DE Überlastete oder geografisch weit entfernte Server sorgen für Latenz und schlechtere Nutzererfahrung
Герман хэл дээрх "geografisch weit entfernte"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Überlastete oder geografisch weit entfernte Server sorgen für Latenz und schlechtere Nutzererfahrung
ES La existencia de servidores saturados o geográficamente distantes aumenta la latencia innecesariamente, y esto degrada la experiencia del usuario
Герман | Испани |
---|---|
geografisch | geográficamente |
server | servidores |
latenz | latencia |
und | y |
oder | o |
für | de |
DE Überlastete oder geografisch weit entfernte Server sorgen für Latenz und schlechtere Nutzererfahrung
ES La existencia de servidores saturados o geográficamente distantes aumenta la latencia innecesariamente, y esto degrada la experiencia del usuario
Герман | Испани |
---|---|
geografisch | geográficamente |
server | servidores |
latenz | latencia |
und | y |
oder | o |
für | de |
DE Außerdem suchte Complyport nach einem Weg, Kunden sein Portfolio an Anwendungen und Dienstleistungen zu demonstrieren, was bei einem geografisch so weit verteilten Kundenstamm schwierig war
ES Complyport también necesitaba una forma de demostrar su conjunto de aplicaciones y servicios a sus clientes, lo cual era difícil con una base de clientes tan dispersa a nivel mundial
DE Die App ist ziemlich einfach zu bedienen, mit versiertem Autofokus, Gesichtserkennung und einfach zu bedienendem Tippen zum Fokussieren, das sowohl beim Fokussieren auf nahe als auch auf weit entfernte Motive sehr gut funktioniert
ES La aplicación es bastante sencilla de usar, con autoenfoque inteligente, detección de rostros y toque para enfocar fácil de usar que funciona muy bien ya sea que se enfoque en sujetos cercanos o lejanos
Герман | Испани |
---|---|
tippen | toque |
weit | lejanos |
und | y |
einfach | fácil |
funktioniert | funciona |
ziemlich | bastante |
gut | bien |
app | aplicación |
ist | es |
sehr | muy |
zu | para |
fokussieren | enfocar |
DE Aus den Geweben werden Reisen, die uns inspirieren und uns in weit entfernte Welten befördern, um eine sich ständig erneuernde persönliche Erfahrung zu machen.
ES Las líneas textiles se convierten en viajes que inspiran y transportan a mundos distantes, para una experiencia personal que se renueva continuamente.
Герман | Испани |
---|---|
inspirieren | inspiran |
welten | mundos |
ständig | continuamente |
und | y |
in | en |
die | convierten |
erfahrung | experiencia |
persönliche | personal |
reisen | viajes |
eine | una |
zu | a |
machen | para |
DE Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, weit entfernte Objekte zu finden
ES Además, tiene la opción de encontrar objetos lejanos
Герман | Испани |
---|---|
objekte | objetos |
finden | encontrar |
weit | lejanos |
hinaus | de |
darüber | además |
möglichkeit | opción |
DE Die App ist ziemlich einfach zu bedienen, mit versiertem Autofokus, Gesichtserkennung und einfach zu bedienendem Tippen zum Fokussieren, das sowohl beim Fokussieren auf nahe als auch auf weit entfernte Motive sehr gut funktioniert
ES La aplicación es bastante sencilla de usar, con autoenfoque inteligente, detección de rostros y toque para enfocar fácil de usar que funciona muy bien ya sea que se enfoque en sujetos cercanos o lejanos
Герман | Испани |
---|---|
tippen | toque |
weit | lejanos |
und | y |
einfach | fácil |
funktioniert | funciona |
ziemlich | bastante |
gut | bien |
app | aplicación |
ist | es |
sehr | muy |
zu | para |
fokussieren | enfocar |
DE Gehen Sie jedoch vorsichtig vor, denn während wir vom Cooper S-Benzin unbeeindruckt blieben - was wir als zu weit entfernte Nische empfanden und sich auf der Startfahrt in Knoten banden -, funktioniert der Cooper SD wirklich
ES Sin embargo, pise con cuidado, porque si bien no nos impresionó la gasolina Cooper S, que consideramos que era un nicho demasiado lejos y se ató en la unidad de lanzamiento, la Cooper SD realmente funciona
Герман | Испани |
---|---|
nische | nicho |
benzin | gasolina |
sd | sd |
und | y |
funktioniert | funciona |
vorsichtig | cuidado |
zu | demasiado |
in | en |
weit | lejos |
wirklich | realmente |
jedoch | sin embargo |
vom | de |
DE Die Tour de France spielte eine wichtige Rolle beim Zusammenwachsen der Nation, indem sie weit entfernte Grenzstädte und versteckte Bergtäler in ein erweitertes Nationalbewusstsein einführte
ES El Tour de France jugó un papel importante en la unificación del país, llevando pueblos de extensas fronteras y recónditos valles de montaña a una consciencia nacional ampliada
Герман | Испани |
---|---|
tour | tour |
wichtige | importante |
rolle | papel |
nation | país |
in | en |
und | y |
DE 10. Mit welchen Werkzeugen können Cloudflare-Kunden den Datenzugriff geografisch beschränken?
ES 10. ¿Qué herramientas tiene Cloudflare para que sus clientes restrinjan geográficamente el acceso a los datos?
Герман | Испани |
---|---|
werkzeugen | herramientas |
geografisch | geográficamente |
cloudflare | cloudflare |
kunden | clientes |
welchen | para |
DE Das Anycast CDN von Cloudflare umfasst 250 Städte in 100 Ländern. Es speichert statische Inhalte am Rand des Netzwerks zwischen und reduziert die Latenz, indem es Assets geografisch so nah wie möglich beim Besucher bereitstellt.
ES Abarcando 250 ciudades en 100 países, la CDN de Anycast de Cloudflare almacena en caché el contenido estático en el perímetro, lo cual reduce la latencia al entregar activos lo más cerca posible de los visitantes desde el punto de vista geográfico.
Герман | Испани |
---|---|
anycast | anycast |
cdn | cdn |
speichert | almacena |
statische | estático |
reduziert | reduce |
latenz | latencia |
assets | activos |
möglich | posible |
besucher | visitantes |
städte | ciudades |
ländern | países |
inhalte | contenido |
am | en el |
cloudflare | cloudflare |
es | lo |
in | en |
zwischen | de |
DE Die Cloudflare-Lastverteilung bietet Lastverteilung, geografisch bedingtes Routing, Überwachung und Failover für Single-, Hybrid-Cloud- und Multi-Cloud-Umgebungen und verbessert so die Performance und Verfügbarkeit.
ES El equilibrio de carga de Cloudflare proporciona equilibrio de carga, geodirección, monitoreo, y failover para entornos de nube individual, nube híbrida y multinubes, lo que mejora así el funcionamiento y la disponibilidad.
Герман | Испани |
---|---|
verbessert | mejora |
performance | funcionamiento |
failover | failover |
umgebungen | entornos |
single | individual |
hybrid | híbrida |
verfügbarkeit | disponibilidad |
cloudflare | cloudflare |
cloud | nube |
und | y |
so | así |
bietet | proporciona |
für | de |
DE „Die Kombination aus geografisch ausgerichteter Lastverteilung und dem Cloudflare-Caching gewährleistet möglichst kurze Ladezeiten.“
ES «La combinación de la dirección de geolocalización del equilibrio de carga y el almacenamiento en caché de Cloudflare garantiza que los clientes disfruten de los tiempos de carga más rápidos posibles».
Герман | Испани |
---|---|
kombination | combinación |
caching | caché |
cloudflare | cloudflare |
und | y |
die | la |
DE Wenn Sie Pluto TV online sehen wollen und Sie sich nicht an einem der geografisch unterstützten Standorte befinden, benötigen Sie ein VPN, um die große Kollektion an alten und modernen Serien zu genießen, die Pluto zu bieten hat.
ES Si quieres ver Pluto TV y no te encuentras en una de las ubicaciones geográficas donde está disponible, necesitarás una VPN para disfrutar de la gran colección de series, antiguas y modernas, que Pluto tiene para ofrecerte.
Герман | Испани |
---|---|
standorte | ubicaciones |
vpn | vpn |
kollektion | colección |
alten | antiguas |
modernen | modernas |
serien | series |
genießen | disfrutar |
und | y |
große | gran |
wollen | quieres |
nicht | no |
wenn | si |
benötigen | necesitar |
zu | para |
DE Unsere Teams arbeiten eng zusammen, sind aber geografisch verteilt und Open-Source-Tools sind wichtig dafür, wer wir sind und wie wir arbeiten
ES Nuestros equipos trabajan de forma colaborativa, pero están distribuidos en distintas ubicaciones y las herramientas de código abierto son importantes para nosotros por nuestra forma de ser y de trabajar
Герман | Испани |
---|---|
verteilt | distribuidos |
wichtig | importantes |
source | código |
open | abierto |
teams | equipos |
tools | herramientas |
und | y |
aber | pero |
arbeiten | trabajar |
zusammen | de |
sind | son |
DE Wenn Sie internationale Zielgruppen haben, sollten Sie Ihre Google Ads-Anzeigen geografisch anpassen
ES Si tienes como objetivo usuarios internacionales, debes adaptar geográficamente tus anuncios de Google
Герман | Испани |
---|---|
internationale | internacionales |
geografisch | geográficamente |
wenn | si |
anzeigen | anuncios |
sollten | debes |
sie | adaptar |
ihre | de |
DE Hostwinds Funktioniert aus drei Rechenzentren, sodass wir unseren Kunden Katastrophenwiederherstellungsoptionen anbieten können. Bei Bedarf können Kunden auch den Bilanzverkehr zwischen den Standorten geografisch laden.
ES Hostwinds Opera de tres centros de datos, lo que nos permite brindar a nuestros clientes opciones de recuperación de desastres. Si es necesario, los clientes también pueden cargar geográficamente el tráfico de equilibrio entre ubicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
rechenzentren | centros de datos |
anbieten | brindar |
standorten | ubicaciones |
geografisch | geográficamente |
laden | cargar |
funktioniert | opera |
können | pueden |
auch | también |
kunden | clientes |
bedarf | necesario |
aus | el |
sodass | a |
zwischen | de |
DE Sie können Fastly als globalen Server-Loadbalancer (GSLB) nutzen, um Ihren Traffic auf beliebige, geografisch verteilte Infrastrukturumgebungen umzuleiten
ES Puedes utilizar Fastly como balanceador global de carga (GSLB) para enrutar el tráfico en cualquier despliegue de infraestructura distribuida geográficamente
Герман | Испани |
---|---|
globalen | global |
geografisch | geográficamente |
verteilte | distribuida |
nutzen | utilizar |
um | para |
sie können | puedes |
traffic | el tráfico |
DE Automatische Backups der FortiManager-Datenbank zum Disaster Recovery für bis zu fünf geografisch verteilte Knoten in einem Cluster
ES Realiza automáticamente copias de respaldo de la base de datos de FortiManager en hasta cinco nodos en un clúster que puede estar geográficamente disperso para la recuperación de desastres
Герман | Испани |
---|---|
automatische | automáticamente |
disaster | desastres |
recovery | recuperación |
geografisch | geográficamente |
knoten | nodos |
cluster | clúster |
backups | copias |
in | en |
datenbank | base |
bis | hasta |
fünf | de |
DE Auf einer weiten hügeligen Küstenebene liegend, ist Los Angeles eine der geografisch vielfältigsten Städte der Welt mit malerischen Bergen, lebendigen Canyons, grünen Tälern und weltberühmten Stränden
ES Situada en una amplia llanura costera de colinas, Los Ángeles es una de las ciudades con mayor diversidad geográfica del mundo, con pintorescas montañas, vibrantes cañones, valles verdes y playas reconocidas a nivel mundial
Герман | Испани |
---|---|
grünen | verdes |
stränden | playas |
bergen | montañas |
und | y |
städte | ciudades |
ist | es |
welt | mundo |
DE Für eine durchgehend hohe Verfügbarkeit sorgen unsere geografisch verteilten Rechenzentren und unsere zuverlässigen Programme für Disaster Recovery und Geschäftskontinuität
ES Mantenemos altos niveles de disponibilidad con múltiples centros de datos ubicados en diversos puntos geográficos, así como sólidos Programas de continuidad empresarial y recuperación ante desastres
Герман | Испани |
---|---|
hohe | altos |
verfügbarkeit | disponibilidad |
rechenzentren | centros de datos |
programme | programas |
disaster | desastres |
recovery | recuperación |
und | y |
durchgehend | en |
DE PSI ist ideal, um schnell zu finden, welche Elemente Aufmerksamkeit benötigen, aber es zeigt keine Leistung aus bestimmten Georegionen, was wirklich erforderlich ist, wenn Sie Besucher haben, die geografisch verteilt sind.
ES Psi es ideal para encontrar rápidamente qué artículos pueden necesitar atención, pero no muestra el rendimiento de regiones geográficas específicas, que es realmente lo que se requiere si tiene visitantes que están distribuidos geográficamente.
Герман | Испани |
---|---|
psi | psi |
ideal | ideal |
schnell | rápidamente |
finden | encontrar |
aufmerksamkeit | atención |
zeigt | muestra |
besucher | visitantes |
geografisch | geográficamente |
verteilt | distribuidos |
leistung | rendimiento |
erforderlich | requiere |
sie | necesitar |
aber | pero |
es | lo |
wenn | si |
keine | no |
elemente | de |
ist | es |
zu | para |
aus | el |
wirklich | realmente |
DE Erhalten Sie eine ganzheitlichere Sicht auf die End-to-End-Leistung für geografisch verteilte Benutzer. Wählen Sie aus einem unserer über 30 weltweiten Überwachungsstandorte.
ES Obtenga una visión más holística del rendimiento de extremo a extremo para usuarios distribuidos geográficamente. Elija entre cualquiera de nuestras más de 30 ubicaciones de monitoreo en todo el mundo.
Герман | Испани |
---|---|
sicht | visión |
geografisch | geográficamente |
verteilte | distribuidos |
benutzer | usuarios |
leistung | rendimiento |
weltweiten | mundo |
wählen sie | elija |
end | extremo |
DE Benutzerdefinierte Integrationen wie „Learning Bot“ sowie die Möglichkeit, geografisch verteilte Teams in einen gemeinsamen Workspace zu integrieren, haben zu einer höheren Produktivität der Kunden-Support-Teams geführt
ES Las integraciones personalizadas como Learning Bot, además de reunir en un espacio de trabajo común a equipos que están en diferentes ubicaciones geográficas, han aumentado la productividad de los equipos de atención cliente
Герман | Испани |
---|---|
benutzerdefinierte | personalizadas |
learning | learning |
bot | bot |
gemeinsamen | común |
teams | equipos |
produktivität | productividad |
support | atención |
kunden | cliente |
integrationen | integraciones |
einen | un |
in | en |
wie | como |
sowie | además |
die | la |
zu | a |
haben | han |
der | los |
DE Routing über geografisch verteilte Cloud- und On-Premises-Umgebungen
ES Enrutamiento a través de ambientes en sitio y nube geográficamente distribuidos
Герман | Испани |
---|---|
routing | enrutamiento |
geografisch | geográficamente |
verteilte | distribuidos |
umgebungen | ambientes |
und | y |
cloud | nube |
über | de |
DE Alle diese Innovationen schöpfen das volle Potenzial einer geografisch verteilten Belegschaft aus, indem sie die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Abteilungen, Kunden und Partnerunternehmen transparenter und flexibler gestalten
ES Todas estas innovaciones revelan el poder de una fuerza de trabajo distribuida al permitir una colaboración más transparente y flexible entre departamentos, clientes y socios
Герман | Испани |
---|---|
innovationen | innovaciones |
verteilten | distribuida |
zusammenarbeit | colaboración |
abteilungen | departamentos |
kunden | clientes |
und | y |
potenzial | el poder |
verschiedenen | más |
alle | todas |
zwischen | de |
DE Optimieren Sie die Kampagnenleistung in-flight durch nicht duplizierte Berichte zu Impressionen, die sichtbar, markensicher, geografisch gültig und frei von IVT sind.
ES Optimiza el rendimiento de la campaña en tiempo real con un informe deduplicado de impresiones visibles, seguras para la marca, in-geo y sin IVT.
Герман | Испани |
---|---|
optimieren | optimiza |
impressionen | impresiones |
sichtbar | visibles |
und | y |
berichte | informe |
zu | a |
in | en |
DE Im geografisch verteilten Netzwerk von Providence werden aber Leistungsberichte an unterschiedlichen Standorten gespeichert
ES Sin embargo, en la red geográficamente dispersa de Providence, los diferentes informes de rendimiento se almacenaban en distintos lugares
Герман | Испани |
---|---|
geografisch | geográficamente |
aber | sin embargo |
netzwerk | red |
von | de |
unterschiedlichen | diferentes |
im | en |
DE Bevor er zu Facebook kam, leitete Pedro geografisch verteilte Teams und skalierte komplexe Weboperationen für Unternehmen wie Buzzmedia, Qloud, Namemedia und Verio/NTT
ES Antes de trabajar en Facebook, Pedro dirigió equipos geográficamente dispersos, escalando complejas operaciones web para empresas como Buzzmedia, Qloud, Namemedia y Verio/NTT
Герман | Испани |
---|---|
geografisch | geográficamente |
komplexe | complejas |
teams | equipos |
und | y |
unternehmen | empresas |
kam | como |
DE Globale Cluster partitionieren Ihre Datenbank geografisch, um relevante Daten in der Nähe der Endbenutzer zu halten. Sie sorgen für Compliance und machen Lese- und Schreibvorgänge mit geringer Latenz möglich.
ES Los clústeres globales dividen geográficamente su base de datos para que los datos pertinentes estén cerca de los usuarios finales, y así lograr el cumplimiento de las normativas y una baja latencia de lectura y escritura
Герман | Испани |
---|---|
globale | globales |
cluster | clústeres |
geografisch | geográficamente |
relevante | pertinentes |
endbenutzer | usuarios |
compliance | cumplimiento |
geringer | baja |
latenz | latencia |
daten | datos |
und | y |
datenbank | base de datos |
in | cerca |
DE Einer der befreiendsten Aspekte bei der Verwendung eines VPN ist die Möglichkeit, sich vom Problem der geografisch gesperrten Inhalte zu verabschieden
ES Una de las partes más liberadoras de usar una VPN es poder despedirse del problema del contenido bloqueado geográficamente
Герман | Испани |
---|---|
verwendung | usar |
vpn | vpn |
geografisch | geográficamente |
inhalte | contenido |
ist | es |
problem | problema |
DE Die Kunstwerke ders Mets in den kuratorischen Abteilungen sind sowohl geografisch als auch medial organisiert; in den folgenden Abteilungen finden Sie zahlreiche außergewöhnliche Werke:
ES Las ilustraciones de El Met en los departamentos curatoriales están organizadas tanto por geografía como por medios; encontrarás decenas de obras excepcionales ubicadas en las siguientes secciones:
Герман | Испани |
---|---|
abteilungen | departamentos |
außergewöhnliche | excepcionales |
werke | obras |
finden | encontrarás |
folgenden | siguientes |
den | de |
in | a |
sowohl | tanto |
DE Ein CDN ist eine Gruppe von geografisch verteilten Servern, die zusammenarbeiten, um Internetinhalte so schnell wie möglich an die Benutzer zu liefern.
ES El CDN es un grupo de servidores distribuidos geográficamente que trabajan juntos para entregar el contenido de Internet lo más rápidamente posible a los usuarios.
Герман | Испани |
---|---|
cdn | cdn |
geografisch | geográficamente |
verteilten | distribuidos |
servern | servidores |
schnell | rápidamente |
benutzer | usuarios |
liefern | entregar |
gruppe | grupo |
zu | a |
um | para |
möglich | posible |
von | de |
DE Für eine perfekte Zusammenarbeit werden alle Mindmaps in Echtzeit aktualisiert, sodass auch geografisch verstreute Teams effektiv brainstormen können.
ES Los mapas mentales fueron diseñados tomando como factor fundamental la colaboración, así que todos los mapas se actualizan en tiempo real para que las sesiones de lluvia de ideas puedan realizarse en cualquier sitio y desde cualquier dispositivo.
Герман | Испани |
---|---|
zusammenarbeit | colaboración |
mindmaps | mapas mentales |
brainstormen | ideas |
in | en |
alle | todos |
echtzeit | tiempo real |
auch | así |
sodass | para |
für | de |
DE Die Firma BigBangThemes verwendet MindMeister und MeisterTask, um trotz ihres geografisch verstreuten Teams Projekt effizient und termingerecht abzuwickeln.
ES BigBangThemes usa MindMeister y MeisterTask para administrar su diseminado equipo y nunca pasarse de las fechas límite.
Герман | Испани |
---|---|
verwendet | usa |
mindmeister | mindmeister |
und | y |
teams | equipo |
um | para |
DE Koordinierung von Informationen in einem geografisch verstreuten Team
ES Coordinación de información en un equipo disperso
Герман | Испани |
---|---|
koordinierung | coordinación |
informationen | información |
team | equipo |
in | en |
DE Unternehmen wechseln in die Cloud und müssen heute Mitarbeiter im Home Office und an geografisch verteilten Orten unterstützen
ES Las organizaciones están realizando la transición a la nube y deben dar cobertura a la plantillas remotas y distribuidas actuales
Герман | Испани |
---|---|
unternehmen | organizaciones |
cloud | nube |
verteilten | distribuidas |
müssen | deben |
und | y |
DE Technologie schließt die Lücke zwischen geografisch voneinander getrennten Menschen und schafft dabei Risse in Beziehungen und Kulturen
ES A medida que la tecnología cierra la brecha entre personas geográficamente separadas, introduce grietas entre las relaciones y las culturas
Герман | Испани |
---|---|
technologie | tecnología |
schließt | cierra |
lücke | brecha |
geografisch | geográficamente |
risse | grietas |
beziehungen | relaciones |
kulturen | culturas |
und | y |
zwischen | entre |
menschen | personas |
DE Zugriff auf geografisch eingeschränkte Websites
ES Acceda a webs y contenido con restricciones geográficas
Герман | Испани |
---|---|
zugriff | acceda |
websites | webs |
auf | a |
DE Wir bemühen uns, die Lieferkette geografisch zu begrenzen, und transportieren Waren hauptsächlich auf dem Seeweg
ES Nos esforzamos por mantener una cadena de suministro muy local y hacemos el transporte sobre todo por mar
Герман | Испани |
---|---|
bemühen | esforzamos |
transportieren | transporte |
hauptsächlich | sobre todo |
und | y |
zu | sobre |
dem | de |
DE Geografisch ausgerichtete Push-Benachrichtigungen
ES Notificaciones push con objetivos geográficos
Герман | Испани |
---|---|
benachrichtigungen | notificaciones |
DE Angesichts geografisch verstreuter Teams und der typischerweise hohen Personalfluktuation in dieser Branche ist der Einsatz einer flexiblen Lerntechnologie von entscheidender Bedeutung
ES Debido a la dispersión geográfica de los equipos y los niveles generalmente elevados de rotación de personal, resulta crucial implementar tecnología de aprendizaje flexible
Герман | Испани |
---|---|
typischerweise | generalmente |
hohen | elevados |
einsatz | implementar |
flexiblen | flexible |
entscheidender | crucial |
teams | equipos |
und | y |
bedeutung | a |
DE Wir haben weltweit 100 Präsenzpunkte an geografisch redundanten Standorten
ES Tenemos 100 puntos de presencia en ubicaciones geográficamente redundantes ubicadas en todo el mundo
Герман | Испани |
---|---|
geografisch | geográficamente |
redundanten | redundantes |
standorten | ubicaciones |
weltweit | mundo |
wir haben | tenemos |
wir | de |
DE Reduzieren Sie Reisezeit und - kosten, indem Sie Ihre geografisch verteilten nShield HSMs verwalten von:…
ES Reduzca los tiempos y costos de viaje administrando sus módulos de seguridad de hardware (HSM) nShield distribuidos geográficamente desde su oficina local
Герман | Испани |
---|---|
reduzieren | reduzca |
kosten | costos |
verwalten | administrando |
verteilten | distribuidos |
geografisch | geográficamente |
und | y |
von | de |
DE Reduzieren Sie Reisezeit und -kosten, indem Sie Ihre geografisch verteilten nShield HSMs von Ihrem lokalen Büro aus verwalten.
ES Reduzca tiempos y costos de viaje administrando desde su oficina local varios HSM nShield distribuidos geográficamente.
Герман | Испани |
---|---|
reduzieren | reduzca |
geografisch | geográficamente |
verteilten | distribuidos |
lokalen | local |
büro | oficina |
kosten | costos |
verwalten | administrando |
und | y |
sie | varios |
indem | de |
ihrem | su |
DE Durch sichere Kontrolle und Überwachung von geografisch verteilten Geräten können Unternehmen die Kosten für Gerätewartung und Updates senken
ES Mediante control y supervisión, las organizaciones reducen el costo de mantener y actualizar dispositivos dispersos geográficamente
Герман | Испани |
---|---|
geografisch | geográficamente |
geräten | dispositivos |
updates | actualizar |
senken | reducen |
kontrolle | control |
und | y |
unternehmen | organizaciones |
die kosten | costo |
DE Datensicherung mit Agent, mit geografisch repliziertem Speicherplatz
ES Data Backup con Agent con espacio geográficamente replicado
Герман | Испани |
---|---|
mit | con |
geografisch | geográficamente |
agent | agent |
DE Sicherung: Snapshot, VM-Backup, Datensicherung mit 1Backup-Agent und geografisch repliziertem Speicherplatz
ES Backup: Snapshot, VM Backup, Backup de los datos con 1Backup con espacio geográficamente replicado
Герман | Испани |
---|---|
geografisch | geográficamente |
vm | vm |
backup | backup |
mit | de |
und | los |
DE Cloud Server Backup mit geografisch repliziertem Bereich enthalten
ES Test backup del servidor en la nube
Герман | Испани |
---|---|
cloud | nube |
server | servidor |
backup | backup |
bereich | del |
mit | en |
DE Modelle, die zu vielerlei Erkundungen einladen – geografisch, technisch oder ästhetisch.
ES Son modelos concebidos como una invitación a la exploración, ya sea geográfica, técnica o estética.
Герман | Испани |
---|---|
modelle | modelos |
oder | o |
die | la |
zu | a |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна