NL De taalindustrie moet zich aanpassen aan de vereisten die moderne bedrijven stellen. Henrik Lottrup, CEO en oprichter van LanguageWire, onderzoekt waarom er verandering nodig is en hoe LSP's zich kunnen aanpassen.
"organisaties zich aanpassen" во холандски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
NL De taalindustrie moet zich aanpassen aan de vereisten die moderne bedrijven stellen. Henrik Lottrup, CEO en oprichter van LanguageWire, onderzoekt waarom er verandering nodig is en hoe LSP's zich kunnen aanpassen.
EN The language industry urgently needs to adapt to modern business needs. Henrik Lottrup, LanguageWire Co-founder and former CEO, explores why change is needed and how to upgrade LSPs.
холандски | Англиски |
---|---|
moderne | modern |
ceo | ceo |
oprichter | founder |
languagewire | languagewire |
NL Organisaties die voor andere organisaties werken, kennen namelijk vaak meer één-op-één klantcontacten dan B2C-organisaties
EN Their knee-jerk reaction is to cut costs and make savings
холандски | Англиски |
---|---|
op | make |
NL Wachtwoordcomplexiteit: aanpassen hoe complex wachtwoorden moeten zijn.Sessieduur: aanpassen hoe lang een agent inactief kan zijn voordat hij/zij zich weer moet aanmelden.
EN Password complexity: customise how complex passwords need to be.Session length: customise how long an agent can be idle before requiring them to log in again.
холандски | Англиски |
---|---|
aanpassen | customise |
complex | complex |
agent | agent |
voordat | before |
weer | again |
NL Bijna elke sector is getroffen en het is van essentieel belang dat organisaties zich snel aanpassen aan de veranderende behoeften van hun medewerkers, klanten, partners en leveranciers.
EN While virtually every industry has been impacted, organizations need to quickly adjust to the changing needs of their people, customers, partners and suppliers.
холандски | Англиски |
---|---|
sector | industry |
organisaties | organizations |
klanten | customers |
leveranciers | suppliers |
getroffen | impacted |
NL Zo leg je de basis voor een flexibele datacultuur waardoor organisaties zich makkelijker kunnen aanpassen aan onvoorziene uitdagingen en deze kunnen omzetten in groeikansen.
EN That lays the groundwork for an agile data culture that can help organisations adapt to unforeseen challenges – and turn them into opportunities for growth.
холандски | Англиски |
---|---|
flexibele | agile |
datacultuur | data culture |
organisaties | organisations |
onvoorziene | unforeseen |
uitdagingen | challenges |
NL Dit leidde ertoe dat veel organisaties zich aanpassen om in deze nieuwe realiteit te overleven.
EN This has led to many organisations strategising, pivoting and adapting to survive in this new normal.
холандски | Англиски |
---|---|
leidde | led |
veel | many |
organisaties | organisations |
aanpassen | adapting |
nieuwe | new |
overleven | survive |
NL Met Tableau kunnen organisaties sneller reageren, zich aanpassen aan een nieuw zakelijk landschap en iedereen de kracht van data laten benutten.
EN Tableau helps organisations respond faster, adapt to new business realities and empower everyone with data.
холандски | Англиски |
---|---|
tableau | tableau |
sneller | faster |
reageren | respond |
aanpassen | adapt |
nieuw | new |
data | data |
laten | empower |
NL Dankzij de flexibele en schaalbare Parallels RAS-architectuur kunnen organisaties zich snel aan de nieuwste ontwikkelingen op de werkplek aanpassen en inspelen op de behoefte aan nieuwe typen toepassingen en bureaubladen.
EN The flexible and scalable architecture of Parallels RAS enables organizations to quickly adapt to continuous workplace changes and demands for new applications or desktop types.
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organizations |
snel | quickly |
werkplek | workplace |
aanpassen | adapt |
typen | types |
toepassingen | applications |
architectuur | architecture |
ras | ras |
kunnen | enables |
NL Dankzij de flexibele en schaalbare Parallels RAS-architectuur kunnen organisaties in real time inspelen op zakelijke vereisten, zich snel aan de nieuwste ontwikkelingen op de werkplek aanpassen en de productiviteit vergroten
EN The flexible and scalable architecture of Parallels RAS enables organizations to address business demands in real-time, quickly adapt to continuous workplace changes and increase productivity
холандски | Англиски |
---|---|
real | real |
time | time |
vereisten | demands |
snel | quickly |
werkplek | workplace |
aanpassen | adapt |
productiviteit | productivity |
vergroten | increase |
architectuur | architecture |
ras | ras |
kunnen | enables |
NL Bijna elke sector is getroffen en het is van essentieel belang dat organisaties zich snel aanpassen aan de veranderende behoeften van hun medewerkers, klanten, partners en leveranciers.
EN While virtually every industry has been impacted, organizations need to quickly adjust to the changing needs of their people, customers, partners and suppliers.
холандски | Англиски |
---|---|
sector | industry |
organisaties | organizations |
klanten | customers |
leveranciers | suppliers |
getroffen | impacted |
NL Rechten van eindgebruikers: Organisaties moeten zich bewust zijn van de eindgebruikers wiens persoonsgegevens ze wellicht verwerken. De AVG heeft verbeterde rechten opgesteld voor eindgebruikers en organisaties moeten aan deze rechten tegemoet komen.
EN Rights of End-Users: Organizations should be cognizant of End-Users whose personal data they may be processing. The GDPR establishes enhanced rights for End-Users, and organizations should be able to accommodate those rights.
холандски | Англиски |
---|---|
rechten | rights |
organisaties | organizations |
wiens | whose |
persoonsgegevens | personal data |
verwerken | processing |
avg | gdpr |
verbeterde | enhanced |
NL Melden organisaties zich aan, of stellen we een set voorwaarden op op basis waarvan organisaties vanzelf worden ‘goedgekeurd’ voor monetization? Welke partij beheert zo’n register?
EN Do organizations apply, or do we set a set of conditions on the basis of which organizations are automatically "approved" for monetization? Which party manages such a register?
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organizations |
of | or |
we | we |
basis | basis |
goedgekeurd | approved |
monetization | monetization |
partij | party |
beheert | manages |
register | register |
NL De GDPR is niet alleen van toepassing op organisaties in de Europese Unie, maar op alle organisaties die persoonsgegevens verwerken van personen die in de Europese Unie verblijven, ongeacht waar de organisatie zich bevindt.
EN The GDPR applies not only to organisations in the European Union, but to all organisations processing personal data of persons residing in the European Union, regardless of where the organisation is located.
холандски | Англиски |
---|---|
gdpr | gdpr |
toepassing | applies |
europese | european |
unie | union |
persoonsgegevens | personal data |
verwerken | processing |
personen | persons |
NL Voor een salesteam betekent dit dat ze zich richten op kleinere, tussenliggende doelen; feedback en problemen in realtime aanpakken, en zich aanpassen aan veranderende behoeften.
EN For a sales team, this means zeroing in on smaller, more immediate goals; addressing feedback and issues in real time; and adapting to evolving needs.
холандски | Англиски |
---|---|
kleinere | smaller |
doelen | goals |
feedback | feedback |
problemen | issues |
realtime | real time |
aanpakken | addressing |
aanpassen | adapting |
behoeften | needs |
NL Werkplekken moeten zich aan deze veranderingen kunnen aanpassen en hun teams toch een gevoel van stabiliteit geven, met een herkenbare identiteit waarin ze zich thuis voelen.
EN Workspaces must be able to adapt to these changes and still provide their teams with a sense of stability, cues of identity and belonging.
холандски | Англиски |
---|---|
werkplekken | workspaces |
veranderingen | changes |
aanpassen | adapt |
teams | teams |
stabiliteit | stability |
identiteit | identity |
NL Nu AI-gestuurde dreigingen zich razendsnel ontwikkelen, hebt u een gratis antivirustoepassing nodig die zich onmiddellijk kan aanpassen.
EN With AI-driven threats evolving at a breakneck pace, you need a free antivirus that adapts at lightspeed
NL Nu AI-gestuurde dreigingen zich razendsnel ontwikkelen, hebt u een gratis antivirustoepassing nodig die zich onmiddellijk kan aanpassen.
EN With AI-driven threats evolving at a breakneck pace, you need a free antivirus that adapts at lightspeed
NL Wie zich inzet voor een betere wereld, verdient de beste werkondersteuning. Daarom zorgt onze technologie ervoor dat mensgerichte organisaties zich volledig kunnen richten op hun doel: het verbeteren van mensenlevens.
EN Our purpose-built, people-centric work solutions free advocates to keep their focus where it needs to be: on improving people’s lives.
холандски | Англиски |
---|---|
richten | focus |
doel | purpose |
NL Hij houdt ervan om te werken met organisaties die zich voortdurend ontwikkelen, zich richten op hun werknemers en een duidelijke successtrategie hebben met hun klanten
EN He loves to work with companies who constantly evolve and focus on their employees first and have a clear success strategy with their customers
холандски | Англиски |
---|---|
houdt | loves |
organisaties | companies |
voortdurend | constantly |
ontwikkelen | evolve |
werknemers | employees |
duidelijke | clear |
klanten | customers |
NL Naarmate de COVID-19-uitbraak zich uitbreidt, moeten organisaties overwegen hoe ze zich kunnen voorbereiden in het geval dat hun werknemers niet naar hun werk kunnen reizen
EN As the coronavirus COVID-19 outbreak expands, organizations should consider how to prepare in the event that their employees are unable to travel to work
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organizations |
overwegen | consider |
voorbereiden | prepare |
werknemers | employees |
covid-19 | coronavirus |
uitbraak | outbreak |
NL Wie zich inzet voor een betere wereld, verdient de beste werkondersteuning. Daarom zorgt onze technologie ervoor dat mensgerichte organisaties zich volledig kunnen richten op hun doel: het verbeteren van mensenlevens.
EN Our purpose-built, people-centric work solutions free advocates to keep their focus where it needs to be: on improving people’s lives.
холандски | Англиски |
---|---|
richten | focus |
doel | purpose |
NL Naarmate de COVID-19-uitbraak zich uitbreidt, moeten organisaties overwegen hoe ze zich kunnen voorbereiden in het geval dat hun werknemers niet naar hun werk kunnen reizen
EN As the coronavirus COVID-19 outbreak expands, organizations should consider how to prepare in the event that their employees are unable to travel to work
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organizations |
overwegen | consider |
voorbereiden | prepare |
werknemers | employees |
covid-19 | coronavirus |
uitbraak | outbreak |
NL U kunt de look en feel aanpassen aan uw merk, registratiepagina's aanpassen en uitstekende analyses bekijken over wie er kwam opdagen, wanneer ze vertrokken, en nog veel meer.
EN You can customize the look and feel to match your brand, customize registration pages, and view excellent analytics on who showed up, when they left, and much more.
холандски | Англиски |
---|---|
uitstekende | excellent |
analyses | analytics |
NL “Wij kunnen Zendesk Support echt goed aanpassen aan ons bedrijf in plaats van ons bedrijf aanpassen aan Support” aldus Wilson
EN “We can really wrap Zendesk Support round our business instead of changing our business to wrap round Support,” Wilson said
холандски | Англиски |
---|---|
echt | really |
aanpassen | changing |
bedrijf | business |
wilson | wilson |
in plaats van | instead |
NL Zodra je een blokpatroon aan een pagina toevoegt, kun je de inhoud aanpassen aan je specifieke pagina. Dit betekent dat je elk blokpatroon kunt aanpassen aan de individuele pagina waar het op staat.
EN Once you add a block pattern to the page, you can edit the content to fit your specific page, which means that you can tailor each block pattern to the individual page it’s on.
холандски | Англиски |
---|---|
pagina | page |
toevoegt | add |
inhoud | content |
NL De koptekst Hiermee kunt u elementen toevoegen en verwijderen, de achtergrond aanpassen en de hoogte van het koptekstgebied aanpassen.
EN The Header lets you add and remove elements, customize the background, and adjust the height of the header area.
холандски | Англиски |
---|---|
koptekst | header |
elementen | elements |
toevoegen | add |
verwijderen | remove |
achtergrond | background |
hoogte | height |
NL Wil je de look van je favoriete film nabootsen of de belichting van afzonderlijke clips aanpassen? Met een paar klikken kun je kleur, helderheid en contrastwaarden aanpassen aan een basisvideo.
EN Want to recreate the look of your favorite movie or balance the exposure of individual clips? With just a few clicks, you can match color, brightness and contrast levels against a reference video.
холандски | Англиски |
---|---|
look | look |
favoriete | favorite |
of | or |
belichting | exposure |
klikken | clicks |
kleur | color |
helderheid | brightness |
clips | clips |
NL U kunt unieke en onbeperkte kop- en voetteksten aanpassen met een krachtige tool voor het aanpassen van thema's
EN You can customize unique and unlimited headers and footers with a powerful theme customization tool
холандски | Англиски |
---|---|
onbeperkte | unlimited |
krachtige | powerful |
tool | tool |
thema | theme |
NL De instellingen kunt u aanpassen door te klikken op > Instellingen, waar u de volgende instellingen kunt aanpassen:
EN Click on the Menu icon in the top right corner, then select Settings and you will be able to customize the following settings:
холандски | Англиски |
---|---|
instellingen | settings |
u | you |
aanpassen | customize |
NL Wil je de look van je favoriete film nabootsen of de belichting van afzonderlijke clips aanpassen? Met een paar klikken kun je kleur, helderheid en contrastwaarden aanpassen aan een basisvideo.
EN Want to recreate the look of your favorite movie or balance the exposure of individual clips? With just a few clicks, you can match color, brightness and contrast levels against a reference video.
холандски | Англиски |
---|---|
look | look |
favoriete | favorite |
of | or |
belichting | exposure |
klikken | clicks |
kleur | color |
helderheid | brightness |
clips | clips |
NL “Wij kunnen Zendesk Support echt goed aanpassen aan ons bedrijf in plaats van ons bedrijf aanpassen aan Support” aldus Wilson
EN “We can really wrap Zendesk Support round our business instead of changing our business to wrap round Support,” Wilson said
NL ?76% van de executives is het erover eens dat organisaties de ervaringen die technologie en mensen samenbrengen drastisch moeten aanpassen naar een meer mensgerichte oplossing.?
EN ?76% of executives agree that organisations need to dramatically reengineer the experiences that bring technology and people together in a more humancentric manner.?
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organisations |
ervaringen | experiences |
technologie | technology |
mensen | people |
NL We hebben de Atlassian Foundation opgericht om de wereld een betere plek te maken door samen te werken met lokale organisaties en internationale organisaties zoals Room to Read.
EN We created the Atlassian Foundation to help make the world a better place by partnering with local organizations and global ones like Room to Read.
холандски | Англиски |
---|---|
atlassian | atlassian |
foundation | foundation |
betere | better |
organisaties | organizations |
NL Geografische toepassing: De AVG is van toepassing op organisaties die in de EU gevestigd zijn en, afhankelijk van hun activiteiten, ook op sommige organisaties die buiten de EU gevestigd zijn, maar die persoonsgegevens van EU-burgers verwerken.
EN Geographical Application: The GDPR may apply to organizations that are established in the EU as well as certain organizations established outside the EU but which are processing the personal data of EU citizens, depending on their activities.
холандски | Англиски |
---|---|
geografische | geographical |
avg | gdpr |
organisaties | organizations |
gevestigd | established |
activiteiten | activities |
sommige | certain |
persoonsgegevens | personal data |
verwerken | processing |
eu | eu |
burgers | citizens |
NL Hiermee kunnen bedrijven en organisaties productgegevens uitwisselen over branches, landen, talen en organisaties heen; ze gebruiken namelijk een gemeenschappelijke en eenduidige terminologie.
EN This enables businesses to exchange product data across industries, countries, languages and organisations using shared and unambiguous terminology.
холандски | Англиски |
---|---|
uitwisselen | exchange |
landen | countries |
talen | languages |
gebruiken | using |
gemeenschappelijke | shared |
terminologie | terminology |
kunnen | enables |
NL Sterker nog, B2B-organisaties lopen op gebied van customer experience grotendeels áchter op andere organisaties
EN Unfortunately, the marketing budget is also hit by the cost-cutting onslaught
NL De drie organisaties gaan echter verder terug dan 2018 en ook als aparte organisaties werkten we al nauw samen. Een beknopte geschiedenis lees je hieronder.
EN The three organisations go back further than 2018, though, and were already working closely together as separate entities before then. You can read a brief summary of their history below.
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organisations |
aparte | separate |
nauw | closely |
geschiedenis | history |
NL Hij is gefascineerd door genetwerkte organisaties, gedistribueerd leiderschap en innovatieve bestuursmodellen, en hun vermogen om traditionele bedrijven om te vormen tot adaptieve en doelgerichte organisaties.
EN He is fascinated by networked organisations, distributed leadership and innovative governance models, and their ability to transform traditional companies into adaptive and purposeful organisations.
холандски | Англиски |
---|---|
gefascineerd | fascinated |
leiderschap | leadership |
en | and |
innovatieve | innovative |
vermogen | ability |
traditionele | traditional |
NL Tijdens de Pride Walk zijn activisten van verschillende organisaties niet expliciet beschermd, terwijl andere organisaties zonder belemmeringen deel mochten nemen.
EN During the Pride Walk, activists from various organisations were not explicitly protected, whereas other organisations were given an immediate green light to participate.
холандски | Англиски |
---|---|
activisten | activists |
organisaties | organisations |
expliciet | explicitly |
beschermd | protected |
terwijl | whereas |
NL Ontdekkingsparcours: volg de gidsen, de organisaties nodigen u uit In samenhang met de hervatting van geleide bezoeken nodigt Explore.Brussels u met veel plezier uit deel te nemen aan het Ontdekkingsparcours: volg de gidsen, de organisaties nodigen u...
EN If you are an owner of a Art nouveau or Art déco building and you are willing to open it to the public in the context of the Banad Festival, do not hesitate to contact Caroline Styfals (
NL Ze moeten organisaties ook op weg helpen naar digitale relevantie. Organisaties moeten de dynamiek van digitale betrokkenheid onder de knie krijgen om relevant te blijven.
EN These solutions must also guide organizations towards digital relevance. Organizations nowadays need to master the dynamics of digital engagement and in that way be extremely relevant.
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organizations |
digitale | digital |
relevantie | relevance |
dynamiek | dynamics |
betrokkenheid | engagement |
NL Hoewel 78% van de CEO's van mening is dat werken op afstand een vaste waarde is voor de organisaties van vandaag, hebben veel teams in middelgrote en grote organisaties uit angst dat goedkeuring en implementatie te lang zal
EN While 78% of CEOs believe that remote work is a permanent fixture for today’s organizations, many teams within medium and large organizations have not yet implemented a long-term remote work solution, fearing it will take too long for approval and
холандски | Англиски |
---|---|
s | s |
werken | work |
vaste | permanent |
grote | large |
goedkeuring | approval |
lang | long |
zal | will |
NL Het Ministerie van Verkeer, Vervoer en Ruimtelijke Panning bestaat uit verschillende organisaties. Elke organisatie is belast met verschillende taken. Op de pagina krijf je een overzicht van alle taken die de organisaties verantwoordelijk voor zijn.
EN The Ministry of Traffic, Transport and Urban Planning consists of various organizations each with their specific tasks. Here you will find an overall view.
холандски | Англиски |
---|---|
ministerie | ministry |
verkeer | traffic |
vervoer | transport |
verschillende | various |
taken | tasks |
is | find |
NL Non-profit organisaties, zoals poppodia, hebben vaak geen budget om (dure) advertenties via Google aan de consument te laten zien. Google helpt non-profit organisaties...
EN Non-profit organisations, such as music venues, don't often have much budget available to spend on showing consumers (expensive) advertisements via Google. Google aims...
холандски | Англиски |
---|---|
non-profit | non-profit |
organisaties | organisations |
vaak | often |
budget | budget |
advertenties | advertisements |
consument | consumers |
geen | don |
te | much |
laten zien | showing |
NL De utility branche bestaat uit organisaties die in basisvoorzieningen voor andere organisaties voorzien, bijvoorbeeld energie, water of afvalverwerking
EN The utility sector is composed of organizations that provide basic services like energy, water or waste processing for other organizations
холандски | Англиски |
---|---|
branche | sector |
organisaties | organizations |
voorzien | provide |
energie | energy |
water | water |
of | or |
NL Dit is een belangrijk voordeel voor organisaties waar de persoonlijke apparaten van werknemers niet op hetzelfde niveau worden beschermd als bedrijfsapparaten, of waar het organisaties ontbreekt aan uitgebreide webbeveiliging en endpointbescherming
EN This is a critical benefit for organizations where employees' personal devices are not protected at the same level as corporate devices, or where organizations lack comprehensive web security and endpoint protection
холандски | Англиски |
---|---|
voordeel | benefit |
apparaten | devices |
werknemers | employees |
niveau | level |
beschermd | protected |
uitgebreide | comprehensive |
belangrijk | critical |
NL Welke customer experience onderzoeksmethodes zijn het populairst onder Nederlandse organisaties? En welke klantbelevingsonderzoeken voeren organisaties per volwassenheidsfase het meest uit?
EN Brand research helps you determine the health and potential of our of the brand.
NL De drie organisaties gaan echter verder terug dan 2018 en ook als aparte organisaties werkten we al nauw samen. Een beknopte geschiedenis lees je hieronder.
EN The three organisations go back further than 2018, though, and were already working closely together as separate entities before then. You can read a brief summary of their history below.
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organisations |
aparte | separate |
nauw | closely |
geschiedenis | history |
NL Voor dit onderzoek contacteerden we 295 organisaties in cultuur, media en overheid over hun foto-erfgoed. Dat leverde 107 antwoorden op (36,27%), waarvan 92 organisaties fotomateriaal in hun collectie hebben.
EN We contacted 295 cultural, media and government organisations about their photographic heritage. This resulted in 107 responses (36.27%), of which 92 were from organisations with photographic content in their collection.
холандски | Англиски |
---|---|
organisaties | organisations |
media | media |
overheid | government |
antwoorden | responses |
collectie | collection |
foto | photographic |
NL Bij Quintessence ondersteunen we organisaties bij het ontwikkelingsproces van medewerkers, teams en organisaties. Het development center is hierin een ijzersterke schakel.
EN At Quintessence, we support organisations in the development process of employees, teams and organisations. The development centre is a vital link in this process.
холандски | Англиски |
---|---|
ondersteunen | support |
we | we |
organisaties | organisations |
medewerkers | employees |
teams | teams |
development | development |
center | centre |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи