DE Jede Basis hat 2000 PS, bevor sie auf Null abläuft - so gewinnt ein Team, bevor die Zeit abläuft
DE Jede Basis hat 2000 PS, bevor sie auf Null abläuft - so gewinnt ein Team, bevor die Zeit abläuft
ES Cada base tiene 2000HP antes de que se agote a cero, que es como gana un equipo antes de que acabe el tiempo
Герман | Испани |
---|---|
basis | base |
gewinnt | gana |
team | equipo |
zeit | tiempo |
sie | cero |
DE Selbst wenn alles reibungslos abläuft, kommt es bei globalen Teams immer noch zu Latenzzeiten beim Zugriff auf interne Tools und Daten – was sich nicht nur auf die Produktivität, sondern auch auf die Nutzererfahrung auswirkt.
ES Incluso cuando todo funciona sin problemas, los equipos globales aún notan latencia al acceder a las herramientas y datos internos, lo que no solo afecta a la productividad, sino también a la experiencia del usuario.
Герман | Испани |
---|---|
globalen | globales |
latenzzeiten | latencia |
interne | internos |
auswirkt | afecta |
produktivität | productividad |
beim | al |
teams | equipos |
tools | herramientas |
daten | datos |
noch | aún |
und | y |
nicht | no |
wenn | cuando |
alles | todo |
auf | acceder |
die | lo |
DE Sammle Informationen dazu, was gut funktioniert hat und was eher nicht so gut gelaufen ist. Trello ermöglicht dir, konstruktive Kritik und Lob aufzuzeigen, damit die Umsetzung deines Teams beim nächsten Mal noch besser abläuft.
ES Recopila información sobre lo que salió bien y lo que no tanto. Con Trello darás visibilidad a las críticas constructivas y a las felicitaciones para que tu equipo lo haga mejor la próxima vez.
Герман | Испани |
---|---|
informationen | información |
kritik | críticas |
teams | equipo |
gut | bien |
so | tanto |
und | y |
trello | trello |
nicht | no |
besser | mejor |
deines | la |
damit | a |
nächsten | próxima |
DE Sie können die Dauer der Registrierung zwischen 1 und 5 Jahren anpassen. Ich empfehle auch die Auswahl von 'Auto-Renew', damit Ihr Domainname nicht versehentlich abläuft. Überprüfen Sie auch, ob Sie Ihre Domain korrekt eingegeben haben.
ES Puede ajustar la duración del registro entre 1 y 5 años. También recomiendo seleccionar "Auto-Renovación" para que tu nombre de dominio no expire accidentalmente. Comprueba que también has escrito correctamente tu dominio.
Герман | Испани |
---|---|
dauer | duración |
registrierung | registro |
auswahl | seleccionar |
versehentlich | accidentalmente |
korrekt | correctamente |
ich empfehle | recomiendo |
domain | dominio |
und | y |
jahren | años |
nicht | no |
auch | también |
können | puede |
zwischen | de |
anpassen | ajustar |
DE Wenn deine Testversion abläuft, kannst du das Produkt weiterhin nutzen, indem du unter my.atlassian.com eine Kreditkarte hinzufügst
ES Cuando la versión de prueba caduque, puedes seguir usando el producto con tan solo añadir una tarjeta de crédito desde my.atlassian.com
Герман | Испани |
---|---|
atlassian | atlassian |
kannst | puedes |
produkt | producto |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
wenn | cuando |
nutzen | con |
DE Komplexe Projekte erfordern einen schrittweisen Ansatz, um sicherzustellen, dass die Entwicklung pünktlich, budgetgerecht und gemäß den Vorgaben abläuft
ES Los proyectos complejos requieren un enfoque por fases para asegurar que el desarrollo se lleve a cabo a tiempo, dentro del presupuesto y de acuerdo con las especificaciones
Герман | Испани |
---|---|
komplexe | complejos |
erfordern | requieren |
vorgaben | especificaciones |
ansatz | enfoque |
entwicklung | desarrollo |
und | y |
projekte | proyectos |
sicherzustellen | asegurar |
DE Jedes Unternehmen möchte, dass die Produktfreigabe so reibungslos wie möglich abläuft, dennoch bleiben Misserfolge ein sehr reales Risiko
ES Todas las empresas desean que el lanzamiento de sus productos se lleve a cabo con la mayor fluidez posible, pero el fracaso sigue siendo un riesgo muy real
Герман | Испани |
---|---|
möglich | posible |
möchte | desean |
unternehmen | empresas |
risiko | riesgo |
sehr | muy |
dennoch | pero |
bleiben | a |
DE Für das Wort „System“ gibt es zwei verschiedene Definitionen: 1. Eine Reihe von Grundsätzen und Verfahren, die beschreiben, wie etwas funktioniert oder abläuft.
ES La palabra «sistema» tiene dos definiciones distintas: un conjunto de principios y procedimientos que establecen cómo se hace algo.
Герман | Испани |
---|---|
wort | palabra |
system | sistema |
definitionen | definiciones |
grundsätzen | principios |
verfahren | procedimientos |
eine | un |
verschiedene | distintas |
und | y |
zwei | dos |
die | la |
etwas | algo |
von | de |
wie | cómo |
DE Wenn die Domain abläuft und der Inhaber seine Rechte nicht erneuert, kannst Du sie Dir schnappen.
ES Si expira y el propietario no la renueva, puedes adueñarte ese dominio.
Герман | Испани |
---|---|
domain | dominio |
abläuft | expira |
inhaber | propietario |
und | y |
wenn | si |
nicht | no |
kannst | puedes |
DE Und das beste daran ist, dass das Ganze total automatisch abläuft, wenn Du eine tolle Messenger-Sequenz einrichtest.
ES ¿Lo mejor de todo? Si programas una excelente secuencia de Messenger, todo se vuelve completamente automatizado.
Герман | Испани |
---|---|
messenger | messenger |
automatisch | automatizado |
daran | lo |
wenn | si |
total | todo |
sequenz | secuencia |
beste | mejor |
DE In der Zwischenzeit stellen wir sicher, dass dein Interview mit uns so problemlos wie möglich abläuft.
ES Mientras tanto, te ayudaremos frente a cualquier reto que se presente al reunirte con nosotros.
Герман | Испани |
---|---|
zwischenzeit | mientras tanto |
dein | te |
in | frente |
mit | con |
so | tanto |
uns | nosotros |
DE Der Code sollte innerhalb kurzer Zeit in das Login-Formular eingegeben werden. Wenn der Code abläuft, weil er nicht rechtzeitig eingegeben wurde, wird ein neuer Code benötigt.
ES El código debe ingresarse en el formulario de inicio de sesión dentro de un corto período de tiempo. Si el código caduca porque no se ingresó a tiempo, se necesitará un nuevo código.
Герман | Испани |
---|---|
code | código |
kurzer | corto |
abläuft | caduca |
rechtzeitig | a tiempo |
formular | formulario |
nicht | no |
neuer | nuevo |
zeit | tiempo |
sollte | debe |
eingegeben | ingresó |
in | en |
wenn | si |
DE Um über asynchrone Änderungen auf dem Laufenden zu bleiben, z. B. wenn ein Abonnement eine neue Umfrage erstellt oder eine Sitzung abläuft, muss Ihre Implementierung Ereignisbenachrichtigungen von der API über einen Webhook-Endpunkt empfangen.
ES Para mantenerse informado de los cambios asincrónicos, como una suscripción que crea una nueva encuesta o una sesión que caduca, su implementación deberá recibir notificaciones de eventos de la API a través de un punto final de webhook.
Герман | Испани |
---|---|
abonnement | suscripción |
neue | nueva |
umfrage | encuesta |
erstellt | crea |
sitzung | sesión |
abläuft | caduca |
implementierung | implementación |
api | api |
endpunkt | final |
webhook | webhook |
muss | deberá |
oder | o |
DE Mit dieser Option kann Ihnen niemand Ihre Domain wegschnappen, wenn Ihre Kreditkarte abläuft oder Sie die Verlängerung verschwitzt haben.
ES Con esta opción, nadie podrá robar tu dominio si te caduca la tarjeta de crédito o te olvidas de renovarlo.
Герман | Испани |
---|---|
abläuft | caduca |
option | opción |
domain | dominio |
kann | podrá |
wenn | si |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
oder | o |
mit | de |
DE Mehr Infos darüber, wie die Arbeit in Slack abläuft
ES Descubre más sobre cómo trabajar en Slack
Герман | Испани |
---|---|
slack | slack |
wie | cómo |
arbeit | trabajar |
in | en |
über | sobre |
DE ✦ Was passiert, wenn meine Vimeo Pro-Mitgliedschaft endet?Dein Konto wird auf Standard-Mitgliedschaft zurückgestuft, wenn dein Pro-Abonnement abläuft. Hier gibt es weitere Informationen über die Rückstufung auf Standard.
ES ✦ ¿Qué ocurrirá cuando mi cuenta de Vimeo Pro caduque?Si tu membresía Pro termina, tu cuenta de Vimeo pasará a ser una membresía Basic. Lee más sobre el paso a una membresía Basic aquí.
DE Wenn du dich dafür entscheidest, deine Business-, Pro- oder Plus-Mitgliedschaft bei Vimeo nicht zu verlängern und deine Mitgliedschaft abläuft, wird dein Konto nach Ablauf auf Standard-Mitgliedschaft heruntergefahren.
ES Si decides no renovar tu membresía de Vimeo Business, Pro o Plus, tu cuenta pasará a la membresía Basic después de la fecha de vencimiento.
Герман | Испани |
---|---|
entscheidest | decides |
vimeo | vimeo |
verlängern | renovar |
mitgliedschaft | membresía |
konto | cuenta |
business | business |
pro | pro |
plus | plus |
wenn | si |
nicht | no |
oder | o |
zu | a |
bei | de |
ablauf | vencimiento |
DE Wenn deine bezahlte Mitgliedschaft abläuft, wird dein Konto nach Ablauf auf
ES Cuando tu membresía pagada expire, tu cuenta bajará a la categoría
Герман | Испани |
---|---|
bezahlte | pagada |
mitgliedschaft | membresía |
konto | cuenta |
wenn | cuando |
auf | a |
DE Team Central wurde entwickelt, um die Aufgabenverfolgung deines Teams zu unterstützen – egal, wie diese gerade abläuft.
ES Team Central es el complemento perfecto para el método de seguimiento que utiliza tu equipo, sea cual sea.
Герман | Испани |
---|---|
central | central |
deines | tu |
team | team |
die | es |
zu | para |
DE Ja. Du hast eine Confluence Cloud Premium-Testversion erhalten, die du nutzen kannst, bis dein Abonnement abläuft.
ES Sí. Se te ha asignado una versión de prueba de Confluence Cloud Premium hasta que acabe tu suscripción.
Герман | Испани |
---|---|
cloud | cloud |
abonnement | suscripción |
testversion | prueba |
premium | premium |
dein | tu |
bis | hasta |
DE Werde ich benachrichtigt, bevor meine kostenlose Testversion abläuft?
ES ¿Recibiré alguna notificación antes de que finalice mi prueba gratuita?
Герман | Испани |
---|---|
benachrichtigt | notificación |
kostenlose | gratuita |
testversion | prueba |
ich | mi |
DE Ja, Sie erhalten eine E-Mail-Benachrichtigung, die Sie daran erinnert, dass Ihre kostenlose Testversion bald abläuft
ES Sí, recibirá una notificación de correo electrónico como aviso
Герман | Испани |
---|---|
erhalten | recibirá |
benachrichtigung | notificación |
e | electrónico |
correo |
DE mit einem aktiven 1-Jahresvertrag für Software-Updates und Support, der in Kürze abläuft
ES con un plan de soporte y actualizaciones de software de 1 año activo que está a punto de caducar
Герман | Испани |
---|---|
aktiven | activo |
updates | actualizaciones |
support | soporte |
und | y |
software | software |
DE Beachten Sie zunächst, dass Sie sieben (7) Tage Zeit haben, um Ihr Dokument hochzuladen, bevor Ihre Anfrage abläuft. Aber keine Sorge, Sie können in diesem Fall eine neue Anfrage stellen.
ES Primero, tenga en cuenta que tiene siete (7) días para cargar su documento antes de que caduque su solicitud. Pero no se preocupe, puede enviar una nueva solicitud si eso sucede.
Герман | Испани |
---|---|
dokument | documento |
sorge | preocupe |
tage | días |
neue | nueva |
anfrage | solicitud |
aber | pero |
in | en |
keine | no |
können | puede |
sie | tenga |
zunächst | para |
sieben | de |
hochzuladen | para cargar |
DE Sie müssen sich auch nicht um die komplizierte Blockchain-Technologie oder die Verantwortung kümmern, wenn es darum geht "Ihre eigene Bank" zu sein, da alles im Hintergrund abläuft und nicht viel technologisches Wissen erfordert
ES Además, no necesita preocuparse por toda la tecnología blockchain complicada o con la responsabilidad de ser "su propio banco", ya que todo sucede en segundo plano y no requiere mucho conocimiento tecnológico
Герман | Испани |
---|---|
verantwortung | responsabilidad |
bank | banco |
zu | a |
blockchain | blockchain |
erfordert | requiere |
und | y |
nicht | no |
technologie | tecnología |
oder | o |
kümmern | preocuparse |
wissen | conocimiento |
blockchain-technologie | tecnología blockchain |
viel | mucho |
sein | ser |
DE Unsere Experten haben sogar einige Anleitungen hinzugefügt, die Ihnen bei der Eingabe helfen, damit Ihre Implementierung so effizient wie möglich abläuft.
ES Nuestros expertos hasta han añadido instrucciones acerca de qué debe rellenar, para ayudarle a través de la implementación de la manera más eficiente posible.
Герман | Испани |
---|---|
experten | expertos |
anleitungen | instrucciones |
helfen | ayudarle |
effizient | eficiente |
möglich | posible |
implementierung | implementación |
hinzugefügt | añadido |
einige | más |
DE Wenn du eine Buchung mit Guthaben vornimmst, verwenden wir immer das Guthaben, das zuerst abläuft.
ES Cuando apliques créditos a una reserva, siempre utilizaremos el que vaya a caducar primero.
Герман | Испани |
---|---|
buchung | reserva |
guthaben | créditos |
verwenden | utilizaremos |
wenn | cuando |
das | el |
immer | que |
zuerst | primero |
eine | una |
mit | a |
DE Installation des Shops, der Module und Templates, damit der Start Ihres E-Commerce-Shops ohne Probleme abläuft.
ES Instalación de la tienda virtual, módulos y temas para ayudarte a lanzar tu negocio online.
Герман | Испани |
---|---|
installation | instalación |
module | módulos |
start | lanzar |
und | y |
shops | tienda |
DE Häufig werden HTTP-Teilanfragen, kleine Datenpakete oder „Keep-Alive“-Nachrichten gesendet, um zu verhindern, dass die Sitzung inaktiv wird oder abläuft
ES Los métodos comunes incluyen solicitudes de HTTP parciales y envío de paquetes de datos pequeños o mensajes “persistentes” para evitar que la sesión quede inactiva o se acabe el tiempo
DE Wenn Ihre Evaluierungsversion von Log Analyzer abläuft, wird sie auf Orion Log Viewer zurückgesetzt, sodass Ihnen weiterhin grundlegende Protokollüberwachungsfunktionen zur Verfügung stehen.
ES Cuando venza su copia de evaluación de Log Analyzer, esta regresará a Orion Log Viewer con las constantes capacidades de monitoreo de registro básico.
Герман | Испани |
---|---|
analyzer | analyzer |
orion | orion |
log | log |
protokoll | registro |
wenn | cuando |
verfügung | esta |
DE Starke Beziehungen zu den örtlichen Strafverfolgungsbehörden helfen den Krankenhäusern, gefährliche Zwischenfälle besser zu bewältigen und sie in Zukunft zu verhindern. Erfahren Sie, Axis diese Zusammenarbeit mit Axis effektiver abläuft.
ES Unas sólidas relaciones con los cuerpos de seguridad locales mejoran la gestión de incidentes peligrosos por parte de los hospitales y ayudan a prevenirlos en el futuro. Descubra cómo Axis hace más eficaz esta cooperación.
Герман | Испани |
---|---|
starke | sólidas |
beziehungen | relaciones |
örtlichen | locales |
helfen | ayudan |
zwischenfälle | incidentes |
bewältigen | gestión |
zusammenarbeit | cooperación |
effektiver | eficaz |
besser | mejoran |
und | y |
in | en |
zukunft | el futuro |
zu | a |
DE Für das Unternehmen und auch für die Kickstarter Community sind das großartige Neuigkeiten, weil nun jedes Onlineerlebnis schnell und reibungslos abläuft
ES Se trata de música para los oídos de la empresa y para la comunidad de Kickstarter: en cada visita todos los usuarios tendrán una experiencia rápida y fluida
Герман | Испани |
---|---|
schnell | rápida |
reibungslos | fluida |
community | comunidad |
und | y |
unternehmen | empresa |
sind | tendrán |
DE „Produktionstechnisch haben wir die Renderzeit drastisch reduziert, die heute praktisch in Echtzeit abläuft. Unity ermöglichte es uns auch, unseren Workflow zu rationalisieren und Iterationen und Ressourcen zu reduzieren.“
ES "En cuanto a la producción, redujimos mucho el tiempo de renderizado, que ahora se hace prácticamente en tiempo real. Unity también nos permitió agilizar nuestro flujo de trabajo, con reducción de las iteraciones y los recursos".
Герман | Испани |
---|---|
heute | ahora |
praktisch | prácticamente |
rationalisieren | agilizar |
iterationen | iteraciones |
ressourcen | recursos |
in | en |
und | y |
auch | también |
die | la |
zu | a |
reduzieren | reducción |
DE Was geschieht, wenn meine Lizenz abläuft?
ES ¿Qué sucede cuando mi licencia caduca?
Герман | Испани |
---|---|
geschieht | sucede |
meine | mi |
lizenz | licencia |
abläuft | caduca |
wenn | cuando |
was | qué |
DE Das Produkt wird weiterhin funktionieren, auch wenn die Lizenz abläuft. Sie können das Produkt so lange nutzen, wie Sie möchten, Sie erhalten jedoch keine Aktualisierung und keinen Support mehr.
ES El producto continuará funcionando después de que caduque su licencia. Usted puede continuar usando el producto mientras quiera, pero no recibirá la ayuda y las actualizaciones del producto nuevas.
Герман | Испани |
---|---|
funktionieren | funcionando |
aktualisierung | actualizaciones |
lizenz | licencia |
support | ayuda |
und | y |
erhalten | recibirá |
produkt | producto |
können | puede |
keine | no |
nutzen | usando |
jedoch | que |
DE Dem ist so, da der Prüfungsvorgang, der für dieses Zertifikat notwendig ist, nicht automatisch abläuft und sehr sorgfältig durchgeführt werden muss. Das ist der Preis, den Sie dafür bezahlen, dass Sie so guten Schutz erhalten. Und er ist es wert!
ES Es porque el proceso de auditoría y validación para el certificado SSL EV no es automático y las comprobaciones a fondo son más meticulosas. Es el precio que pagas por la súper protección, pero lo merece.
Герман | Испани |
---|---|
automatisch | automático |
bezahlen | pagas |
schutz | protección |
zertifikat | certificado |
und | y |
preis | precio |
nicht | no |
es | lo |
da | porque |
ist | es |
DE Fügt dem signed_url Attribut signed_url . Dies ist ein verschachteltes Wörterbuch, das die signierte URL im url Attribut enthält und deren Ablauf in date_expires abläuft.
ES Agrega el signed_url atributo al objeto de resultado. Este es un diccionario anidado que contiene la URL firmada en el atributo url y cuando caduca en date_expires .
Герман | Испани |
---|---|
fügt | agrega |
url | url |
attribut | atributo |
wörterbuch | diccionario |
abläuft | caduca |
im | en el |
und | y |
in | en |
ist | es |
enthält | contiene |
dem | de |
DE Falls die Sitzung eines Abonnements abläuft, kann sie durch eine neu erstellte, aktive Sitzung ersetzt werden.
ES Además, en el caso de que la sesión de una suscripción caduque, se puede reemplazar por una sesión activa recién creada.
Герман | Испани |
---|---|
sitzung | sesión |
abonnements | suscripción |
erstellte | creada |
aktive | activa |
ersetzt | reemplazar |
falls | el |
kann | puede |
DE Anschliessend machten wir uns Gedanken darüber, wie eine Verabredung für einen Theaterbesuch abläuft
ES Después, hemos explorado la forma en que la gente se cita para asistir a un espectáculo
Герман | Испани |
---|---|
einen | un |
darüber | en |
wie | la |
anschliessend | después |
für | para |
DE oder abwarten, bis die Domain abläuft und an DENIC übertragen wird; danach können Sie DENIC kontaktieren und die endgültige Löschung verlangen
ES o bien esperar a que caduque el dominio, después de lo cual será transferido a DENIC, con el que podrás ponerte en contacto para solicitar la eliminación definitiva
Герман | Испани |
---|---|
abwarten | esperar |
domain | dominio |
kontaktieren | contacto |
endgültige | definitiva |
löschung | eliminación |
oder | o |
an | bien |
übertragen | a |
wird | en |
DE Dennoch kommt es häufiger vor, als man denkt, dass ein Domainname abläuft
ES Sin embargo, las situaciones que llevan al vencimiento de un nombre de dominio son más corrientes de lo que se cree
Герман | Испани |
---|---|
denkt | cree |
es | lo |
dennoch | sin embargo |
kommt | que |
als | más |
DE Je schneller der Prozess abläuft, desto wahrscheinlicher ist es, dass Ihre Bewerber ihn durchlaufen
ES Cuanto más rápido sea el proceso, más probable será que sus candidatos lo lleven a cabo
Герман | Испани |
---|---|
bewerber | candidatos |
es | lo |
prozess | proceso |
ihre | sus |
schneller | rápido |
desto | cuanto más |
ist | será |
DE Du kannst auch ein spezielles Reissieb mit besonders kleinen Löchern verwenden, in dem sich das Wasser zunächst staut und nur langsam abläuft.
ES Otra alternativa es usar un escurridor especial para arroz, el cual tiene agujeros más pequeños para que el agua se acumule y escurra lentamente.
Герман | Испани |
---|---|
kleinen | pequeños |
wasser | agua |
langsam | lentamente |
verwenden | usar |
und | y |
zunächst | para |
auch | más |
das | el |
DE Wenn es ein wenig zu einfach abläuft und keiner Buchstaben bekommt, kannst du eine Schippe drauflegen, indem du verrückte Würfe ausprobierst
ES En caso de que las cosas estén un poco fáciles y nadie obtenga letras, puedes subir un poco el nivel si intentas algunos tiros locos
Герман | Испани |
---|---|
buchstaben | letras |
verrückte | locos |
und | y |
kannst | puedes |
indem | de |
bekommt | que |
zu | subir |
wenn | si |
wenig | un |
DE 360 Grad Feedback: Wie es funktioniert und abläuft – Personio
ES Feedback 360: una herramienta para el desarrollo profesional
Герман | Испани |
---|---|
feedback | feedback |
und | para |
es | una |
DE Der Schutz, den Sie anbieten, kann viel mehr als AV. Zeigen Sie, wie Sie Ihre Kunden schützen – mit anschaulichen Simulationen, die verdeutlichen, wie ein Angriff abläuft.
ES Ofrezca una protección más sólida que la que proporcionan los antivirus tradicionales. Utilice visualizaciones de ataques fáciles de entender que indiquen exactamente cómo se desarrolla una amenaza para demostrar que mantiene a sus clientes a salvo.
Герман | Испани |
---|---|
anbieten | ofrezca |
angriff | ataques |
zeigen | demostrar |
kunden | clientes |
schutz | protección |
die | la |
wie | cómo |
der | los |
mehr | más |
ein | una |
mit | utilice |
DE Durch Telefonate in der App sorgen Sie dafür, dass die Kommunikation in Ihrer eigenen App abläuft.
ES Conserva las conversaciones en tu aplicación de marca con Voz in-app.
Герман | Испани |
---|---|
in | en |
app | aplicación |
DE Wenn es abläuft, können Sie es erneuern, sofern der Inhalt noch verfügbar ist.
ES Cuando caduque, puede renovarlo, si el contenido aún está disponible.
Герман | Испани |
---|---|
inhalt | contenido |
verfügbar | disponible |
können | puede |
sofern | si |
der | el |
ist | está |
DE Bei diesem Modell erhalten Sie keine Dolby Atmos-Unterstützung. Die Bildverarbeitung ist auch etwas weniger leistungsstark, wobei hier Panasonics HCX-Prozessor der Einstiegsklasse die Show abläuft.
ES No obtienes compatibilidad con Dolby Atmos en este modelo. El procesamiento de imágenes también es un poco menos potente, con el procesador HCX de nivel de entrada de Panasonic ejecutando el programa aquí.
Герман | Испани |
---|---|
modell | modelo |
leistungsstark | potente |
weniger | menos |
prozessor | procesador |
sie | obtienes |
hier | aquí |
keine | no |
auch | también |
wobei | con |
dolby | dolby |
ist | es |
bei | de |
DE Das Wichtigste am Nachtmodus ist jedoch, dass alles automatisch abläuft
ES Sin embargo, lo que quizás sea lo más definitorio del modo nocturno es que todo es automático
Герман | Испани |
---|---|
automatisch | automático |
ist | es |
jedoch | sin embargo |
alles | todo |
das | sin |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна