DE Noch nicht bekannt 0 - 1 Millionen 1 - 15 Millionen 15 - 25 Millionen 25 - 50 Millionen 50 - 150 Millionen 150 -500 Millionen 500 - 2 Milliarden 2 Milliarden +
Герман хэл дээрх "millionen von nutzern"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Noch nicht bekannt 0 - 1 Millionen 1 - 15 Millionen 15 - 25 Millionen 25 - 50 Millionen 50 - 150 Millionen 150 -500 Millionen 500 - 2 Milliarden 2 Milliarden +
EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
milliarden | billion |
DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro deutlich über dem vergleichbaren Wert des Vorjahres von 956,9 Millionen Euro.
EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly above the comparable figure of €956.9 million for the previous year.
Герман | Англи |
---|---|
unternehmen | company |
millionen | million |
cashflow | cash flow |
vergleichbaren | comparable |
DE Pinterest kann eine hervorragende Ressource sein, um zusätzlichen Traffic auf Ihren Blog oder Ihre Website zu bringen. Mit über 335 Millionen globalen Pinterest-Nutzern gibt es eine riesige Anzahl von Nutzern, die Inhalte teilen und anpinnen...
EN Pinterest can be an excellent resource for driving additional traffic to your blog or website. With over 335 million global Pinterest users, there is a massive number of users that are sharing and pinning content...
Герман | Англи |
---|---|
hervorragende | excellent |
ressource | resource |
traffic | traffic |
blog | blog |
millionen | million |
globalen | global |
riesige | massive |
nutzern | users |
inhalte | content |
teilen | sharing |
zusätzlichen | additional |
oder | or |
website | website |
kann | can |
um | for |
zu | to |
sein | be |
mit | with |
und | and |
anzahl | number of |
von | of |
eine | a |
DE Die Plattform des Unternehmens ermöglicht es mehr als 20 Millionen aktiven Nutzern, das Feedback von Mitarbeitern, Kunden, Website- und App-Nutzern sowie Marktforschungsteilnehmern zu analysieren und darauf zu reagieren
EN The company’s platform empowers over 20 million active users to analyse and act on feedback from employees, customers, website and app users, and market research respondents
Герман | Англи |
---|---|
plattform | platform |
unternehmens | market |
ermöglicht | empowers |
millionen | million |
aktiven | active |
mitarbeitern | employees |
app | app |
feedback | feedback |
kunden | customers |
analysieren | analyse |
website | website |
reagieren | act |
nutzern | users |
zu | to |
des | the |
darauf | and |
DE Videokonferenz-Apps wie Zoom und Houseparty verzeichnen einen enormen Anstieg der Zahl downloads erreicht ein außergewöhnliches Wachstum von 200 Millionen täglichen Nutzern (von 10 Millionen) während des COVID-19-Ausbruchs
EN Video conferencing apps like Zoom and Houseparty have started witnessing a whopping surge in the number of downloads reaching an extraordinary growth of 200 million daily users (from 10 million) during the COVID-19 outbreak
DE Mit 68 Millionen geprüften und 8,8 Millionen monatlich aktiven Nutzern (Stand: Q2 2021) könnte der Eintritt von Coinbase in die NFT-Branche den etablierten Marktplätzen wie OpenSea Konkurrenz machen.
EN The news agency added it would be open to shifting its approach based on the response from developers as it kept "a finger on the pulse of the blockchain economy."
Герман | Англи |
---|---|
könnte | be |
und | response |
den | the |
machen | to |
DE Mit 5 Milliarden monatlichen Seitenaufrufen und über 130 Millionen globalen Nutzern, die über mobile und Desktop-Apps täglich mehr als 1,5 Millionen Memes erstellen und hochladen, zählt Imgur inzwischen zu den meistbesuchten Websites der Welt.
EN With mobile and desktop apps for generating memes and more than 1.5 million images uploaded daily, Imgur has grown into one of the most heavily trafficked websitesin the world, boasting more than 130 million global users and 5 billion monthly pageviews.
Герман | Англи |
---|---|
monatlichen | monthly |
nutzern | users |
mobile | mobile |
memes | memes |
hochladen | uploaded |
imgur | imgur |
desktop | desktop |
apps | apps |
milliarden | billion |
millionen | million |
welt | world |
globalen | global |
mehr | more |
mit | with |
täglich | daily |
und | and |
den | the |
DE Schließen Sie sich den 30 Millionen Nutzern an, die Splashtop bereits auf über 800 Millionen Geräten vertrauen.
EN Join the 30 million users that already trust Splashtop on over 800 million devices.
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
nutzern | users |
splashtop | splashtop |
geräten | devices |
vertrauen | trust |
schließen | the |
DE Mit über 100 Millionen aktiven monatlichen Nutzern weltweit und 1,8 Millionen verkauften Artikeln pro Tag ist Wish seit drei Jahren?
EN Q-commerce—or quick commerce—is the latest form of e-commerce that emphasises speed and reactivity. Its goal is to offer the best?
Герман | Англи |
---|---|
ist | is |
artikeln | the |
seit | of |
mit | and |
DE Schließen Sie sich den 30 Millionen Nutzern an, die Splashtop bereits auf über 800 Millionen Geräten vertrauen.
EN Join the 30 million users that already trust Splashtop on over 800 million devices.
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
nutzern | users |
splashtop | splashtop |
geräten | devices |
vertrauen | trust |
schließen | the |
DE Mit über 100 Millionen aktiven monatlichen Nutzern weltweit und 1,8 Millionen verkauften Artikeln pro Tag ist Wish seit drei Jahren?
EN OTTO Market is the second most popular online store in Germany. The platform has recently transformed itself into an online?
Герман | Англи |
---|---|
und | has |
ist | is |
artikeln | the |
mit | in |
DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro…
EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly…
DE Die Zahl der Likes stieg um über 20 % auf 163,4 Millionen und damit schneller als die Zahl der Follower, welche um 7 % wuchs (auf 2,9 Millionen) Die Daily Mail verzeichnete unterdessen einen Zuwachs von 24 % auf 3,1 Millionen Follower.
EN Meanwhile, the Daily Mail delivered some 24% of growth in followers to 3.1 million.
Герман | Англи |
---|---|
follower | followers |
daily | daily |
millionen | million |
damit | to |
und | some |
zuwachs | growth |
DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.
EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.
Герман | Англи |
---|---|
insgesamt | overall |
business | business |
real | real |
estate | estate |
umsätze | revenue |
millionen | million |
euro | eur |
quartal | quarter |
im | in the |
in | in |
leicht | slight |
wobei | with |
DE Telefónica Deutschland ist ein Breitband-, Festnetz- und Mobilfunk-Anbieter in Deutschland. Das Unternehmen firmiert als O2. Die Telefónica-Gruppe betreut rund 49,2 Millionen Kunden, davon 44,1 Millionen Mobilfunk- und 5,1 Millionen Festnetzkunden.
EN Telefónica Germany is a provider of broadband, landline and mobile telecommunications in Germany. The company trades as O2. The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
Герман | Англи |
---|---|
kunden | customers |
anbieter | provider |
breitband | broadband |
festnetz | landline |
deutschland | germany |
unternehmen | company |
millionen | million |
gruppe | group |
in | in |
und | and |
ist | is |
als | as |
ein | a |
DE Im TIB-Portal sind über 130 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind mehr als 60 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter fast 30 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 130 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, more than 60 million electronic full texts can be accessed directly, including almost 30 million freely accessible articles.
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
fast | almost |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Telefónica Deutschland ist ein Breitband-, Festnetz- und Mobilfunk-Anbieter in Deutschland. Das Unternehmen firmiert als O2. Die Telefónica-Gruppe betreut rund 49,2 Millionen Kunden, davon 44,1 Millionen Mobilfunk- und 5,1 Millionen Festnetzkunden.
EN Telefónica Germany is a provider of broadband, landline and mobile telecommunications in Germany. The company trades as O2. The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
Герман | Англи |
---|---|
kunden | customers |
anbieter | provider |
breitband | broadband |
festnetz | landline |
deutschland | germany |
unternehmen | company |
millionen | million |
gruppe | group |
in | in |
und | and |
ist | is |
als | as |
ein | a |
DE Im TIB-Portal sind über 140 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind mehr als 65 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter fast 35 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 140 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, more than 65 million electronic full texts can be accessed directly, including almost 35 million freely accessible articles.
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
fast | almost |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.
EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.
Герман | Англи |
---|---|
insgesamt | overall |
business | business |
real | real |
estate | estate |
umsätze | revenue |
millionen | million |
euro | eur |
quartal | quarter |
im | in the |
in | in |
leicht | slight |
wobei | with |
DE Finanzierung: 76,8 Millionen Euro Spenden und Kollekten, 59,7 Millionen Euro kirchlicher Entwicklungsdienst, 168,6 Millionen Euro Bundesmittel (2020).
EN Funding: 76.8 million euros in donations and collections, 59.7 million euros from church development services, 168.6 million euros in Federal Government funds (2020).
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
euro | euros |
spenden | donations |
und | and |
finanzierung | funding |
DE Finanzierung: 40 Millionen Euro Spenden, 8 Millionen Euro katholische Kirche, 47 Millionen institutionelle Geber (2020)
EN Funding: 40 million euros in donations, 8 million euros from the Catholic Church, 47 million euros from institutional donors (2020)
Герман | Англи |
---|---|
finanzierung | funding |
millionen | million |
euro | euros |
spenden | donations |
kirche | church |
institutionelle | institutional |
DE Bei der Bundestagswahl 2017 waren nach Schätzungen des Statistischen Bundesamtes etwa 61,5 Millionen Bürger wahlberechtigt – 31,7 Millionen Frauen und 28.8 Millionen Männer.
EN In the 2017 Bundestag elections there were about 61.5 million citizens eligible to vote – 31.7 million women and 28.8 million men.
DE Den teuersten Kader hat Frankreich mit 1,08 Milliarden Euro, vor Spanien (1,03 Milliarden), Brasilien (981 Millionen), Deutschland (883 Millionen) und England (874 Millionen)
EN France has the most expensive squad with 1.08 billion euros, followed by Spain (1.03 billion), Brazil (981 million), Germany (883 million) and England (874 million)
Герман | Англи |
---|---|
euro | euros |
brasilien | brazil |
england | england |
frankreich | france |
milliarden | billion |
spanien | spain |
millionen | million |
deutschland | germany |
mit | with |
den | the |
und | and |
hat | has |
DE Jahresergebnis (konsolidierte Zahlen in Millionen Franken) nach Rückzahlung der Reserven, +33 Millionen Franken vor Rückzahlung der Reserven. 2020: 36 Millionen Franken
EN Annual result (consolidated figures in CHF million), after repayment of the reserves. +33 million before the reimbursement of reserves. 36 million in 2020.
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
rückzahlung | repayment |
reserven | reserves |
in | in |
DE Sieh dir an, wie unsere Chatbots 3 Millionen Unternehmen geholfen haben, 20 Millionen Leads und 400 Millionen Dollar Umsatz zu generieren.
EN See how our chatbots helped 3M businesses generate 20M leads and $400M in sales
Герман | Англи |
---|---|
chatbots | chatbots |
geholfen | helped |
leads | leads |
generieren | generate |
unsere | our |
und | and |
unternehmen | businesses |
umsatz | sales |
wie | how |
zu | in |
DE Im TIB-Portal sind über 140 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind fast 70 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter mehr als 35 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 140 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, almost 70 million electronic full texts can be accessed directly, including more then 35 million freely accessible articles.
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
fast | almost |
abrufbar | accessible |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Im TIB-Portal sind über 143 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind über 71 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter mehr als 36 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 143 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, over 71 million electronic full texts can be accessed directly, including more then 36 million freely accessible articles.
Герман | Англи |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Schnelleres Onboarding von Nutzern Du möchtest das Onboarding von Nutzern verbessern, aber deine Entwickler sind beschäftigt. Deine Konvertierungsrate leidet. Mit Userflow kann dein gesamtes Team
EN The fastest way to fast user onboarding You want to improve user onboarding but your developers are busy. Your conversion rate suffers. Userflow lets your whole team build customized in-app surveys,
Герман | Англи |
---|---|
onboarding | onboarding |
nutzern | user |
entwickler | developers |
beschäftigt | busy |
leidet | suffers |
team | team |
möchtest | you want |
verbessern | improve |
sind | are |
kann | lets |
du | you |
aber | but |
dein | the |
DE Verlange von Nutzern nicht, sich einen bestimmten Pin zu merken. Gib Nutzern die Möglichkeit, Pins auf Grundlage ihres Geschmacks und ihrer Präferenzen auszuwählen, auch wenn sie von einer Auswahl oder einer bestimmten Webseite stammen.
EN Don't make it a condition that people need to save a specific image. Give people the ability to choose Pins based on their tastes and preferences, even if it's from a selection or a given website.
DE Der Kunde wird DeepL keine IP-Bereiche mitteilen, die von anderen Nutzern als den Internen Nutzern verwendet werden können
EN The Customer shall not indicate any IP ranges to DeepL which may be used by users other than the Internal Users
Герман | Англи |
---|---|
deepl | deepl |
ip | ip |
anderen | other |
verwendet | used |
nutzern | users |
kunde | customer |
keine | not |
DE Für die Nutzung des Dienstes ist eine Reservierungsanfrage erforderlich. Diese ist vorzugsweiseüber das entsprechende Online-Formular zu stellen. Anfragen von Nutzern der Universität werden gegenüber anderen Nutzern priorisiert.
EN A reservation request is required to use the service. This should preferably be made via the corresponding online form. Requests from university users will be prioritised over other users.
Герман | Англи |
---|---|
entsprechende | corresponding |
universität | university |
priorisiert | prioritised |
vorzugsweise | preferably |
online | online |
anderen | other |
erforderlich | required |
ist | is |
nutzern | users |
formular | form |
anfragen | requests |
eine | a |
zu | to |
dienstes | the service |
über | via |
DE Messung von einmaligen Nutzern, wiederkehrenden Nutzern, Besuchen, Sitzungen, Seitenaufrufen
EN Measurement of unique users, returning users, visits, sessions, page views
Герман | Англи |
---|---|
messung | measurement |
nutzern | users |
besuchen | visits |
sitzungen | sessions |
einmaligen | unique |
von | of |
DE Teilen von Filtern mit anderen Nutzern— Nutzer können ihre Filter mit anderen Nutzern teilen.
EN Share filters with other users – Users will be able to share their filters with other users.
DE Einsicht in das Sicherheits-Dashboard— Dies ermöglicht es Nutzern in diesem Berechtigungsset, den Zugriff von Nutzern und sicherheitsbezogene Aktivitäten in Ihrem Pipedrive-Account einzusehen.
EN See security dashboard – This allows for users in this permission set to see user access and security-related activities in your Pipedrive account.
DE Optimierung des Wissenstransfers zwischen Nutzern innerhalb von LISA+, aber auch zwischen Nutzern und externen Partnern, auch aus der Industrie.
EN optimizing knowledge transfer between users within LISA+ and external partners, incuding industry.
Герман | Англи |
---|---|
optimierung | optimizing |
nutzern | users |
lisa | lisa |
partnern | partners |
industrie | industry |
zwischen | between |
innerhalb | within |
externen | external |
und | and |
DE Mit über 1,3 Milliarden Nutzern hat WhatsApp vor kurzem eine Anwendung speziell für Unternehmen veröffentlicht, um effektiver mit seinen Nutzern auf der Website zu kommunizieren
EN With over 1.3 billion users, WhatsApp recently released an application just for businesses to more effectively communicate with its users on the site
Герман | Англи |
---|---|
milliarden | billion |
unternehmen | businesses |
veröffentlicht | released |
effektiver | effectively |
nutzern | users |
website | site |
kommunizieren | communicate |
anwendung | application |
speziell | just |
mit | with |
kurzem | recently |
zu | to |
der | the |
um | for |
DE Du kannst bei komoot mit anderen Nutzern interagieren, zum Beispiel indem du persönliche Highlights veröffentlichst, kommentierst, anderen Tipps gibst oder mit anderen Nutzern diskutierst
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users
Герман | Англи |
---|---|
komoot | komoot |
anderen | other |
nutzern | users |
interagieren | interact |
highlights | highlights |
tipps | tips |
oder | or |
indem | by |
kannst | you can |
mit | with |
beispiel | example |
zum | for |
persönliche | you |
DE Am vierten Tag werden wir den erstellten Prototypen mit zuvor rekrutierten Nutzern testen. Dabei schauen und hören wir den Nutzern beim Gebrauch des Produktes zu.
EN On the fourth day we will test the created prototype with previously recruited users. We will watch and listen to the users using the product.
Герман | Англи |
---|---|
prototypen | prototype |
schauen | watch |
nutzern | users |
erstellten | created |
testen | test |
vierten | fourth |
wir | we |
dabei | with |
zu | to |
den | the |
DE Machen Sie es Ihren Nutzern leicht, in Teams das Richtige zu tun. Bieten Sie Nutzern maßgeschneiderte Optionen und Apps, die ihnen ihrer Rolle, ihrem Zweck oder ihrem Standort entsprechend zur Verfügung stehen
EN Once in Teams, make the right thing easy to do. Guide users with tailored options and apps that are available for them based on their role, purpose or location.
Герман | Англи |
---|---|
nutzern | users |
maßgeschneiderte | tailored |
optionen | options |
rolle | role |
zweck | purpose |
leicht | easy |
teams | teams |
apps | apps |
oder | or |
in | in |
richtige | right |
standort | location |
zu | to |
und | and |
tun | do |
DE Nutzern unserer Produkte. Die Datenbank versorgt unsere Produkte mit Daten, weshalb Ihre personenbezogenen Daten mit unseren Nutzern geteilt werden, wenn diese unsere Produkte verwenden;
EN Consumers of our Products. The Database powers our Products and as such your personal data is shared with our customers when they access and use our Products.
Герман | Англи |
---|---|
datenbank | database |
weshalb | as |
produkte | products |
unsere | our |
daten | data |
ihre | your |
verwenden | use |
nutzern | customers |
mit | with |
personenbezogenen | the |
wenn | when |
DE Am vierten Tag werden wir den erstellten Prototypen mit zuvor rekrutierten Nutzern testen. Dabei schauen und hören wir den Nutzern beim Gebrauch des Produktes zu.
EN On the fourth day we will test the created prototype with previously recruited users. We will watch and listen to the users using the product.
Герман | Англи |
---|---|
prototypen | prototype |
schauen | watch |
nutzern | users |
erstellten | created |
testen | test |
vierten | fourth |
wir | we |
dabei | with |
zu | to |
den | the |
DE Du kannst bei komoot mit anderen Nutzern interagieren, zum Beispiel indem du persönliche Highlights veröffentlichst, kommentierst, anderen Tipps gibst oder mit anderen Nutzern diskutierst
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users
Герман | Англи |
---|---|
komoot | komoot |
anderen | other |
nutzern | users |
interagieren | interact |
highlights | highlights |
tipps | tips |
oder | or |
indem | by |
kannst | you can |
mit | with |
beispiel | example |
zum | for |
persönliche | you |
DE Du kannst bei komoot mit anderen Nutzern interagieren, zum Beispiel indem du persönliche Highlights veröffentlichst, kommentierst, anderen Tipps gibst oder mit anderen Nutzern diskutierst
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users
Герман | Англи |
---|---|
komoot | komoot |
anderen | other |
nutzern | users |
interagieren | interact |
highlights | highlights |
tipps | tips |
oder | or |
indem | by |
kannst | you can |
mit | with |
beispiel | example |
zum | for |
persönliche | you |
DE Du kannst bei komoot mit anderen Nutzern interagieren, zum Beispiel indem du persönliche Highlights veröffentlichst, kommentierst, anderen Tipps gibst oder mit anderen Nutzern diskutierst
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users
Герман | Англи |
---|---|
komoot | komoot |
anderen | other |
nutzern | users |
interagieren | interact |
highlights | highlights |
tipps | tips |
oder | or |
indem | by |
kannst | you can |
mit | with |
beispiel | example |
zum | for |
persönliche | you |
DE Du kannst bei komoot mit anderen Nutzern interagieren, zum Beispiel indem du persönliche Highlights veröffentlichst, kommentierst, anderen Tipps gibst oder mit anderen Nutzern diskutierst
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users
Герман | Англи |
---|---|
komoot | komoot |
anderen | other |
nutzern | users |
interagieren | interact |
highlights | highlights |
tipps | tips |
oder | or |
indem | by |
kannst | you can |
mit | with |
beispiel | example |
zum | for |
persönliche | you |
DE Du kannst bei komoot mit anderen Nutzern interagieren, zum Beispiel indem du persönliche Highlights veröffentlichst, kommentierst, anderen Tipps gibst oder mit anderen Nutzern diskutierst
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users
Герман | Англи |
---|---|
komoot | komoot |
anderen | other |
nutzern | users |
interagieren | interact |
highlights | highlights |
tipps | tips |
oder | or |
indem | by |
kannst | you can |
mit | with |
beispiel | example |
zum | for |
persönliche | you |
DE Du kannst bei komoot mit anderen Nutzern interagieren, zum Beispiel indem du persönliche Highlights veröffentlichst, kommentierst, anderen Tipps gibst oder mit anderen Nutzern diskutierst
EN At komoot, you can interact with other users, for example by publishing personal Highlights, commenting, giving other tips or discussing with other users
Герман | Англи |
---|---|
komoot | komoot |
anderen | other |
nutzern | users |
interagieren | interact |
highlights | highlights |
tipps | tips |
oder | or |
indem | by |
kannst | you can |
mit | with |
beispiel | example |
zum | for |
persönliche | you |
DE Hinweis: Diese Aktion steht nur Admin-Nutzern und Nutzern mit den entsprechenden Berechtigungssets zur Verfügung
EN Note: This action is only available to admin users and users with the correct permission sets enabled
Герман | Англи |
---|---|
hinweis | note |
aktion | action |
nutzern | users |
admin | admin |
mit | with |
und | and |
nur | only |
den | the |
DE Um die Aktivitäten und Interaktionen zwischen Nutzern zu verwalten, kann jeder Gemeinsame Workspace den Nutzern die folgenden Funktionen zuordnen:
EN In order to manage the activity and interaction between Users, each Collaborative Workspace allows you to assign one of the following roles to the Users:
Герман | Англи |
---|---|
interaktionen | interaction |
nutzern | users |
workspace | workspace |
zuordnen | assign |
gemeinsame | collaborative |
aktivitäten | activity |
kann | allows |
verwalten | manage |
funktionen | roles |
zwischen | between |
zu | to |
folgenden | following |
und | and |
den | the |
DE Millionen von Nutzern von Treueprogrammen, die noch nie von Kryptowährungen gehört haben oder solche verwendet haben, könnten bald Zugang zu solchen erhalten.
EN Under owner Mark Cuban, the basketball franchise was one of the first in the NBA to accept crypto payments for tickets and merchandise.
Герман | Англи |
---|---|
zu | to |
von | of |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна