NL De .design extensie is één van de nieuwe domeinnamen die nu vrij te registreren is. Een .design domeinnaam registreren is trouwens super makkelijk.
"iedereen registreren" во холандски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
NL De .design extensie is één van de nieuwe domeinnamen die nu vrij te registreren is. Een .design domeinnaam registreren is trouwens super makkelijk.
EN The .design extension is one of the new domain names that are now available for registration.
холандски | Англиски |
---|---|
design | design |
domeinnamen | domain names |
registreren | registration |
domeinnaam | domain |
NL Om een domeinnaam te registreren moet je je wenden tot een registrar, een bedrijf dat geautoriseerd is om domeinnamen voor bepaalde landencode en generische Top Level Domains te registreren
EN In order to register a domain name, you need to address a registrar, i.e
холандски | Англиски |
---|---|
je | you |
registrar | registrar |
NL Concreet ga je, om een domeinnaam bij Combell te registreren, naar de rubriek domeinnaam registreren
EN Combell is such an authorised registrar.More specifically, if you want to register a domain name with Combell, you should go to the section Domain name registration
холандски | Англиски |
---|---|
je | you |
rubriek | section |
combell | combell |
NL Om een domeinnaam te registreren moet je je wenden tot een registrar, een bedrijf dat geautoriseerd is om domeinnamen voor bepaalde landencode en generische Top Level Domains te registreren
EN In order to register a domain name, you need to address a registrar, i.e
холандски | Англиски |
---|---|
je | you |
registrar | registrar |
NL Concreet ga je, om een domeinnaam bij Combell te registreren, naar de rubriek domeinnaam registreren
EN Combell is such an authorised registrar.More specifically, if you want to register a domain name with Combell, you should go to the section Domain name registration
холандски | Англиски |
---|---|
je | you |
rubriek | section |
combell | combell |
NL De .design extensie is één van de nieuwe domeinnamen die nu vrij te registreren is. Een .design domeinnaam registreren is trouwens super makkelijk.
EN The .design extension is one of the new domain names that are now available for registration.
холандски | Англиски |
---|---|
design | design |
domeinnamen | domain names |
registreren | registration |
domeinnaam | domain |
NL U kunt nu het programma starten. Wij raden u aan eerst het product te registreren door het e-mailadres van uw MAGIX login in het vereiste veld in te voeren. Mocht u nog geen MAGIX login hebben, dan kunt u zich hier snel en eenvoudig registreren.
EN The software can now be started. We recommend you register the product by entering the email address associated with your MAGIX Login in the required field. If you do not have a MAGIX Login, you can register quickly and easily here.
холандски | Англиски |
---|---|
programma | software |
raden | recommend |
registreren | register |
login | login |
vereiste | required |
veld | field |
starten | started |
mailadres | |
magix | magix |
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL Een keer registreren: Deelnemers hoeven maar één keer te registreren voor alle webinars
EN One-time registration: Participants only need to register once for all webinars
NL Tevens kan je bij het registreren er ook onmiddellijk jouw merk of product in verwerken zodat het voor iedereen onmiddellijk duidelijk is wat je doet
EN When you register it, you can also immediately include your brand or product in it, so that everyone can clearly see what you do at a glance
холандски | Англиски |
---|---|
registreren | register |
onmiddellijk | immediately |
iedereen | everyone |
duidelijk | clearly |
NL Oorspronkelijk een site voor Russische studenten, maar nu kan iedereen registreren
EN Originally a site for Russian students, but now anyone can register
холандски | Англиски |
---|---|
oorspronkelijk | originally |
site | site |
studenten | students |
nu | now |
kan | can |
registreren | register |
NL Tevens kan je bij het registreren er ook onmiddellijk jouw merk of product in verwerken zodat het voor iedereen onmiddellijk duidelijk is wat je doet
EN When you register it, you can also immediately include your brand or product in it, so that everyone can clearly see what you do at a glance
холандски | Англиски |
---|---|
registreren | register |
onmiddellijk | immediately |
iedereen | everyone |
duidelijk | clearly |
NL Oorspronkelijk een site voor Russische studenten, maar nu kan iedereen registreren
EN Originally a site for Russian students, but now anyone can register
холандски | Англиски |
---|---|
oorspronkelijk | originally |
site | site |
studenten | students |
nu | now |
kan | can |
registreren | register |
NL Oorspronkelijk een site voor Russische studenten, maar nu kan iedereen registreren
EN Originally a site for Russian students, but now anyone can register
холандски | Англиски |
---|---|
oorspronkelijk | originally |
site | site |
studenten | students |
nu | now |
kan | can |
registreren | register |
NL Oorspronkelijk een site voor Russische studenten, maar nu kan iedereen registreren
EN Originally a site for Russian students, but now anyone can register
NL Oorspronkelijk een site voor Russische studenten, maar nu kan iedereen registreren
EN Originally a site for Russian students, but now anyone can register
NL We vieren die cultuur elke dag: een cultuur waarin iedereen het gevoel heeft erbij te horen zonder zich te moeten aanpassen, waarin ieders bijdrage ertoe doet, en waarin iedereen de kans krijgt om anderen te inspireren.
EN We celebrate that culture every day: a culture where you feel like you belong without having to conform, where your contribution matters, where everyone has the opportunity to inspire.
холандски | Англиски |
---|---|
vieren | celebrate |
cultuur | culture |
gevoel | feel |
zonder | without |
bijdrage | contribution |
kans | opportunity |
NL "MeisterTask werkt als de brug tussen onze verschillende afdelingen, waardoor iedereen op dezelfde pagina kan blijven met een oplossing die voor iedereen eenvoudig te gebruiken is."
EN "MeisterTask works as the bridge between our different departments, enabling everyone to stay on the same page with a solution that is simple for everyone to use."
холандски | Англиски |
---|---|
werkt | works |
brug | bridge |
verschillende | different |
afdelingen | departments |
pagina | page |
oplossing | solution |
eenvoudig | simple |
NL ?Iedereen maakte gebruikt groepspostvakken in Outlook en iedereen realiseerde zich wel dat er moet een betere manier moest zijn
EN “Everyone was using group email boxes in Outlook, and they were saying, ‘There’s got to be a better way
холандски | Англиски |
---|---|
gebruikt | using |
betere | better |
manier | way |
NL Plotseling zag iedereen alles wat hij nodig had en kon iedereen snel zijn eigen deze taken afhandelen, wat een veel betere klantenservice opleverde.?
EN All of a sudden, they were able to see everything they needed and began to zip through these tasks which, as a result, meant better customer service.”
холандски | Англиски |
---|---|
nodig | needed |
kon | able |
taken | tasks |
betere | better |
NL En omdat bijna iedereen kan wandelen, is het de perfecte manier om wat tijd met je kinderen, hond, of alleen door te brengen, zodat iedereen zich achteraf lekkerder voelt
EN And as almost anybody can go on hikes—no matter where you are—hiking is the perfect way to spend some quality time with the kids, the dog, or purely with yourself—and everyone will feel better because of it
холандски | Англиски |
---|---|
perfecte | perfect |
manier | way |
tijd | time |
kinderen | kids |
hond | dog |
voelt | feel |
NL Iedereen en iedereen zouden kunnen profiteren van het maken van een back-up van hun kritische gegevens, om te beginnen, onze nachtelijke back-ups add-on-service.
EN Anyone and everyone could benefit from backing up their critical data, to begin with, our nightly backups add-on service.
холандски | Англиски |
---|---|
kritische | critical |
gegevens | data |
beginnen | begin |
service | service |
NL Prestashop is een e-commerce-applicatie waarmee iedereen en iedereen een online winkel en snel kan maken. Het is in PHP geschreven en stelt gebruikers toe om alles van verzendopties naar productvermeldingen aan te passen.
EN PrestaShop is an eCommerce application that enables anyone and everyone to create an online store and quickly. It is written in PHP and allows users to customize anything from shipping options to product listings.
холандски | Англиски |
---|---|
online | online |
snel | quickly |
php | php |
geschreven | written |
gebruikers | users |
productvermeldingen | product listings |
e-commerce | ecommerce |
applicatie | application |
NL Zorg ervoor dat je interface een vergelijkbare ervaring biedt voor iedereen, zodat iedereen taken kan afronden op een manier die bij hun behoeftes past, zonder dat dat de kwaliteit van de content aantast.
EN Ensure your interface provides a comparable experience for all so people can accomplish tasks in a way that suits their needs without undermining the quality of the content.
холандски | Англиски |
---|---|
interface | interface |
ervaring | experience |
zodat | so |
manier | way |
past | suits |
zonder | without |
content | content |
NL Iedereen kan slim zijn met Innr - Het Comfort van Smart lighting voor iedereen.
EN Smart solutions for every home and office
NL Sociale innovatie: iedereen is onderzoeker “Dit project is in de eerste plaats sociale innovatie”, legt Etienne uit. “ValueBugs is namelijk een participatief burgeronderzoeksproject waarin iedereen...
EN Tom Haegemans is the manager and co-founder of Digita. He is also a professor at the Catholic University of Leuven.
NL uur Ontbijt: iedereen wacht met eten tot iedereen aan tafel zit.
EN Breakfast: Everyone waits to eat until everybody is seated at the table.
холандски | Англиски |
---|---|
ontbijt | breakfast |
eten | eat |
tafel | table |
NL Om een toekomst te ontwerpen die voor iedereen werkt, moet iedereen betrokken worden aan de ontwerptafel
EN In order to create a future that involves everyone, everyone should be involved in its design process
холандски | Англиски |
---|---|
toekomst | future |
moet | should |
betrokken | involved |
NL Iedereen is tegenwoordig op sociale media te vinden. Flipsnack biedt u de mogelijkheid om uw geweldige catalogi met iedereen te delen op uw favoriete sociale platformen.
EN Everyone is on social media nowadays. Flipsnack gives you the option to share all your amazing catalogs with everyone across your favorite social platforms.
холандски | Англиски |
---|---|
is | is |
tegenwoordig | nowadays |
biedt | gives |
mogelijkheid | option |
geweldige | amazing |
catalogi | catalogs |
favoriete | favorite |
flipsnack | flipsnack |
NL Eerlijk? Niet iedereen is even enthousiast als er nieuwe software op stapel staat. Deel deze gebruiksvriendelijke informatie met uw eindgebruikers om iedereen vertrouwd te maken met de nieuwe omgeving.
EN Let’s face it, new software programs can be disruptive. To help your end-users get comfortable with their new environment, share these user-friendly resources with them.
холандски | Англиски |
---|---|
nieuwe | new |
software | software |
deel | share |
omgeving | environment |
NL “Iedereen heeft het wel over de elasticiteit van de cloud, maar die elasticiteit gaat ervan uit dat nooit iedereen tegelijk alle resources nodig heeft
EN “We talk about elasticity with the cloud, but the reality is that elasticity is built on the idea that not everyone will need all of the resources at the same time
холандски | Англиски |
---|---|
cloud | cloud |
tegelijk | at the same time |
resources | resources |
nodig | need |
NL Zorg dat iedereen de kans heeft om mee te doen aan discussies. Geef iedereen hun momentje en zorg dat je groepjes steeds een andere leider hebben.
EN Make sure everyone has the opportunity to participate in discussions. Give everyone their time in the spotlight and rotate small-group leadership.
холандски | Англиски |
---|---|
discussies | discussions |
geef | give |
NL Nee, het gebruik van Joblift is voor iedereen gratis. Ook onze Job Alert kan iedereen kosteloos gebruiken.
EN Yes, using the Joblift platform and subscribing to job alerts is completely free of charge.
NL De vrijwilligersmogelijkheden zijn breed! Iedereen is welkom en voor iedereen is een plek! Naast verschillende taken tijdens onze evenementen zijn er ook mogelijkheden om nieuwe concepten te bedenken
EN We have a wide range of volunteer possibilities! Everyone is welcome and there is a place for everyone! In addition to various tasks during our events, there are also opportunities to come up with new concepts
холандски | Англиски |
---|---|
breed | wide |
welkom | welcome |
plek | place |
verschillende | various |
taken | tasks |
evenementen | events |
nieuwe | new |
concepten | concepts |
NL Recente gebeurtenissen – met corona en de opkomst van het thuiswerken – hebben ons vooral één ding geleerd: Dat iedereen digitaal kan samenwerken met iedereen over de hele wereld
EN The coronavirus pandemic and the rise of working have shown us one thing above all: everyone can collaborate digitally with everyone else around the world
холандски | Англиски |
---|---|
opkomst | rise |
vooral | above all |
digitaal | digitally |
kan | can |
samenwerken | collaborate |
NL "De WWV helpt ons vooral in het uitbreiden van het netwerk. Dit is toch wel de plek waar iedereen samenkomt; waar je heel makkelijk, heel snel met iedereen eventjes contact kan leggen… Waar mensen bereid zijn iemand anders te introduceren."
EN "The WWV especially helps us to expand our network. This is the place where everyone comes together; where it's very easy, very quick to make contact with everyone for a moment... Where people are willing to introduce someone else."
холандски | Англиски |
---|---|
helpt | helps |
vooral | especially |
uitbreiden | expand |
netwerk | network |
makkelijk | easy |
snel | quick |
contact | contact |
bereid | willing |
anders | else |
introduceren | introduce |
NL Iedereen kan slim zijn met INNR - Het comfort van slimme verlichting voor iedereen.
EN Anyone can be smart with Innr - The Comfort of Smart lighting for Everyone.
холандски | Англиски |
---|---|
comfort | comfort |
verlichting | lighting |
NL Het woord 'bus' is een afkorting van "omnibus", wat "voor iedereen" betekent in het Latijn omdat bussen bedoeld zijn als vervoer voor iedereen.
EN The word 'bus' is an abbreviation of 'omnibus" which means 'for all' in Latin as buses were meant to be transportation for everybody.
холандски | Англиски |
---|---|
woord | word |
bedoeld | meant |
vervoer | transportation |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи