Преведи "ótimo exemplo disso" на Англиски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "ótimo exemplo disso" од Португалски на Англиски

Преводи на ótimo exemplo disso

"ótimo exemplo disso" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:

ótimo a all also and any are as at be been best better but by create design do excellent for for the from get good great has have here how i if in is it it is its it’s just like made make many more more than need not of of the on on the one optimal or out people place price product re see site so than that the their there these they this this is through to to the tools up us very want was we what when which while who will with you your
exemplo a all also and any are as at based be but by can code create data date demo display do does each even every example following for for example for instance form from the get go has have here how i if in including information instance into is it its it’s just keep like made make may more most need new no not number of of the on one only or other our own personal project sample see set should so some standard such as take team than that the their them then there there are these they this those to to be to create to make us video want we well what when where whether which who will will be with work would you you are you can you have you want your
disso a able about access across after all also always an and and the any are around as at at the available based be be able to because been before best between both business but by can content create custom day do does doesn don download each end even every features for for every for the from from the future get global go good has have he here how i if in in addition in the including information into is it it is its it’s just keep know like ll look make makes many may more most much need need to new no not number of of it of the of this on on the one only or other our out over own part people person personal product products re right s same search see set should simply single site so some something still such such as sure system take team than that that you the the best the most their them then there there are there is these they they are this this is those through time to to be to do to get to make to the tool up us use used user using very video want was way we web website well were what when where which while who will will be with within without work years you you are you can you have you need you want your you’re

Превод на Португалски до Англиски од ótimo exemplo disso

Португалски
Англиски

PT Um ótimo exemplo disso vem do setor de e-sports em rápido crescimento. As equipes e os sites de e-sports estão em constante procura pelo próximo grande jogo ou streamer para adicionar ao seu arsenal.

EN A great example of this comes from the quickly rising eSports industry. ESports teams and websites are consistently looking for the next big streamer or game to add to their arsenal.

Португалски Англиски
exemplo example
setor industry
rápido quickly
equipes teams
sites websites
jogo game
ou or
streamer streamer
arsenal arsenal

PT Helena Gualinga, do Povo Kichwa de Sarayaku na Amazônia Equatoriana, dito para uma multidão de milhares: “Por trás de cada morte de um defensor da terra, há uma empresa por trás disso, há um governo por trás disso, há um nome por trás disso

EN ??Helena Gualinga, from the Kichwa People of Sarayaku in the Ecuadorian Amazon, said to a crowd of thousands: ?Behind every killing of a land defender, there is a company behind it, there is a government behind it, there is a name behind it

Португалски Англиски
helena helena
povo people
amazônia amazon
equatoriana ecuadorian
dito said
multidão crowd
milhares thousands
terra land
empresa company
governo government
nome name
kichwa kichwa

PT Por exemplo, você observará que alguns oferecem hospedagem de webinar, em vez disso, outros não, além disso, se hospedar um webinar é essencial para o seu negócio, então você certamente encontrará um que atenda a todas as suas necessidades.

EN For instance, you will observe that some deliver a webinar hosting, instead, some don?t, moreover, if hosting a webinar is integral for your business then you will surely find one that caters to all your needs.

Португалски Англиски
oferecem deliver
webinar webinar
negócio business
certamente surely
necessidades needs
observar observe
em vez disso instead
além disso moreover
encontrar find

PT Para uma pequena empresa, é realmente fácil de usar ... ótimo atendimento ao cliente e simples de usar para novos vendedores ... um ótimo aplicativo móvel.

EN For a small firm, it?s really user-friendly?great customer service, and it?s simple to use for new salespeople? a great mobile app.

Португалски Англиски
pequena small
empresa firm
realmente really
ótimo great
novos new
vendedores salespeople
móvel mobile

PT 2019 foi um ótimo ano para o Docusaurus - fizemos um ótimo progresso no Docusaurus 2

EN 2019 was a great year for Docusaurus - we've made tremendous progress on Docusaurus 2

Португалски Англиски
ótimo great
docusaurus docusaurus

PT Análise do Bose Smart Soundbar 900: Parece ótimo, mas parece ótimo?

EN Bose Smart Soundbar 900 review: Looks great, but does it sound great?

Португалски Англиски
análise review
bose bose
smart smart
parece looks
ótimo great

PT Comecei agora a usar este aplicativo e até agora tem sido ótimo, é super fácil encontrar produtos e fornecedores e seu atendimento ao cliente é ótimo!! Eu precisava de ajuda com o meu catálogo e recebi uma resposta quase imediatamente

EN I just started using this app and so far it has been great, it's super easy to find products and suppliers and their customer service is great!! I needed help with my catalog and I received a response almost immediately

Португалски Англиски
comecei started
fornecedores suppliers
cliente customer
precisava needed
catálogo catalog
resposta response
quase almost

PT Ótimo aplicativo e ótimo suporte ao cliente! O pessoal é muito útil e conhecedor. Daria 100 estrelas se eu pudesse.

EN Great app and great customer support! The staff are very helpful and knowledgable. Would give 100 stars if I could.

Португалски Англиски
aplicativo app
e and
ótimo great
cliente customer
o the
pessoal staff
é are
muito very
daria would give
estrelas stars
eu i

PT Comecei agora a usar este aplicativo e até agora tem sido ótimo, é super fácil encontrar produtos e fornecedores e seu atendimento ao cliente é ótimo!! Eu precisava de ajuda com o meu catálogo e recebi uma resposta quase imediatamente

EN I just started using this app and so far it has been great, it's super easy to find products and suppliers and their customer service is great!! I needed help with my catalog and I received a response almost immediately

Португалски Англиски
comecei started
fornecedores suppliers
cliente customer
precisava needed
catálogo catalog
resposta response
quase almost

PT Análise do Bose Smart Soundbar 900: Parece ótimo, mas parece ótimo?

EN Bose Smart Soundbar 900 review: Looks great, but does it sound great?

Португалски Англиски
análise review
bose bose
smart smart
parece looks
ótimo great

PT O Sonos Beam é uma excelente barra de som compacta com um ótimo palco sonoro. Ele faz um ótimo trabalho de atualização não apenas do som da TV - mas também da sua música.

EN The Sonos Beam is an excellent, compact soundbar with a great soundstage. It does a great job of upgrading not only TV sound -- but your music too.

Португалски Англиски
compacta compact
trabalho job
atualização upgrading
tv tv
barra de som soundbar

PT Todo mês, cerca de 1.500 novas bebidas chegam às prateleiras de lojas em todo o mundo, por isso, você precisa de mais do que um ótimo produto para se destacar, precisa de um ótimo parceiro. Descubra nossas soluções integradas para alimentos.

EN Every month, around 1500 new beverages hit shop shelves around the world, so you need more than a great product to stand outyou need a great partner. Discover our integrated food solutions.

Португалски Англиски
mês month
novas new
bebidas beverages
prateleiras shelves
lojas shop
mundo world
você you
parceiro partner
descubra discover
nossas our
soluções solutions
integradas integrated
alimentos food

PT Embora o Trello seja ótimo para gerenciar seus projetos, também é ótimo para fazer relatórios sobre seus projetos

EN While Trello is great for managing your projects, its also great for reporting on your projects as well

PT Caso faça geleia ou doce para consumo próprio ou para venda, as etiquetas personalizadas são o toque necessário para combinar ótimo design com ótimo sabor

EN Whether you make jam for your own table or to sell, applying custom labels will combine great design and great taste

PT redeanuncio.exemplo pode selecionar um anúncio adequado para Alex combinando os dados que possui do editor jornal.exemplo e do anunciante calçado.exemplo:

EN adnetwork.example can select an ad suitable for Alex by combining the data it has from the publisher dailynews.example and the advertiser shoestore.example:

Португалски Англиски
exemplo example
pode can
selecionar select
anúncio ad
adequado suitable
alex alex
combinando combining
editor publisher
anunciante advertiser

PT Considere, por exemplo, um arquivo de texto com duas colunas, onde em uma coluna coloca um identificador (por exemplo "abc") e na outra um número (por exemplo "34")

EN Consider, for example, a text file with two columns, where in one column it puts an identifier (for example "abc") and in the other a number (for example "34")

PT Além disso, eles oferecem criptografia sólida, ótimos protocolos e oferecem um ótimo equilíbrio entre velocidade e segurança quando se trata de seus servidores

EN On top of this, they offer solid encryption, great protocols and offer a great balance between speed and safety when it comes to their servers

Португалски Англиски
protocolos protocols
ótimo great
equilíbrio balance
velocidade speed
servidores servers

PT Além disso, agora você pode ver quais músicas alguém tocou e se você tem muitos amigos em comum, o que é sempre ótimo para jogos de IRL, certo?

EN Moreover, now you can see what songs someone has played and if you have loads of friends in common, which is always great for IRL matches, right?

Португалски Англиски
músicas songs
amigos friends
comum common
sempre always
jogos played
além disso moreover

PT Além disso, este programa de afiliados é ótimo para gerar uma renda extra.”

EN Also this affiliate program is attractive for making a decent passive income.”

Португалски Англиски
programa program
afiliados affiliate
renda income
além disso also

PT Para nós, era essencial que a empresa por trás disso fosse robusta e oferecesse um ótimo suporte

EN For us, it was critical that the company behind it is strong and provides great support

Португалски Англиски
essencial critical
empresa company
robusta strong
ótimo great
suporte support

PT É, além disso, um ótimo exercício de preparação para as provas dos maiores de 23.

EN And it is also a great exercise that will help you prepare for the tests for the over-23s.

Португалски Англиски
exercício exercise
preparação prepare
é is

PT Além disso, este programa de afiliados é ótimo para gerar uma renda extra.”

EN Also this affiliate program is attractive for making a decent passive income.”

Португалски Англиски
programa program
afiliados affiliate
renda income
além disso also

PT Além disso, agora você pode ver quais músicas alguém tocou e se você tem muitos amigos em comum, o que é sempre ótimo para jogos de IRL, certo?

EN Moreover, now you can see what songs someone has played and if you have loads of friends in common, which is always great for IRL matches, right?

Португалски Англиски
músicas songs
amigos friends
comum common
sempre always
jogos played
além disso moreover

PT Esta RAM é solidamente construída, o que é fácil à vista, mas ótimo para o sistema. Também a achamos confiável e mordente. Além disso, ele tem um PC branco perfeitamente construído.

EN This is solidly built RAM which is easy on the eye but great on the system. We've found it reliable and nippy too. Plus it sets of a white PC build perfectly.

Португалски Англиски
ram ram
fácil easy
ótimo great
confiável reliable
branco white
perfeitamente perfectly
construído built
vista eye
pc pc

PT Um ótimo exemplo de uma marca que diversifica seus conteúdos é a NPR no Instagram. As imagens deles incluem ilustrações de ícones culturais como Chance the Rapper.

EN A great example of a brand that includes diversity in its content types is NPR on Instagram. Their images include illustrations of cultural icons like Chance the Rapper.

Португалски Англиски
ótimo great
exemplo example
conteúdos content
instagram instagram
culturais cultural
chance chance
rapper rapper

PT Um ótimo exemplo de uso de emoji vem da Sheetz, uma loja de conveniência focada em oferecer aos clientes os melhores serviços e produtos possíveis.

EN A great example of emoji use comes from Sheetz, a convenience store focused on giving customers the best quality service and products possible.

Португалски Англиски
exemplo example
emoji emoji
loja store
conveniência convenience
focada focused
possíveis possible

PT O gráfico foi alvo de diversas análises críticas ao longo dos anos devido à fama que ele conquistou (este artigo do site Excelcharts.com é um ótimo exemplo)

EN Because of its fame, there is a lot of critical commentary about this chart (this post from Excelcharts.com is a good example)

Португалски Англиски
gráfico chart
fama fame
ótimo good
exemplo example
ao lot

PT Embora tenham um ótimo kill switch e servidores de Ponte, não oferecem recursos extras como outros provedores, como o Surfshark por exemplo

EN Aside from a good kill switch and Bridge servers, they don’t offer additional functions like providers such as Surfshark do

Португалски Англиски
ótimo good
kill kill
switch switch
ponte bridge
recursos functions
surfshark surfshark
outros additional

PT “O Amazon Location é um ótimo exemplo de um serviço que pode ser aplicado para acelerar e simplificar o desenvolvimento de soluções.”

EN “Amazon Location is a great example of a service that can be applied to accelerate and simplify solution development."

Португалски Англиски
amazon amazon
location location
ótimo great
exemplo example
aplicado applied
simplificar simplify
desenvolvimento development
soluções solution

PT Seria ótimo se você colocar link com a frase PDF to Word, por exemplo

EN It would be great if you place link with phrase PDF to Word, for example

Португалски Англиски
ótimo great
você you
colocar place
link link
pdf pdf

PT Seria ótimo se você colocar link com a frasePDF to Word, por exemplo

EN It would be great if you place link with phrase PDF to Word, for example

Португалски Англиски
ótimo great
você you
colocar place
link link

PT Sua melhor maneira de criar excelentes modelos de página Sobre nós tem exemplos para rolar e percorrer alguns modelos legais e legais para contar sua história, que devem dar a eles um ótimo exemplo de como você é profissional e dedicado

EN Your best way to make great About Us page templates have examples to scroll and move through some nice sweet tell your story free templates that should give them the great example of how professional and devoted you are

Португалски Англиски
contar tell
história story

PT O Amazon Location é um ótimo exemplo de um serviço que pode ser aplicado para acelerar e simplificar o desenvolvimento de soluções.”

EN Amazon Location is a great example of a service that can be applied to accelerate and simplify solution development."

Португалски Англиски
amazon amazon
location location
ótimo great
exemplo example
aplicado applied
simplificar simplify
desenvolvimento development
soluções solution

PT Uma vez que muitos widgets complexos usados ​​livremente (por exemplo, seletores de calendário) são originados de uma biblioteca de IU, seria ótimo que esses widgets estivessem acessíveis imediatamente

EN Since many complex widgets used in the wild (e.g., calendar pickers) are sourced from a UI library, it would be great for these widgets to be accessible out of the box

PT O que é ótimo sobre drop shipping e a entrega de ePacket é que alguns dos grandes mercados chineses já oferecem remessa de ePacket por meio de suas plataformas. Por exemplo, AliExpress e DHGate têm ePackets integrados em seus sistemas.

EN What's great about drop shipping and ePacket delivery is that some of the large Chinese marketplaces already offer ePacket shipping through their platforms. For example, AliExpress and DHGate both have ePackets integrated into their systems.

PT Além disso, cada país tem suas próprias leis e essas leis mudam constantemente, portanto, esteja ciente disso

EN Also, every country has its own laws and these laws change constantly, so be aware of that

Португалски Англиски
além of
cada every
país country
leis laws
mudam change
constantemente constantly
portanto so
ciente aware
além disso also

PT Além disso, sua plataforma de CMS deve expandir à medida que o tráfego aumenta. Com o CMS Hub, cuidamos disso para você e garantimos que o preço da sua fatura não flutue com o tráfego todo mês.

EN You also want to ensure that your CMS platform will scale as your traffic increases. With CMS Hub, we take care of this for you, ensuring your bill doesn’t change month to month as your traffic fluctuates over time.

Португалски Англиски
cms cms
medida scale
tráfego traffic
aumenta increases
hub hub
cuidamos we take care
fatura bill
mês month

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

Португалски Англиски
citypass citypass
viagem trip
caiu fell

PT Além disso, você economiza tempo porque está tudo integrado automaticamente! Você já pensou em adicionar um site com assinaturas? Se for assim, o Kartra também cuidou disso

EN Plus you save time because it?s all integrated together automatically! Have you ever considered adding a website with memberships? If so, Kartra has got that covered too

Португалски Англиски
você you
economiza save
tempo time
integrado integrated
automaticamente automatically
um a
site website
assinaturas memberships
se if
kartra kartra

PT Além disso, o plano Pro permite até US $ 400.000 em vendas. Para cada US$ 200.000 além disso, há uma taxa adicional de US$ 150 por mês.  

EN Also, the Pro plan allows up to $400,000 in sales. For every $200,000 beyond that, there is an additional fee of $150 per month.  

Португалски Англиски
permite allows
vendas sales
taxa fee

PT Temos o direito inerente de escolher o que fazemos com nosso corpo, para garantir sua proteção e cuidado, para buscar sua expressão. A qualidade de nossas vidas depende disso. Na verdade, nossas próprias vidas dependem disso.

EN Ensuring continuity of life-saving sexual and reproductive health and prevention and response to gender based violence for women and girls impacted by the crisis in Cabo Delgado, Mozambique.

Португалски Англиски
vidas life

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

Португалски Англиски
citypass citypass
viagem trip
caiu fell

PT Se, apesar disso, você o fizer e Genially ter conhecimento disso, todos os conteúdos e informações que tenham sido recolhidos serão removidos, assim como e o Reutilizável em questão

EN If, in spite of this, Genially becomes aware that you have done so, Genially will remove all content and information that has been collected and will immediately remove the Reusable in question

Португалски Англиски
se if
reutilizável reusable

PT Para editar as configurações da fonte, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode alterar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font settings, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar os tipos de fontes, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode alterar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode alterar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar o tamanho da fonte, clique no botão "Fonte". Além disso, você pode editar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, também pode modificar o texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.

PT Para editar a cor do texto, comece clicando no botão "Fonte". Além disso, você pode editar o tipo de fonte, ajustar o tamanho e a cor. Além disso, você também pode editar texto em negrito, sublinhado e itálico.

EN To edit text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

PT Encontrei um CityPASS para Toronto e comprei. Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!

EN I found a CityPASS for Toronto and bought it. After that the whole trip fell into our laps! There is so much to do in Toronto that we were in over our heads before this! The CityPASS has so much to offer for every kind of person!

Се прикажуваат 50 од 50 преводи