"teile automatisiert" -г Англи руу орчуулах

Герман -с Англи руу орчуулсан "teile automatisiert" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Герман
Англи

DE Ihre Workflows sollen schnell und voll automatisiert sein? Kein Problem! Einmal individuell automatisiert, ist der Weg vom kreativen Konzept bis zum weltweiten Einsatz kurz und effizient.

EN Do you require a fast, fully automated workflow? We can do it! With custom workflow automation, you can go from creative concept to global deployment quickly and efficiently.

Герман Англи
workflows workflow
voll fully
kreativen creative
konzept concept
weltweiten global
einsatz deployment
effizient efficiently
und and
schnell quickly
automatisiert automated
der custom
vom from
sollen to
einmal a

DE COM API, über die die Dateneingabe programmatisch automatisiert und die korrekte Bearbeitung des Excel/XBRL-Dokuments vereinfacht sowie die Erstellungen von EBA XBRL-Berichten automatisiert werden kann.

EN COM API that can be used to programmatically automate data entry and facilitate proper editing of the Excel/XBRL document, as well as automate the creation of EBA XBRL reports

Герман Англи
api api
dateneingabe data entry
programmatisch programmatically
automatisiert automate
bearbeitung editing
excel excel
eba eba
xbrl xbrl
dokuments document
kann can
und and
korrekte proper
des the
von of

DE COM API, über die die Dateneingabe programmatisch automatisiert und die korrekte Bearbeitung des Excel/XBRL-Dokuments vereinfacht sowie die Erstellung von Solvency II -Berichten automatisiert werden kann.

EN COM API that can be used to programmatically automate data entry and facilitate proper editing of the Excel/XBRL document, as well as automate the creation of Solvency II XBRL reports

Герман Англи
api api
dateneingabe data entry
programmatisch programmatically
automatisiert automate
bearbeitung editing
excel excel
solvency solvency
ii ii
xbrl xbrl
dokuments document
kann can
und and
korrekte proper
des the
von of

DE MapForce Server automatisiert beliebige Datenmapping- und Aggregationsprozesse, StyleVision Server automatisiert die Generierung von Berichten in mehreren Formaten.

EN MapForce Server automates any-to-any data mapping and aggregation processes, and StyleVision Server automates multi-channel report generation.

Герман Англи
mapforce mapforce
server server
automatisiert automates
stylevision stylevision
generierung generation
berichten report
mehreren multi
beliebige any
in to
und and

DE MapForce® Server automatisiert beliebige Datenmapping- und Aggregationsprozesse, StyleVision® Server automatisiert die Generierung von Berichten in mehreren Formaten.

EN MapForce® Server automates any-to-any data mapping and aggregation processes, and StyleVision® Server automates multi-channel report generation.

Герман Англи
mapforce mapforce
server server
automatisiert automates
stylevision stylevision
generierung generation
berichten report
mehreren multi
beliebige any
in to
und and

DE Über die COM API kann die Dateneingabe programmatisch automatisiert und die korrekte Bearbeitung des Excel/XBRL-Dokuments vereinfacht sowie die Erstellung von Solvency II XBRL-Berichten automatisiert werden.

EN The COM API can be used to programmatically automate data entry and facilitate proper editing of the Excel/XBRL document, as well as automate the creation of Solvency II XBRL reports.

Герман Англи
api api
dateneingabe data entry
programmatisch programmatically
automatisiert automate
bearbeitung editing
excel excel
solvency solvency
ii ii
xbrl xbrl
dokuments document
kann can
und and
korrekte proper
des the
von of

DE Über die COM API kann die Dateneingabe programmatisch automatisiert und die korrekte Bearbeitung des Excel/XBRL-Dokuments vereinfacht sowie die Erstellung von EBA XBRL-Berichten automatisiert werden.

EN The COM API can be used to programmatically automate data entry and facilitate proper editing of the Excel/XBRL document, as well as automate the creation of EBA XBRL reports.

Герман Англи
api api
dateneingabe data entry
programmatisch programmatically
automatisiert automate
bearbeitung editing
excel excel
eba eba
xbrl xbrl
dokuments document
kann can
und and
korrekte proper
des the
von of

DE Ihre Workflows sollen schnell und voll automatisiert sein? Kein Problem! Einmal individuell automatisiert, ist der Weg vom kreativen Konzept bis zum weltweiten Einsatz kurz und effizient.

EN Do you require a fast, fully automated workflow? We can do it! With custom workflow automation, you can go from creative concept to global deployment quickly and efficiently.

Герман Англи
workflows workflow
voll fully
kreativen creative
konzept concept
weltweiten global
einsatz deployment
effizient efficiently
und and
schnell quickly
automatisiert automated
der custom
vom from
sollen to
einmal a

DE Über die COM API kann die Dateneingabe programmatisch automatisiert und die korrekte Bearbeitung des Excel/XBRL-Dokuments vereinfacht sowie die Erstellung von EBA XBRL-Berichten automatisiert werden.

EN The COM API can be used to programmatically automate data entry and facilitate proper editing of the Excel/XBRL document, as well as automate the creation of EBA XBRL reports.

Герман Англи
api api
dateneingabe data entry
programmatisch programmatically
automatisiert automate
bearbeitung editing
excel excel
eba eba
xbrl xbrl
dokuments document
kann can
und and
korrekte proper
des the
von of

DE Über die COM API kann die Dateneingabe programmatisch automatisiert und die korrekte Bearbeitung des Excel/XBRL-Dokuments vereinfacht sowie die Erstellung von Solvency II XBRL-Berichten automatisiert werden.

EN The COM API can be used to programmatically automate data entry and facilitate proper editing of the Excel/XBRL document, as well as automate the creation of Solvency II XBRL reports.

Герман Англи
api api
dateneingabe data entry
programmatisch programmatically
automatisiert automate
bearbeitung editing
excel excel
solvency solvency
ii ii
xbrl xbrl
dokuments document
kann can
und and
korrekte proper
des the
von of

DE MapForce Server automatisiert beliebige Datenmapping- und Aggregationsprozesse, StyleVision Server automatisiert die Generierung von Berichten in mehreren Formaten.

EN MapForce Server automates any-to-any data mapping and aggregation processes, and StyleVision Server automates multi-channel report generation.

Герман Англи
mapforce mapforce
server server
automatisiert automates
stylevision stylevision
generierung generation
berichten report
mehreren multi
beliebige any
in to
und and

DE MapForce® Server automatisiert beliebige Datenmapping- und Aggregationsprozesse, StyleVision® Server automatisiert die Generierung von Berichten in mehreren Formaten.

EN MapForce® Server automates any-to-any data mapping and aggregation processes, and StyleVision® Server automates multi-channel report generation.

Герман Англи
mapforce mapforce
server server
automatisiert automates
stylevision stylevision
generierung generation
berichten report
mehreren multi
beliebige any
in to
und and

DE Nicht jede Aufgabe kann automatisiert werden. Es gibt jedoch einige einfache Vorteile, bei denen einige Prozesse mit vorhandener Software problemlos automatisiert werden können. Denken Sie über Aufgaben innerhalb einer Organisation nach, die:

EN Not every task can be automated. There are some easy wins though, where some processes can easily be automated with existing software. Think about tasks within an organization that:

Герман Англи
automatisiert automated
denken think
prozesse processes
software software
organisation organization
aufgabe task
einige some
aufgaben tasks
nicht not
mit with
problemlos easily
jede every
innerhalb within
kann can
einfache easy
vorhandener existing
einer an

DE Es handelt sich um ein Werkzeug zur "Podcast-Erstellung", das viele der verwirrenden technischen Teile automatisiert und Ihre Episode praktisch für Sie erstellt

EN It?s a ?podcast making? tool that automates a lot of the confusing technical parts, and practically builds your episode for you

Герман Англи
werkzeug tool
technischen technical
teile parts
automatisiert automates
episode episode
praktisch practically
podcast podcast
es it
ihre your
um for
ein a
erstellt that
und and

DE Die Schulung eignet sich für alle, die Linux/Unix-Systeme oder Teile davon automatisiert verwalten wollen: Pakete installieren, Konfigurationsdateien ausrollen, Software konfigurieren, etc

EN The course is suitable for anyone who wants to administer Linux/Unix systems or parts of them in an automated way: Installing packages, rolling out configuration files, configuring software, etc

Герман Англи
eignet suitable
linux linux
teile parts
automatisiert automated
verwalten administer
pakete packages
konfigurationsdateien configuration files
etc etc
wollen wants
unix unix
oder or
software software
systeme systems
schulung course
installieren installing
für for
konfigurieren configuring
die the
alle to

DE Es handelt sich um ein Werkzeug zur "Podcast-Erstellung", das viele der verwirrenden technischen Teile automatisiert und Ihre Episode praktisch für Sie erstellt

EN It?s a ?podcast making? tool that automates a lot of the confusing technical parts, and practically builds your episode for you

Герман Англи
werkzeug tool
technischen technical
teile parts
automatisiert automates
episode episode
praktisch practically
podcast podcast
es it
ihre your
um for
ein a
erstellt that
und and

DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden  – selbst deine Mitbewerber.

EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are using—even your competitors.

DE Generell sollte für die Inspektion genügend Zeit eingeplant werden – dabei sollten unbedingt alle Teile des Fahrzeugs geprüft werden; nicht nur die Teile, die der Autohändler vorführt.

EN Take your time to examine everything you see; don’t just look at what the seller chooses to show you.

Герман Англи
zeit time
nicht dont
die to
des at
nur just
der you

DE Der X5 ist in der Lage, Teile zu drucken, die 10-mal stabiler sind als Teile aus ABS – der X5 bringt Verstärkung mit kontinuierlicher Glasfaser auf eine industrielle Druckplattform.

EN Capable of printing parts 10x stronger than ABS – the X5 brings Continuous Fiberglass reinforcement to a commercial printing platform.

DE Mit 3D-Druck gefertigte und durch Glasfaser verstärkte Teile sind bis zu 10-mal stabiler als Teile aus ABS und können deshalb zumindest teilweise Komponenten aus bearbeitetem Aluminium ersetzen.

EN Print Fiberglass reinforced parts 10x stronger than ABS — capable of replacing some machined aluminum parts.

Герман Англи
glasfaser fiberglass
aluminium aluminum
ersetzen replacing
teile parts
als than
zu of
können some

DE Drucken Sie in verschiedenen Druckmodi: Alle wurden optimiert, um qualitativ hochwertige Teile zu erhalten – bis hin zu einer Auflösung von 50 μm, die Teile in extrem hoher Qualität ohne sichtbare Ebenenlinien liefert.

EN Print in a wide variety of print modes all optimized to yield quality parts — including 50 μm resolution, which delivers ultra-high-quality parts without visible layer lines.

Галиглах Print in a wide variety of print modes all optimized to yield quality parts — including 50 mm resolution, which delivers ultra-high-quality parts without visible layer lines.

DE Die feste, stabile und extrem leichte Carbonfaserverstärkung ergibt Teile, die Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.

EN Stiff, strong, and extremely light, carbon fiber reinforcement yields parts capable of replacing machined aluminum.

Герман Англи
extrem extremely
leichte light
teile parts
aluminium aluminum
ersetzen replacing
und and

DE Der Onyx Pro druckt Teile, die bis zu 10-mal stabiler sind als Teile aus ABS. Verstärkt mit Endlosglasfaser – und das zu einem unschlagbaren Preis.

EN Capable of 3D printing Fiberglass-reinforced parts 10x stronger than ABS — the Onyx Pro leverages the power of Continuous Fiber Reinforcement at an competitive price point.

DE Drucken Sie mit Endlosfaser verstärkte Teile, die 10-mal stabiler sind, als Teile aus ABS – dazu extrem haltbar und in der Lage, einige Bauteile aus bearbeitetem Aluminium zu ersetzen.

EN Print Continuous Fiberglass-reinforced parts 10x stronger than ABS — extremely durable and capable of replacing some machined aluminum parts.

DE Nur die Verbundwerkstoffdrucker von Markforged sind in der Lage, faserverstärkte Teile zu drucken, die so stabil sind, dass sie teilweise sogar Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can replace machined aluminum parts in application.

Герман Англи
markforged markforged
teile parts
aluminium aluminum
ersetzen replace
können can
drucken printing
sind are
sie which

DE Nur die Verbundwerkstoffdrucker von Markforged sind in der Lage, faserverstärkte Teile zu drucken, die so stabil sind, dass sie Teile aus bearbeitetem Aluminium ersetzen können.

EN Markforged composite printers are capable of printing continuous fiber reinforced parts, which can be as strong as machined aluminum.

Герман Англи
markforged markforged
teile parts
stabil strong
aluminium aluminum
in capable
drucken printing
können can
sind are
nur as
dass be
sie which

DE Fertigen Sie auf Anhieb Teile, die für ihre hohe Qualität bekannt sind. Generieren, vergleichen und speichern Sie Qualitätsberichte für alle mit Blacksmith gedruckten Teile automatisch.

EN Get known good parts at the point of fabrication. Generate, compare, and automatically store quality reports for any part printed with Blacksmith.

Герман Англи
bekannt known
generieren generate
gedruckten printed
automatisch automatically
qualität quality
teile parts
vergleichen compare
für for
speichern store
mit with
und and

DE Sofern Teile dieses Textes oder einzelne Formulierungen der geltenden Rechtslage nicht entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts shall remain unaffected.

Герман Англи
erklärung statement
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if

DE Sofern einzelne Formulierungen oder Teile dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht mehr oder nicht mehr vollständig entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If individual formulations or parts of this text no longer, or no longer completely, comply with the relevant legal situation, the remaining parts of this declaration remain unaffected.

Герман Англи
formulierungen formulations
teile parts
geltenden relevant
vollständig completely
erklärung declaration
oder or
entsprechen comply
übrigen remain
bleiben remaining
sofern if

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes davon unberührt.

EN Should parts or individual phrases of this text not, no longer, or not fully conform to established law, the remaining parts of this document remain unaffected.

Герман Англи
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
vollständig fully
dieses this
sollten should

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile dieser Nutzungsbedingungen in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If parts or individual provisions of this text should not conform, should no longer conform or should not conform entirely to current law, this shall not affect the content or validity of the remaining parts of these conditions of use.

Герман Англи
teile parts
gültigkeit validity
oder or
nicht not
nutzungsbedingungen conditions
inhalt the content
sollten should

DE Dies kann bedeuten, dass für jedes deiner Produkte aus deiner Produktreihe dieselben Teile verwendet werden, oder dieselben Teile zu verwenden, die andere Hersteller verwenden  – selbst deine Mitbewerber.

EN This can mean the same parts across every product in your line or using the same parts other manufacturers are using—even your competitors.

DE Das In-Sight ViDi Detect-Tool lernt von Bildern fehlerfreier Teile, um defekte Teile zu erkennen

EN The In-Sight ViDi Detect Tool learns from images of good parts in order to identify defective parts

Герман Англи
lernt learns
bildern images
teile parts
defekte defective
vidi vidi
tool tool
erkennen detect
in in
zu to
das the
von of

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or individual formulations of this text are no longer or not completely appropriate, the remaining parts of the document remain unaffected in their content and validity.

Герман Англи
formulierungen formulations
vollständig completely
gültigkeit validity
teile parts
oder or
in in
inhalt content
übrigen remain
nicht not
und and
sofern if
bleiben remaining
dieses this
die appropriate

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If portions or specific wordings of this text do not, no longer or only incompletely correspond to current legal conditions the remaining parts of the document will not be affected in their contents or validity.

Герман Англи
gültigkeit validity
teile parts
oder or
inhalt contents
in in
nicht not
sofern if
sollten will
dieses this

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts remain uninfluenced by this fact.

Герман Англи
gültigkeit validity
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if
inhalt the content
dieses this

DE Verkaufe sie aus ganzen oder teile. Habe original teile oder auch Tuningteile. Um fragen einfach melden lg paul

EN 125cc low mileage rides no problem MOT till November 2022 Needs new head bearings cheap fix Front speedo panel damaged Open to offers

Герман Англи
sie no
fragen problem

DE Teile deine Wiedergabelisten in verschiedene Teile

Герман Англи
deine your
wiedergabelisten playlist
in into
verschiedene different
teile parts

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts remain uninfluenced by this fact.

Герман Англи
gültigkeit validity
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if
inhalt the content
dieses this

DE Sobald alle Teile eingegangen sind, werden sie in der richtigen Reihenfolge zusammengestellt, und die Teile können mit anderen geteilt werden, die den gleichen Dateisatz herunterladen oder hochladen möchten

EN Once all pieces are received they are assembled into the proper order and pieces may be shared with others seeking to download or upload the same set of files

Герман Англи
teile pieces
eingegangen received
richtigen proper
zusammengestellt assembled
anderen others
möchten seeking
herunterladen download
hochladen upload
oder or
reihenfolge order
und and
alle all
sobald once
sind are
mit with

DE Behaltet immer den Fokus auf das ganze Produkt, und erinnert jeden ständig daran, dass einzelne Teile oder halb funktionsfähige Teile keinen Wert haben.

EN Always keep a whole product focus, keep reminding everyone there is no value in separate parts or half-working parts.

Герман Англи
fokus focus
teile parts
halb half
produkt product
oder or
und there
immer always
keinen no
wert value
den everyone
auf in
ganze whole

DE Durch Auswahlen teilen + Video speichern (löschen Sie alle ausgewählte Teile und speichern Sie die übrigen Teile als separate Dateien)

EN Split by selections + Save video (delete all the selected scenes and save remaining parts as separate files)

Герман Англи
löschen delete
ausgewählte selected
video video
speichern save
alle all
separate separate
dateien files
teile parts
teilen split
als as
und and
durch by

DE Sections ermöglicht Benutzern das Erstellen von Dokumenten mit einer gemischten Seitenausrichtung, so dass Teile im Hochformat und andere Teile im Querformat eingefügt werden

EN Sections enables users to create documents with mixed page orientation, so that parts are inserted as portrait and other parts as landscape

Герман Англи
ermöglicht enables
benutzern users
dokumenten documents
gemischten mixed
hochformat portrait
querformat landscape
eingefügt inserted
so so
teile parts
andere other
mit with
erstellen create
dass that
und and

DE Die neue additive Fertigungstechnik verwendet Mach 3-Geschwindigkeiten, um Teile zu bauen - Teile schnell machen

EN New additive manufacturing technique uses Mach 3 speeds to build parts ? Make Parts Fast

Герман Англи
neue new
additive additive
verwendet uses
teile parts
geschwindigkeiten speeds
schnell fast
zu to
mach mach

DE Dort, wo bewegliche Teile zum Einsatz kommen, entsteht unweigerlich Verschleiss. Das ist bei einer mechanischen Hardware-Komponente eventuell zu verschmerzen, schliesslich lassen sich einzelne Teile in der Regel unkompliziert austauschen.

EN Wherever moving parts are used, wear inevitably occurs. In the case of a mechanical hardware component, this can be overcome; after all, individual parts can usually be easily replaced.

Герман Англи
teile parts
unweigerlich inevitably
mechanischen mechanical
unkompliziert easily
austauschen replaced
komponente component
in der regel usually
in in
wo wherever
hardware hardware
einer a

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen diese Textes der Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If sections or clauses of this document should not comply, or no longer, or do not completely comply with the law, the remaining sections and what they stand for are still valid.

Герман Англи
teile sections
vollständig completely
oder or
nicht not
bleiben remaining
und and
entsprechen comply
sollten should

DE Sie können bestimmte Teile der Website besuchen und bestimmte Teile der Produkte nutzen, ohne persönliche Daten anzugeben

EN You can visit certain portions of the Site and use certain portions of the Products without providing any Personal Data

Герман Англи
besuchen visit
bestimmte certain
website site
nutzen use
und and
ohne without
produkte products
daten data
können can
teile portions

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If portions or specific wordings of this text do not, no longer or only incompletely correspond to current legal conditions the remaining parts of the document will not be affected in their contents or validity.

Герман Англи
gültigkeit validity
teile parts
oder or
inhalt contents
in in
nicht not
sofern if
sollten will
dieses this

DE Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

EN If portions or specific wordings of this text do not, no longer or only incompletely correspond to current legal conditions the remaining parts of the document will not be affected in their contents or validity.

Герман Англи
gültigkeit validity
teile parts
oder or
inhalt contents
in in
nicht not
sofern if
sollten will
dieses this

DE Sofern Teile dieses Textes oder einzelne Formulierungen der geltenden Rechtslage nicht entsprechen, bleiben die übrigen Teile dieser Erklärung davon unberührt.

EN If sections or individual terms of this statement are not legal or correct, the content or validity of the other parts shall remain unaffected.

Герман Англи
erklärung statement
teile parts
oder or
übrigen remain
nicht not
sofern if

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна