DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten. Halten Sie alle 4 Tasten 7 Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihr Mac eingeschaltet ist, wird er jetzt ausgeschaltet, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
Герман хэл дээрх "bevor sie gedruckt"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten. Halten Sie alle 4 Tasten 7 Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihr Mac eingeschaltet ist, wird er jetzt ausgeschaltet, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
IT Mentre tieni ancora premuti i tre pulsanti, tieni premuto il pulsante di accensione. Continua a tenere premuti tutti e 4 i tasti per 7 secondi. Se il tuo Mac è acceso, ora si spegne mentre tieni premuti i tasti.
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
mac | mac |
jetzt | ora |
taste | pulsante |
drei | tre |
alle | tutti |
sekunden | secondi |
wenn | se |
ist | è |
ein | accensione |
tasten | pulsanti |
halten | tenere |
die | tieni |
DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten. Halten Sie alle 4 Tasten 7 Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihr Mac eingeschaltet ist, wird er jetzt ausgeschaltet, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
IT Mentre tieni ancora premuti i tre pulsanti, tieni premuto il pulsante di accensione. Continua a tenere premuti tutti e 4 i tasti per 7 secondi. Se il tuo Mac è acceso, ora si spegne mentre tieni premuti i tasti.
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
mac | mac |
jetzt | ora |
taste | pulsante |
drei | tre |
alle | tutti |
sekunden | secondi |
wenn | se |
ist | è |
ein | accensione |
tasten | pulsanti |
halten | tenere |
die | tieni |
DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
IT Continuando a tenere premuti questi tre tasti, tieni premuto anche il pulsante di accensione. Tieni premuti tutti e quattro i tasti per dieci secondi.
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
und | e |
tasten | tasti |
drei | tre |
sie | tieni |
alle | tutti |
vier | quattro |
zehn | dieci |
sekunden | secondi |
auch | anche |
halten | tenere |
den | di |
DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
IT Continuando a tenere premuti questi tre tasti, tieni premuto anche il pulsante di accensione. Tieni premuti tutti e quattro i tasti per dieci secondi.
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
und | e |
tasten | tasti |
drei | tre |
sie | tieni |
alle | tutti |
vier | quattro |
zehn | dieci |
sekunden | secondi |
auch | anche |
halten | tenere |
den | di |
DE Tippen Sie auf die Aufnahmetaste, um einen Schnappschuss aufzunehmen, oder halten Sie sie gedrückt, um einen Video-Schnappschuss mit einer Länge von bis zu 10 Sekunden aufzunehmen. Wenn Sie es gedrückt halten, wird ein Multi-Snap aufgezeichnet.
IT Tocca il pulsante di acquisizione per scattare uno scatto o tienilo premuto per registrare uno scatto video della durata massima di 10 secondi. Se continui a tenerlo, registrerà un multi-snap.
Герман | Итали |
---|---|
tippen | tocca |
gedrückt | premuto |
video | video |
aufzunehmen | registrare |
zu | a |
sekunden | secondi |
wenn | se |
oder | o |
sie | il |
DE Schalten Sie dazu das Gerät aus, halten Sie den Netzschalter 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie die Home-Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten
IT Per fare ciò, spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi, mentre si tiene premuto il pulsante Home per 10 secondi
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
gerät | dispositivo |
taste | pulsante |
home | home |
sekunden | secondi |
DE Schalten Sie dazu das Gerät aus, halten Sie den Netzschalter 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie die Home-Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten
IT Per fare ciò, spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi, mentre si tiene premuto il pulsante Home per 10 secondi
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
gerät | dispositivo |
taste | pulsante |
home | home |
sekunden | secondi |
DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken
IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione
Герман | Итали |
---|---|
einfach | semplice |
iphone | iphone |
auf | su |
ziemlich | piuttosto |
ein | un |
gedrückt | premuto |
und | e |
home | home |
ist | è |
oder | oppure |
ohne | senza |
taste | tasto |
DE Dies ist ziemlich einfach: Auf einem iPhone würden Sie die Home-Taste gedrückt halten und auf die Ein- / Aus-Taste drücken, oder auf einem iPhone ohne Home-Taste würden Sie „Lauter“ gedrückt halten und die Ein- / Aus-Taste drücken
IT Questo è piuttosto semplice: su un iPhone tieni premuto il tasto home e tocca il pulsante di accensione, oppure su un iPhone senza un tasto home tieni premuto "volume su" e tocca il pulsante di accensione
Герман | Итали |
---|---|
einfach | semplice |
iphone | iphone |
auf | su |
ziemlich | piuttosto |
ein | un |
gedrückt | premuto |
und | e |
home | home |
ist | è |
oder | oppure |
ohne | senza |
taste | tasto |
DE Normalerweise wird eine einzelne Farbe durch das Sieb gedrückt, das Material wird zur nächsten Station transportiert und dann wird eine zweite Farbe durch ein anderes Sieb gedrückt
IT Tipicamente un singolo colore viene spinto attraverso lo schermo, il materiale viene spostato alla stazione successiva, e poi un secondo colore viene spinto attraverso uno schermo diverso
Герман | Итали |
---|---|
normalerweise | tipicamente |
material | materiale |
station | stazione |
anderes | diverso |
und | e |
wird | viene |
farbe | colore |
ein | un |
zur | alla |
DE Sie können eine Website wie Teespring nutzen, um sicherzustellen, dass Sie genügend Verkäufe erhalten, bevor sie gedruckt werden - so bleiben Sie nicht mit einem Haufen von Produkten hängen.
IT Puoi usare un sito come Teespring per essere sicuro di ottenere abbastanza vendite prima che vengano stampate, in modo da non rimanere bloccato con un mucchio di prodotti.
Герман | Итали |
---|---|
genügend | abbastanza |
verkäufe | vendite |
haufen | mucchio |
werden | vengano |
nicht | non |
produkten | prodotti |
sie | puoi |
website | sito |
bleiben | rimanere |
einem | un |
mit | con |
sicherzustellen | sicuro |
erhalten | ottenere |
DE Sie können eine Website wie Teespring nutzen, um sicherzustellen, dass Sie genügend Verkäufe erhalten, bevor sie gedruckt werden - so bleiben Sie nicht mit einem Haufen von Produkten hängen.
IT Puoi usare un sito come Teespring per essere sicuro di ottenere abbastanza vendite prima che vengano stampate, in modo da non rimanere bloccato con un mucchio di prodotti.
Герман | Итали |
---|---|
genügend | abbastanza |
verkäufe | vendite |
haufen | mucchio |
werden | vengano |
nicht | non |
produkten | prodotti |
sie | puoi |
website | sito |
bleiben | rimanere |
einem | un |
mit | con |
sicherzustellen | sicuro |
erhalten | ottenere |
DE Wenn Sie jedoch Ihre Auswahl verschieben möchten, bevor Sie loslassen, halten Sie beim Ziehen einfach die Leertaste gedrückt
IT Ma, prima di rilasciare, se vuoi spostare la selezione, tieni premuta la barra spaziatrice mentre trascini
Герман | Итали |
---|---|
auswahl | selezione |
verschieben | spostare |
wenn | se |
möchten | vuoi |
bevor | di |
die | tieni |
ihre | la |
DE Sie erhalten einen Proof Ihres Designs, noch bevor Ihre Sticker gedruckt werden, damit Sie Anpassungen an den Größen, Linien und Farben vornehmen können
IT Guarda prove di stampa col tuo design prima di stamparle per regolare le dimensioni, le linee e i colori
DE Ihre Versandkartons werden im Flexodruckverfahren gedruckt und 3 Farben sind das Maximum, bevor Qualitätsprobleme auftreten
IT Le scatole postali vengono stampate con la tecnica flessografica e si consiglia di utilizzare un massimo di 3 colori, in modo che la qualità non diminuisca
Герман | Итали |
---|---|
maximum | massimo |
werden | vengono |
farben | colori |
bevor | di |
und | e |
DE Ihre Liefer Versandkartons werden im Flexodruckverfahren gedruckt und 3 Farben sind das Maximum, bevor Qualitätsprobleme auftreten
IT Le scatole postali vengono stampate con la tecnica flessografica e si consiglia di utilizzare un massimo di 3 colori, in modo che la qualità non diminuisca
Герман | Итали |
---|---|
maximum | massimo |
werden | vengono |
farben | colori |
bevor | di |
und | e |
DE Ihre Versandkartons werden im Flexodruckverfahren gedruckt und 3 Farben sind das Maximum, bevor Qualitätsprobleme auftreten
IT Le scatole postali vengono stampate con la tecnica flessografica e si consiglia di utilizzare un massimo di 3 colori, in modo che la qualità non diminuisca
Герман | Итали |
---|---|
maximum | massimo |
werden | vengono |
farben | colori |
bevor | di |
und | e |
DE Ihre Liefer Versandkartons werden im Flexodruckverfahren gedruckt und 3 Farben sind das Maximum, bevor Qualitätsprobleme auftreten
IT Le scatole postali vengono stampate con la tecnica flessografica e si consiglia di utilizzare un massimo di 3 colori, in modo che la qualità non diminuisca
Герман | Итали |
---|---|
maximum | massimo |
werden | vengono |
farben | colori |
bevor | di |
und | e |
DE Bevor du beginnst deinen iMac zu reparieren: Ziehe den Stecker und halte den Einschaltknopf mindestens 10 Sekunden lang gedrückt. Du entlädt so die Kondensatoren im Netzteil.
IT Prima di iniziare a lavorare sul tuo iMac: Stacca il computer dalla corrente e tieni premuto il tasto di accensione per dieci secondi per scaricare i condensatori dell'alimentatore.
Герман | Итали |
---|---|
beginnst | iniziare |
gedrückt | premuto |
imac | imac |
und | e |
zu | a |
sekunden | secondi |
die | tieni |
du | tuo |
DE Bevor du beginnst deinen iMac zu reparieren: Ziehe den Stecker und halte den Einschaltknopf mindestens 10 Sekunden lang gedrückt. Du entlädst so die Kondensatoren im Netzteil.
IT Prima di cominciare il tuo lavoro sull'iMac: Scollega il cavo del computer e tieni premuto il pulsante di accensione per almeno dieci secondi così che i condensatori dell'alimentatore si scarichino del tutto.
Герман | Итали |
---|---|
imac | computer |
gedrückt | premuto |
und | e |
mindestens | almeno |
sekunden | secondi |
die | tieni |
so | così |
du | tuo |
DE Bevor du anfängst, an deinem iMac zu arbeiten: Ziehe das Stromkabel aus und halte den Power Button für 10 Sekunden gedrückt, um den iMac zu entladen.
IT Prima di lavorare sul tuo iMac: disconnetti il computer e tieni premuto il tasto di accensione per 10 secondi per scaricare i condensatori dell'alimentatore.
Герман | Итали |
---|---|
arbeiten | lavorare |
halte | tieni |
button | tasto |
gedrückt | premuto |
imac | imac |
und | e |
sekunden | secondi |
du | tuo |
zu | sul |
DE Erhalte ich eine Datei / Vorschau-Datei, bevor meine Bestellung gedruckt wird?
IT Riceverò un file/anteprima prima che l'ordine sia stampato?
Герман | Итали |
---|---|
gedruckt | stampato |
vorschau | anteprima |
datei | file |
bevor | prima |
eine | un |
DE Blockieren Sie Phishing-Angriffe und Malware, bevor sie Schaden anrichten, und isolieren Sie kompromittierte Geräte, bevor sie Sicherheitslücken verursachen
IT Blocca il phishing e il malware prima che colpiscano e contieni i dispositivi compromessi prima che causino violazioni.
Герман | Итали |
---|---|
blockieren | blocca |
malware | malware |
kompromittierte | compromessi |
geräte | dispositivi |
phishing | phishing |
und | e |
DE Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie ein iCloud- oder iTunes-Backup gespeichert haben, bevor Sie Ihre Viber-Nachrichten verloren oder gelöscht haben.
IT Prima di iniziare, assicurati di avere un backup iCloud o iTunes salvato prima del momento in cui hai perso o cancellato i tuoi messaggi Viber.
Герман | Итали |
---|---|
beginnen | iniziare |
gespeichert | salvato |
verloren | perso |
gelöscht | cancellato |
icloud | icloud |
itunes | itunes |
sicher | assicurati |
backup | backup |
nachrichten | messaggi |
oder | o |
ihre | i |
DE Sie haben die unser Tool bietet Farbschema Funktion verwenden können, die Gültigkeit einer Website zu überprüfen, bevor Sie es kaufen, oder bevor Sie sie werben und speichern von sich selbst immer betrogen
IT È possibile utilizzare la funzione di combinazione di colori le nostre offerte di strumento per verificare la validità di un sito web prima di acquistarlo, o prima fate pubblicità su di esso e salvare se stessi da ottenere truffati
Герман | Итали |
---|---|
funktion | funzione |
überprüfen | verificare |
gültigkeit | validità |
werben | pubblicità |
tool | strumento |
verwenden | utilizzare |
speichern | salvare |
bietet | offerte |
und | e |
die | colori |
website | sito |
oder | o |
DE Bevor Sie beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie ein iCloud- oder iTunes-Backup gespeichert haben, bevor Sie Ihre Viber-Nachrichten verloren oder gelöscht haben.
IT Prima di iniziare, assicurati di avere un backup iCloud o iTunes salvato prima del momento in cui hai perso o cancellato i tuoi messaggi Viber.
Герман | Итали |
---|---|
beginnen | iniziare |
gespeichert | salvato |
verloren | perso |
gelöscht | cancellato |
icloud | icloud |
itunes | itunes |
sicher | assicurati |
backup | backup |
nachrichten | messaggi |
oder | o |
ihre | i |
DE Bevor Sie jedoch mit der Reparatur des iPhone 12 Pro fortfahren, müssen Sie Ihr iPhone-Modell identifizieren! Dies ist ein entscheidender Schritt, bevor Sie sich auf das Abenteuer begeben
IT Ma prima di passare alla riparazione di iPhone 12 Pro, devi identificare il tuo modello di iPhone! Questo è un passaggio cruciale prima di intraprendere l'avventura
Герман | Итали |
---|---|
reparatur | riparazione |
iphone | iphone |
identifizieren | identificare |
entscheidender | cruciale |
modell | modello |
schritt | passaggio |
ist | è |
pro | pro |
auf | passare |
DE Bevor Sie mit der iPhone-Reparatur beginnen, müssen Sie Ihr iPhone 11 Pro Max unbedingt identifizieren, bevor Sie beginnen
IT Prima di iniziare la riparazione del tuo iPhone, è essenziale identificare il tuo iPhone 11 Pro Max prima di iniziare
Герман | Итали |
---|---|
beginnen | iniziare |
iphone | iphone |
max | max |
identifizieren | identificare |
reparatur | riparazione |
pro | pro |
DE Bevor sie in die Tech-Branche kam, arbeitete Britta bei Einrichtungsmagazinen, wo sie über Smart Home und intelligente Geräte berichtete, bevor viele wussten, was das ist und was sie mit sich bringen
IT Prima di entrare nel settore tecnologico, Britta ha lavorato in riviste di interni, occupandosi della casa intelligente e degli elettrodomestici intelligenti prima che molti sapessero cosa fossero o cosa comportassero
Герман | Итали |
---|---|
branche | settore |
tech | tecnologico |
arbeitete | lavorato |
und | e |
in | in |
was | cosa |
intelligente | intelligenti |
sie | degli |
viele | molti |
das | entrare |
DE Ja, allerdings sollten Sie 3 Wochen warten, bevor Sie Ihren Transfer Sticker auf einer frisch gestrichenen/lackierten Oberfläche anbringen. Wenn Sie den Sticker anbringen, bevor di…
IT Sì, ma dovresti aspettare 3 settimane dopo la verniciatura prima di applicare gli adesivi prespaziati. Se applichi gli adesivi prespaziati prima che la vernice si sia assestata, po…
DE Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten (die Wiederherstellungschancen können sich erhöhen, wenn Sie sie schnell ausschalten).
IT Spegnere premendo e tenendo premuto il pulsante di accensione (le possibilità di recupero possono aumentare se lo si spegne rapidamente)
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
halten | tenendo |
erhöhen | aumentare |
schnell | rapidamente |
ausschalten | spegnere |
ein | accensione |
taste | pulsante |
wenn | se |
sie | il |
DE TIPP: So löschen Sie mehrere Elemente gleichzeitig: Halten Sie die Umschalttaste gedrückt und wählen Sie die Elemente aus. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Löschen“ .
IT SUGGERIMENTO: Per eliminare più elementi in una volta sola: tieni premuto il tasto Maiusc e seleziona gli elementi, poi fai clic su Elimina dell'icona.
Герман | Итали |
---|---|
tipp | suggerimento |
gedrückt | premuto |
schaltfläche | tasto |
auf | su |
klicken | clic |
und | e |
dann | poi |
löschen | eliminare |
wählen | seleziona |
elemente | elementi |
die | in |
DE Markieren Sie die Anzahl der Spalten, die Sie einfügen möchten. (Halten Sie dazu die Taste [Strg] (Windows) oder [Cmd] (Mac) auf Ihrer Tastatur gedrückt und klicken Sie auf einzelne Spaltenüberschriften, um diese zu markieren.)
IT Evidenzia il numero di colonne che desideri inserire. Per fare ciò, tieni premuto il tasto Ctrl (Windows) o Cmd (Mac) sulla tastiera mentre fai clic sulle intestazioni delle colonne una a una per evidenziarle.
Герман | Итали |
---|---|
spalten | colonne |
möchten | desideri |
strg | ctrl |
windows | windows |
cmd | cmd |
mac | mac |
gedrückt | premuto |
überschriften | intestazioni |
tastatur | tastiera |
klicken | clic |
taste | tasto |
oder | o |
anzahl | numero |
zu | a |
die | tieni |
und | mentre |
um | per |
DE Um einzelne Seiten aus Ihrem Dokument zum Trainingsset hinzuzufügen, doppelklicken Sie auf den Ordner, halten Sie die "STRG"-Taste auf Ihrer Tastatur gedrückt und wählen Sie die Seiten aus, die Sie als Trainingsdaten verwenden möchten
IT Per aggiungere singole pagine dal tuo documento al Training Set, fai doppio clic sulla cartella, tieni premuto il tasto "CTRL" sulla tastiera e seleziona le pagine che vuoi usare come dati di allenamento
Герман | Итали |
---|---|
hinzuzufügen | aggiungere |
strg | ctrl |
gedrückt | premuto |
tastatur | tastiera |
möchten | vuoi |
und | e |
ordner | cartella |
taste | tasto |
dokument | documento |
verwenden | usare |
seiten | pagine |
um | per |
ihrem | il |
die | tieni |
einzelne | singole |
DE Wenn Sie ein iPhone mit Touch ID ( iPhone 6S oder neuer) haben, halten Sie die Home-Taste gedrückt und sagen Sie, was Sie brauchen
IT Se disponi di un iPhone Touch ID ( iPhone 6S o successivo), tieni premuto il tasto Home, quindi pronuncia ciò di cui hai bisogno
Герман | Итали |
---|---|
iphone | iphone |
touch | touch |
gedrückt | premuto |
taste | tasto |
home | home |
wenn | se |
brauchen | bisogno |
oder | o |
die | tieni |
und | hai |
DE Wenn Sie ein iPhone mit Touch ID ( iPhone 6S oder neuer) haben, halten Sie die Home-Taste gedrückt und sagen Sie, was Sie brauchen
IT Se disponi di un iPhone Touch ID ( iPhone 6S o successivo), tieni premuto il tasto Home, quindi pronuncia ciò di cui hai bisogno
Герман | Итали |
---|---|
iphone | iphone |
touch | touch |
gedrückt | premuto |
taste | tasto |
home | home |
wenn | se |
brauchen | bisogno |
oder | o |
die | tieni |
und | hai |
DE Um einzelne Seiten aus Ihrem Dokument zum Trainingsset hinzuzufügen, doppelklicken Sie auf den Ordner, halten Sie die "STRG"-Taste auf Ihrer Tastatur gedrückt und wählen Sie die Seiten aus, die Sie als Trainingsdaten verwenden möchten
IT Per aggiungere singole pagine dal tuo documento al Training Set, fai doppio clic sulla cartella, tieni premuto il tasto "CTRL" sulla tastiera e seleziona le pagine che vuoi usare come dati di allenamento
Герман | Итали |
---|---|
hinzuzufügen | aggiungere |
strg | ctrl |
gedrückt | premuto |
tastatur | tastiera |
möchten | vuoi |
und | e |
ordner | cartella |
taste | tasto |
dokument | documento |
verwenden | usare |
seiten | pagine |
um | per |
ihrem | il |
die | tieni |
einzelne | singole |
DE Markieren Sie alle Dateien und Ordner innerhalb der gepackten Datei. Oder wählen Sie per Multiselect nur die Dateien und Ordner aus, die Sie öffnen wollen, indem Sie die Strg-Taste gedrückt halten und diese anklicken.
IT Seleziona tutti i file e le cartelle all’interno del file compresso. Oppure seleziona insieme tutti i file o le cartelle che desideri aprire tenendo premuto il tasto CTRL e facendo clic con il tasto sinistro del mouse su di essi.
Герман | Итали |
---|---|
wollen | desideri |
gedrückt | premuto |
halten | tenendo |
taste | tasto |
strg | ctrl |
ordner | cartelle |
öffnen | aprire |
und | e |
oder | o |
anklicken | clic |
alle | tutti |
sie | essi |
innerhalb | allinterno |
DE Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten (die Wiederherstellungschancen können sich erhöhen, wenn Sie sie schnell ausschalten).
IT Spegnere premendo e tenendo premuto il pulsante di accensione (le possibilità di recupero possono aumentare se lo si spegne rapidamente)
Герман | Итали |
---|---|
gedrückt | premuto |
halten | tenendo |
erhöhen | aumentare |
schnell | rapidamente |
ausschalten | spegnere |
ein | accensione |
taste | pulsante |
wenn | se |
sie | il |
DE TIPP: So löschen Sie mehrere Elemente gleichzeitig: Halten Sie die Umschalttaste gedrückt und wählen Sie die Elemente aus. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Löschen“ .
IT SUGGERIMENTO: Per eliminare più elementi in una volta sola: tieni premuto il tasto Maiusc e seleziona gli elementi, poi fai clic su Elimina dell'icona.
DE Ende-Anfang-Beziehung: Aufgabe A muss abgeschlossen sein, bevor Aufgabe B beginnen kann. Beispiel: Bevor Sie eine Straße bauen können (Aufgabe B), müssen Sie Land kaufen (Aufgabe A).
IT Fine-Inizio: l'attività A deve essere completata prima che l'attività B possa iniziare. Esempio: Prima di iniziare a costruire una strada (compito B), è necessario acquistare un terreno (compito A).
Герман | Итали |
---|---|
abgeschlossen | completata |
b | b |
beispiel | esempio |
kaufen | acquistare |
aufgabe | compito |
beginnen | iniziare |
a | un |
land | terreno |
bevor | di |
straße | strada |
bauen | a |
DE Anfang-Anfang-Beziehung: Aufgabe A muss beginnen, bevor Aufgabe B beginnen kann.Beispiel: Bevor Sie mit den Asphaltierungsarbeiten beginnen können (Aufgabe B), müssen Sie die Straße aufgraben (Aufgabe A).
IT Inizio-Inizio: l'attività A deve essere avviata prima che l'attività B possa iniziare.Esempio: Prima di iniziare a posare l'asfalto (compito B), è necessario iniziare a scavare la strada (compito A).
Герман | Итали |
---|---|
b | b |
beispiel | esempio |
aufgabe | compito |
beginnen | iniziare |
die | è |
straße | strada |
DE Anfang-Ende-Beziehung: Aufgabe A muss beginnen, bevor Aufgabe B abgeschlossen werden kann. Beispiel: Bevor Sie die Fahrbahnmarkierung anbringen können (Aufgabe B), müssen Sie mit dem Aufgraben der Straße beginnen (Aufgabe B).
IT Inizio-Fine: l'attività A deve essere avviata prima che l'attività B possa essere completata.Esempio: Prima di poter dipingere i segnali stradali (compito B), è necessario iniziare a scavare la strada (compito A).
Герман | Итали |
---|---|
b | b |
abgeschlossen | completata |
beispiel | esempio |
aufgabe | compito |
beginnen | iniziare |
bevor | prima |
straße | strada |
der | di |
DE Ende-Anfang-Beziehung: Aufgabe A muss abgeschlossen sein, bevor Aufgabe B beginnen kann. Beispiel: Bevor Sie eine Straße bauen können (Aufgabe B), müssen Sie Land kaufen (Aufgabe A).
IT Fine-Inizio: l'attività A deve essere completata prima che l'attività B possa iniziare. Esempio: Prima di iniziare a costruire una strada (compito B), è necessario acquistare un terreno (compito A).
Герман | Итали |
---|---|
abgeschlossen | completata |
b | b |
beispiel | esempio |
kaufen | acquistare |
aufgabe | compito |
beginnen | iniziare |
a | un |
land | terreno |
bevor | di |
straße | strada |
bauen | a |
DE Anfang-Anfang-Beziehung: Aufgabe A muss beginnen, bevor Aufgabe B beginnen kann.Beispiel: Bevor Sie mit den Asphaltierungsarbeiten beginnen können (Aufgabe B), müssen Sie die Straße aufgraben (Aufgabe A).
IT Inizio-Inizio: l'attività A deve essere avviata prima che l'attività B possa iniziare.Esempio: Prima di iniziare a posare l'asfalto (compito B), è necessario iniziare a scavare la strada (compito A).
Герман | Итали |
---|---|
b | b |
beispiel | esempio |
aufgabe | compito |
beginnen | iniziare |
die | è |
straße | strada |
DE Anfang-Ende-Beziehung: Aufgabe A muss beginnen, bevor Aufgabe B abgeschlossen werden kann. Beispiel: Bevor Sie die Fahrbahnmarkierung anbringen können (Aufgabe B), müssen Sie mit dem Aufgraben der Straße beginnen (Aufgabe B).
IT Inizio-Fine: l'attività A deve essere avviata prima che l'attività B possa essere completata.Esempio: Prima di poter dipingere i segnali stradali (compito B), è necessario iniziare a scavare la strada (compito A).
Герман | Итали |
---|---|
b | b |
abgeschlossen | completata |
beispiel | esempio |
aufgabe | compito |
beginnen | iniziare |
bevor | prima |
straße | strada |
der | di |
DE Verlegen Sie Ihr Buch selbst und minimieren Sie Ihr Risiko! Bestellen Sie ein Exemplar Ihres Buches zur genauen Überprüfung. Da Ihre Projekte digital gedruckt und nach einem Print-on-Demand-System verkauft werden können, gibt es auch keine Vorkosten.
IT Riduci il rischio di pubblicazione! Ordina una copia di prova ed elimina le spese iniziali: i libri vengono infatti stampati digitalmente solo in funzione delle vendite.
Герман | Итали |
---|---|
minimieren | riduci |
risiko | rischio |
bestellen | ordina |
digital | digitalmente |
gedruckt | stampati |
und | ed |
werden | vengono |
buch | libri |
auch | solo |
ein | di |
ihre | i |
DE Halten Sie dann in der Ansicht „Anordnen“ die entsprechende Seite gedrückt und ziehen Sie sie an die gewünschte Stelle im Scan.
IT Nella visualizzazione Organizza, tieni premuta una pagina per trascinarla e modificarne l'ordine.
Герман | Итали |
---|---|
ansicht | visualizzazione |
seite | pagina |
und | e |
in | nella |
DE Um Apps zu löschen, halten Sie die App, die Sie löschen möchten, gedrückt und klicken Sie dann auf Delete App löschen.
IT Per eliminare app, tieni premuta l'app che desideri eliminare, quindi fai clic su Delete App .
Герман | Итали |
---|---|
löschen | eliminare |
möchten | desideri |
die app | lapp |
klicken | clic |
dann | quindi |
auf | su |
zu | fai |
die | tieni |
DE Sie können nicht alleine verwendet werden – wenn sie jedoch mit einer Basis aus Kurzschnittfaser aus Carbon gedruckt werden, bilden sie das Rückgrat eines starken Druckteils.
IT Non sono utilizzabili da sole ma, se stampate con una base composita, formano l’elemento centrale di un robusto componente stampato.
Герман | Итали |
---|---|
starken | robusto |
gedruckt | stampato |
wenn | se |
aus | da |
mit | con |
einer | una |
nicht | non |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна