DE Möchtest du Pods und Felder selbst übersetzen? Aktiviere die Komponente „Translate Pods“ unter „Pods Admin“ > «Komponenten“.
Герман хэл дээрх "übersetzung der pods benutzeroberfläche"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Möchtest du Pods und Felder selbst übersetzen? Aktiviere die Komponente „Translate Pods“ unter „Pods Admin“ > «Komponenten“.
EN Are you looking to translate your Pods and Fields themselves? You?ll want to enable the ?Translate Pods? component from Pods Admin > Components.
DE Unser GitHub enthält die vollständige Liste aller früheren Versionen von Pods: https://github.com/pods-framework/pods/releases
EN Our GitHub has the full list of all prior releases of Pods: https://github.com/pods-framework/pods/releases
DE , wenn er mit Pods verwendet wird, sodass portierbare Services für Pods erstellt werden können.
EN flag when used with pods, allowing portable services for pods to be created.
Герман | Англи |
---|---|
services | services |
erstellt | created |
mit | with |
verwendet | used |
sodass | to |
für | for |
DE Geschmacksstoff-Pods oder Vape-Stift-Patronen für E-Zigaretten werden in kleine Kartons verpackt, die ein oder mehrere Nachfüll-Pods enthalten
EN E-cigarette flavor pods or vape pen cartridges are packaged in small cardboard boxes that contain single or multiple refill pods
Герман | Англи |
---|---|
kleine | small |
verpackt | packaged |
enthalten | contain |
stift | pen |
patronen | cartridges |
oder | or |
in | in |
mehrere | multiple |
werden | are |
die | single |
DE Pods Beaver Themer Add-on – Verbindet Pods mit Beaver Themer
EN Pods Beaver Themer Add-On ? Integrates Pods with Beaver Themer
DE Pods Gravity Forms Add-on – Verbindet Pods mit Gravity Forms
EN Pods Gravity Forms Add-On ? Integrates Pods with Gravity Forms
DE Pods Alternative Cache Add-on – Beschleunige Pods auf Servern mit begrenzten Objekt-Caching-Berechtigungen
EN Pods Alternative Cache Add-On ? Speed up Pods on servers with limited object caching capabilities
DE Pods SEO Add-on – Verbindet Advanced Content Types von Pods mit Yoast SEO
EN Pods SEO Add-On ? Integrates Pods Advanced Content Types with Yoast SEO
DE Paid Memberships Pro – Pods Add-on – Verbindet Pods mit Paid Memberships Pro
EN Paid Memberships Pro ? Pods Add On ? Integrates Pods with Paid Memberships Pro
DE Falls du einen Fehler findest oder eine Idee für eine neue Funktion hast, bitten wir dich, ein Issue in unserem GitHub Repository unter https://github.com/pods-framework/pods/issues/new zu erstellen
EN If you’ve encountered a bug or have an idea for a new feature, we kindly request you to create an Issue on our GitHub Repository at https://github.com/pods-framework/pods/issues/new
DE Hinzugefügt: API > Neue Methode Pods::has_rows() kann anstelle von Pods::total() verwendet werden, um zu prüfen, ob Zeilen ausgegeben wurden. (@sc0ttkclark)
EN Added: API > New Pods::has_rows() method can be used instead of Pods::total() to just check if there were any rows returned. (@sc0ttkclark)
DE Unterstütze uns bei der Übersetzung der Pods-Benutzeroberfläche auf der offiziellen Translating WordPress-Plattform.
EN Join us in further translating the Pods interface on the official Translating WordPress dashboard
DE Schau dir jetzt unser Control Panel an, welches zur Anzeige der Telemetriedaten, zur Konfiguration der Parameter und zur Anzeige der aufgezeichneten Daten der Pods genutzt werden kann.
EN Check out our control panel used to display the telemetry data of the pod, configure parameters and display logged data.
DE Sie müssen dies nur tun, wenn Sie die .strings-Datei vor der Einsendung der Übersetzung bearbeitet haben. Das System von ICanLocalize entfernt bereits Duplikate aus der Übersetzung und fügt sie in die übersetzte Quelldatei wieder ein.
EN You only need to do this if you edited the .strings file before submitting to translation. ICanLocalize?s system already removes duplicates from the translation and re-inserts them to the translated resource file.
Герман | Англи |
---|---|
bearbeitet | edited |
icanlocalize | icanlocalize |
duplikate | duplicates |
system | system |
datei | file |
übersetzte | translated |
wieder | re |
dies | this |
nur | only |
tun | do |
die | strings |
und | and |
DE Mit einer Custom-Lösung für maschinelle Übersetzung verbinden Sie zudem das Beste aus der Welt der menschlichen Übersetzung mit der neusten Technologie.
EN And enjoy the advantages of custom-built Machine Translation, which combines the best of human translation expertise and automation.
Герман | Англи |
---|---|
menschlichen | human |
technologie | machine |
beste | the best |
DE Sie müssen dies nur tun, wenn Sie die .strings-Datei vor der Einsendung der Übersetzung bearbeitet haben. Das System von ICanLocalize entfernt bereits Duplikate aus der Übersetzung und fügt sie in die übersetzte Quelldatei wieder ein.
EN You only need to do this if you edited the .strings file before submitting to translation. ICanLocalize?s system already removes duplicates from the translation and re-inserts them to the translated resource file.
Герман | Англи |
---|---|
bearbeitet | edited |
icanlocalize | icanlocalize |
duplikate | duplicates |
system | system |
datei | file |
übersetzte | translated |
wieder | re |
dies | this |
nur | only |
tun | do |
die | strings |
und | and |
DE Bei der maschinellen Übersetzung, auch automatische Übersetzung genannt, wird der Inhalt einer Seite mithilfe künstlicher Intelligenz von einer Sprache in eine andere übersetzt
EN Machine translation, also called automated translation, translates the content on a page from one language to another using artificial intelligence
Герман | Англи |
---|---|
genannt | called |
intelligenz | intelligence |
seite | page |
maschinellen | machine |
automatische | automated |
künstlicher | artificial intelligence |
inhalt | the content |
wird | the |
sprache | language |
DE Mit einer Lösung wie Weglot profitieren Sie bei der Übersetzung Ihrer Website von einer vollständigen Lokalisierung mit kulturspezifischer Anpassung – der Text wird nicht nur einfach durch eine Übersetzung ersetzt.
EN A solution such as a Weglot lets you apply full cultural localization to your website, rather than just changing the selected text.
Герман | Англи |
---|---|
lösung | solution |
anpassung | changing |
weglot | weglot |
website | website |
lokalisierung | localization |
wie | as |
sie | your |
text | text |
nur | just |
mit | apply |
DE Dieses System der neuronalen maschinellen Übersetzung liefert Übersetzungen von höherer Qualität: die neuronale Übersetzung enthält 50 % weniger Fehler bei der Wortstellung, 17 % weniger lexikalische Fehler und 19 % weniger grammatikalische Fehler
EN These neural machine translation systems enable better quality translations: in fact, translations produced by neural translation systems contain 50% fewer word order errors, 17% fewer lexical errors and 19% fewer grammatical errors
Герман | Англи |
---|---|
system | systems |
maschinellen | machine |
qualität | quality |
enthält | contain |
weniger | fewer |
fehler | errors |
neuronalen | neural |
und | and |
der | translation |
von | in |
DE Ein Nachteil der NMT wie auch der anderen Arten von maschineller Übersetzung ist, dass die Sätze im Ausgangstext ganz eindeutig sein müssen, um eine qualitätsvolle Übersetzung zu erhalten
EN As with other forms of machine translation, the disadvantage of NMT is that the source-text phrases need to be very clear and coherent if a quality translation is to be obtained
Герман | Англи |
---|---|
nachteil | disadvantage |
maschineller | machine |
sätze | phrases |
eindeutig | clear |
anderen | other |
sein | be |
zu | to |
erhalten | obtained |
ist | is |
ein | a |
dass | that |
DE Im Gegensatz zur menschlichen Übersetzung werden bei der maschinellen Übersetzung weder der Kontext noch die sprachlichen Nuancen berücksichtigt, was oft zu ungenauen Übersetzungen führt.
EN Unlike human translation, machine translation doesn’t take context or language nuances into account which often leads to inaccurate translations.
Герман | Англи |
---|---|
menschlichen | human |
maschinellen | machine |
kontext | context |
nuancen | nuances |
oft | often |
weder | or |
zu | to |
führt | leads |
im | into |
was | which |
der | language |
DE In den 1990er Jahren wurden statistische Modelle für maschinelle Übersetzung entwickelt. Es wurden bedeutende wissenschaftliche Fortschritte im Bereich der MT erreicht und 2016 begann die Ära der neuronalen maschinellen Übersetzung (NMT).
EN The 1990s saw a development of statistical techniques for machine translation. By 2016, there were significant advances in the science behind MT, bringing rise to the era of neural machine translation (NMT).
Герман | Англи |
---|---|
statistische | statistical |
bedeutende | significant |
wissenschaftliche | science |
mt | mt |
neuronalen | neural |
maschinellen | machine |
wurden | were |
im | in the |
in | in |
fortschritte | advances |
und | bringing |
entwickelt | development |
es | there |
für | for |
den | the |
DE Beschleunige dein Webseiten-Übersetzungsprojekt mit einer ersten Ebene der maschinellen Übersetzung von führenden Anbietern wie Microsoft, DeepL, Google und Yandex. Lies unseren Stand der maschinellen Übersetzung für Webseiten Bericht.
EN Accelerate your website translation project with a first layer of machine translation from leading providers Microsoft, DeepL, Google and Yandex. Read our State of Machine Translation for Websites report.
Герман | Англи |
---|---|
maschinellen | machine |
anbietern | providers |
microsoft | microsoft |
yandex | yandex |
bericht | report |
deepl | deepl |
webseiten | websites |
ebene | layer |
lies | and |
mit | with |
für | for |
DE Beschleunige dein Webseiten-Übersetzungsprojekt mit einer ersten Ebene der maschinellen Übersetzung von führenden Anbietern wie Microsoft, DeepL und Google. Lies unseren Stand der maschinellen Übersetzung für Webseiten Bericht.
EN Accelerate your website translation project with a first layer of machine translation from leading providers Microsoft, DeepL, and Google. Read our State of Machine Translation for Websites report.
DE Im Gegensatz zur menschlichen Übersetzung werden bei der maschinellen Übersetzung weder der Kontext noch die sprachlichen Nuancen berücksichtigt, was oft zu ungenauen Übersetzungen führt.
EN Unlike human translation, machine translation doesn’t take context or language nuances into account which often leads to inaccurate translations.
DE SpaceX hat eine 1 Meile lange Teststrecke im Sub-Maßstab gebaut, auf der die Pods in der Nähe ihres Hauptsitzes in Kalifornien für die Veranstaltung antreten können
EN SpaceX has built a 1-mile-long, sub-scale test track on which the pods can compete near their headquarters in California for the event
DE Weglot kombiniert alle Formen der Website-Übersetzung. Nutzen Sie automatisierte Übersetzung, manuelle Bearbeitung, Profi-Übersetzer oder eine Kombination aus allem und stimmen Sie Ihre Website-Übersetzungen auf Ihre Markenidentität ab.
EN Weglot combines all forms of website translation. Use automated translation, manual editing, pro translators or a combination of them all and fine-tune your website translations to match your brand identity.
Герман | Англи |
---|---|
automatisierte | automated |
manuelle | manual |
bearbeitung | editing |
nutzen | use |
website | website |
weglot | weglot |
kombiniert | combines |
oder | or |
kombination | combination |
ihre | your |
markenidentität | brand |
und | and |
alle | all |
der | of |
eine | a |
DE Maschinelle Übersetzung kann Ihr wichtigster Verbündeter sein, wenn Sie sie bei der Übersetzung Ihrer Website richtig einsetzen.
EN Machine translation can be your best ally if you use it correctly on your website translation project.
Герман | Англи |
---|---|
verbündeter | ally |
website | website |
ihr | your |
kann | can |
wenn | if |
der | translation |
sein | be |
sie | you |
DE Maschinelle Übersetzung ist in aller Munde. Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie mit der Einbindung von maschineller Übersetzung in Ihren Workflow mehr Arten von Content übersetzen können.
EN Machine translation is everywhere. Learn about how adding machine translation to your workflow can help you translate more types of content.
Герман | Англи |
---|---|
maschineller | machine |
workflow | workflow |
arten | types |
content | content |
ihren | your |
ist | is |
erfahren | learn |
mehr | more |
können | can |
DE Die Unterschiede zwischen einer einfachen Übersetzung und einer Übersetzung mit nachträglichem Korrekturlesen sind in der Tabelle unten veranschaulicht.
EN The table below will help you understand the difference between a simple translation and a translation with proofreading.
Герман | Англи |
---|---|
unterschiede | difference |
korrekturlesen | proofreading |
tabelle | table |
mit | with |
zwischen | between |
einfachen | simple |
einer | a |
unten | the |
und | and |
DE Weglot kombiniert alle Formen der Website-Übersetzung. Nutze automatisierte Übersetzung, manuelle Bearbeitung, Profi-Übersetzer oder eine Kombination aus allem und stimmen deine Website-Übersetzungen auf deine Markenidentität ab.
EN Weglot combines all forms of website translation. Use automated translation, manual editing, pro translators or a combination of them all and fine-tune your website translations to match your brand identity.
Герман | Англи |
---|---|
automatisierte | automated |
manuelle | manual |
bearbeitung | editing |
website | website |
weglot | weglot |
kombiniert | combines |
oder | or |
kombination | combination |
markenidentität | brand |
und | and |
alle | all |
der | of |
eine | a |
DE Die Softwaremaschinelle Übersetzung automatisiert den Prozess der Übersetzung von Texten aus einer Sprache in eine andere.
EN Machine translation software automates the process of translating text from one language to another.
Герман | Англи |
---|---|
automatisiert | automates |
texten | text |
aus | from |
den | the |
prozess | process |
sprache | language |
DE Übernimm die Kontrolle über die Qualität der Übersetzung deiner Website und wähle zwischen automatischer, manueller oder professioneller Übersetzung
EN Take control of your website translation quality with the choice of automatic, manual or professional translation
Герман | Англи |
---|---|
kontrolle | control |
qualität | quality |
website | website |
wähle | take |
automatischer | automatic |
manueller | manual |
professioneller | professional |
oder | or |
DE Maschinelle Übersetzung ist längst schon überall. Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie mit der Einbindung von maschineller Übersetzung in Ihren Workflow mehr Arten von Content übersetzen können.
EN Machine translation is everywhere. Learn about how adding machine translation to your workflow can help you translate more types of content.
Герман | Англи |
---|---|
maschineller | machine |
workflow | workflow |
arten | types |
content | content |
ihren | your |
ist | is |
erfahren | learn |
mehr | more |
können | can |
überall | to |
DE Die Unterschiede zwischen einer einfachen Übersetzung und einer Übersetzung mit nachträglichem Korrekturlesen sind in der Tabelle unten veranschaulicht.
EN The table below will help you understand the difference between a simple translation and a translation with proofreading.
Герман | Англи |
---|---|
unterschiede | difference |
korrekturlesen | proofreading |
tabelle | table |
mit | with |
zwischen | between |
einfachen | simple |
einer | a |
unten | the |
und | and |
DE Ernst Peter Fischer, (Dozent für Wissenschaftsgeschichte an der Universität Konstanz) Übersetzung Englisch: John Dennis Gartrell Übersetzung Französisch: Dr
EN Ernst Peter Fischer, (Professor in Scientific History at the University of Constance, Germany) English translations: John Dennis Gartrell French translations: Dr
Герман | Англи |
---|---|
ernst | ernst |
peter | peter |
fischer | fischer |
universität | university |
john | john |
dennis | dennis |
dr | dr |
an | in |
englisch | english |
DE Wir nutzen die Leistung der neuronalen maschinellen Übersetzung von den besten Übersetzungsanbietern auf dem Markt, darunter DeepL, Yandex, Microsoft und Google Translate, um die genaueste Übersetzung zu liefern
EN We leverage the power of neural machine translation from the best translation providers on the market including DeepL, Yandex, Microsoft, and Google Translate, to give the most accurate translation return
Герман | Англи |
---|---|
nutzen | leverage |
leistung | power |
neuronalen | neural |
maschinellen | machine |
yandex | yandex |
microsoft | microsoft |
genaueste | most accurate |
deepl | deepl |
wir | we |
translate | translate |
zu | to |
und | and |
darunter | the |
DE Sofortige Übersetzung von führenden neuronalen maschinellen Übersetzungsprogrammen. Wählen Sie aus über 100 Sprachen. Erfahren Sie mehr über die Genauigkeit der maschinellen Übersetzung.
EN Instant translation from leading neural machine translation engines. Choose from 100+ languages. Learn more about machine translation accuracy.
Герман | Англи |
---|---|
sofortige | instant |
neuronalen | neural |
maschinellen | machine |
genauigkeit | accuracy |
mehr | more |
führenden | leading |
sprachen | languages |
wählen | choose |
erfahren | learn |
aus | from |
über | about |
DE Sehen Sie sich on demand an, wie Sie maschinelle Übersetzung für Marketingaufgaben und bei größeren Projekten wie der Übersetzung einer Webseite verwenden können.
EN Watch on-demand how to use MT in marketing tasks and how it can be used on bigger projects such as website translation.
Герман | Англи |
---|---|
größeren | bigger |
webseite | website |
on | on |
demand | demand |
projekten | projects |
verwenden | use |
können | can |
sehen sie | watch |
und | and |
der | translation |
DE Sofortige Übersetzung von führenden neuronalen maschinellen Übersetzungsprogrammen. Wähle aus über 100 Sprachen. Erfahre mehr über die Genauigkeit der maschinellen Übersetzung.
EN Instant translation from leading neural machine translation engines. Choose from 100+ languages. Learn more about machine translation accuracy.
DE Die maschinelle Übersetzung liefert schnell eine erste Ebene der Übersetzung. Das spart Zeit für den Übersetzer (und Geld für dich), denn er kann alle notwendigen Änderungen vornehmen, um den Text zu perfektionieren.
EN Machine translation quickly provides a first layer of translation. This saves time for the translator (and money for you) because they can head in to make any required changes, to perfect it.
DE Weglot bietet dir nicht nur eine erste Ebene der automatischen Übersetzung, sondern du hast auch die Möglichkeit, die Übersetzung bestimmter Inhalte an professionelle Übersetzer/innen zu vergeben
EN It not only gives you an initial layer of automatic translation, but you also have the option to hire out the translation of specific pieces of content to professional translators
DE Verbessern Sie die Containersicherheit durch Verschlüsselung des Datenverkehrs zwischen Pods und detaillierte Steuerung der Richtlinien für den Pod-Datenverkehr.
EN Enhance container security with traffic encryption between pods and fine-grained policy controls over pod traffic.
Герман | Англи |
---|---|
verbessern | enhance |
steuerung | controls |
richtlinien | policy |
pod | pod |
verschlüsselung | encryption |
zwischen | between |
und | and |
datenverkehr | traffic |
DE Verformte Pods passen möglicherweise nicht in das entsprechende Fach der Spül- oder Waschmaschine
EN Deformed pods can fail to fit into the proper receptacle in the dishwasher or washing machine
Герман | Англи |
---|---|
passen | fit |
möglicherweise | can |
oder | or |
in | in |
der | the |
waschmaschine | washing |
DE Anschließend erkennt das Defekterkennungstool alle Pods, die Anomalien der Schutzfolie, Größe und Form oder des Inhalts aufweisen.
EN The defect detection tool then identifies any pod with anomalies, whether in the surrounding film, physical size and shape, or internal components.
Герман | Англи |
---|---|
erkennt | identifies |
anomalien | anomalies |
größe | size |
oder | or |
form | shape |
und | and |
DE Verbessern Sie die Containersicherheit durch Verschlüsselung des Datenverkehrs zwischen Pods und detaillierte Steuerung der Richtlinien für den Pod-Datenverkehr.
EN Enhance container security with traffic encryption between pods and fine-grained policy controls over pod traffic.
Герман | Англи |
---|---|
verbessern | enhance |
steuerung | controls |
richtlinien | policy |
pod | pod |
verschlüsselung | encryption |
zwischen | between |
und | and |
datenverkehr | traffic |
DE Pods hilft dir, deine Fähigkeiten in der Entwicklung und im Aufbau von Websites zu erweitern, so dass du Inhalte verwalten kannst, die über die standardmäßigen WordPress-Beiträge und -Seiten hinausgehen.
EN Let Pods help you grow your development and site building skills so that you can manage content beyond the standard WordPress Posts & Pages.
DE Behoben: Komponenten > Behebung eines möglichen PHP-Fehlers in PHP 8+ mit der Komponente Translate Pods. #7023 (@sc0ttkclark)
EN Fixed: Components > Fix potential PHP fatal in PHP 8+ with the Translate Pods component. #7023 (@sc0ttkclark)
DE Behoben: Pods-Finde-Abfragen > Verweise auf .meta_value sollten immer die Metatabelle verbinden, wenn ein tabellenbasierter Pod verwendet wird, der metabasierte Speicherung unterstützt. #7009 (@sc0ttkclark)
EN Fixed: Pods Find Queries > References to .meta_value should always join the meta table when using a table-based Pod that supports meta-based storage. #7009 (@sc0ttkclark)
DE Wer eine professionelle Übersetzung braucht, fragt sich oft: Reicht eine maschinelle Übersetzung (MÜ) für meine Zwecke aus? Oder sollte ich sie mit einem Post-Editing, also mit Nachbearbeitung durch einen versierten Übersetzer, kombinieren?
EN The question facing translation customers is whether MT quality is sufficient for their purposes or whether additional human expert post-editing and review processes are necessary.
Герман | Англи |
---|---|
professionelle | expert |
reicht | sufficient |
oder | or |
zwecke | purposes |
einen | the |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна