DE Dies diente dazu, dass der Dateiinhalt beim Browserzugriff nicht als Text angezeigt, sondern von PHP korrekt interpretiert wurde.
Герман хэл дээрх "dies diente dazu"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Dies diente dazu, dass der Dateiinhalt beim Browserzugriff nicht als Text angezeigt, sondern von PHP korrekt interpretiert wurde.
EN When accessed using a browser, this prevented the contents of the file from being displayed in text instead of being correctly interpreted by PHP.
Герман | Англи |
---|---|
angezeigt | displayed |
php | php |
korrekt | correctly |
text | text |
dies | this |
DE Dies diente dazu, dass der Dateiinhalt beim Browserzugriff nicht als Text angezeigt, sondern von PHP korrekt interpretiert wurde.
EN When accessed using a browser, this prevented the contents of the file from being displayed in text instead of being correctly interpreted by PHP.
Герман | Англи |
---|---|
angezeigt | displayed |
php | php |
korrekt | correctly |
text | text |
dies | this |
DE Viele hunderte Jahre lang diente die Burg Mauterndorf als Mautstation auf der wichtigen Handelsroute zwischen Nord- und Süd. Und so hat der Burghof im Laufe der Jahrhunderte schon viele Reisende gesehen. Gehören Sie auch dazu?
EN For several centuries Mauterndorf Castle served as a toll station along the key transalpine trading route connecting northern and southern Europe, and saw myriad travellers during this period. Would you like to join them?
Герман | Англи |
---|---|
diente | served |
burg | castle |
wichtigen | key |
süd | southern |
jahrhunderte | centuries |
reisende | travellers |
gesehen | saw |
mauterndorf | mauterndorf |
nord | northern |
schon | a |
als | as |
auch | to |
und | trading |
der | the |
im | during |
DE Eine Besonderheit von San Gusmè ist die Luca Cava gewidmete Statue, die 1888 für einen völlig ungewöhnlichen Zweck geschaffen wurde: Die kleine Skulptur diente dazu, den Menschen die Sammelstelle von Düngemitteln für ihre Gärten anzuzeigen.
EN A particular characteristic of San Gusmè is the statue dedicated to Luca Cava, made in 1888 for an entirely unique reason. The small statue served to indicate to people the place for collecting fertilizers for their vegetable gardens.
Герман | Англи |
---|---|
san | san |
luca | luca |
statue | statue |
kleine | small |
diente | served |
menschen | people |
gärten | gardens |
anzuzeigen | indicate |
die | dedicated |
für | for |
von | of |
ist | is |
den | the |
völlig | to |
DE Während das Flex Office ursprünglich dazu diente, Räume zu optimieren und zu verkleinern, um Kosten zu sparen, wird es nun [?]
EN Initially designed to optimise and reduce space with an eye towards saving costs, the concept of flex office is now [?]
Герман | Англи |
---|---|
flex | flex |
ursprünglich | initially |
kosten | costs |
office | office |
sparen | saving |
nun | now |
verkleinern | reduce |
räume | space |
und | and |
zu | to |
optimieren | optimise |
wird | the |
DE Sein Kreis der Farben («Colorum Annulus») diente dazu, jede Farbe auf diese Dualität zurückzuführen
EN The purpose of his colour circle («Colorum Annulus») is to trace each colour back to this duality
Герман | Англи |
---|---|
kreis | circle |
DE Seit Jahrhunderten feiert der Kanton Freiburg "La Bénichon", ein Freiburger Mundartwort das "Segen" bedeutet. Dieses ursprünglich religiöse Fest diente dazu, für alle Produkte, die während der warmen Jahreszeit geerntet wurden, zu danken.
EN The "Bénichon" of Châtel-St-Denis is a traditional popular and gastronomical festival that commemorates the end of the harvest, the descent of the cows to their winter pastures and the begin of the winter time.
Герман | Англи |
---|---|
jahreszeit | time |
feiert | festival |
bedeutet | to |
seit | of |
ein | a |
DE Sounding Board: Das Sounding Board diente dazu, die Interessengruppen über den allgemeinen Stand der Umsetzung auf dem Laufenden zu halten, etwaige Stellungnahmen einzuholen und nach Möglichkeit auf Fragen einzugehen
EN Sounding Board: The objective of the Sounding Board was to keep stakeholders informed about the state of play of implementation in general, to collect comments stakeholders may have and to address questions where possible
DE Desweiteren war auf der Umweltplakette aus Dänemark eine Seriennummer im Form eines Strichcodes vermerkt. Dies diente nicht nur zur einfacheren Zuordnung, sondern auch zur Kontrolle der örtlichen Behörden.
EN In addition, the environmental sticker Denmark had a serial number in the form of a bar code. This was not only for easier identification, but also for control by the local authorities.
Герман | Англи |
---|---|
umweltplakette | environmental sticker |
dänemark | denmark |
form | form |
einfacheren | easier |
kontrolle | control |
örtlichen | local |
behörden | authorities |
im | in the |
war | was |
auch | also |
nicht | not |
dies | this |
nur | only |
DE Dies diente als Grundlage für die Weiterentwicklungen in diesem Jahr
EN This served as the basis for further developments this year
Герман | Англи |
---|---|
diente | served |
grundlage | basis |
weiterentwicklungen | developments |
jahr | year |
als | as |
für | for |
diesem | this |
DE Haben Sie sich jemals gefragt, warum das passiert ist? Dies liegt daran, dass das USB- oder Wechselmedium als Übertragungsgerät für einen Virus diente
EN Ever wondered why that happened? That is so because the USB or removable device served as a transmission device for a virus
DE Später, in diesem Jahr, wurde unser CEO eingeladen, den neuen Oberbürgermeister der City of London (er diente ein Jahr lang auf diesem Posten) zu einem schwarzen Krawattenessen in der City zu treffen
EN Later, in the year, our CEO was invited to meet the new Lord Mayor of the City of London (they serve in this post for a year) a black tie dinner in the City
Герман | Англи |
---|---|
jahr | year |
ceo | ceo |
eingeladen | invited |
oberbürgermeister | mayor |
city | city |
london | london |
schwarzen | black |
treffen | meet |
of | of |
in | in |
später | later |
neuen | new |
diesem | this |
zu | to |
wurde | was |
unser | our |
den | the |
ein | a |
er | they |
DE Wir entwickelten ein dynamisches, atombasiertes Designsystem, das als zentrale Bibliothek für die Design- und Marketingteams von Patagonia diente
EN We built a dynamic, atomic-based design system that acted as a centralized library for the Patagonia design and marketing teams to reference
Герман | Англи |
---|---|
dynamisches | dynamic |
zentrale | centralized |
bibliothek | library |
marketingteams | marketing teams |
design | design |
wir | we |
für | for |
und | and |
als | as |
ein | a |
von | to |
DE Vor seiner Zeit bei Twilio war Steve Chief Information Security Officer für Ionic Security und diente unter zwei Präsidenten als militärischer Kommunikationsassistent
EN Prior to joining Twilio, Steve was the chief information security officer for Ionic Security and has served under two Presidents as a military communications aide
Герман | Англи |
---|---|
twilio | twilio |
steve | steve |
chief | chief |
information | information |
security | security |
ionic | ionic |
diente | served |
war | was |
für | for |
und | and |
als | as |
DE Schon bald diente es nicht nur Costellos Team, sondern der gesamten IT und dem ganzen Unternehmen als zentrale Quelle für Performancedaten.
EN It soon became the single source of performance data for not only Costello’s team, but across IT and the business.
Герман | Англи |
---|---|
bald | soon |
quelle | source |
team | team |
it | it |
unternehmen | business |
und | and |
nicht | not |
für | for |
nur | only |
DE Er diente als CTO bei Wiggle bis zu seinem 230-Millionen-Dollar-Ausbruch.
EN He served as CTO at Wiggle through to its $230m breakout exit.
Герман | Англи |
---|---|
diente | served |
cto | cto |
er | he |
zu | to |
als | as |
DE Bei den Wahlen von 1945 besiegt, diente Churchill die nächsten 6 Jahre als Führer der Opposition
EN Beaten in the 1945 election, Churchill occupied the position of Leader of the Opposition for the next six years
Герман | Англи |
---|---|
führer | leader |
wahlen | election |
opposition | opposition |
jahre | years |
6 | six |
nächsten | the |
DE Luftaufnahme des Leme-Strandes in Copacabana mit dem Militärgehege auf dem Gipfel des Berges im Hintergrund, das einst zum Schutz der Stadt vor ihren unzähligen Eindringlingen diente.
EN Aerial view of Leme Beach, Copacabana, with the military enclosure at the top of the mountain, which used to protect the city against its countless invaders.
Герман | Англи |
---|---|
luftaufnahme | aerial view |
stadt | city |
unzähligen | countless |
strandes | beach |
gipfel | top |
einst | the |
schutz | protect |
mit | with |
auf | mountain |
DE William Wallace der Southern Baptist Convention Medical Missionary, welcher von 1935 bis 1951 in China diente
EN William Wallace, who served in China from 1935 to1951
Герман | Англи |
---|---|
william | william |
china | china |
diente | served |
in | in |
von | to |
DE Wenn Sie auf der Piazza Mattei sind, die in der Vergangenheit oft als Drehort diente, machen Sie doch einen Spaziergang durch das Ghetto und kosten Sie die köstlichen Gerichte der jüdischen Tradition in einem der vielen Lokale der Gegend.
EN Having come to Piazza Mattei, chosen several times in the past as a natural motion picture set, take advantage to walk just a few steps into the Rome Ghetto and to taste dishes of Jewish tradition in one of the several eating places.
Герман | Англи |
---|---|
piazza | piazza |
jüdischen | jewish |
tradition | tradition |
gegend | places |
kosten | taste |
in | in |
oft | of |
spaziergang | the |
sie | steps |
als | as |
und | and |
gerichte | dishes |
DE Das Gebäude stammt aus dem Jahr 1925 und von Anfang ihres Bestehens (unter dem Namen "Rheingold") diente als Pension…
EN The house dates from the year 1925 and from the beginning of his existence under the name "Rheingold") was the guest house - home lush setting…
DE Vor der Gründung von Texas.net war Horn Rechtsanwalt in Houston und Austin, Texas, und diente gemeinsam mit Carolyn im Friedencorps in Rio de Janeiro, Brasilien (1968-1970)
EN Prior to founding Texas.net, Ron practiced law in Houston and Austin Texas after serving in the Peace Corps with Carolyn in Rio de Janeiro, Brazil ('68-70)
Герман | Англи |
---|---|
gründung | founding |
austin | austin |
rio | rio |
janeiro | janeiro |
brasilien | brazil |
de | de |
texas | texas |
net | net |
houston | houston |
im | in the |
in | in |
und | and |
der | the |
mit | with |
DE Auch im Mittelalter diente sie zur Unterhaltung an europäischen Höfen.
EN It also served as entertainment for European courts during the Middle Ages.
Герман | Англи |
---|---|
diente | served |
unterhaltung | entertainment |
europäischen | european |
auch | also |
zur | the |
DE Die Stadt Porrentruy (deutsch Pruntrut) im Jura gilt als das kulturelle Zentrum der Region. Dominiert wird das Stadtbild vom mächtigen, mittelalterlichen Schloss, das den Fürstbischöfen von Basel über 200 Jahre lang als Residenz diente.
EN The city of Porrentruy (Pruntrut in German) in the Jura is considered to be the cultural center of the region. The cityscape is dominated by the mighty medieval castle, which served as the residence of the prince bishops of Basel for 200 years.
Герман | Англи |
---|---|
kulturelle | cultural |
zentrum | center |
dominiert | dominated |
stadtbild | cityscape |
mittelalterlichen | medieval |
basel | basel |
jahre | years |
diente | served |
jura | jura |
im | in the |
schloss | castle |
region | region |
residenz | residence |
stadt | city |
der | german |
als | as |
DE In der Reformationszeit diente sie ab 1535 als protestantische Kirche
EN Under the Reformation, it became a Protestant place of worship from 1535
Герман | Англи |
---|---|
ab | from |
in | under |
DE Was früher als Reduit der Schweizer Armee diente, ist heute ein interaktives Museum mit eindrücklicher Szenografie
EN What used to be a réduit of the Swiss Armed Forces is now an interactive museum with impressive scenography
Герман | Англи |
---|---|
interaktives | interactive |
museum | museum |
heute | now |
mit | with |
schweizer | swiss |
ist | is |
ein | a |
DE Der südöstliche Eckpunkt der ehemaligen Stadtbefestigung, der Pulverturm, wurde in den Jahren 1522 bis 1532 erbaut und diente zur Aufbewahrung von Pulver. Sein Aussendurchmesser beträgt knapp 14 m, der innere 8.5 m.
EN The southeastern corner of the former town fortification, the Gunpowder Tower, was built between 1522 and 1532 and was used to store gunpowder. Its external diameter is about 14 m, the inner diameter 8.5 m.
Герман | Англи |
---|---|
ehemaligen | former |
erbaut | built |
aufbewahrung | store |
m | m |
beträgt | is |
und | and |
wurde | was |
in | inner |
den | the |
knapp | about |
DE Wo 1936 noch eine Schulbaracke als Herberge diente, steht heute ein grosszügig angelegter Neubau mit modernster Infrastruktur, abwechslungsreicher Küche, einer gemütlichen Bar und einer Rezeption mit 24h-Service
EN On the site where a school cabin served as a hostel in 1936, there now stands a spacious new-build featuring modern infrastructure, varied cuisine, a cosy bar and a 24-hour reception
Герман | Англи |
---|---|
herberge | hostel |
diente | served |
infrastruktur | infrastructure |
küche | cuisine |
gemütlichen | cosy |
bar | bar |
rezeption | reception |
wo | where |
mit | featuring |
steht | stands |
und | and |
heute | now |
als | as |
DE Die Geschichte des Stammes, einschließlich des La Paz von 1874 und wie der Canyon als Zufluchtsort diente
EN The tribe’s history, including the 1874 La Paz and how the Canyon served as a refuge
Герман | Англи |
---|---|
geschichte | history |
einschließlich | including |
canyon | canyon |
diente | served |
la | la |
als | as |
und | and |
DE Im Laufe der Jahre diente das Dorf als Kulisse vieler Gemälde, Romane und Drehbücher und ist auch heute noch eine Quelle der künstlerischen Inspiration
EN The village has formed the backdrop to many paintings, novels and scripts over the years and continues to be a source of artistic inspiration
Герман | Англи |
---|---|
dorf | village |
kulisse | backdrop |
gemälde | paintings |
quelle | source |
inspiration | inspiration |
jahre | years |
und | and |
auch | to |
eine | a |
DE Neun Monate fühlte sich das Haus wie eine Last an. Ich vermied es auf dem Weg zur Arbeit dort vorbeizugehen, das Hause diente immer noch nur dem Zweck, im Garten die Handtücher des Hotels zu trocknen. Was hatten wir getan?
EN Nine months on and our house was starting to feel like a dusty millstone. I avoided walking past it on my way to work and the only time it felt useful was to dry the hotel’s towels in the back garden. What on earth had we done?
Герман | Англи |
---|---|
fühlte | felt |
garten | garden |
handtücher | towels |
hotels | hotels |
trocknen | dry |
es | it |
im | in the |
monate | months |
neun | nine |
arbeit | work |
haus | the |
ich | i |
zu | to |
wir | we |
getan | done |
nur | only |
eine | a |
DE Die Intrepid ist heute ein Museum, aber als ein lugzeugträger kämpfte und überlebte sie den Zweiten Weltkrieg, den Kalten Krieg, den Vietnam-Krieg und diente sogar als Bergungsschiff für die NASA.
EN The Intrepid is a museum now, but as an aircraft carrier it fought in and survived World War II, the Cold War, and the Vietnam War, and even served as a NASA recovery vessel.
Герман | Англи |
---|---|
museum | museum |
weltkrieg | world war |
kalten | cold |
krieg | war |
diente | served |
nasa | nasa |
vietnam | vietnam |
heute | now |
die | aircraft |
und | and |
den | the |
ist | is |
als | as |
ein | a |
aber | but |
DE In seiner wechselhaften Geschichte diente Basildon Park 150 Jahre lang als Herrenhaus, als Sanatorium im Ersten Weltkrieg, als Kaserne im Zweiten Weltkrieg und überstand sogar den Versuch, abgebaut und eins zu eins in Amerika wieder aufgebaut zu werden
EN In its varied history, Basildon Park has served 150 years as a grand family home, a period as a convalescent hospital in World War 1, an army barracks in World War 2, and even survived an attempt to be dismantled and rebuilt brick-by-brick in America
Герман | Англи |
---|---|
geschichte | history |
diente | served |
park | park |
weltkrieg | world war |
versuch | attempt |
amerika | america |
in | in |
jahre | years |
u | and |
zu | to |
ersten | a |
als | as |
DE Insbesondere auf Segelbooten spielte der Glockenklang eine bedeutende Rolle für das Leben an Bord: Er diente morgens zum Wecken der Crew, rief die Matrosen zum Essen zusammen und läutete auch das Ende des Tages ein.
EN On sailing ships in particular, the striking of a bell played an essential part for the life on board: it served to rouse the crew in the morning, to summon the sailors for meals and to indicate the end of each day.
Герман | Англи |
---|---|
spielte | played |
leben | life |
diente | served |
crew | crew |
rolle | part |
und | and |
für | for |
morgens | in the morning |
auch | to |
ende | the end |
an | an |
tages | the |
ein | a |
DE Streetspotr diente dabei als Fallbeispiel, an dem die unterschiedlichen Optionen getestet wurden
EN Streetspotr is used as a case study through which the various options were tested
Герман | Англи |
---|---|
unterschiedlichen | various |
getestet | tested |
wurden | were |
optionen | options |
als | as |
an | through |
dem | the |
DE Das Gebäude des Genozid-Museums diente den Roten Khmer bis Ende der 1970er-Jahre als Inhaftierungs- und Folterzentrum. Heute beherbergt es Ausstellungen, Gemälde und Fotos der vielen Opfer.
EN The Museum of Genocidal Crimes was used by the Khmer Rouge as a detention and torture center in the late 70s. Today the building houses exhibits, paintings and photographs of many of the victims.
Герман | Англи |
---|---|
gebäude | building |
heute | today |
ausstellungen | exhibits |
opfer | victims |
museums | museum |
gemälde | paintings |
und | and |
fotos | photographs |
als | as |
beherbergt | houses |
den | the |
vielen | a |
DE Los Angeles ist anders als alle anderen Städte der Welt. Das Flickwerk aus Siedlungsflächen und Bergen ist ein Ort, an dem das Radfahren die Antwort auf die Herausforderungen des Alltags darstellt, und diente uns als Kulisse für unseren neuen Film.
EN Los Angeles is unlike anywhere in the world. A patchwork of city and mountain, it was the location of our latest shoot and a place where riding is the answer to life's daily challenges.
Герман | Англи |
---|---|
angeles | angeles |
welt | world |
herausforderungen | challenges |
ort | place |
städte | city |
neuen | latest |
darstellt | the |
und | and |
auf | mountain |
ist | is |
ein | a |
antwort | answer |
DE Er diente im Fallschirmjäger-Regiment des legendären Colonel Moschin in Italien, bevor er ausgewählt wurde, sich Warcom anzuschließen.
EN Served with the legendary Colonel Moschin paratrooper regiment in Italy before being selected to join Warcom.
Герман | Англи |
---|---|
diente | served |
legendären | legendary |
italien | italy |
ausgewählt | selected |
in | in |
bevor | to |
er | being |
DE Man könnte argumentieren, dass Virtual Reality als eine Art Rückstellknopf für die gesamte Branche diente
EN One could argue that Virtual Reality served as a kind of reset button for the whole industry
Герман | Англи |
---|---|
argumentieren | argue |
virtual | virtual |
reality | reality |
branche | industry |
diente | served |
dass | that |
als | as |
art | kind |
für | for |
könnte | could |
gesamte | whole |
man | the |
eine | a |
DE In den 1970er Jahren diente die Stadt als Kulisse für viele Szenen eines der berühmtesten Kriegsfilme, Kelly's Heroes. Der Film von Bryan G. Hutton spielte den berühmten Clint Eastwood, Telly Savalas, Don Rickles und Donald Sutherland.
EN In the 1970s, the city served as the backdrop for many scenes of one of the most famous war films, Kelly's Heroes. The movie directed by Bryan G. Hutton starred the famous Clint Eastwood, Telly Savalas, Don Rickles and Donald Sutherland.
Герман | Англи |
---|---|
diente | served |
kulisse | backdrop |
szenen | scenes |
berühmtesten | most famous |
g | g |
berühmten | famous |
don | don |
donald | donald |
in | in |
film | movie |
für | for |
viele | many |
und | and |
stadt | city |
als | as |
den | the |
DE Nationalpalast von Queluz diente zwei Königsgenerationen als Residenz und stellt ein wichtiges Zeugnis des architektonischen und landschaftlichen Erbes Portugals dar.
EN The National Palace of Queluz and its gardens are one of the most remarkable examples of the harmonious link between landscape and palatial architecture in Portugal.
Герман | Англи |
---|---|
architektonischen | architecture |
und | and |
dar | the |
DE Die Burg in Mauterndorf diente nicht nur als Mautstelle für fahrende Händler, sie war auch Sommersitz des Fürsterzbischofes Leonhard von Keutschach
EN As well as serving as toll station for travelling merchants, Mauterndorf Castle was the summer residence of the Prince-Archbishop Leonhard von Keutschach
Герман | Англи |
---|---|
burg | castle |
händler | merchants |
mauterndorf | mauterndorf |
war | was |
als | as |
für | for |
von | von |
DE Luftschiff aus dem Jahr 1917 mit Duraluminiumträgern, ist 540 Fuß lang und diente als Schlafplatz für die Besatzung
EN Date Taken: 2/8/1919 Photographer: Western Newspaper Union Balloons - In the Theatre of Operations
Герман | Англи |
---|---|
dem | the |
DE Ralph Jenkins, 510th Fighter Squadron Commander, posiert für eine Foto, während er während des Zweiten Weltkriegs als Kampfpilot diente. Während einer der das letzte Wiedersehen mit seinen Geschwadermitgliedern... Mehr
EN Col. (ret.) Ralph Jenkins, 510th Fighter Squadron commander, poses for a photo while serving as a fighter pilot during World War II. During one of the last reunions with his squadron members a pact was made tha... More
Герман | Англи |
---|---|
ralph | ralph |
jenkins | jenkins |
commander | commander |
foto | photo |
letzte | last |
mehr | more |
für | for |
als | as |
mit | with |
er | his |
während | during |
DE Das hier abgebildete Modell diente unter anderem dem Test verschiedener Beleuchtungskonzepte
EN The model shown here was used to test different lighting concepts, among other things
Герман | Англи |
---|---|
test | test |
modell | model |
hier | here |
dem | the |
unter | to |
verschiedener | other |
DE Aus den Ergebnissen bauten wir eine grobe Systemarchitektur, die auch als Leitfaden für das Anforderungsprofil an die Technik diente.
EN From the results, we built a rough system architecture, which also served as a guideline for the requirements profile for the technology.
Герман | Англи |
---|---|
bauten | built |
grobe | rough |
diente | served |
leitfaden | guideline |
technik | technology |
wir | we |
auch | also |
als | as |
für | for |
den | the |
aus | from |
ergebnissen | the results |
eine | a |
DE Ursprünglich diente die Fahrzeugbeleuchtung im Straßenverkehr vorrangig der Sicherheit aller Verkehrsteilnehmer
EN Originally, vehicle lighting mainly served the purpose of ensuring traffic safety for all road users
Герман | Англи |
---|---|
ursprünglich | originally |
diente | served |
straßenverkehr | traffic |
sicherheit | safety |
aller | all |
die | vehicle |
DE 1909 wurde das Markenzeichen, die gekrönte Hand, registriert und diente zur Kennzeichnung seiner Produkte.
EN In 1909 the trademark, the crowned hand, was registered and served to identify his products.
Герман | Англи |
---|---|
markenzeichen | trademark |
hand | hand |
registriert | registered |
diente | served |
produkte | products |
und | and |
wurde | was |
zur | the |
DE Im Laufe der Jahrhunderte diente die Festung Qasr Al Hosn als Sitz sowohl für die Herrscherfamilie, die Regierung, das Staatsarchiv und für das vom Gründer der VAE, Scheich Zayid bin Sultan Al Nahyan, ins Leben gerufene National Consultative Council
EN Over the centuries, Qasr Al Hosn has been home to the ruling family, acted as the seat of government, housed the National Consultative Council founded by the late Sheikh Zayed Bin Sultan Al Nahyan, Founder of the UAE, as well as being a national archive
Герман | Англи |
---|---|
jahrhunderte | centuries |
al | al |
sitz | seat |
gründer | founder |
vae | uae |
council | council |
sultan | sultan |
regierung | government |
und | has |
bin | bin |
als | as |
DE Die natürliche Schönheit des Burren diente als Inspiration für Tolkiens berühmtes Werk, „H...
EN The Burren’s natural beauty inspired Tolkien’s famous work, The Lord of the Rings.
Герман | Англи |
---|---|
natürliche | natural |
schönheit | beauty |
die | of |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна