DE Lünette und Anstöße mit 58 Baguette-Diamanten (~3.63 ct.). Faltschließe mit 22 Diamant-Baguetten (ca. 0,97 ct.).
Герман хэл дээрх "faltschließe mit diamant baguetten"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Lünette und Anstöße mit 58 Baguette-Diamanten (~3.63 ct.). Faltschließe mit 22 Diamant-Baguetten (ca. 0,97 ct.).
ES Bisel y asas engastados con 58 diamantes baguette (~3.63 qts). Cierre desplegable engastada con 22 diamantes baguette (~0,97 qte).
Герман | Испани |
---|---|
und | y |
diamanten | diamantes |
mit | con |
DE Lünette mit 36 Baguette-Diamanten (~3.48 ct.). Faltschließe mit 22 Diamant-Baguetten (ca. 0,97 ct.).
ES Bisel engastado con 36 diamantes baguette (~3,48 ct). Cierre desplegable engastada con 22 diamantes baguette (~0,97 qte).
Герман | Испани |
---|---|
mit | con |
diamanten | diamantes |
DE Dies kann andere Spieler davon abhalten, dich anzugreifen, da sie sich normalerweise nicht mit einem Spieler mit Diamant-Rüstung und Diamant-Schwert anlegen wollen.
ES Esto puede evitar que otros jugadores te ataquen debido al hecho de que, los jugadores normalmente no querrían meterse con un jugador con armadura de diamante y una espada de diamante.
Герман | Испани |
---|---|
andere | otros |
rüstung | armadura |
diamant | diamante |
schwert | espada |
kann | puede |
und | y |
normalerweise | normalmente |
nicht | no |
da | debido |
spieler | jugadores |
dich | te |
DE Auf der Vorderseite eines Kopfschmucks, an einem Diamant-Choker hängend, an Diamantcreolen frei unter den Ohren schwebend zeigt sich der Diamant im Baguetteschliff in all seinen Farben
ES Alzado sobre la frente, suspendido de una gargantilla, balanceándose en sublimes pendientes de aro: a la talla baguette de Messika no hay color que se le resista
Герман | Испани |
---|---|
in | en |
unter | de |
DE Verkauf Zubehör Schmuck Rubin Saphir Lila diamant Diamant Edelstein Juwel Ring Lila Perle
ES Al por menor Accesorios Joyería Rubí Zafiro Diamante purpura Diamante Piedra preciosa Joya Anillo Púrpura Perla
Герман | Испани |
---|---|
zubehör | accesorios |
lila | púrpura |
diamant | diamante |
ring | anillo |
perle | perla |
schmuck | joyería |
juwel | joya |
DE Der Unterschied zwischen ihnen und Diamant-Spielern kann sich anfühlen wie der Unterschied zwischen Bronze- und Diamant-Spielern
ES La diferencia entre ellos y los jugadores Diamante puede parecer la diferencia entre los jugadores Bronce y Diamante
Герман | Испани |
---|---|
zwischen | entre |
diamant | diamante |
und | y |
kann | puede |
unterschied | diferencia |
bronze | bronce |
der | la |
DE Diy diamant malerei brieftasche münzgeldbörse für kinder diamant malerei anhänger
ES 8PCS Kit de cuidado de brillo de zapatos Cepillos polacos negros y neutros para botas Zapatos Zapatillas Estilo 1
Герман | Испани |
---|---|
für | de |
DE Valérie Messikas Inspiration für die Diamant-Sautoirs, Diamant-Choker, Earcuffs und anderen neuartigen Modelle ist die Schalkhaftigkeit von Scheherazade, der mythischen Geschichtenerzählerin von einst
ES Collares largos de diamantes, gargantillas de diamantes, earcuffs y otros diseños innovadores..
Герман | Испани |
---|---|
modelle | diseños |
diamant | diamantes |
anderen | otros |
und | y |
DE Auf der Vorderseite eines Kopfschmucks, an einem Diamant-Choker hängend, an Diamantcreolen frei unter den Ohren schwebend zeigt sich der Diamant im Baguetteschliff in all seinen Farben
ES Alzado sobre la frente, suspendido de una gargantilla, balanceándose en sublimes pendientes de aro: a la talla baguette de Messika no hay color que se le resista
Герман | Испани |
---|---|
in | en |
unter | de |
DE Lünette und Anstöße mit 48 Baguette-Diamanten (ca. 3,68 ct). Zeiger mit 6 Baguette-Diamanten (ca. 0,06 ct) und einem Brillanten (ca. 0,01 ct). Aquanaut Faltschließe mit 10 Baguette-Diamanten (ca. 0,34 ct).
ES Bisel y asas engastados con 48 diamantes baguette (~3,68 qts). Agujas engastadas con 6 diamantes baguette (~0,06 qte) y 1 diamante redondo (~0,01 qte). Cierre desplegable Aquanaut engastado con 10 diamantes “baguette” (~0,34 qte).
Герман | Испани |
---|---|
einem | 1 |
mit | con |
DE Damit jeder seine Freude daran hat, wird jedes Modell mit einer großen Auswahl an austauschbaren Armbändern mit Faltschließe angeboten, die auf die Farbe des Gehäuses abgestimmt sind.
ES Para que todo el mundo pueda disfrutarlo, cada modelo se ofrece con una amplia gama de correas intercambiables dotadas de cierres desplegables diseñados a juego con el color de la caja.
Герман | Испани |
---|---|
modell | modelo |
großen | amplia |
auswahl | gama |
angeboten | se ofrece |
DE Lünette mit 40 Baguette-Diamanten (ca. 2.76 ct). Aquanaut Faltschließe mit 10 Baguette-Diamanten (ca. 0,34 ct).
ES Bisel engastado con 40 diamantes “baguette” (~2.76 qts). Cierre desplegable Aquanaut engastado con 10 diamantes “baguette” (~0,34 qte).
Герман | Испани |
---|---|
mit | con |
DE Damit jeder seine Freude daran hat, wird jedes Modell mit einer großen Auswahl an austauschbaren Armbändern mit Faltschließe angeboten, die auf die Farbe des Gehäuses abgestimmt sind.
ES Para que todo el mundo pueda disfrutarlo, cada modelo se ofrece con una amplia gama de correas intercambiables dotadas de cierres desplegables diseñados a juego con el color de la caja.
Герман | Испани |
---|---|
modell | modelo |
großen | amplia |
auswahl | gama |
angeboten | se ofrece |
DE Weißgold-Armband mit verzierten Gliedern. Faltschließe.
ES Brazalete de oro blanco con eslabones decorados. Cierre desplegable.
Герман | Испани |
---|---|
armband | brazalete |
gold | oro |
weiß | blanco |
mit | de |
DE Das Edelstahlarmband ist mit einer neuen Faltschließe ausgestattet. Es lässt sich der bequem um 2 bis 4 mm verlängern.
ES El brazalete de acero está dotado de un nuevo cierre desplegable y de un sistema de ajuste que permite ganar de 2 a 4 mm de longitud para una mayor comodidad.
Герман | Испани |
---|---|
ausgestattet | dotado |
lässt | permite |
mm | mm |
bequem | comodidad |
neuen | nuevo |
ist | está |
um | para |
DE Roségold, Diamantbesatz. Nautilus Faltschließe mit Diamantbesatz.
ES Oro rosa, engastada con diamantes. Cierre desplegable Nautilus engastado.
Герман | Испани |
---|---|
mit | con |
gold | oro |
nautilus | nautilus |
DE Weißgold, Diamantbesatz. Nautilus Faltschließe mit Diamantbesatz.
ES Oro blanco, engastado con diamantes. Cierre desplegable Nautilus engastado.
Герман | Испани |
---|---|
mit | con |
gold | oro |
weiß | blanco |
nautilus | nautilus |
DE „Tropical“-Armband aus Verbundmaterial, perlmuttbeige. Aquanaut Faltschließe mit 10 Baguette-Diamanten (ca. 0,34 ct).
ES Pearly beige polymer material. Cierre desplegable Aquanaut engastado con 10 diamantes “baguette” (~0,34 qte).
DE Nachtblaues Komposit-Armband mit Faltschließe aus 18 Karat Weißgold.
ES Brazalete en material compuesto azul noche con cierre desplegable de oro blanco de 18 quilates.
Герман | Испани |
---|---|
armband | brazalete |
gold | oro |
weiß | blanco |
mit | de |
DE Es ist auch erwähnenswert, dass Sie, wenn Sie sich für ein Ranglistenspiel mit 5 Stapeln ab Diamant 3 in die Warteschlange stellen, garantiert auf ein anderes Team mit 5 Stapeln treffen, was Ihre Wartezeit erheblich verlängert.
ES También vale la pena mencionar que si haces cola para un partido de rango de 5 pilas en Diamante 3 y superior, tienes garantizado que te encontrarás con otro equipo de 5 pilas, lo que aumenta significativamente tu tiempo de cola.
Герман | Испани |
---|---|
diamant | diamante |
warteschlange | cola |
garantiert | garantizado |
anderes | otro |
treffen | encontrar |
erheblich | significativamente |
team | equipo |
es | lo |
auch | también |
in | en |
wenn | si |
mit | de |
DE Mit sechs orientalisch angehauchten Haute-Joaillerie-Parüren aus Diamant nimmt uns Valérie Messika mit auf eine Reise in Tausendundeine Nacht
ES Valérie Messika promete un viaje al corazón de Las mil y una noches con seis conjuntos de Alta Joyería de diamante de tonos orientales
Герман | Испани |
---|---|
diamant | diamante |
in | a |
reise | viaje |
sechs | de |
uns | y |
DE Diamant schimmert mit blauen und orangefarbenen Highlights. Schwarzer Hintergrund
ES Brillantes de diamante con reflejos azules y naranjas. Fondo negro
Герман | Испани |
---|---|
diamant | diamante |
blauen | azules |
schwarzer | negro |
hintergrund | fondo |
und | y |
mit | de |
DE Diamant leuchtet mit Highlights, weil es facettenreich und transparent ist. Schwarzer Hintergrund
ES El diamante brilla con reflejos porque es multifacético y transparente. Fondo negro
Герман | Испани |
---|---|
diamant | diamante |
leuchtet | brilla |
transparent | transparente |
schwarzer | negro |
hintergrund | fondo |
und | y |
ist | es |
weil | porque |
mit | con |
DE Im Laufe des Wellnesstages entscheide ich mich für ein weiteres Medical Beauty Highlight: Ein Facelift mit Diamant Peeling
ES Durante el día que dediqué a mi bienestar, opté por otro tratamiento destacado: un lifting facial con exfoliación con diamantes
Герман | Испани |
---|---|
weiteres | otro |
facelift | lifting |
diamant | diamantes |
ein | un |
ich | mi |
mich | el |
mit | con |
DE Ich hatte keine Ahnung von Ringen oder Diamanten und bin mit einer Menge Wissen über das, wonach ich suchen muss, wieder rausgegangen. Mein Diamant-Experte war so hilfreich! Ich freue mich darauf, bald einen Ring zu kaufen!
ES No tenía ni idea de anillos ni de diamantes y salí con muchos conocimientos sobre lo que debía buscar. Mi experto en diamantes fue muy útil. ¡No puedo esperar a comprar un anillo!
Герман | Испани |
---|---|
ringen | anillos |
ring | anillo |
kaufen | comprar |
hilfreich | útil |
diamanten | diamantes |
experte | experto |
wonach | que |
und | y |
keine | no |
ahnung | idea |
war | fue |
ich | mi |
zu | a |
DE Sie suchen einen Ring mit Vintage-Appeal? Ein Diamant in Asscher-Form ist eine ausgezeichnete Wahl
ES ¿Busca un anillo de estilo vintage? Un diamante en forma de Asscher es una excelente opción
Герман | Испани |
---|---|
ring | anillo |
diamant | diamante |
vintage | vintage |
form | forma |
in | en |
ist | es |
DE Celine Sentimentaler quadratischer Ohrring aus Gelbgold mit Diamant
ES Pendiente cuadrado Celine Sentimental de Oro Amarillo y Diamante
Герман | Испани |
---|---|
celine | celine |
diamant | diamante |
mit | de |
DE Celine Sentimental Baguette-Ohrstecker aus Gelbgold mit Diamant
ES Pendiente Celine Sentimental de Oro Amarillo y Diamantes alargados
Герман | Испани |
---|---|
celine | celine |
diamant | diamantes |
mit | de |
DE Celine Sentimental Double Square Ohrstecker aus Gelbgold mit Diamant
ES Pendiente Celine Sentimental de Oro Amarillo y Diamantes con cuadrado doble
Герман | Испани |
---|---|
celine | celine |
double | doble |
diamant | diamantes |
mit | de |
DE Celine Sentimental gerader Ohrring aus Gelbgold mit Diamant
ES Pendiente barra Celine Sentimental de Oro Amarillo y Diamante
Герман | Испани |
---|---|
celine | celine |
diamant | diamante |
mit | de |
DE Celine Sentimental Armband aus Gelbgold mit schwarzem Diamant
ES Pulsera Celine Sentimental de Oro Amarillo y Diamantes Negros en Fila
Герман | Испани |
---|---|
celine | celine |
armband | pulsera |
diamant | diamantes |
mit | de |
DE Wenn du in einem Raum mit 100 anderen League of Legends Spielern wärst, würdest du etwa 98 der anderen Spieler besiegen.Ein Diamant-Spieler zu sein ist sehr gut
ES Si estuvieras en una sala con otros 100 jugadores de League of Legends , deberías derrotar a unos 98 de los otros jugadores.Ser un jugador Diamante es muy bueno
Герман | Испани |
---|---|
anderen | otros |
diamant | diamante |
of | de |
spieler | jugadores |
ist | es |
sehr | muy |
raum | sala |
in | en |
sein | ser |
wenn | si |
DE Nano-Keramik & S925 Sterling Silber Dome Ring poliert mit CZ Diamant eingebettet weiß Gold galvanisch Größe #6 #7 #8 6mm Breite
ES Nano cerámica y S925 plata cúpula anillo pulido con CZ diamante incrustado blanco oro galvanizado tamaño #6 #7 #8 6mm ancho
Герман | Испани |
---|---|
silber | plata |
dome | cúpula |
ring | anillo |
poliert | pulido |
diamant | diamante |
eingebettet | incrustado |
weiß | blanco |
gold | oro |
nano | nano |
keramik | cerámica |
größe | tamaño |
breite | ancho |
mit | con |
DE 105 * 1,0 * 20mm Diamant-Trennscheibe Sägeblatt Continuous Turbo Diamanttrennscheibe mit 8 Kühlbohrungen 20mm Innendurchmesser Keramik Einschneiden Für Winkelschleifer Architectural Engineering Architekt
ES 105 * 1.0 * 20 mm de diamante de corte del disco de hoja de sierra continua de la lámina del diamante Turbo con 8 orificios de refrigeración 20 mm Diámetro interior de cerámica Las incisiones Para Angle Grinder Arquitecto Arquitectura Ingeniería
Герман | Испани |
---|---|
continuous | continua |
turbo | turbo |
keramik | cerámica |
diamant | diamante |
engineering | ingeniería |
architekt | arquitecto |
mit | de |
DE 10pcs 25/30 / 40mm Diamant beschichtete 3mm Innendurchmesser Scheibenrundklingen Schleifen Schneiden Rad Scheibe für Dremel Elektrische Grinder mit 2 Dorne
ES 10pcs 25/30 / 40mm recubierto de diamante de pulido de 3 mm Diámetro interior de Disco cuchillas rotativas de corte de la rebanada de la rueda de Dremel eléctrico Grinder con 2 Mandriles
Герман | Испани |
---|---|
diamant | diamante |
schneiden | corte |
rad | rueda |
scheibe | disco |
elektrische | eléctrico |
mit | de |
DE Sanda 8005 Weibliche Uhr mit Diamant Touchscreen LED Elektronische Bewegung Mode Trend Multifunktional Einfach
ES Sanda 8005 Reloj Femenino con Pantalla Táctil de Diamante LED y Movimiento de Moda Electrónica Multifuncional Simple
Герман | Испани |
---|---|
weibliche | femenino |
uhr | reloj |
diamant | diamante |
touchscreen | pantalla táctil |
led | led |
elektronische | electrónica |
bewegung | movimiento |
einfach | simple |
mode | moda |
mit | de |
trend | de moda |
DE Für sie muss der Diamant mit der Person schwingen, die ihn trägt
ES Para ella, el diamante debe vivir con la persona que lo lleva
Герман | Испани |
---|---|
diamant | diamante |
person | persona |
für | para |
mit | lleva |
DE Die Move 10th Juwelierkollektion setzt Ringe, Armspangen aus Diamant und lange Ketten mit Anhänger in einem modernen, ultra-grafischen Stil in Szene
ES La colección joyería Move 10th presenta anillos, pulseras y brazaletes de diamantes y collares con un estilo moderno y ultragráfico
Герман | Испани |
---|---|
ringe | anillos |
diamant | diamantes |
modernen | moderno |
stil | estilo |
und | y |
in | a |
DE Der Diamant im Herzschliff ist mit seiner verdrehten Form sinnlich und frech zugleich und wird an diesen Diamantschmuckstücken von einem Ring aus Diamanten im Brillantschliff betont, der wahrhaft zu swingen scheint
ES Sensual e impertinente a la vez, con su forma retorcida, el diamante talla corazón engastado en estas joyas de diamantes se ve realzado por un halo de diamantes talla brillante y que parece balancearse
Герман | Испани |
---|---|
form | forma |
sinnlich | sensual |
scheint | parece |
diamanten | diamantes |
diamant | diamante |
zu | a |
und | e |
DE Die Motive der Haute-Joaillerie-Parüre aus Diamant Black Hawk erinnern unweigerlich an den traditionellen indianischen Kopfschmuck mit Adlerfedern
ES Los motivos de la colección de Alta Joyería de diamante Black Hawk recuerdan a los penachos o tocados tradicionales indios ornados de plumas de águila
Герман | Испани |
---|---|
motive | motivos |
diamant | diamante |
black | black |
erinnern | recuerdan |
traditionellen | tradicionales |
DE Die sonnige Ästhetik dieser Kreationen aus Diamant entsteht durch die Arbeit ihrer Linien: Eine Abstufung von Barrette-Elementen aus Gelbgold mit einem zufälligen Rhythmus aus Diamanten im Marquiseschliff an jedem Strahl
ES El espíritu solar de estas creaciones de diamantes le viene dado por el efecto de sus líneas protagonizadas por el degradado de las barritas de oro amarillo y el ritmo aleatorio de los diamantes talla marquise engastados de cada rayo
Герман | Испани |
---|---|
kreationen | creaciones |
zufälligen | aleatorio |
strahl | rayo |
diamanten | diamantes |
linien | líneas |
rhythmus | el ritmo |
DE Valérie Messika lässt sich von ihrer Umwelt inspirieren und besonders die Welt des Wassers wird zum Ausdruck ihrer Kunst. Ihre fünf feinen auf dem Smaragdschliff basierenden Parüren aus Diamant bestechen mit Leidenschaft, Dynamik und Leichtigkeit.
ES Inspirada en el mundo que la rodea, Valérie Messika halla en el universo acuático un medio de expresar su arte. Con sensualidad, movimiento y ligereza, imagina cinco conjuntos de Alta Joyería de diamantes realizados alrededor de una talla esmeralda.
Герман | Испани |
---|---|
kunst | arte |
diamant | diamantes |
und | y |
welt | mundo |
besonders | en |
leidenschaft | la |
umwelt | medio |
DE Inspiriert von der faszinierenden Welt der Schneekönigin entführt uns die Luxusschmuck-Maison Messika mit ihren sechs neuen Haute-Joaillerie-Parüren aus Diamant in einen Strudel aus Eis
ES La Maison de joyería de lujo Messika nos transporta al centro de un remolino de hielo con seis conjuntos inspirados en el poderoso entorno de La Reina de las Nieves
Герман | Испани |
---|---|
inspiriert | inspirados |
eis | hielo |
uns | nos |
in | a |
DE Glasbehälter mit Griff 710 ml Diamant Muster x1
ES Frasco de vidrio con asa 710 ml motivo diamante x1
Герман | Испани |
---|---|
griff | asa |
ml | ml |
diamant | diamante |
muster | motivo |
mit | de |
DE So kommen der ausgefallene Diamant-besatz auf dem gesamten Gehäuse – rund und schwungvoll wie die Bänder einer Kunstturnerin – sowie die Zifferblatt-Spirale aus Diamanten mit zunehmender Größe noch besser zur Geltung.
ES De esta forma aporta aún más presencia a su engastado original de diamantes que giran alrededor de la caja como las cintas de las gimnastas, y a la espiral de brillantes de talla graduada que adornan la esfera.
Герман | Испани |
---|---|
gehäuse | caja |
bänder | cintas |
spirale | espiral |
größe | talla |
zifferblatt | esfera |
noch | aún |
diamanten | diamantes |
und | y |
die | la |
der | las |
wie | como |
rund | alrededor |
einer | original |
DE Zifferblatt mit 255 Diamanten (ca. 1,36 ct) und 3 Baguette-Diamant-Indexe (ca. 0,1 ct). Zifferblatt aus 18K Gold.
ES Esfera: totalmente engastada con 255 diamantes (~1,36 ct) y 3 índices de las horas con diamantes baguette (~0,01 ct). Placa de la esfera de oro de 18 qts.
Герман | Испани |
---|---|
zifferblatt | esfera |
gold | oro |
diamanten | diamantes |
und | y |
mit | placa |
aus | la |
DE Zifferblatt mit 160 Brillanten (ca. 0,68 ct) (willkürlicher Besatz) und 76 Baguette-Diamanten (ca. 2,6 ct) (unsichtbare Fassung), 12 Baguette-Diamant-Indexe (ca. 0,53 ct). Zifferblatt aus 18K Gold.
ES Esfera engastada con 160 diamantes redondos (~0,68 qte) (engaste nieve) y 76 diamantes baguette (~2,6 qts) (engaste invisible), 12 índices de diamantes baguette (~0,53 qte). Placa de la esfera de oro de 18 qts.
Герман | Испани |
---|---|
zifferblatt | esfera |
unsichtbare | invisible |
gold | oro |
und | y |
diamanten | diamantes |
mit | placa |
aus | la |
DE Bi-Material: ungeraute Baumwollfleecemischung und Diamant-Taft (glattes, sehr leichtes Gewebe mit leicht glänzendem Finish)
ES Doble material: felpa de mezcla de algodón sin cepillar y tafetán diamantado (tejido suave y muy ligero con un acabado delicadamente brillante)
Герман | Испани |
---|---|
sehr | muy |
material | material |
und | y |
gewebe | tejido |
leichtes | ligero |
leicht | suave |
mit | de |
DE Rippabschlüsse mit Rändern an Ärmelabschlüssen, Diamant-Taft Halbmond
ES Acabados acanalados con ribetes en los puños y media luna de tafetán diamantado
Герман | Испани |
---|---|
mit | de |
DE Ein Sport-Basic: Dieses Sweatshirt ist aus weichem Baumwollfleece gefertigt. Mit einem Stehkragen ausgestattet, sowie einem Halbmond aus Diamant-Taft. Perfekt zu dunklen Jeans oder Jogginghosen der Kollektion.
ES Esta nueva sudadera lisa con cremallera, una prenda deportiva básica, está confeccionada en felpa de algodón. Presenta un cuello alto acanalado y una media luna de tafetán diamantado. Una versión funcional de la sudadera clásica.
Герман | Испани |
---|---|
sweatshirt | sudadera |
sport | deportiva |
basic | básica |
ist | está |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна