PT Utilizado por 6 dos 10 maiores bancos de investimento do mundo e 3 dos 6 principais bancos comerciais de câmbio, o Solace PubSub+ atende às diversas necessidades de movimentação de dados de bancos, participantes do mercado de capitais e câmbio.
"seis maiores bancos" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
PT Utilizado por 6 dos 10 maiores bancos de investimento do mundo e 3 dos 6 principais bancos comerciais de câmbio, o Solace PubSub+ atende às diversas necessidades de movimentação de dados de bancos, participantes do mercado de capitais e câmbio.
EN Used by 6 of the 10 world’s biggest investment banks and 3 of the top 6 FX trading banks, Solace PubSub+ meets the diverse data movement needs of banks, capital markets participants, and exchanges.
Португалски | Англиски |
---|---|
utilizado | used |
atende | meets |
diversas | diverse |
necessidades | needs |
movimentação | movement |
dados | data |
participantes | participants |
s | s |
pubsub | pubsub |
PT Utilizado por 6 dos 10 maiores bancos de investimento do mundo e 3 dos 6 principais bancos comerciais de câmbio, o Solace PubSub+ atende às diversas necessidades de movimentação de dados de bancos, participantes do mercado de capitais e câmbio.
EN Used by 6 of the 10 world’s biggest investment banks and 3 of the top 6 FX trading banks, Solace PubSub+ meets the diverse data movement needs of banks, capital markets participants, and exchanges.
Португалски | Англиски |
---|---|
utilizado | used |
atende | meets |
diversas | diverse |
necessidades | needs |
movimentação | movement |
dados | data |
participantes | participants |
s | s |
pubsub | pubsub |
PT Os seis principais bancos, dos 19 avaliados no relatório, respondem pelo financiamento de 85 por cento do todos os bancos financiaram o comércio - apesar de ter políticas para o avanço dos direitos humanos, sustentabilidade e mudança climática.
EN The top six banks out of the 19 assessed in the report, account for financing 85 percent of all bank financed trade ? despite having policies on advancing human rights, sustainability, and climate change.
Португалски | Англиски |
---|---|
comércio | trade |
políticas | policies |
humanos | human |
sustentabilidade | sustainability |
mudança | change |
por cento | percent |
PT O relatório vem antes dos votos dos acionistas sobre a expansão dos combustíveis fósseis em seis maiores bancos dos EUA e grandes companhias de seguros
EN Report comes ahead of shareholder votes on fossil fuel expansion at six largest U.S. banks and major insurance companies
Португалски | Англиски |
---|---|
relatório | report |
vem | comes |
votos | votes |
expansão | expansion |
seis | six |
bancos | banks |
companhias | companies |
PT Os seis maiores financiadores incluem quatro bancos sediados em Genebra: ING, Credit Suisse, BNP Paribas e UBS, De acordo com a Denunciar publicado pela Amazon Watch e Stand.earth em agosto passado.
EN The top six largest funders include four Geneva-based banks: ING, Credit Suisse, BNP Paribas and UBS, according to the report published by Amazon Watch and Stand.earth last August.
Португалски | Англиски |
---|---|
financiadores | funders |
incluem | include |
bancos | banks |
genebra | geneva |
ing | ing |
credit | credit |
publicado | published |
amazon | amazon |
watch | watch |
earth | earth |
agosto | august |
passado | last |
suisse | suisse |
bnp | bnp |
paribas | paribas |
acordo | report |
PT O objetivo é que seis sites de notícias apareçam no Newspack nos primeiros seis meses de 2019, com mais 50 sites migrando no segundo semestre do ano.
EN The aim is for six news sites to shepherd in Newspack in the first six months of 2019, with 50 more sites migrating in the second half of the year.
Португалски | Англиски |
---|---|
objetivo | aim |
sites | sites |
notícias | news |
meses | months |
migrando | migrating |
PT Resumo – A maioria dos compradores do DCIM passa mais de seis meses avaliando fornecedores em potencial e, depois, mais seis ou doze meses implementando a solução escolhida
EN Abstract - The majority of DCIM buyers spend over six months evaluating potential suppliers, and then an additional six to twelve months deploying the chosen solution
Португалски | Англиски |
---|---|
compradores | buyers |
meses | months |
avaliando | evaluating |
fornecedores | suppliers |
potencial | potential |
implementando | deploying |
escolhida | chosen |
dcim | dcim |
PT A PepsiCo Foundation investiu $ 18.2 milhões para expandir a iniciativa She Feeds the World da CARE em seis países e impactar 5 milhões de pequenas produtoras e suas famílias ao longo de seis anos (2018–2024).
EN The PepsiCo Foundation invested $18.2 million to scale CARE’s She Feeds the World initiative in six countries and impact 5 million small-scale women producers and their families over six years (2018–2024).
Португалски | Англиски |
---|---|
foundation | foundation |
iniciativa | initiative |
feeds | feeds |
world | world |
care | care |
países | countries |
impactar | impact |
pequenas | small |
produtoras | producers |
famílias | families |
pepsico | pepsico |
PT Os médicos gastam mais seis horas por dia escrevendo notas e inserindo informações em sistemas de EHR. Seis horas por dia! Isso cria estresse indevido e distrai os médicos de fornecer cuidados ideais ao paciente.
EN Clinicians spend an extra six hours per day writing notes and entering information into EHR systems. Six hours a day! This creates undue stress and distracts physicians from providing optimal patient care.
Португалски | Англиски |
---|---|
médicos | physicians |
gastam | spend |
horas | hours |
escrevendo | writing |
notas | notes |
sistemas | systems |
cria | creates |
estresse | stress |
fornecer | providing |
cuidados | care |
paciente | patient |
mais | extra |
PT Está previsto que o plenário da Conferência se reúna de seis em seis meses com os representantes das três instituições e dos parlamentos nacionais, assim como com cidadãos e outras partes interessadas.
EN It is set out that every six months a plenary session of the Conference will meet with representatives of the three institutions and the national parliaments, as well as citizens and other interested parties.
Португалски | Англиски |
---|---|
meses | months |
representantes | representatives |
instituições | institutions |
nacionais | national |
cidadãos | citizens |
partes | parties |
interessadas | interested |
PT A PepsiCo Foundation investiu $ 18.2 milhões para escalar CARE's Ela alimenta o mundo (SFtW) em seis países e impactou 5 milhões de pequenas produtoras e suas famílias ao longo de seis anos (2018–2024)
EN The PepsiCo Foundation invested $18.2 million to scale CARE’s She Feeds the World (SFtW) initiative in six countries and impact 5 million small-scale women producers and their families over six years (2018–2024)
Португалски | Англиски |
---|---|
foundation | foundation |
escalar | scale |
care | care |
s | s |
mundo | world |
países | countries |
pequenas | small |
produtoras | producers |
famílias | families |
pepsico | pepsico |
PT Seis anos de conflito no Iêmen causaram um impacto mortal no povo iemenita, com uma média de seis mulheres mortas a cada semana no ano passado.
EN Six years of conflict in Yemen have taken a deadly toll on the Yemeni people, with an average of six women killed every week last year.
Португалски | Англиски |
---|---|
conflito | conflict |
povo | people |
média | average |
mulheres | women |
semana | week |
passado | last |
é | have |
mortal | deadly |
PT Está previsto que o plenário da Conferência se reúna de seis em seis meses com os representantes das três instituições e dos parlamentos nacionais, assim como com cidadãos e outras partes interessadas.
EN It is set out that every six months a plenary session of the Conference will meet with representatives of the three institutions and the national parliaments, as well as citizens and other interested parties.
Португалски | Англиски |
---|---|
meses | months |
representantes | representatives |
instituições | institutions |
nacionais | national |
cidadãos | citizens |
partes | parties |
interessadas | interested |
PT O objetivo é que seis sites de notícias apareçam no Newspack nos primeiros seis meses de 2019, com mais 50 sites migrando no segundo semestre do ano.
EN The aim is for six news sites to shepherd in Newspack in the first six months of 2019, with 50 more sites migrating in the second half of the year.
Португалски | Англиски |
---|---|
objetivo | aim |
sites | sites |
notícias | news |
meses | months |
migrando | migrating |
PT Resumo – A maioria dos compradores do DCIM passa mais de seis meses avaliando fornecedores em potencial e, depois, mais seis ou doze meses implementando a solução escolhida
EN Abstract - The majority of DCIM buyers spend over six months evaluating potential suppliers, and then an additional six to twelve months deploying the chosen solution
Португалски | Англиски |
---|---|
compradores | buyers |
meses | months |
avaliando | evaluating |
fornecedores | suppliers |
potencial | potential |
implementando | deploying |
escolhida | chosen |
dcim | dcim |
PT A PepsiCo Foundation investiu $ 18.2 milhões para expandir a iniciativa She Feeds the World da CARE em seis países e impactar 5 milhões de pequenas produtoras e suas famílias ao longo de seis anos (2018–2024).
EN The PepsiCo Foundation invested $18.2 million to scale CARE’s She Feeds the World initiative in six countries and impact 5 million small-scale women producers and their families over six years (2018–2024).
Португалски | Англиски |
---|---|
foundation | foundation |
iniciativa | initiative |
feeds | feeds |
world | world |
care | care |
países | countries |
impactar | impact |
pequenas | small |
produtoras | producers |
famílias | families |
pepsico | pepsico |
PT Os médicos gastam mais seis horas por dia escrevendo notas e inserindo informações em sistemas de EHR. Seis horas por dia! Isso cria estresse indevido e distrai os médicos de fornecer cuidados ideais ao paciente.
EN Clinicians spend an extra six hours per day writing notes and entering information into EHR systems. Six hours a day! This creates undue stress and distracts physicians from providing optimal patient care.
Португалски | Англиски |
---|---|
médicos | physicians |
gastam | spend |
horas | hours |
escrevendo | writing |
notas | notes |
sistemas | systems |
cria | creates |
estresse | stress |
fornecer | providing |
cuidados | care |
paciente | patient |
mais | extra |
PT Nossa irmandade está procurando um voluntário para tomar notas em nossas próximas seis Reuniões de Serviço Internacional (uma vez por mês durante seis meses) às 21h30 ET
EN Our fellowship is looking for a volunteer to take notes at our next six International Service Meetings (once per month for six months) at 9:30pm ET
Португалски | Англиски |
---|---|
está | is |
voluntário | volunteer |
notas | notes |
reuniões | meetings |
serviço | service |
internacional | international |
et | et |
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Rescisão. Rescisão. A SurveyMonkey poderá encerrar qualquer conta gratuita da Wufoo que não enviar formulários por seis meses ou que não for acessada por seis meses.
EN Termination. SurveyMonkey may close any free Wufoo accounts that do not receive a form submission for 6 months or where the accounts are not accessed for 6 months.
PT Os bancos de dados NoSQL (conhecidos como "não SQL" ou "não apenas SQL") são bancos de dados que armazenam dados em um formato diferente das tabelas relacionais
EN NoSQL databases (aka 'non SQL' or 'not only SQL') are databases that store data in a format other than relational tables
Португалски | Англиски |
---|---|
dados | data |
nosql | nosql |
sql | sql |
ou | or |
armazenam | store |
formato | format |
tabelas | tables |
bancos de dados | databases |
PT A Thales CipherTrust Data Security Platform fornece as capacidades necessárias para criptografar e proteger dados confidenciais em bancos de dados, evitando os desafios tradicionalmente associados à criptografia de bancos de dados
EN The Thales CipherTrust Data Security Platform provides the capabilities you need to encrypt and secure sensitive data in databases while avoiding the challenges traditionally associated with database encryption
Португалски | Англиски |
---|---|
thales | thales |
ciphertrust | ciphertrust |
platform | platform |
capacidades | capabilities |
evitando | avoiding |
os | you |
desafios | challenges |
tradicionalmente | traditionally |
associados | associated |
bancos de dados | databases |
PT Com a CipherTrust Transparent Encryption é possível proteger informações confidenciais em seus bancos de dados Oracle e em todos os outros bancos de dados que existem em toda a sua empresa.
EN With CipherTrust Transparent Encryption you can secure sensitive assets in your Oracle databases and all the other databases running across your enterprise.
Португалски | Англиски |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
transparent | transparent |
possível | can |
oracle | oracle |
outros | other |
empresa | enterprise |
bancos de dados | databases |
PT As soluções para bancos de dados Microsoft SQL Server e Oracle fornecem criptografia de banco de dados transparente nativa (TDE) que protege os dados armazenados em empresas de seus clientes e os bancos de dados hospedados em nuvem
EN Microsoft SQL server and Oracle Database solutions provide native transparent database encryption (TDE) that protects the data stored in their customers’ enterprise and cloud-hosted databases
Португалски | Англиски |
---|---|
soluções | solutions |
microsoft | microsoft |
sql | sql |
transparente | transparent |
nativa | native |
armazenados | stored |
empresas | enterprise |
clientes | customers |
hospedados | hosted |
nuvem | cloud |
tde | tde |
PT Por exemplo, não falamos especificamente sobre bancos de dados NoSQL em nossa primeira edição do Radar, mas mencionamos "bancos de dados não-relacionais"
EN For example we didn't talk about specific NoSQL databases in our very first Radar edition, instead mentioning "non-relational databases"
Португалски | Англиски |
---|---|
especificamente | specific |
nosql | nosql |
edição | edition |
bancos de dados | databases |
radar | radar |
PT Além disso, dentre os bancos do Reino Unido, a oferta também não se destaca e há bancos e instituições financeiras oferecendo taxas melhores
EN Also, among the UK’s banks, the offer also doesn’t stand out, and there are banks and financial institutions offering better rates
Португалски | Англиски |
---|---|
instituições | institutions |
taxas | rates |
melhores | better |
reino unido | uk |
é | there |
PT Para fazer isso, você precisará efetuar login na sua conta cPanel e clicar nos bancos de dados MySQL na seção Bancos de Dados.Como alternativa, você pode encontrar isso digitando no SQL na barra de pesquisa.
EN To do this, you will need to log in to your cPanel account and Click on the MYSQL Databases in the DATABASES section. Alternatively, you can find this by typing in SQL in the search bar.
Португалски | Англиски |
---|---|
cpanel | cpanel |
clicar | click |
mysql | mysql |
alternativa | alternatively |
digitando | typing |
sql | sql |
barra | bar |
precisar | need |
bancos de dados | databases |
PT Ele desliga automaticamente os bancos de dados quando estes não estão em uso para economizar custos e ajusta instantaneamente a capacidade dos bancos de dados para atender às mudanças nos requisitos do aplicativo.
EN It automatically shuts down databases when they are not in use to save costs and instantly adjusts databases capacity to meet changing application requirements.
Португалски | Англиски |
---|---|
automaticamente | automatically |
custos | costs |
ajusta | adjusts |
capacidade | capacity |
requisitos | requirements |
bancos de dados | databases |
PT O Amazon Aurora combina a performance e a disponibilidade dos bancos de dados comerciais avançados com a simplicidade e a economia dos bancos de dados de código aberto
EN Amazon Aurora combines the performance and availability of high-end commercial databases with the simplicity and cost-effectiveness of open source databases
Португалски | Англиски |
---|---|
amazon | amazon |
aurora | aurora |
combina | combines |
performance | performance |
disponibilidade | availability |
comerciais | commercial |
simplicidade | simplicity |
bancos de dados | databases |
PT O primeiro método é clicar Bancos de dados no menu à esquerda. O segundo método é da página inicial do Plesk, expanda a seção de domínio e escolha Bancos de dados.
EN The first method is to click Databases on the left-hand menu. The second method is from Plesk home, expand the domain section, then choose Databases.
Португалски | Англиски |
---|---|
método | method |
é | is |
menu | menu |
escolha | choose |
bancos de dados | databases |
plesk | plesk |
PT Liderou a lista do setor financeiro no prêmio “As Melhores Empresas para o Consumidor”, nas categorias: “Bancos, Bancos e Serviços Financeiros – Cartões, e Seguros” (Revista Época);
EN it was the leader of the financial sector list in the “The Best Companies for the Consumer” award, in the categories “Banks, Banks and Financial Services – Cards and Insurance” (Época magazine);
Португалски | Англиски |
---|---|
lista | list |
setor | sector |
prêmio | award |
empresas | companies |
consumidor | consumer |
categorias | categories |
cartões | cards |
seguros | insurance |
revista | magazine |
PT Está entre “As Melhores Empresas para o Consumidor 2015”, segundo o levantamento Época ReclameAqui, figurando como campeão nas categorias “Bancos”, “Bancos e Serviços Financeiros” e “Cartões e Seguros”.
EN It was one of the highlights among the best fund managers of Brazil (Revista Exame / Fundação Getúlio Vargas (FGV)); and
PT Em 2003, a CARE e a MEDA co-fundaram a MicroVest para fornecer capital a bancos de pequenas empresas e bancos de microfinanças em mercados emergentes e de fronteira que emprestam dinheiro principalmente para mulheres empresárias sem e sem banco
EN In 2003 CARE and MEDA cofounded MicroVest to provide capital to Small Business banks and Microfinance banks in emerging and frontier markets that lend money primarily to, female unbanked and underbanked entrepreneurs
Португалски | Англиски |
---|---|
care | care |
capital | capital |
pequenas | small |
fronteira | frontier |
principalmente | primarily |
mulheres | female |
PT Já se foi o tempo em que os dados estavam principalmente em planilhas, bancos de dados relacionais ou bancos de dados orientados a objetos
EN Gone are the days when data mainly was either in spreadsheets, relational databases, or object-oriented databases
Португалски | Англиски |
---|---|
tempo | days |
principalmente | mainly |
planilhas | spreadsheets |
orientados | oriented |
objetos | object |
bancos de dados | databases |
PT Você pode querer executar scripts em vários bancos de dados ao mesmo tempo ou pesquisar em seus bancos de dados.
EN You may wish to execute scripts on multiple databases at once or search your databases.
Португалски | Англиски |
---|---|
scripts | scripts |
vários | multiple |
tempo | once |
ou | or |
pesquisar | search |
bancos de dados | databases |
PT A CipherTrust Transparent Encryption protege seus arquivos e bancos de dados armazenados em qualquer lugar, inclusive no Microsoft Azure, sem nenhuma alteração de aplicativos, bancos de dados, infraestrutura ou práticas empresariais.
EN CipherTrust Transparent Encryption protects your files and databases stored anywhere, including Microsoft Azure, without any changes to applications, databases, infrastructure or business practices.
Португалски | Англиски |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
transparent | transparent |
seus | your |
armazenados | stored |
inclusive | including |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
alteração | changes |
infraestrutura | infrastructure |
ou | or |
empresariais | business |
bancos de dados | databases |
PT A Thales CipherTrust Data Security Platform fornece as capacidades necessárias para criptografar e proteger dados confidenciais em bancos de dados, evitando os desafios tradicionalmente associados à criptografia de bancos de dados
EN The Thales CipherTrust Data Security Platform provides the capabilities you need to encrypt and secure sensitive data in databases while avoiding the challenges traditionally associated with database encryption
Португалски | Англиски |
---|---|
thales | thales |
ciphertrust | ciphertrust |
platform | platform |
capacidades | capabilities |
evitando | avoiding |
os | you |
desafios | challenges |
tradicionalmente | traditionally |
associados | associated |
bancos de dados | databases |
PT Os bancos de dados NoSQL (conhecidos como "não SQL" ou "não apenas SQL") são bancos de dados que armazenam dados em um formato diferente das tabelas relacionais
EN NoSQL databases (aka 'non SQL' or 'not only SQL') are databases that store data in a format other than relational tables
Португалски | Англиски |
---|---|
dados | data |
nosql | nosql |
sql | sql |
ou | or |
armazenam | store |
formato | format |
tabelas | tables |
bancos de dados | databases |
PT Com a CipherTrust Transparent Encryption é possível proteger informações confidenciais em seus bancos de dados Oracle e em todos os outros bancos de dados que existem em toda a sua empresa.
EN With CipherTrust Transparent Encryption you can secure sensitive assets in your Oracle databases and all the other databases running across your enterprise.
Португалски | Англиски |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
transparent | transparent |
possível | can |
oracle | oracle |
outros | other |
empresa | enterprise |
bancos de dados | databases |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи