DE PostFinance hat mich per E-Mail informiert, dass mein Konto deaktiviert wurde und ich mich einloggen soll, damit es wieder freigeschaltet wird. Soll ich das machen?
Герман хэл дээрх "damit soll wieder"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE PostFinance hat mich per E-Mail informiert, dass mein Konto deaktiviert wurde und ich mich einloggen soll, damit es wieder freigeschaltet wird. Soll ich das machen?
EN PostFinance has informed me via e-mail that my account has been deactivated and I should log in to unblock it again. Should I do that?
Герман | Англи |
---|---|
postfinance | postfinance |
informiert | informed |
deaktiviert | deactivated |
einloggen | log in |
konto | account |
es | it |
wieder | again |
mich | me |
ich | i |
mein | my |
wurde | been |
und | and |
hat | has |
dass | that |
soll | should |
damit | to |
DE Das Reingelb soll so aussehen «etwa wie Chinolingelb auf Wolle», das Reinblau soll «etwas weniger grünstichig als Patentblau-Kristalle auf Wolle» sein, und Reinpurpur soll «etwa wie Sulforhodamin B extra auf Wolle» erscheinen.
EN Pure yellow should appear «as chinolin yellow on wool», pure blue «somewhat less pierced with green, as patent blue on wool» and purple should be «something like sulphurhodamine B extra on wool».
Герман | Англи |
---|---|
wolle | wool |
weniger | less |
b | b |
und | and |
extra | extra |
als | as |
etwas | something |
erscheinen | appear |
sein | be |
wie | like |
auf | on |
DE Bestimmen Sie, wie oft die Richtlinie ausgeführt werden soll, wie viel im Voraus die Benachrichtigung gesendet werden soll und auf welche Gruppen die Richtlinie angewendet werden soll.
EN Set how often you want to run the policy, how much advance notification you want to provide, and which groups you want the policy to affect.
Герман | Англи |
---|---|
oft | often |
richtlinie | policy |
viel | much |
benachrichtigung | notification |
gruppen | groups |
ausgeführt | run |
voraus | the |
und | and |
bestimmen | to |
soll | you want |
sie | want |
DE Wie soll Ihr Geschäft in den Augen Ihrer Käufer erscheinen? Wie soll der Name des Geschäfts lauten? Wie soll das Logo aussehen, und gibt es Firmenfarben, die Sie verwenden möchten?
EN How do you want your store to appear in the eyes of your buyers? What is the business name going to be? What will the logo look like, and are there any company colours you want to use.
DE Absurd wenig Züge für die Aufgaben - man spielt den Level tagelang wieder und wieder und wieder …
EN I recommend increasing the number of moves for the super hard levels.
Герман | Англи |
---|---|
die | of |
für | super |
level | levels |
DE Damit die App effizienter auf Benutzereingaben reagieren kann, kann der Entwickler definieren, wie lange die App nach der Eingabe des letzten Buchstabens warten soll (Standardwert ist 500 ms), bevor die Aktion ausgeführt werden soll
EN Now, to allow the app to more efficiently respond to what the user is typing, the developer can specify an interval of time, the default value being 500 ms, to wait after the last character is entered before executing the action
Герман | Англи |
---|---|
effizienter | efficiently |
entwickler | developer |
standardwert | default value |
ms | ms |
reagieren | respond |
aktion | action |
app | app |
kann | can |
letzten | last |
warten | wait |
ist | is |
DE Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge soll entlastet werden, damit Asylverfahren beschleunigt werden können. Auch die Visavergabe soll digitalisiert und beschleunigt werden. (mit dpa / DW)
EN The burden on the Federal Office for Migration and Refugees is to be reduced so that asylum procedures can be speeded up. It is also planned to digitalise and accelerate the issuing of visas.
Герман | Англи |
---|---|
bundesamt | federal office |
migration | migration |
flüchtlinge | refugees |
beschleunigt | accelerate |
für | for |
können | can |
und | and |
damit | to |
DE Damit die App effizienter auf Benutzereingaben reagieren kann, kann der Entwickler definieren, wie lange die App nach der Eingabe des letzten Buchstabens warten soll (Standardwert ist 500 ms), bevor die Aktion ausgeführt werden soll
EN Now, to allow the app to more efficiently respond to what the user is typing, the developer can specify an interval of time, the default value being 500 ms, to wait after the last character is entered before executing the action
Герман | Англи |
---|---|
effizienter | efficiently |
entwickler | developer |
standardwert | default value |
ms | ms |
reagieren | respond |
aktion | action |
app | app |
kann | can |
letzten | last |
warten | wait |
ist | is |
DE Damit soll wieder mehr Interaktivität möglich werden und Studierende erhalten die Möglichkeit einander persönlich kennenzulernen, sich auszutauschen und in direkten Kontakt mit Ihren Vortragenden zu treten.
EN This should make more interactivity possible again and give students the opportunity to get to know each other personally, to exchange ideas and to get into direct contact with their lecturers.
Герман | Англи |
---|---|
interaktivität | interactivity |
studierende | students |
einander | each other |
persönlich | personally |
direkten | direct |
kontakt | contact |
möglich | possible |
die | ideas |
möglichkeit | opportunity |
treten | the |
wieder | again |
mehr | more |
mit | with |
und | and |
auszutauschen | to exchange |
zu | to |
erhalten | get |
kennenzulernen | to know |
DE Damit soll wieder mehr Interaktivität möglich werden und Studierende erhalten die Möglichkeit einander persönlich kennenzulernen, sich auszutauschen und in direkten Kontakt mit Ihren Vortragenden zu treten.
EN This should make more interactivity possible again and give students the opportunity to get to know each other personally, to exchange ideas and to get into direct contact with their lecturers.
Герман | Англи |
---|---|
interaktivität | interactivity |
studierende | students |
einander | each other |
persönlich | personally |
direkten | direct |
kontakt | contact |
möglich | possible |
die | ideas |
möglichkeit | opportunity |
treten | the |
wieder | again |
mehr | more |
mit | with |
und | and |
auszutauschen | to exchange |
zu | to |
erhalten | get |
kennenzulernen | to know |
DE Was bedeutet „Muskelregeneration“? Man meint damit, dass sich der Körper nach Belastungen wieder erholen kann. Nach der Regeneration ist man wieder voll ?
EN What does “muscle recovery” mean? It means that your body can recoup after a race or a training session. After the body recovers, ?
DE Stellen Sie schnell Daten von der Quelle auf dem Ziel wieder her, damit Benutzer und Projekte wieder in die richtige Spur zurückkehren.
EN Quickly restore data from the source to the target and enable users and projects to get back on track.
Герман | Англи |
---|---|
schnell | quickly |
benutzer | users |
spur | track |
projekte | projects |
daten | data |
zurückkehren | back |
und | and |
damit | to |
DE Was bedeutet „Muskelregeneration“? Man meint damit, dass sich der Körper nach Belastungen wieder erholen kann. Nach der Regeneration ist man wieder voll ?
EN What does “muscle recovery” mean? It means that your body can recoup after a race or a training session. After the body recovers, ?
DE Um einen pausierten Workflow wieder zu aktivieren, wählen Sie Überprüfen aus und bearbeiten Sie Ihre Konfiguration, damit Ihr Workflow das nächste Mal wieder erfolgreich ausgeführt wird
EN To reactivate a paused workflow, select Review and edit your configuration to ensure it runs successfully next time
DE Stellen Sie schnell Daten von der Quelle auf dem Ziel wieder her, damit Benutzer und Projekte wieder in die richtige Spur zurückkehren.
EN Quickly restore data from the source to the target and enable users and projects to get back on track.
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
EN If you want the number to be stored as a number—so that you can perform calculations with it, for example—you'll need to double-click the cell and remove the apostrophe and any leading zeros.
DE Verbringst du mehr Zeit damit, für ein perfektes Bild zu posieren, das zeigen soll, dass du deine Ziele (z. B. Fitness) erreichst, oder dieses Bild zu bearbeiten, als damit, wirklich auf diese Ziele hinzuarbeiten?
EN Do you spend more time posing for or editing the perfect picture of how you are achieving your goals (such as fitness) than you do working towards your goals?
Герман | Англи |
---|---|
verbringst | spend |
perfektes | perfect |
bild | picture |
fitness | fitness |
bearbeiten | editing |
ziele | goals |
zeit | time |
oder | or |
mehr | more |
für | for |
als | as |
DE Außerdem verstehen wir, dass es gleichermaßen Verstand (was gesagt werden soll), Bedächtigkeit (wann es gesagt werden soll) und Einfühlungsvermögen (wie es gesagt wird) erfordert, deine Meinung zu äußern.
EN And we understand that speaking your mind requires equal parts brains (what to say), thoughtfulness (when to say it), and caring (how it's said).
Герман | Англи |
---|---|
gleichermaßen | equal |
verstand | mind |
erfordert | requires |
es | it |
wir | we |
zu | to |
gesagt | said |
dass | that |
wann | when |
äußern | your |
und | and |
verstehen | understand |
DE Bevor wir ins Detail gehen, soll zuerst gezeigt werden, mit welchen Fragen Sie Klarheit darüber schaffen müssen, was mit der Visualisierung erreicht werden soll. Dies vereinfacht die Entscheidung über die verwendeten Daten.
EN Before jumping to specifics, think about what you want to accomplish with the visualisation, which helps you decide what data to include.
Герман | Англи |
---|---|
visualisierung | visualisation |
entscheidung | decide |
mit | with |
daten | data |
soll | you want |
bevor | to |
sie | want |
der | the |
DE Was tun, wenn in der Küche viel Stauraum benötigt wird, dieser aber nicht sofort erkennbar sein soll? Oder wenn die Küche in den Wohnbereich oder das Office integriert werden soll?
EN What do you do if you need a lot of storage space in the kitchen but don't want it to be immediately visible? Or if you would like to integrate the kitchen into the living area or the office?
Герман | Англи |
---|---|
küche | kitchen |
stauraum | storage space |
office | office |
oder | or |
in | in |
integriert | integrate |
nicht | dont |
tun | do |
benötigt | you need |
sofort | immediately |
aber | but |
erkennbar | visible |
DE Das Specialized Crux soll sowohl Cyclocross-Bike als auch Gravel-Racer sein, der auf Leichtbau getrimmt ist und mit Reaktionsfreudigkeit und Wendigkeit für absoluten Fahrspaß sorgen soll
EN The Specialized Crux is intended to be both a cyclocross bike and a gravel racer, trimmed to ensure lightweight construction and designed to provide absolute riding pleasure with responsiveness and agility
Герман | Англи |
---|---|
absoluten | absolute |
sorgen | ensure |
cyclocross | cyclocross |
bike | bike |
für | intended |
ist | is |
mit | with |
und | and |
sein | be |
auch | to |
DE Grundsätzlich soll keine der Parteien im Rahmen des Einzelvertrags der jeweils anderen Partei Rechte an Software einräumen oder Software entwickeln, an der die andere Partei Rechte erhalten soll
EN As a matter of principle, neither party shall grant the other party rights to software or develop software to which the other party is to be granted rights within the framework of the individual contract
Герман | Англи |
---|---|
rahmen | framework |
einzelvertrags | individual contract |
rechte | rights |
software | software |
entwickeln | develop |
partei | party |
oder | or |
soll | be |
jeweils | a |
anderen | other |
DE Wie soll Ihr Whisky schmecken? Davon abhängig wählen Sie einen verfügbaren Fasstyp aus, in dem Ihr Single Malt reifen soll. Zur Wahl stehen Virgin Oak Casks (amerikanische Weißeiche oder europäische Eiche), Bourbon- und Sherry Casks.
EN How do you want your whisky to taste? Depending on this, you select an available cask type in which your single malt should mature. You can choose between Virgin Oak Casks (American white oak or European oak), Bourbon Casks and Sherry Casks.
Герман | Англи |
---|---|
schmecken | taste |
abhängig | depending |
malt | malt |
reifen | mature |
virgin | virgin |
europäische | european |
eiche | oak |
weiß | white |
ihr | your |
in | in |
oder | or |
und | and |
amerikanische | american |
wählen | select |
verfügbaren | can |
sie | want |
stehen | to |
DE Wir empfehlen die Verwendung von selbstreferentiellen kanonischen Tags, obwohl dies nicht zwingend erforderlich ist. Sie verdeutlichen, welche Seite indiziert werden soll oder wie die URL lauten soll, wenn sie indiziert wird.
EN We recommend using self-referential canonical tags, although it?s not mandatory. They clarify which page you want to index or what the URL should be when it is indexed.
Герман | Англи |
---|---|
kanonischen | canonical |
tags | tags |
seite | page |
indiziert | indexed |
url | url |
erforderlich | mandatory |
verwendung | using |
oder | or |
wir | we |
nicht | not |
empfehlen | recommend |
obwohl | although |
sie | want |
wenn | to |
wird | the |
DE Wählen Sie unter Ausführungshäufigkeit aus, wie oft die Tabelle aktualisiert werden soll. (Sie müssen hier eine Option auswählen, wenn die Pivot-Tabelle regelmäßig aktualisiert werden soll, um Änderungen in den Quelldaten widerzuspiegeln.)
EN In Execution Frequency, select how often you want the table to be updated (you’ll need to select an option here if you want your pivot table to be updated periodically to reflect changes in the source data).
Герман | Англи |
---|---|
tabelle | table |
oft | often |
aktualisiert | updated |
Änderungen | changes |
option | option |
in | in |
wählen | select |
die | source |
hier | here |
den | the |
DE Passen Sie mithilfe der Optionen in den Vorlageneinstellungen an, wie die Vorlage im Projekt angezeigt werden soll. (Sie können auf dieser Seite beispielsweise konfigurieren, dass die Aufnahme einer Vorlage in ein Projekt optional sein soll.)
EN Use the options in Template Settings to adjust how the template appears in the project. (For example, from this page you can configure the template to make its inclusion in a project that's being provisioned optional).
Герман | Англи |
---|---|
seite | page |
optional | optional |
vorlage | template |
im | in the |
konfigurieren | configure |
mithilfe | use |
in | in |
optionen | options |
projekt | project |
können | can |
aufnahme | to |
den | the |
die | example |
DE mv_source-Funktionalität soll aufzeichnen, welcher Tochtergesellschaft für eine Bestellung eine Gutschrift erhalten soll.
EN Tracks the number of items added in the cart
Герман | Англи |
---|---|
welcher | the |
DE Falls die Animation nicht direkt am Anfang beginnen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Animation beginnen soll, und schieben Sie die Grafik in der Spur so weit nach rechts, bis sie an der richtigen Stelle beginnt.
EN If you don't want the animation to start right at the beginning, position the playback cursor where you want the animation to start and then move the graphic to the right until it's in the right position.
Герман | Англи |
---|---|
grafik | graphic |
animation | animation |
am | at the |
schieben | move |
anfang | beginning |
in | in |
nicht | dont |
stelle | position |
richtigen | right |
und | and |
so | then |
soll | you want |
beginnen | start |
falls | the |
sie | want |
rechts | to |
DE Am einfachsten ist es, Sie klicken an der Stelle, an der der Jump Cut beginnen soll, und ziehen die Maus nach rechts bis an die Stelle, an der der Jump Cut beendet und das Video fortgesetzt werden soll.
EN The easiest method is to click the position where you want the jump cut to begin and to drag the mouse to the right to the position where you want the cut to end and where the video should continue playing.
Герман | Англи |
---|---|
stelle | position |
jump | jump |
cut | cut |
beginnen | begin |
ziehen | drag |
maus | mouse |
klicken | click |
video | video |
einfachsten | easiest |
ist | is |
und | and |
soll | you want |
rechts | to |
sie | want |
der | the |
DE Wenn der Zoom-Effekt nicht über das gesamte Video laufen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der der Zoom beginnen soll, und drücken Sie die "T"-Taste auf der Tastatur.
EN If you don't want to apply the zoom effect to the entire video, place the playback marker at the beginning of the video section that you want to zoom in on and then press "T" on your keyboard.
Герман | Англи |
---|---|
beginnen | beginning |
t | t |
effekt | effect |
zoom | zoom |
tastatur | keyboard |
video | video |
stelle | place |
nicht | dont |
drücken | press |
und | and |
soll | you want |
gesamte | entire |
sie | want |
den | the |
DE Deutschland soll ?Leitmarkt? für Elektromobilität werden. Die Ladeinfrastruktur soll erheblich ausgebaut werden.
EN Germany is to become the "lead market" for electromobility. The charging infrastructure is to be considerably expanded.
Герман | Англи |
---|---|
elektromobilität | electromobility |
erheblich | considerably |
ausgebaut | expanded |
deutschland | germany |
für | for |
die | the |
werden | to |
DE Sie können auch auswählen, ob die ursprüngliche Leinwand beibehalten werden soll (es werden schwarze Balken erscheinen) oder ob das Video zugeschnitten werden soll.
EN You can also choose whether to keep the original canvas (black bars will appear) or crop the video.
Герман | Англи |
---|---|
auswählen | choose |
ursprüngliche | original |
leinwand | canvas |
schwarze | black |
balken | bars |
oder | or |
video | video |
ob | whether |
können | can |
erscheinen | appear |
DE Zuerst einmal muss man wissen, wo er aufgestellt werden soll, und wie viele Schuhe und welche Art von Schuhen er aufnehmen soll
EN First of all it is necessary to understand where it will go to position itself and what will be the number and type of shoes it will have to contain
Герман | Англи |
---|---|
er | itself |
wo | where |
schuhe | shoes |
zuerst | first |
von | of |
und | and |
DE So kann ein Mitglied eines Marketing-Teams problemlos bestimmen, auf welcher Seite und unter welchen Bedingungen ein bestimmtes Tag ausgeführt werden soll und welche Daten es erfassen und übertragen soll
EN Therefore, a member of the marketing team can determine on which page a tag should be executed and according to which conditions, as well as which data must be collected and transferred
Герман | Англи |
---|---|
bedingungen | conditions |
marketing | marketing |
teams | team |
kann | can |
seite | page |
ausgeführt | executed |
daten | data |
bestimmtes | a |
mitglied | member |
erfassen | and |
übertragen | to |
DE Den ersten Beitrag dazu soll das bevorstehende Weihnachtsgeschäft liefern, das laut Prognosen insbesondere in Deutschland von steigender Kauflaune der Verbraucher geprägt sein soll
EN A first contribution is to come from the impending pre-Christmas business which is expected to benefit from the favourable spending mood of consumers particularly in Germany
Герман | Англи |
---|---|
insbesondere | particularly |
verbraucher | consumers |
in | in |
soll | which |
deutschland | germany |
ersten | a |
DE Aktive Rekrutierung von Wissenschaftlerinnen soll den Frauenanteil in wissenschaftlichen Führungspositionen erhöhen. Eine Linksammlung soll Mitgliedern von Rekrutierungskommissionen die
EN Highly qualified female candidates for executive-level positions and professorships are actively recruited. A
Герман | Англи |
---|---|
aktive | actively |
führungspositionen | executive |
eine | a |
DE Vor jeder Transaktion kannst du bestimmen, wie hoch die Transaktionsgebühr sein soll, je nachdem, wie schnell die Transaktion im Netzwerk verarbeitet werden soll
EN Before each transaction, you can determine how high the transaction fee should be, depending on how fast the transaction is to be processed in the network
Герман | Англи |
---|---|
transaktion | transaction |
verarbeitet | processed |
schnell | fast |
im | in the |
netzwerk | network |
kannst | you can |
du | you |
DE Ein Jahr nach ihrem Abenteuer in Yamatai macht sich Lara auf die Suche nach einer längst vergessenen Stadt, die die Göttliche Quelle beherbergen soll, ein uraltes biblisches Artefakt, das Unsterblichkeit verleihen soll
EN One year after her adventure in Yamatai, Lara sets out to find a long-forgotten city harbouring the Divine Source, an ancient artifact with the power to grant immortality
Герман | Англи |
---|---|
jahr | year |
abenteuer | adventure |
vergessenen | forgotten |
stadt | city |
artefakt | artifact |
lara | lara |
in | in |
die | source |
suche | find |
DE Es besteht aus einer Blackbox, die in der Garage platziert werden soll, und einer App, die auf Ihrem Gerät installiert werden soll
EN It consists of a Blackbox, to be placed in the garage, and an app, to be installed on your device
Герман | Англи |
---|---|
garage | garage |
platziert | placed |
installiert | installed |
es | it |
app | app |
gerät | device |
besteht aus | consists |
in | in |
und | and |
einer | a |
DE Mit Xeelo können Sie verschiedene Bedingungen festlegen und festlegen, wie sich jedes Element verhalten soll (z. B. wann es erscheinen soll, wann es obligatorisch sein muss oder wie sein Wert den Workflow beeinflusst und alle Berechnungen vornimmt).
EN Xeelo enables you to set various conditions and set up how each element should behave (e.g. when it should appear, when it needs to be mandatory or how its value influence the workflow as well as setup all calculations).
Герман | Англи |
---|---|
xeelo | xeelo |
bedingungen | conditions |
element | element |
verhalten | behave |
workflow | workflow |
berechnungen | calculations |
es | it |
oder | or |
obligatorisch | mandatory |
können | enables |
und | and |
verschiedene | various |
sein | be |
alle | all |
wann | when |
erscheinen | appear |
den | the |
DE Falls die Animation nicht direkt am Anfang beginnen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Animation beginnen soll, und schieben Sie die Grafik in der Spur so weit nach rechts, bis sie an der richtigen Stelle beginnt.
EN If you don't want the animation to start right at the beginning, position the playback cursor where you want the animation to start and then move the graphic to the right until it's in the right position.
Герман | Англи |
---|---|
grafik | graphic |
animation | animation |
am | at the |
schieben | move |
anfang | beginning |
in | in |
nicht | dont |
stelle | position |
richtigen | right |
und | and |
so | then |
soll | you want |
beginnen | start |
falls | the |
sie | want |
rechts | to |
DE Am einfachsten ist es, Sie klicken an der Stelle, an der der Jump Cut beginnen soll, und ziehen die Maus nach rechts bis an die Stelle, an der der Jump Cut beendet und das Video fortgesetzt werden soll.
EN The easiest method is to click the position where you want the jump cut to begin and to drag the mouse to the right to the position where you want the cut to end and where the video should continue playing.
Герман | Англи |
---|---|
stelle | position |
jump | jump |
cut | cut |
beginnen | begin |
ziehen | drag |
maus | mouse |
klicken | click |
video | video |
einfachsten | easiest |
ist | is |
und | and |
soll | you want |
rechts | to |
sie | want |
der | the |
DE Wenn der Zoom-Effekt nicht über das gesamte Video laufen soll, stellen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der der Zoom beginnen soll, und drücken Sie die "T"-Taste auf der Tastatur.
EN If you don't want to apply the zoom effect to the entire video, place the playback marker at the beginning of the video section that you want to zoom in on and then press "T" on your keyboard.
Герман | Англи |
---|---|
beginnen | beginning |
t | t |
effekt | effect |
zoom | zoom |
tastatur | keyboard |
video | video |
stelle | place |
nicht | dont |
drücken | press |
und | and |
soll | you want |
gesamte | entire |
sie | want |
den | the |
DE Positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der der Link hinzugefügt werden soll, oder wählen Sie die Textpassage aus, die geklickt werden soll.
EN Place the cursor where you want the link to be added or select the text passage that will get clickable.
Герман | Англи |
---|---|
cursor | cursor |
hinzugefügt | added |
oder | or |
positionieren | place |
link | link |
wählen | select |
den | the |
DE positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der der Link hinzugefügt werden soll, oder wählen Sie die Textpassage aus, die geklickt werden soll,
EN place the cursor where you want the link to be added or select the text passage that will get clickable,
Герман | Англи |
---|---|
cursor | cursor |
hinzugefügt | added |
oder | or |
positionieren | place |
link | link |
wählen | select |
den | the |
DE Den ersten Beitrag dazu soll das bevorstehende Weihnachtsgeschäft liefern, das laut Prognosen insbesondere in Deutschland von steigender Kauflaune der Verbraucher geprägt sein soll
EN A first contribution is to come from the impending pre-Christmas business which is expected to benefit from the favourable spending mood of consumers particularly in Germany
Герман | Англи |
---|---|
insbesondere | particularly |
verbraucher | consumers |
in | in |
soll | which |
deutschland | germany |
ersten | a |
DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung
EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results
Герман | Англи |
---|---|
wo | where |
gesucht | search |
und | you |
der | the |
werden | be |
DE Nach der Einrichtung (Wo soll gesucht werden? Was soll gesucht werden?) erfolgt der Suchvorgang und abschließend die Wiederherstellung
EN After entering a few parameters (Where should be searched? What should be searched for?), the search will commence, after which you can select what should be restored from the results
Герман | Англи |
---|---|
wo | where |
gesucht | search |
und | you |
der | the |
werden | be |
DE Der Vorstandsvorsitzende der ERGO, Torsten Oletzky, verlässt die Gesellschaft zum Jahresende. Nachfolger soll Markus Rieß, Vorstandsvorsitzender der Allianz Deutschland, werden, der zugleich auch in den Vorstand von Munich Re berufen werden soll.
EN The Chairman of ERGO's Board of Management, Torsten Oletzky, will leave ERGO at the end of the year. His intended successor is Markus Rieß, CEO of Allianz Deutschland, who is also to be appointed to Munich Re's Board of Management.
Герман | Англи |
---|---|
ergo | ergo |
gesellschaft | management |
nachfolger | successor |
munich | munich |
berufen | appointed |
torsten | torsten |
markus | markus |
allianz | allianz |
vorstandsvorsitzende | ceo |
vorstandsvorsitzender | chairman |
den | the |
DE Zudem soll ein Agrarinformationssystem geschaffen werden, mit dem die Datengrundlage bezüglich Produktion und Erträgen verbessert werden soll
EN The project plan also includes the creation of an agricultural information system to improve available data on production and yields
Герман | Англи |
---|---|
produktion | production |
verbessert | improve |
und | and |
soll | project |
dem | the |
bezüglich | to |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна