PT Editorial por Gerard Best Profissionais da tecnologia da América Latina e o Caribe se reúnem na cidade de Belize A ideia de que aqueles que melhor podem resolver os problemas do Caribe são as mentes do próprio Caribe não é nova
"caribe é lar" во Португалски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
PT Editorial por Gerard Best Profissionais da tecnologia da América Latina e o Caribe se reúnem na cidade de Belize A ideia de que aqueles que melhor podem resolver os problemas do Caribe são as mentes do próprio Caribe não é nova
EN Editorial by Gerard Best Latin American and Caribbean tech professionals come together in Belize City The idea that Caribbean minds are best placed to solve Caribbean problems is hardly new
Португалски | Англиски |
---|---|
editorial | editorial |
profissionais | professionals |
tecnologia | tech |
américa | american |
caribe | caribbean |
cidade | city |
ideia | idea |
resolver | solve |
problemas | problems |
mentes | minds |
nova | new |
belize | belize |
PT O Caribe é lar de algumas das ilhas mais culturalmente diversas e visualmente impressionantes do mundo, e as Ilhas Virgens Americanas não são exceção nesse quesito. Com belezas próprias, essas ilhas historicamente ricas têm muito a oferecer.
EN The Carribean is home to some of the most culturally diverse and visually stunning islands in the world, and the US Virgin Islands is no exception. Boasting its very own brand of beauty, these historically rich islands are overflowing with offerings.
Португалски | Англиски |
---|---|
ilhas | islands |
culturalmente | culturally |
visualmente | visually |
impressionantes | stunning |
mundo | world |
americanas | us |
exceção | exception |
historicamente | historically |
ricas | rich |
PT O Caribe é lar de algumas das ilhas mais culturalmente diversas e visualmente impressionantes do mundo, e as Ilhas Virgens Americanas não são exceção nesse quesito. Com belezas próprias, essas ilhas historicamente ricas têm muito a oferecer.
EN The Carribean is home to some of the most culturally diverse and visually stunning islands in the world, and the US Virgin Islands is no exception. Boasting its very own brand of beauty, these historically rich islands are overflowing with offerings.
Португалски | Англиски |
---|---|
ilhas | islands |
culturalmente | culturally |
visualmente | visually |
impressionantes | stunning |
mundo | world |
americanas | us |
exceção | exception |
historicamente | historically |
ricas | rich |
PT Na solenidade da nossa Santa Madre Teresa de Jesus, celebrámos a Eucaristia de ação de graças pelo ‘Lar Monte Carmelo’ em Lepaterique, Honduras. É um dia importante que nos enche de alegria: a primeira Missa foi celebrada no Lar, n...
EN During the solemnity of our Holy Mother Teresa of Jesus, we celebrated a thanksgiving Eucharist for Casa del Monte Carmelo at Lepaterique, Honduras. We are overjoyed because today has been a very significant day: a first Mass celeb...
Португалски | Англиски |
---|---|
santa | holy |
jesus | jesus |
teresa | teresa |
ação de graças | thanksgiving |
monte | monte |
honduras | honduras |
importante | significant |
PT Na solenidade da nossa Santa Madre Teresa de Jesus, celebrámos a Eucaristia de ação de graças pelo ‘Lar Monte Carmelo’ em Lepaterique, Honduras. É um dia importante que nos enche de alegria: a primeira Missa foi celebrada no Lar, n...
EN During the solemnity of our Holy Mother Teresa of Jesus, we celebrated a thanksgiving Eucharist for Casa del Monte Carmelo at Lepaterique, Honduras. We are overjoyed because today has been a very significant day: a first Mass celeb...
Португалски | Англиски |
---|---|
santa | holy |
jesus | jesus |
teresa | teresa |
ação de graças | thanksgiving |
monte | monte |
honduras | honduras |
importante | significant |
PT Confortável, aconchegante, silencioso, conveniente ...... Lar doce lar! Já pensou em querer ficar em uma casa local e mergulhar no estilo de vida ...
EN Comfortable,cozy,quiet,convenient......Home Sweet Home! Ever thought of wanting to stay in a local home and immerse in the local lifestyle and cul...
PT A beleza natural é uma característica distintiva de Porto Rico, da El Yunque National Forest (Floresta Nacional El Yunque) às belas praias. Além das paisagens desta ilha do Caribe, explore suas cidades coloridas, começando na Antiga San Juan.
EN Natural beauty is a hallmark of Puerto Rico, from El Yunque National Forest to beautiful beaches. Beyond the scenery of this Caribbean island, explore its colorful cities, starting in Old San Juan.
Португалски | Англиски |
---|---|
beleza | beauty |
natural | natural |
porto | puerto |
praias | beaches |
paisagens | scenery |
caribe | caribbean |
explore | explore |
cidades | cities |
coloridas | colorful |
começando | starting |
antiga | old |
juan | juan |
rico | rico |
san | san |
PT A beleza natural é uma característica distintiva de Porto Rico, da El Yunque National Forest (Floresta Nacional El Yunque) às belas praias. Além das paisagens desta ilha do Caribe, explore suas cidades coloridas, começando na Antiga San Juan.
EN Natural beauty is a hallmark of Puerto Rico, from El Yunque National Forest to beautiful beaches. Beyond the scenery of this Caribbean island, explore its colorful cities, starting in Old San Juan.
Португалски | Англиски |
---|---|
beleza | beauty |
natural | natural |
porto | puerto |
praias | beaches |
paisagens | scenery |
caribe | caribbean |
explore | explore |
cidades | cities |
coloridas | colorful |
começando | starting |
antiga | old |
juan | juan |
rico | rico |
san | san |
PT Queremos diminuir a desigualdade educacional no mundo, fornecendo uma educação digital de qualidade para crianças em ambientes sociais carenciados na América Latina, Caribe, África e Ásia.
EN We want to narrow the education gap in the world by providing quality digital education to children in vulnerable environments of Latin America, the Caribbean, Africa and Asia.
Португалски | Англиски |
---|---|
mundo | world |
fornecendo | providing |
educação | education |
qualidade | quality |
crianças | children |
ambientes | environments |
américa | america |
caribe | caribbean |
África | africa |
Ásia | asia |
PT Já estamos em 40 países da América Latina, Caribe, África e Ásia
EN Today we are present in 40 countries in Latin America, the Caribbean, Africa and Asia
Португалски | Англиски |
---|---|
em | in |
países | countries |
américa | america |
caribe | caribbean |
África | africa |
Ásia | asia |
PT Já conseguimos ajudar mais de 10 milhões de crianças da América Latina, Caribe, África e Ásia
EN The model is flexible and customisable: it can be implemented in any environment, whether or not connectivity is available, and it adapts to every country and every school
Португалски | Англиски |
---|---|
é | is |
as | every |
PT Mais ao sul, mergulhe no Caribe com uma viagem a Porto Rico.
EN Further South, dive into the Caribbean with a trip to Puerto Rico.
Португалски | Англиски |
---|---|
caribe | caribbean |
viagem | trip |
porto | puerto |
rico | rico |
PT Flutuando no oceano Atlântico e no mar do Caribe há um conjunto de ilhas conhecidas como Ilhas Virgens Americanas
EN Buoyed by the Atlantic Ocean and the Carribean Sea lays a cluster of islands known as the US Virgin Islands
Португалски | Англиски |
---|---|
atlântico | atlantic |
um | a |
ilhas | islands |
conhecidas | known |
americanas | us |
conjunto | cluster |
PT Como o restante do Caribe, as Ilhas Virgens Americanas têm uma identidade diversificada devido ao seu passado colonial
EN Like the rest of the Carribean, the US Virgin Islands have a diverse fingerprint owed to their colonial past
Португалски | Англиски |
---|---|
restante | rest |
ilhas | islands |
diversificada | diverse |
passado | past |
colonial | colonial |
PT Você encontrará muita beleza natural para explorar, como a “gema do Caribe”, o Recife de Buck Island, pontos para caminhada na costa em Jack Beach e poderá até mesmo observar tartarugas em Sandy Point
EN You’ll find plenty of natural beauty to explore, like the Carribean gem, Buck Island Reef, coastal hiking spots at Jack Beach and sea turtle spotting at Sandy Point
Португалски | Англиски |
---|---|
você | you |
beleza | beauty |
natural | natural |
recife | reef |
caminhada | hiking |
jack | jack |
PT Mais ao sul, mergulhe no Caribe com uma viagem a Porto Rico.
EN Further South, dive into the Caribbean with a trip to Puerto Rico.
Португалски | Англиски |
---|---|
caribe | caribbean |
viagem | trip |
porto | puerto |
rico | rico |
PT Flutuando no oceano Atlântico e no mar do Caribe há um conjunto de ilhas conhecidas como Ilhas Virgens Americanas
EN Buoyed by the Atlantic Ocean and the Carribean Sea lays a cluster of islands known as the US Virgin Islands
Португалски | Англиски |
---|---|
atlântico | atlantic |
um | a |
ilhas | islands |
conhecidas | known |
americanas | us |
conjunto | cluster |
PT Como o restante do Caribe, as Ilhas Virgens Americanas têm uma identidade diversificada devido ao seu passado colonial
EN Like the rest of the Carribean, the US Virgin Islands have a diverse fingerprint owed to their colonial past
Португалски | Англиски |
---|---|
restante | rest |
ilhas | islands |
diversificada | diverse |
passado | past |
colonial | colonial |
PT Você encontrará muita beleza natural para explorar, como a “gema do Caribe”, o Recife de Buck Island, pontos para caminhada na costa em Jack Beach e poderá até mesmo observar tartarugas em Sandy Point
EN You’ll find plenty of natural beauty to explore, like the Carribean gem, Buck Island Reef, coastal hiking spots at Jack Beach and sea turtle spotting at Sandy Point
Португалски | Англиски |
---|---|
você | you |
beleza | beauty |
natural | natural |
recife | reef |
caminhada | hiking |
jack | jack |
PT Quando você agenda sua reunião no hotel The Ritz-Carlton nos Estados Unidos, México ou Caribe, 10% do faturamento dos quartos serão doados para instituições de caridade.
EN When you book your meeting at a Ritz-Carlton hotel in the United States, Mexico, or the Caribbean 10% of the guest room revenue will be donated to charity.
Португалски | Англиски |
---|---|
reunião | meeting |
hotel | hotel |
méxico | mexico |
ou | or |
caribe | caribbean |
quartos | room |
serão | will be |
caridade | charity |
PT Nestes cindo canos beneficiamos 19,7 milhões de crianças e treinamos mais de 914 mil professores em 40 países da América Latina, do Caribe, da África e da Ásia
EN Over these five years we’ve benefited 19.7 million children and trained more than 914,000 teachers in 40 countries in Latin America, the Caribbean, Africa and Asia
Португалски | Англиски |
---|---|
crianças | children |
professores | teachers |
países | countries |
américa | america |
caribe | caribbean |
África | africa |
Ásia | asia |
PT 19,7 milhões de crianças e já formou mais de 914.000 professores em 40 países da América Latina, Caribe, África e Ásia
EN 19.7 million children and has trained more than 914,000 teachers in 40 countries in Latin America, the Caribbean, Africa and Asia
Португалски | Англиски |
---|---|
crianças | children |
professores | teachers |
países | countries |
américa | america |
caribe | caribbean |
África | africa |
Ásia | asia |
PT Em 2017, daríamos o salto para a Ásia e, em 2019, chegaríamos ao Caribe.
EN We crossed over to Asia in 2017 and reached the Caribbean in 2019.
Португалски | Англиски |
---|---|
Ásia | asia |
caribe | caribbean |
PT O grupo de Operadoras de Rede da América Latina e do Caribe (LACNOG) definiu sua agenda de apresentações e exposições para o evento LACNIC 36 LACNOG 2021.
EN LACNOG, the Latin American and Caribbean Network Operators Group, has finalized its program for the LACNIC 36 LACNOG 2021 event.
Португалски | Англиски |
---|---|
américa | american |
caribe | caribbean |
evento | event |
lacnic | lacnic |
lacnog | lacnog |
PT A CARE Luxemburgo levanta fundos institucionais para apoiar os projetos da CARE na África, Ásia, América Latina e Caribe e no Oriente Médio e Norte da África.
EN CARE Luxembourg raises institutional funds to support CARE projects in Africa, Asia, Latin America and the Caribbean and the Middle East and North Africa.
Португалски | Англиски |
---|---|
care | care |
luxemburgo | luxembourg |
levanta | raises |
fundos | funds |
institucionais | institutional |
projetos | projects |
África | africa |
Ásia | asia |
américa | america |
caribe | caribbean |
médio | middle |
PT Para isso, contamos com dados que nos permitem direcionar e priorizar as necessidades das pessoas em situações de maior vulnerabilidade ”, disse Maria Noel Vaeza, Diretora Regional das Mulheres da ONU para as Américas e o Caribe.
EN To do so, we rely on data, which allows us to target and prioritize the needs of those in the most vulnerable situations,? said Maria Noel Vaeza, UN Women?s Regional Director for the Americas and the Caribbean.
Португалски | Англиски |
---|---|
dados | data |
permitem | allows |
direcionar | target |
priorizar | prioritize |
necessidades | needs |
situações | situations |
disse | said |
maria | maria |
diretora | director |
regional | regional |
mulheres | women |
onu | un |
américas | americas |
caribe | caribbean |
PT Ela trabalhou em todo o mundo, incluindo África, América Latina e Caribe, Europa, Ásia Central e Estados Unidos da América.
EN She has worked across the globe, including Africa, Latin America and the Caribbean, Europe, Central Asia and the United States of America.
Португалски | Англиски |
---|---|
incluindo | including |
África | africa |
caribe | caribbean |
europa | europe |
Ásia | asia |
central | central |
PT Pacífico, Atlântico ou Caribe, temos opções em todos eles com resorts prontos para mimá-lo
EN Pacific, Atlantic or Caribbean, we’ve got it covered with resorts ready to pamper you
Португалски | Англиски |
---|---|
pacífico | pacific |
atlântico | atlantic |
ou | or |
caribe | caribbean |
resorts | resorts |
prontos | ready |
PT Aninhado no destino de resort mais exclusivo do Caribe, no vibrante coração da Riviera Maia, o Fairmont Residences Mayakoba oferece uma rara oportunidade para pessoas que só se contentam com o melhor
EN Nestled in the most exclusive resort destination of the Caribbean, in the vibrant heart of the Mayan Riviera, Fairmont Residences Mayakoba offers a rare opportunity for people who only settle for the best
Португалски | Англиски |
---|---|
aninhado | nestled |
destino | destination |
resort | resort |
caribe | caribbean |
vibrante | vibrant |
coração | heart |
maia | mayan |
fairmont | fairmont |
oportunidade | opportunity |
pessoas | people |
riviera | riviera |
mayakoba | mayakoba |
PT O caminho para uma melhor infraestrutura na América Latina e no Caribe
EN The Path to Better Infrastructure in Latin America and the Caribbean
Португалски | Англиски |
---|---|
melhor | better |
infraestrutura | infrastructure |
américa | america |
caribe | caribbean |
PT Para fechar suas lacunas de infraestrutura, a região da América Latina e Caribe precisa mais do que investimentos em novas estruturas
EN To close its infrastructure gap, Latin America and the Caribbean needs more than investment in hard assets
Португалски | Англиски |
---|---|
lacunas | gap |
infraestrutura | infrastructure |
américa | america |
caribe | caribbean |
investimentos | investment |
PT Para fechar sua lacuna de infraestrutura, a região da América Latina e Caribe precisa mais do que investimentos em novas estruturas
EN To close its infrastructure gap, Latin America and the Caribbean needs more than investment in new structures
Португалски | Англиски |
---|---|
lacuna | gap |
infraestrutura | infrastructure |
américa | america |
caribe | caribbean |
investimentos | investment |
novas | new |
estruturas | structures |
PT O Diálogo Interamericano é um centro de análise que envolve uma rede de líderes globais para promover a governança democrática, a prosperidade e a equidade social na América Latina e no Caribe
EN The Inter-American Dialogue engages our network of global leaders to foster democratic governance, prosperity, and social equity in Latin America and the Caribbean
Португалски | Англиски |
---|---|
diálogo | dialogue |
envolve | engages |
rede | network |
líderes | leaders |
globais | global |
promover | foster |
governança | governance |
prosperidade | prosperity |
equidade | equity |
social | social |
caribe | caribbean |
PT Nossa vantagem mais valiosa é nossa rede prestigiosa de mais de 100 cidadãos ilustres dos Estados Unidos, Canadá e 21 países da América Latina e do Caribe
EN Our most valued asset is our select membership of more than 100 distinguished citizens from the United States, Canada, and 21 countries of Latin America and the Caribbean
Португалски | Англиски |
---|---|
nossa | our |
é | is |
cidadãos | citizens |
canadá | canada |
caribe | caribbean |
PT também nos ajuda a monitorar e escrever sobre jornalismo e liberdade de expressão na América Latina e no Caribe, assim como oferecer conferências e palestras sobre a profissão.
EN It also helps us to monitor and report on journalism and press freedom in Latin America and the Caribbean, as well as to offer conferences and speaker events about the profession.
Португалски | Англиски |
---|---|
ajuda | helps |
a | the |
liberdade | freedom |
caribe | caribbean |
profissão | profession |
PT Índice de custo de vida na América Latina e no Caribe. Atualizado em out 2021
EN Cost of Living Ranking in Latin America. Updated Oct 2021
Португалски | Англиски |
---|---|
custo | cost |
vida | living |
américa | america |
atualizado | updated |
PT Index Medicus das Américas ? Literatura Latino-Americana e do Caribe em Ciências da Saúde LILACS
EN Index Medicus for the Eastern Mediterranean Region (IMEMR)
Португалски | Англиски |
---|---|
index | index |
é | eastern |
PT O DeCS é o principal vocabulário controlado para indexação e recuperação de literatura científica e técnica publicada sobre saúde na região da América Latina e do Caribe.
EN DeCS is the main controlled vocabulary for indexing and retrieving published scientific and technical literature on health in the Latin American and Caribbean region.
Португалски | Англиски |
---|---|
é | is |
principal | main |
vocabulário | vocabulary |
controlado | controlled |
indexação | indexing |
literatura | literature |
científica | scientific |
técnica | technical |
publicada | published |
saúde | health |
região | region |
américa | american |
caribe | caribbean |
PT Literatura Latino-Americana e do Caribe em Ciências da Saúde (LILACS)
EN Learn more about the WHO | Regional Office for South-East Asia work on Index Medicus for the South-East Asia Region (IMSEAR)
Португалски | Англиски |
---|---|
em | for |
PT Index Medicus das Américas ? Literatura Latino-Americana e do Caribe em Ciências da Saúde LILACS ? Index Medicus Global
EN Latin America and the Caribbean Literature on Health Sciences (LILACS) ? Global Index Medicus
Португалски | Англиски |
---|---|
index | index |
literatura | literature |
caribe | caribbean |
ciências | sciences |
saúde | health |
global | global |
latino | latin |
PT Allister Glean Reynold. Especialista Região Caribe, Representação Santa Lúcia - allister.glean@iica.int
EN Allister Glean Reynold. Specialist for the Caribbean Region, Delegation in Saint Lucia - allister.glean@iica.int
Португалски | Англиски |
---|---|
especialista | specialist |
região | region |
caribe | caribbean |
santa | saint |
int | int |
iica | iica |
PT Janet Lawrence. Especialista Região Caribe, Representação Barbados - janet.lawrence@iica.int
EN Janet Lawrence. Specialist for the Caribbean Region, Delegation in Barbados - janet.lawrence@iica.int
Португалски | Англиски |
---|---|
especialista | specialist |
região | region |
caribe | caribbean |
int | int |
lawrence | lawrence |
barbados | barbados |
iica | iica |
PT Desiree García, Diretora Executiva da SIECA, expressou: “A roda virtual de negócios, organizada em conjunto com o IICA, a FAO e a SECAC, permitiu a geração de vínculos comerciais entre as empresas da América Latina e do Caribe
EN Desiree García, Executive Director of SIECA, said that “the virtual business roundtable organized by IICA, FAO and SECAC opened the door for trade relations between companies in Latin America and the Caribbean
Португалски | Англиски |
---|---|
virtual | virtual |
organizada | organized |
américa | america |
caribe | caribbean |
iica | iica |
fao | fao |
PT Há muitas maneiras de relaxar no Caribe – Navegue aos destinos mais encantadores.
EN Relaxation takes many forms in the tropics - set sail for the sun on an all-inclusive Caribbean cruise
Португалски | Англиски |
---|---|
caribe | caribbean |
navegue | sail |
relaxar | relaxation |
PT Temos um belo apartamento no Malecón, em Havana, com vista para o Mar do Caribe, construído em 1930. Rodeado por um construções lendários ...
EN We have a beautiful apartment on the Malecon in Havana, overlooking the Caribbean Sea, built in 1930. Surrounded by a legendary constructions ...
Португалски | Англиски |
---|---|
belo | beautiful |
havana | havana |
mar | sea |
caribe | caribbean |
construído | built |
rodeado | surrounded |
construções | constructions |
PT América do Norte, América Latina e Caribe
EN North America, Latin America and the Caribbean
Португалски | Англиски |
---|---|
américa | america |
norte | north |
caribe | caribbean |
PT Posicionamento da Redalyc compartilhada na Consulta Regional sobre a Recomendação em Ciência Aberta da UNESCO-América Latina e o Caribe
EN The Redalyc’s position shared at the UNESCO Regional Consultation on Open Science for Latin America and the Caribbean
Португалски | Англиски |
---|---|
posicionamento | position |
compartilhada | shared |
consulta | consultation |
regional | regional |
ciência | science |
caribe | caribbean |
unesco | unesco |
américa | america |
PT Índice de custo de vida na América Latina e no Caribe. Atualizado em nov 2021
EN Cost of Living Ranking in Latin America. Updated Nov 2021
Португалски | Англиски |
---|---|
custo | cost |
vida | living |
américa | america |
atualizado | updated |
nov | nov |
PT Esta Cartagena tem praias tão lindas que você vai pensar estar sonhando, como a Playa Blanca, renomada como uma das mais belas praias do Caribe.
EN This Cartagena has beaches so beautiful you'll think you're dreaming, like Playa Blanca, famous for being one of the most beautiful beaches in the Caribbean.
Португалски | Англиски |
---|---|
praias | beaches |
lindas | beautiful |
sonhando | dreaming |
caribe | caribbean |
PT Panorama da Segurança Alimentar e Nutricional na América Latina e no Caribe 2020
EN Panorama of Food and Nutritional Security in Latin America and the Caribbean 2020
Португалски | Англиски |
---|---|
panorama | panorama |
segurança | security |
américa | america |
no | in |
caribe | caribbean |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи