zum professionellen Fotografen – ohne den Druck durch "Gefällt mir"-Angaben oder Kommentare teilen kann, was ihn inspiriert
PT A VSCO construiu uma comunidade global vibrante em que qualquer pessoa — do adolescente ao profissional atuante ou fotógrafo profissional — pode compartilhar o que os inspira, sem a pressão de ter likes e comentários
DE [Die Angaben ‚Ergebnisse können variieren‘ oder ‚Ergebnisse sind eventuell nicht typisch‘ sollten auch direkt neben Vorher-/Nachher-Bilder auf der Landing Page platziert werden.]
PT ["Os resultados podem variar" ou "Os resultados podem não ser típicos" também deve ser colocado ao lado de quaisquer imagens de "antes/depois" na página de destino.]
Герман | Португал |
---|---|
ergebnisse | resultados |
variieren | variar |
platziert | colocado |
neben | lado |
bilder | imagens |
oder | ou |
auf | página |
nicht | não |
auch | também |
können | podem |
sollten | deve |
DE Wie bei Papiertransaktionen muss eine Organisation nachweisen, dass sie den Verbrauchern die von der Regierung vorgeschriebenen Angaben im erforderlichen Format und innerhalb des erforderlichen Zeitrahmens vorgelegt hat
PT Assim como nas transações em papel, uma organização ainda deve provar que apresentou aos consumidores as divulgações exigidas pelo governo no formato e no prazo exigidos
Герман | Португал |
---|---|
verbrauchern | consumidores |
organisation | organização |
regierung | governo |
und | e |
eine | uma |
im | no |
format | formato |
DE Im Feld "Beschreibung" können Sie weitere Angaben zu Ihrer Meldung machen. Je detaillierter Ihre Beschreibung ist, desto besser ist unser Team ausgerüstet, um den Inhalt zu bewerten und zu entscheiden, ob Handlungsbedarf besteht (optional).
PT Insira informações adicionais a respeito do seu relatório no campo de descrição. Quanto mais detalhes você fornecer, mais fácil será para a nossa equipe avaliar o conteúdo e determinar se alguma ação é necessária (opcional).
Герман | Португал |
---|---|
feld | campo |
beschreibung | descrição |
bewerten | avaliar |
optional | opcional |
im | no |
ist | é |
team | equipe |
und | e |
entscheiden | determinar |
inhalt | conteúdo |
weitere | adicionais |
meldung | relatório |
sie | você |
angaben | informações |
detaillierter | detalhes |
den | de |
DE 7 % meinten, sie würden keine Angaben zu Herkunft oder Ethnie machen.
PT Por fim, 7% delas disseram que não forneceriam informações sobre raça ou etnia.
Герман | Португал |
---|---|
angaben | informações |
oder | ou |
sie | o |
zu | sobre |
DE Beispielsweise, wenn Sie Ihre Umfrage als Registrierungsformular nutzen (und Ihren Umfrageteilnehmern das auch klar ist) und Name, Kontaktdaten und geografische Angaben wichtige Bestandteile sind.
PT Por exemplo, em pesquisas usadas como formulário de inscrição (com os respondentes cientes disso), nome, informações de contato e informações geográficas podem ser componentes cruciais.
Герман | Португал |
---|---|
registrierungsformular | inscrição |
umfrageteilnehmern | respondentes |
name | nome |
kontaktdaten | contato |
angaben | informações |
bestandteile | componentes |
und | e |
beispielsweise | exemplo |
DE Übermäßig große Anreize können zu unerwünschtem Verhalten führen, wenn dann beispielsweise bei den demografischen Angaben gelogen wird, um nicht aus der Umfrage herausgefiltert zu werden.
PT Incentivos muito grandes podem levar a comportamentos indesejados, como pessoas mentindo sobre seus dados demográficos para não serem filtradas da pesquisa.
Герман | Португал |
---|---|
anreize | incentivos |
verhalten | comportamentos |
führen | levar |
große | grandes |
umfrage | pesquisa |
nicht | não |
zu | sobre |
bei | a |
angaben | dados |
DE Informationen werden gemäß den im Abschnitt „Cookies und andere Technologien“ enthaltenen Angaben weitergegeben.
PT As informações são compartilhadas conforme declaradas na seção “Cookies e Outras Tecnologias Eletrônicas”.
DE Mit Ihrer Einwilligung speichern wir auch einige Angaben zu Ihrer Zahlungsmethode, um Ihre Kaufabwicklung in Zukunft zu beschleunigen
PT Se você consentir, também armazenaremos alguns detalhes do seu método de pagamento para agilizar a finalização de suas próximas compras
Герман | Португал |
---|---|
angaben | detalhes |
zahlungsmethode | método de pagamento |
beschleunigen | agilizar |
auch | também |
einige | alguns |
um | para |
ihrer | a |
in | de |
DE Die befragten datengesteuerten Unternehmen machten folgende Angaben:
PT Das organizações de liderança com dados que participaram da pesquisa:
Герман | Португал |
---|---|
unternehmen | com |
angaben | dados |
DE Ja. Sie können oben rechts nach Sprache filtern. Darüber hinaus machen alle Autodesk-Berater auf ihren Profilen Angaben zu den Sprachen, die sie anbieten.
PT Sim. É possível filtrar por idioma no canto superior direito. Além disso, todos os consultores da Autodesk exibem em seus perfis os idiomas aos quais oferecem suporte.
Герман | Португал |
---|---|
filtern | filtrar |
profilen | perfis |
berater | consultores |
autodesk | autodesk |
sprachen | idiomas |
sprache | idioma |
ja | sim |
zu | aos |
anbieten | oferecem |
sie können | possível |
oben | no |
hinaus | além |
alle | todos |
den | da |
die | por |
DE Bitte machen Sie in Ihrer schriftlichen Mitteilung folgende Angaben:
PT O seu aviso por escrito deve incluir o seguinte:
Герман | Португал |
---|---|
schriftlichen | escrito |
mitteilung | aviso |
folgende | seguinte |
sie | o |
ihrer | seu |
in | por |
DE Dazu zählen Angaben zu Computing-Hardware, Betriebssystemanforderungen, CPU-Spezifikationen, Support für die Hardware-Virtualisierung und vieles mehr.
PT Você encontra todas as informações necessárias sobre hardware de computação em sala de aula, requisitos de sistema operacional, especificações de CPU, suporte a virtualização de hardware e muito mais.
Герман | Португал |
---|---|
angaben | informações |
support | suporte |
computing | computação |
spezifikationen | especificações |
cpu | cpu |
virtualisierung | virtualização |
und | e |
hardware | hardware |
vieles | mais |
zu | sobre |
für | de |
DE Erfahren Sie mehr, indem Sie unten Ihre Angaben machen
PT Saiba mais, fornecendo seus dados abaixo
Герман | Португал |
---|---|
mehr | mais |
unten | abaixo |
angaben | dados |
erfahren | saiba |
ihre | seus |
DE In der folgenden Tabelle werden die Unterschiede zwischen den Daten, die wir aus Netflix extrahieren können, und den Angaben in den Datenschutzbestimmungen verglichen:
PT A tabela abaixo compara as diferenças entre os dados que podemos extrair da Netflix e o que eles descrevem em sua política de privacidade:
Герман | Португал |
---|---|
tabelle | tabela |
netflix | netflix |
extrahieren | extrair |
verglichen | compara |
daten | dados |
und | e |
unterschiede | diferenças |
in | em |
werden | podemos |
DE Mit der Absendung dieses Formulars erkläre ich mich damit einverstanden, dass die darin enthaltenen Angaben in Zusammenhang mit der möglicherweise daraus entstehenden Geschäftsbeziehung genutzt werden.
PT Ao submeter este formulário, concordo que as informações introduzidas podem ser utilizadas em associação com a relação comercial que daí possa resultar.
Герман | Португал |
---|---|
formulars | formulário |
einverstanden | concordo |
zusammenhang | relação |
genutzt | utilizadas |
angaben | informações |
möglicherweise | podem |
mit | com |
darin | em |
werden | ser |
DE Hierbei handelt es sich um die Bereitstellungszeit für den Server. Diese Frist beginnt, sobald Ihre Zahlung eingeht. Die Angaben sind Richtwerte und nicht vertraglich festgelegt.
PT Trata-se do tempo de disponibilização do servidor. Começa logo a partir da receção do pagamento, é indicativo e não é contratual.
Герман | Португал |
---|---|
server | servidor |
zahlung | pagamento |
beginnt | começa |
und | e |
sobald | se |
nicht | não |
DE Sensible Informationen wie personenbezogene Angaben, Finanz- oder R&D-Daten von Unternehmen werden in der Regel auf Infrastrukturen on-premise gehostet
PT As informações sensíveis, como os dados pessoais, financeiros ou de I&D das empresas, são geralmente alojadas em infraestruturas “on-premises”
Герман | Португал |
---|---|
unternehmen | empresas |
infrastrukturen | infraestruturas |
informationen | informações |
personenbezogene | pessoais |
oder | ou |
in | de |
wie | como |
DE Du kannst diese Methode natürlich auch umkehren, also eine Linie zeichnen von der rechten unteren Ecke bis zum Punkt, wo die Mittellinie auf die linke Kante trifft, und dann alle weiteren Angaben auch spiegelverkehrt ausführen
PT Você pode realizar esse método com uma reta que se estende do canto direito inferior, bastando inverter todas as instruções seguintes
Герман | Португал |
---|---|
methode | método |
ecke | canto |
unteren | inferior |
kannst | você pode |
rechten | direito |
alle | todas |
eine | uma |
auch | que |
also | é |
von | seguintes |
der | do |
DE Angaben zum Gewinner wie Name und Wohnort können innerhalb von 28 Tagen nach Ende des Wettbewerbs auf Pocket-lint veröffentlicht werden
PT Os detalhes do vencedor, como nome e local onde moram, podem ser publicados no Pocket-lint dentro de 28 dias após o final da competição
Герман | Португал |
---|---|
gewinner | vencedor |
name | nome |
ende | final |
veröffentlicht | publicados |
wettbewerbs | competição |
tagen | dias |
und | e |
können | podem |
werden | ser |
von | de |
DE Unsere maßgeschneiderten Online-Services reduzieren die Komplexität beim Versand: Sie können damit Sendungen sofort buchen, verwalten und verfolgen, Angaben zur verifizierten Bruttomasse einreichen und vieles mehr.
PT Nossos serviços on-line sob medida eliminam a complexidade dos embarques, permitindo que você reserve, gerencie e rastreie embarques instantaneamente, envie informações de Verified Gross Mass (Peso Bruto Verificado) e muito mais.
Герман | Португал |
---|---|
maßgeschneiderten | sob medida |
komplexität | complexidade |
sofort | instantaneamente |
buchen | reserve |
verfolgen | rastreie |
verifizierten | verificado |
online | on-line |
maß | medida |
verwalten | gerencie |
services | serviços |
und | e |
angaben | informações |
sie | você |
vieles | mais |
DE Diese Angaben dienen nur als Richtschnur zur ungefähren Berechnung des Buchformates und sollten nicht als Grundlage für die Gestaltung eines konkreten Buches oder einer Zeitschrift verwendet werden
PT Estes tamanhos são apenas uma diretriz do tamalho aproximado e não devem ser usados para diagramar um livro ou revista de fato
Герман | Португал |
---|---|
buches | livro |
zeitschrift | revista |
sollten | devem |
und | e |
oder | ou |
nicht | não |
grundlage | uma |
werden | ser |
verwendet werden | usados |
nur | apenas |
einer | um |
DE Hinweis: Alle folgenden Angaben werden in Breite mal Höhe angezeigt. Bitte beachten Sie, dass Bücher mit bedrucktem Hardcover keine Umschlagklappen haben.
PT Observação: Todas as especificações abaixo são exibidas em lagura por altura. Observe que livros ImageWrap não contém orelhas de capa.
Герман | Португал |
---|---|
höhe | altura |
angezeigt | exibidas |
bücher | livros |
alle | todas |
beachten | observe |
in | em |
mit | de |
sie | o |
DE Genaue Angaben zum Buchformat für "PDF zu Buch"
PT Especificações exatas de tamanho do livro para PDF para Livro
Герман | Португал |
---|---|
buch | livro |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна