DE Auf der Suche nach einem neuen Banner, das frischen Schwung in Ihr Business bringt? Wie wär's mit einem maßgeschneiderten Design?
DE Auf der Suche nach einem neuen Banner, das frischen Schwung in Ihr Business bringt? Wie wär's mit einem maßgeschneiderten Design?
IT Vuoi finalmente cambiare i banner che hai utilizzato per anni? È ora di un design personalizzato!
Герман | Итали |
---|---|
banner | banner |
design | design |
einem | un |
neuen | ora |
der | di |
DE Wir sind bekannt für qualitativ hochwertige Daten. Unser fortschrittlicher Crawler durchforstet das Netz rund um die Uhr, um unsere mehrere Petabyte große, multiregionale Datenbank von Keywords, Backlinks und Webseiten mit frischen Daten zu füllen.
IT Siamo conosciuti per i nostri dati di qualità. Abbiamo sviluppato una tecnologia avanzata per eseguire la scansione del web 24/7 così da riempire il nostro database multi-petabyte e multi-regione di parole chiave, backlink e pagine.
Герман | Итали |
---|---|
bekannt | conosciuti |
fortschrittlicher | avanzata |
backlinks | backlink |
füllen | riempire |
qualitativ | qualità |
e | tecnologia |
keywords | parole chiave |
daten | dati |
datenbank | database |
webseiten | pagine |
und | e |
rund | di |
unser | nostro |
die | una |
wir | abbiamo |
wir sind | siamo |
DE Schalten Sie die Content-Erstellung auf Autopilot – geben Sie einfach eine wiederkehrende Bestellung auf, und schon erhalten Sie regelmäßig frischen Content für Ihr Blog zu jedem Thema.
IT Metti il pilota automatico alla creazione di contenuti: crea un ordine ricorrente e inizia a ricevere contenuti freschi per il tuo blog su qualunque argomento su base regolare.
Герман | Итали |
---|---|
content | contenuti |
wiederkehrende | ricorrente |
erhalten | ricevere |
frischen | freschi |
blog | blog |
thema | argomento |
auf | su |
bestellung | ordine |
und | e |
erstellung | creazione |
sie | tuo |
zu | a |
DE TLDR; Majestic hat eine viel tiefere Link-Analyse erhalten. Diese Analyse verbessert die Klarheit der frischen
IT Nei giorni scorsi ci sono stati alcuni aggiornamenti al Rank Tracker. Questo strumento SEO acquisisce
Герман | Итали |
---|---|
die | giorni |
DE Das Restaurant bietet hausgemachte Küche mit täglich frischen Zutaten sowie einen schnellen und preiswerten Service.
IT Per chi cerca un aperitivo di qualità o vuole assistere a serate di livemusic
Герман | Итали |
---|---|
einen | un |
DE Mit intuitiven Visual-Analytics-Lösungen für alle hat Tableau frischen Wind in die BI-Welt gebracht
IT Con l'analisi visiva e intuitiva per tutti, Tableau ha trasformato la business intelligence
Герман | Итали |
---|---|
intuitiven | intuitiva |
visual | visiva |
mit | con |
für | per |
alle | tutti |
hat | ha |
DE Geben Sie kein Salz in den Teig für die frischen Nudeln. In Italien geben wir das Salz in das kochende Wasser!
IT Non salare l’impasto per la pasta fresca. In Italia il sale lo aggiungiamo all’acqua che bolle!
Герман | Итали |
---|---|
salz | sale |
frischen | fresca |
italien | italia |
in | in |
geben | per |
den | il |
wir | che |
DE Arbeiten Sie mit uns zusammen, verbinden Sie bewährte Produktentwicklungsmethoden mit moderner Technologie und bringen Sie frischen Wind in Ihre Softwareentwicklung.
IT Collabora con noi e scopri l'abbinamento perfetto tra metodi comprovati di sviluppo dei prodotti e tecnologia all'avanguardia: dai nuova vita al tuo sistema di creazione del software.
Герман | Итали |
---|---|
technologie | tecnologia |
und | e |
frischen | nuova |
DE Kid's Tracer - Kletterhelm - KinderDer Kinderkletterhelm mit dem frischen Design!
IT Kid's Tracer - casco arrampicata - bambinoCon grafica attrattiva adatta ai piccoli climber!
Герман | Итали |
---|---|
kids | kids |
design | grafica |
mit | ai |
DE In unseren Einkaufsvierteln gibt es nicht nur grosse Labels und kleine, aber feine Boutiquen, sondern auch Märkte mit frischen Waren, Handwerkskunst oder Secondhand-Mode
IT Nelle nostre zone commerciali ci sono, oltre a grandi marchi e piccole ma raffinate boutique, anche mercati con prodotti freschi, oggetti d’artigianato o abbigliamento di seconda mano
Герман | Итали |
---|---|
grosse | grandi |
kleine | piccole |
boutiquen | boutique |
märkte | mercati |
frischen | freschi |
mode | abbigliamento |
und | e |
oder | o |
es | sono |
in | oltre |
mit | con |
DE Moderne sanitäre Einrichtungen, Supermarkt mit frischen, regionalen Produkten
IT Servizi igienici moderni, supermercato con prodotti regionali freschi
Герман | Итали |
---|---|
moderne | moderni |
supermarkt | supermercato |
mit | con |
frischen | freschi |
regionalen | regionali |
DE Bei Novotel bereiten wir täglich abwechslungsreiche Speisen mit frischen Produkten zu, die ihren Gaumen erfreuen und zugleich berücksichtigen, dass sie noch im Wachstum begriffen sind.
IT Noi di Novotel prepariamo ogni giorno menu diversi con prodotti freschi, vere coccole per i palati dei nostri piccoli ospiti, nel rigoroso rispetto delle esigenze di crescita.
Герман | Итали |
---|---|
novotel | novotel |
frischen | freschi |
wachstum | crescita |
täglich | ogni giorno |
bei | di |
und | dei |
mit | con |
im | nel |
DE Nichts übermäßig Extravagantes, sondern einfach nur köstliche Speisen aus frischen Zutaten. Die Gerichte, die du liebst. Die Spezialitäten, die Einheimische empfehlen. Das ist alles, was wir in jedem unserer Restaurants servieren.
IT Nulla di troppo elaborato: semplicemente, cibo delizioso preparato con ingredienti freschi. Il genere di pasti che sogni. I piatti consigliati dalla gente del posto. Ecco ciò che serviamo in tutti i nostri ristoranti.
Герман | Итали |
---|---|
frischen | freschi |
zutaten | ingredienti |
einheimische | posto |
restaurants | ristoranti |
einfach | semplicemente |
gerichte | piatti |
übermäßig | troppo |
in | in |
speisen | cibo |
wir | che |
unserer | nostri |
sondern | di |
DE Starte mit einem herzhaften Frühstück und einer Auswahl an frischen Kaffees, Tees und Säften optimal in den Tag.
IT Inizia bene la giornata con una ricca prima colazione e una selezione di caffè, tè e succhi di frutta freschi.
Герман | Итали |
---|---|
starte | inizia |
auswahl | selezione |
frischen | freschi |
tag | giornata |
kaffees | caffè |
frühstück | colazione |
und | e |
mit | con |
DE Entdecke ein Menü aus süßen, herzhaften, schnellen und frischen Speisen – darunter Salate, Sandwiches und Snacks
IT Scopri un menu di scelte dolci, salate, veloci e fresche, fra cui insalate, panini e spuntini
Герман | Итали |
---|---|
entdecke | scopri |
schnellen | veloci |
und | e |
frischen | fresche |
snacks | spuntini |
ein | un |
DE Diese Tagliatelle mit Gemüse sind eine wirklich leckere Entdeckung! ♥ Mit herzhaftem Gorgonzola und einer leckeren, frischen Zitronensauce.
IT Queste tagliatelle alle verdure sono una scoperta davvero deliziosa! ♥ Con Gorgonzola sostanzioso e una deliziosa salsa di limone fresco.
DE Kombinieren Sie Anpassungsebenen und Effekte mit den Assets für einen frischen neuen Look.
IT Ottieni risultati finali differenti con ogni asset aggiungendo livelli di regolazione ed effetti
Герман | Итали |
---|---|
effekte | effetti |
assets | asset |
und | ed |
mit | con |
DE Rasterpinsel, die für frischen Wind sorgen!
IT Pennelli Raster per un tocco vivace!
Герман | Итали |
---|---|
für | per |
DE StockFood bietet Ihnen eine große Auswahl an frischen, modernen Videos: von erstklassigen Rezept-Videos mit deutschem Sprecher, die Schritt für Schritt die Zubereitung eines beliebten Gerichtes zeigen bis hin zu kreativen, vielseitigen Kurz-Clips
IT StockFood vi offre un gran numero di nuovi e freschissimi video: dalle eccellenti videoricette parlate in lingua tedesca, che vi mostrano passo dopo passo la preparazione di un piatto prelibato, fino a brevi filmati versatili e creativi
Герман | Итали |
---|---|
große | gran |
modernen | nuovi |
zubereitung | preparazione |
kreativen | creativi |
vielseitigen | versatili |
kurz | brevi |
bietet | offre |
zeigen | mostrano |
videos | video |
schritt | passo |
von | di |
DE Alle Gerichte werden genau nach Rezept zubereitet mit frischen unverfälschten Zutaten
IT Tutti i piatti vengono preparati in base a una precisa ricetta, con ingredienti freschi e genuini
Герман | Итали |
---|---|
gerichte | piatti |
rezept | ricetta |
zubereitet | preparati |
frischen | freschi |
zutaten | ingredienti |
werden | vengono |
alle | tutti |
mit | con |
genau | a |
DE Wir möchten uns um Sie alle kümmern und sicherstellen, dass Sie Ihren Urlaub, die prickelnden Abfahrten an der frischen Luft und die einzigartigen Dolomiten sorglos genießen können.
IT Vogliamo prenderci cura di tutti Voi e vogliamo far sì che Vi possiate godere la vacanza, le discese all’aria aperta e le fantastiche Dolomiti in maniera spensierata.
Герман | Итали |
---|---|
kümmern | cura |
urlaub | vacanza |
abfahrten | discese |
dolomiten | dolomiti |
genießen | godere |
alle | tutti |
können | possiate |
sie | voi |
und | e |
wir | che |
wir möchten | vogliamo |
DE Feld der frischen grünen Grasbeschaffenheit als Hintergrund 2980409 Stock-Photo bei Vecteezy
IT campo di trama di erba verde fresca come sfondo 2980409 Foto d’archivio
Герман | Итали |
---|---|
feld | campo |
frischen | fresca |
hintergrund | sfondo |
photo | foto |
grünen | verde |
DE Feld der frischen grünen Grasbeschaffenheit als Hintergrund Pro Fotos
IT campo di trama di erba verde fresca come sfondo Foto Pro
Герман | Итали |
---|---|
feld | campo |
frischen | fresca |
hintergrund | sfondo |
fotos | foto |
pro | pro |
grünen | verde |
DE Feld der frischen grünen Grasbeschaffenheit als Hintergrund 2980411 Stock-Photo bei Vecteezy
IT campo di trama di erba verde fresca come sfondo 2980411 Foto d’archivio
Герман | Итали |
---|---|
feld | campo |
frischen | fresca |
hintergrund | sfondo |
photo | foto |
grünen | verde |
DE Feld der frischen grünen Grasbeschaffenheit als Hintergrund 2980416 Stock-Photo bei Vecteezy
IT campo di trama di erba verde fresca come sfondo 2980416 Foto d’archivio
Герман | Итали |
---|---|
feld | campo |
frischen | fresca |
hintergrund | sfondo |
photo | foto |
grünen | verde |
DE Feld der frischen grünen Grasbeschaffenheit als Hintergrund 2980431 Stock-Photo bei Vecteezy
IT campo di trama di erba verde fresca come sfondo 2980431 Foto d’archivio
Герман | Итали |
---|---|
feld | campo |
frischen | fresca |
hintergrund | sfondo |
photo | foto |
grünen | verde |
DE Linguine sind das typische Format der genuesischen Küche. Wegen ihrer plattgedrückten Form ist bei dieser Nudelsorte die Kombination mit frischen Soßen oder mit Würzen auf Fischbasis geeignet.
IT Le Linguine sono il formato tipico della cucina genove. Per le sue sembianze piatte, questa pasta predilige l'accostamento a sughi freschi o condimenti a base di pesce.
Герман | Итали |
---|---|
typische | tipico |
küche | cucina |
frischen | freschi |
format | formato |
sind | sono |
oder | o |
wegen | per |
DE Dispenser gestattet die gleichmäßige Verteilung von Mehl oder Hartweizengrieß auf frischen Nudeln und erleichtert ihre Verarbeitung.
IT Dispenser permette di cospargere uniformemente farina o semola di grano duro sulla pasta fresca, così da facilitarne la lavorazione.
Герман | Итали |
---|---|
mehl | farina |
frischen | fresca |
verarbeitung | lavorazione |
gestattet | permette |
und | la |
von | di |
oder | o |
DE Die ideale Maschine für alle Liebhaber von frischen Nudeln!
IT La macchina ideale per gli amanti della pasta fresca!
Герман | Итали |
---|---|
ideale | ideale |
liebhaber | amanti |
frischen | fresca |
für | per |
maschine | macchina |
DE Frischen Sie Ihre Vokabelkenntnisse mit unserem kostenlosen Trainer auf.
IT Esercita e rafforza il tuo vocabolario gratuitamente con il nostro trainer linguistico.
Герман | Итали |
---|---|
kostenlosen | gratuitamente |
mit | con |
unserem | il |
auf | e |
ihre | tuo |
DE Maske mit frischen Früchten und Pflanzen
IT Maschera di frutta fresca e piante
Герман | Итали |
---|---|
maske | maschera |
frischen | fresca |
pflanzen | piante |
und | e |
mit | di |
DE Mit einer frischen Zürichsee-Brise um die Nase geht’s über den Zürichsee. Der perfekte Ausflug, um die Dörfchen und Weinberge rundum zu entdecken.
IT Con la fresca brezza lacustre sul volto, si naviga sulle acque del Lago di Zurigo. La gita perfetta per scoprire i paesini e i vigneti dei dintorni.
Герман | Итали |
---|---|
frischen | fresca |
perfekte | perfetta |
ausflug | gita |
weinberge | vigneti |
brise | brezza |
um | dintorni |
entdecken | scoprire |
und | e |
mit | con |
zu | sulle |
DE Zum kulinarischen Herbst gehören in Zürich Pilz-Gerichte mit frischen Pilzen aus der Region.
IT L’autunno culinario zurighese è caratterizzato da piatti a base di funghi freschi della regione.
Герман | Итали |
---|---|
zürich | zurighese |
frischen | freschi |
pilzen | funghi |
region | regione |
gerichte | piatti |
DE Was isst die einheimische Bevölkerung am liebsten, welche regionalen und frischen Spezialitäten gibt es und welche Trends werden in der hiesigen Küche aufgenommen?
IT Cosa mangiano gli abitanti del posto? Quali specialità fresche e regionali sono tipiche? Quali tendenze vengono assorbite dalla cucina locale?
Герман | Итали |
---|---|
einheimische | posto |
regionalen | regionali |
trends | tendenze |
küche | cucina |
spezialitäten | specialità |
frischen | fresche |
werden | vengono |
und | e |
was | cosa |
es | sono |
in | dalla |
DE Wochenmärkte haben in Zürich Tradition. Hier finden Interessierte und Geniesser frischen Fisch aus dem Zürichsee, knackiges Gemüse aus der Region, bestes Fleisch vom lokalen Bauern und Brot, das gerade aus dem Ofen kommt.
IT I mercati settimanali vantano una lunga tradizione a Zurigo. Qui si trovano pesce fresco del Lago di Zurigo, verdure fresche della regione, carne eccellente dei contadini locali e pane appena sfornato.
Герман | Итали |
---|---|
zürich | zurigo |
tradition | tradizione |
finden | trovano |
fisch | pesce |
gemüse | verdure |
fleisch | carne |
bauern | contadini |
region | regione |
lokalen | locali |
brot | pane |
und | e |
hier | qui |
gerade | appena |
DE Auch ein Besuch auf den Bauernhöfen der Umgebung lohnt sich, denn häufig werden hier die frischen Waren in sogenannten Hofläden zum Verkauf angeboten.
IT Con i loro prodotti freschi, anche le fattorie dei dintorni meritano una visita.
Герман | Итали |
---|---|
besuch | visita |
bauernhöfen | fattorie |
umgebung | dintorni |
frischen | freschi |
auch | anche |
in | con |
DE Die Auswahl von frischen Pilzen, Gewürzen und Kräutern, herrlichen Blumensträussen in allen Grössen und Variationen lässt nichts zu wünschen übrig.
IT La scelta di funghi freschi, spezie, erbe aromatiche e incantevoli mazzi di fiori di tutte le dimensioni e tipi soddisfa qualsiasi capriccio.
Герман | Итали |
---|---|
frischen | freschi |
pilzen | funghi |
auswahl | scelta |
von | di |
und | e |
DE Der Hofladen mit hausgemachten und frischen Bauernhof-Produkten.
IT Il negozio con prodotti fatti in casa e freschi di fattoria
Герман | Итали |
---|---|
hausgemachten | fatti in casa |
frischen | freschi |
bauernhof | fattoria |
und | e |
mit | con |
produkten | prodotti |
DE Das Thermalbad & Spa Zürich begeistert mit einem Bad auf dem Dach und nach der Sauna am See belebt ein wagemutiger Sprung in den frischen Zürichsee die Geister.
IT Il Thermalbad & Spa Zürich entusiasma con una vasca sul tetto, mentre in riva al lago ci si può godere una sauna per poi temprarsi nelle fresche acque del Lago di Zurigo.
Герман | Итали |
---|---|
dach | tetto |
frischen | fresche |
spa | spa |
sauna | sauna |
see | lago |
zürich | zurigo |
in | in |
und | mentre |
mit | con |
ein | di |
die | una |
DE Zürich ist die ideale Stadt, um gemütlich zu schlendern. Durch schmale Gassen spazierend, entdecken Interessierte neue Ecken und verbringen erst noch Zeit an der frischen Luft.
IT Zurigo è la città ideale da girare comodamente a piedi. Passeggiando per i suoi vicoletti, i curiosi scoprono nuovi angoli e trascorrono tempo all’aria fresca.
Герман | Итали |
---|---|
zürich | zurigo |
ideale | ideale |
gemütlich | comodamente |
neue | nuovi |
ecken | angoli |
frischen | fresca |
stadt | città |
zeit | tempo |
zu | a |
und | e |
ist | è |
DE Diese frischen, flirtenden Farben sind in den Formeln Sheer, Satin und Matte erhältlich und machen es einfacher als je zuvor, Ihr perfektes Pink zu finden.
IT Disponibili nelle formule Sheer, Satin e Matte, queste tonalità fresche e seducenti rendono facilissimo trovare il tuo rosa perfetto.
Герман | Итали |
---|---|
formeln | formule |
frischen | fresche |
und | e |
erhältlich | disponibili |
zu | nelle |
perfektes | perfetto |
pink | rosa |
ihr | tuo |
zu finden | trovare |
DE Intuitiv und vielseitig: Das Veranstaltungsmanagement-Tool bringt frischen Wind in die Organisation von Veranstaltungen
IT Intuitivo e versatile: lo strumento per l?organizzazione di eventi porta una nuova dimensione all?organizzazione di eventi
Герман | Итали |
---|---|
intuitiv | intuitivo |
vielseitig | versatile |
bringt | porta |
frischen | nuova |
organisation | organizzazione |
veranstaltungen | eventi |
tool | strumento |
und | e |
von | di |
in | per |
die | una |
DE Stutze sie ruhig jederzeit zurück, wenn du frischen Koriander möchtest, sei es von einer kleinen Pflanze zuhause oder in deinem Garten
IT Puoi potarle ogni volta che ti servono foglie fresche, sia dalle piantine di casa che da quelle in giardino
Герман | Итали |
---|---|
garten | giardino |
frischen | fresche |
in | in |
jederzeit | ogni volta |
sie | puoi |
von | di |
es | ogni |
DE Während Korianderpflanzen Koriandersamen hervorbringen können, verzögert ein regelmäßiges Zurechtstutzen dies und bewahrt deine Versorgung mit dem frischen Kraut
IT Con l'arrivo dell'estate le piante inizieranno a produrre semi, ma potandole regolarmente rallenterai la fioritura e manterrai più a lungo la tua fonte di foglie fresche
Герман | Итали |
---|---|
frischen | fresche |
und | e |
ein | di |
deine | le |
mit | con |
DE Gib frischen Koriander in Salate, Suppen, Salsa, Guacamole und andere Gerichte.
IT Aggiungi il coriandolo fresco nelle insalate, nelle zuppe, nelle salse, nel guacamole e in altri piatti.
Герман | Итали |
---|---|
frischen | fresco |
suppen | zuppe |
gerichte | piatti |
und | e |
andere | altri |
in | in |
DE Bewahre frischen Koriander eine Woche im Kühlschrank auf
IT Tieni il coriandolo fresco in frigorifero per una settimana
Герман | Итали |
---|---|
frischen | fresco |
woche | settimana |
kühlschrank | frigorifero |
eine | una |
auf | in |
DE Eine gute Nachtruhe auf frischen sauberen Laken ist genau das, was Sie vor einem Tag voller Entdeckungen in Schottland brauchen
IT Alla luce della diffusione del Coronavirus - COVID-19, la salute e la sicurezza di tutti è la cosa più importante
Герман | Итали |
---|---|
ist | è |
was | cosa |
in | alla |
DE Ob sportlich oder gemütlich: Aktivitäten an der frischen Luft sind gut für Körper und Geist. Mit diesen Vorschlägen bleiben Sie auch bei Ihrem nächsten Städtetrip in Bewegung.
IT Che tu sia amante dello sport o che ti piaccia prendertela con calma: le attività all’aria aperta fanno bene al corpo e allo spirito. Con queste proposte resti in movimento anche durante la prossima gita in città.
Герман | Итали |
---|---|
sportlich | sport |
körper | corpo |
geist | spirito |
aktivitäten | attività |
auch | anche |
in | in |
bewegung | movimento |
für | allo |
mit | con |
und | e |
oder | o |
gut | bene |
DE Der biodynamische Schloss- und ProSpecieRara-Sortengarten liefert auf 2500 Quadratmetern viele jener Zutaten, die im Restaurant Verwendung finden: von frischen Kräutern und Salaten über Kohl und Tomaten bis zu Beeren und Blumen
IT L'orto biodinamico Schloss Wartegg e ProSpecieRara fornisce molti degli ingredienti utilizzati nel ristorante su una superficie di 2500 metri quadrati: dalle erbe fresche e insalate ai cavoli e pomodori, bacche e fiori
Герман | Итали |
---|---|
liefert | fornisce |
zutaten | ingredienti |
restaurant | ristorante |
verwendung | utilizzati |
tomaten | pomodori |
blumen | fiori |
frischen | fresche |
und | e |
viele | molti |
die | una |
im | nel |
DE Hausgemachte Pasta, mit frischen Kräutern oder Ricotta-Käse, sowie saisonale Fisch- und Fleischempfehlungen aus der Region.
IT Pasta fatta in casa, con erbe fresche o ricotta, e raccomandazioni di pesce e carne di stagione della regione.
Герман | Итали |
---|---|
saisonale | stagione |
region | regione |
frischen | fresche |
fisch | pesce |
und | e |
oder | o |
mit | con |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна