Преведи "produit par rapport" на Англиски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "produit par rapport" од Француски на Англиски

Преводи на produit par rapport

"produit par rapport" во Француски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:

produit a about after all also an and and the any app are around as at at the available back based be been before being best between business but by by the can can be check code company create data day design details do does don each end every example features first for for the from from the full get has have help here how i if in in the including industry information into is it it is item its learn like ll make management many may means more most must my need need to needs new next no not number of of the offer on on the once one only or other our out page people per please process produced produces product products provides purchase quality questions right see server service services should single site so software such support system teams than that that you the the product their then there there are these they this through time to to be to get to make to the top understand up us use used user using want was we website what when where where to whether which while who will will be with within without world would you you are you can you have your
par a about above access account address all also an and and the any app applicable application are around as at at the available average based be been best between board both business but by by the can can be case city com complete connection content customer date day days digital do domain double download each either end even every example first following for for example for the form free from from the get group has have help high how i if if you in in person in the including information internet into is is not it it is its later latest like line live located location low made make management may means message month more must need no not number number of of of the of this on on the one online only or order other our out over own parties people per person personal platform please product products project questions re receive room s same second service services set site software specific stay such such as support system team terms text than that that you the the same the website their them then there these they this those through time to to be to the to use to you total two under up us use used user users using via video want was we we are web website well when whether which who will will be with within work would year you you are you can your
rapport a an analysis are as be board can check content data database design document engagement find including information insights learn may new of of the one over performance plan provide provides ratio report reporting reports research results search service services support that the the report time to the user was well what which year you

Превод на Француски до Англиски од produit par rapport

Француски
Англиски

FR La tension de sortie est fixé par le modèle du régulateur. La version D24VxF3 produit 3.3 V en sortie, la version D24VxF5 produit 5 V, la version D24VxF9 produit 9 V et la version D24VxF12 produit 12 V.

EN The output voltage is set by the regulator model. The D24VxF3 version produces 3.3V output, the D24VxF5 version produces 5V, the D24VxF9 version produces 9V and the D24VxF12 version produces 12V.

Француски Англиски
tension voltage
fixé set
modèle model
régulateur regulator
v v
sortie output
par by
version version
et and

FR Modifier le produit - Modifiez les fonctionnalités du produit ou du produit actuel dans l'interface de produit Weebly.

EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.

Француски Англиски
fonctionnalités features
ou or
actuel current
weebly weebly
le the
produit product
modifiez edit

FR Investissement par rapport aux chiffres réelsLe rapport Investissement vs Réalisations permet de suivre vos dépenses d'exécution par rapport aux budgets thématiques.

EN Investment vs ActualsThe Investment vs Actuals report monitors your execution spend against the theme budgets.

Француски Англиски
investissement investment
rapport report
vs vs
thématiques theme
suivre monitors
budgets budgets
vos your
de against
chiffres the
dépenses spend

FR Résultat, le GPL « explose » ! En France par exemple, le marché a été multiplié par 4 sur le premier semestre 2021 par rapport à celui de 2020 et par 15 par rapport à celui de 2019

EN And so, LPG is booming! In France, for example, the market increased fourfold in the first half of 2021 compared to 2020 and is 15 times larger than in 2019

Француски Англиски
gpl lpg
france france
par rapport compared
en in
marché market
le the
à to
de of
et and
exemple example

FR Le rapport sur les résultats 2021 est le rapport final sur la mise en œuvre du plan stratégique GPE 2020. Il présente les progrès accomplis par rapport au cadre de résultats du GPE 2020 et met ...

EN The Results Report 2021 is the final report on the implementation of GPE 2020. It presents progress against the GPE 2020 results framework and highlights the work of the partnership in 2020, in ...

Француски Англиски
gpe gpe
cadre framework
rapport report
il it
progrès progress
résultats results
final final
en in
présente presents
de of
mise implementation
et and
œuvre work

FR Le rapport fait également appel au renforcement de l’inclusion et de l’obligation de rendre compte avec et aux autorités et communautés nationales et de faire rapport par rapport aux plans d’action.

EN The report also calls for strengthened inclusion and accountability with and to national authorities and communities, as well as reporting against action plans.

Француски Англиски
appel calls
nationales national
plans plans
autorités authorities
daction action
le the
rapport report
communautés communities
également also
avec with
de against
et and
compte to
rendre for

FR « Chaque fois qu'un rapport formel est produit par une organisation fiable, il devient immédiatement un outil que les administrateurs utilisent pour encadrer les besoins locaux, et c'est précisément pour cela que j'ai utilisé ce rapport. »

EN Any time you have a formal report put out by a trustworthy organization, it becomes immediately a tool that administrators can use to help frame local needs, and that's exactly what I've used this report for.”

Француски Англиски
rapport report
formel formal
organisation organization
fiable trustworthy
devient becomes
administrateurs administrators
encadrer frame
locaux local
précisément exactly
immédiatement immediately
outil tool
besoins needs
et and
utilisé used
utilisent use
un a
il it
par by
pour for
ce this

FR Ex : rediriger toutes les URL commençant par « produit » comme https://example.com/produit/mon-super-produit vers une autre URL avec cette regex :

EN Eg: redirect every URLs starting by ?product? like https://example.com/product/my-super-product to another one with this regex:

Француски Англиски
rediriger redirect
url urls
commençant starting
https https
example example
produit product
autre another
cette this
avec with
toutes to
par by
comme like
toutes les every

FR L’indisponibilité d’un PRODUIT est en principe indiquée sur la page du PRODUIT concerné. Les CLIENTS peuvent également être informés du réassort d’un PRODUIT par le VENDEUR.

EN The unavailability of a PRODUCT is, in principle, indicated on the PRODUCT page concerned. CUSTOMERS can also be informed of the restocking of a PRODUCT by the SELLER.

Француски Англиски
principe principle
concerné concerned
vendeur seller
indiqué indicated
en in
également also
page page
informé informed
produit product
clients customers
dun a
sur on
par by

FR Les URL de produit sont définies par l’URL de la page Boutique suivie du titre du produit. Pour modifier le slug d’URL d’un produit :

EN Product URLs are set by the store page URL followed by the product title. To edit a product URL slug:

Француски Англиски
boutique store
suivie followed
slug slug
définies set
url url
produit product
sont are
page page
dun a
par by

FR Le rapport 2020 Holiday Shopping Report publié par Salesforce révèle par ailleurs que les ventes en ligne optimisées par Commerce Cloud ont bondi de 76 % pendant les fêtes de fin d’année par rapport à l’an dernier

EN Salesforce’s 2020 Holiday Shopping Report also revealed that digital sales powered by Commerce Cloud grew a staggering 76% year-over-year this holiday season

Француски Англиски
révèle revealed
cloud cloud
rapport report
shopping shopping
ventes sales
commerce commerce
fin year
holiday holiday
par by
que that
en ligne digital
ailleurs also
ont a

FR La solution de reporting CbC Altova permet de créer un rapport de correction pour un message CbC existant, de comparer des modifications au rapport original et de générer le rapport de correction dans un XML CbC valide.

EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.

Француски Англиски
cbc cbc
altova altova
correction correction
existant existing
comparer compare
modifications changes
xml xml
valide valid
message message
générer generate
rapport report
solution solution
reporting reporting
un a
dans in
créer create

FR Vous ne pouvez (a) dupliquer toute partie du Rapport, (b) retirer tout avis du Rapport, ou (c) donner toute partie du Rapport ou céder vos droits en vertu de la Convention à toute autre personne.

EN You may not (a) duplicate any part of the Report, (b) remove any notices from the Report, or (c) give any part of the Report, or assign or otherwise provide Your rights under this Agreement, to anyone else.

Француски Англиски
dupliquer duplicate
rapport report
retirer remove
avis notices
c c
droits rights
b b
à to
la the
ne not
toute a
vos your
de of
convention agreement
du from
ou or
vous you
partie part

FR Rapport annuel Rapport annuel sur le commerce illégal Rapport sur l’application Rapports ad hoc

EN Annual report Annual Illegal trade report Implementation report Ad hoc reports

Француски Англиски
annuel annual
commerce trade
illégal illegal
ad ad
le hoc
rapport report
rapports reports

FR 19 mai 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 19 mai Réponse de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 19 mai

EN 19 May 2020 – City Progress Report Coalition questions about the May 19th report City response to Coalition questions about the May 19th report

FR 25 mai 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 25 mai Réponse de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 25 mai

EN 25 May 2020 – City Progress Report Coalition questions about the May 25th report City response to Coalition questions about the May 25th report

FR 1er juin 2020 – Rapport d'étape de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 1er juin Réponses de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 1er juin

EN 1 June 2020 – City Progress Report Coalition questions about the June 1st report City responses to Coalition questions about the June 1st report

FR 15 juillet 2020 – Rapport d'avancement de la ville Questions de la coalition sur le rapport du 15 juillet Réponses de la Ville aux questions de la Coalition sur le rapport du 15 juillet

EN 15 July 2020 – City Progress Report Coalition questions about the July 15th report City responses to Coalition questions about the July 15th report

FR La solution de reporting CbC Altova permet de créer un rapport de correction pour un message CbC existant, de comparer des modifications au rapport original et de générer le rapport de correction dans un XML CbC valide.

EN The Altova CbC Reporting Solution makes it easy to create a correction report for an existing CbC message, compare changes to the original report, and generate the correction report in valid CbC XML.

Француски Англиски
cbc cbc
altova altova
correction correction
existant existing
comparer compare
modifications changes
xml xml
valide valid
message message
générer generate
rapport report
solution solution
reporting reporting
un a
dans in
créer create

FR Téléchargez le rapport d?activité Rapport d?activité 2008 de l?AFNIC (2,9 Mo) URL : http://www.afnic.fr/afnic/presentation/activite ou http://www.afnic.fr/data/divers/public/afnic-rapport-activite-2008.pdf

EN Download the Activity Report Activity Report 2008 (2,3 Mo) URL: http://www.afnic.fr/afnic/presentation/activite_en or http://www.afnic.fr/data/divers/public/afnic-activity-report-2008.pdf

Француски Англиски
téléchargez download
le the
activité activity
url url
http http
ou or
public public
pdf pdf
afnic afnic
rapport report
data data
fr fr

FR Rapport d’activité 2010 L’assemblée générale du 10 juin a été également l’occasion de présenter le nouveau rapport d’activité de l’AFNIC.   rapport d’activité 2010 de l’AFNIC

EN 2010 French domain name industry report The General Assembly held on 10 June also provided an opportunity to present AFNIC?s latest annual report

Француски Англиски
générale general
juin june
rapport report
présenter present
le the
de provided
également also
a s

FR Rapport annuel Rapport annuel sur le commerce illégal Rapport sur l’application Rapports ad hoc

EN Annual report Annual Illegal trade report Implementation report Ad hoc reports

Француски Англиски
annuel annual
commerce trade
illégal illegal
ad ad
le hoc
rapport report
rapports reports

FR RAPPORT DU TRÉSORIER : Richard présente le rapport du trésorier. Motion. Acceptation du rapport financier tel que présenté. Motion adoptée.

EN on approval at the next meeting.

Француски Англиски
acceptation approval
le the
du next

FR En plus des modèles de rapport automatisés (rapport de classification des outils, plan de qualification des outils, rapport de qualification des outils et manuel de sécurité des outils), le kit de qualification Parasoft comprend:

EN In addition to the automated report templates (Tool Classification Report, Tool Qualification Plan, Tool Qualification Report, and Tool Safety Manual), the Parasoft Qualification Kit includes:

Француски Англиски
rapport report
classification classification
qualification qualification
manuel manual
sécurité safety
parasoft parasoft
comprend includes
plan plan
kit kit
outils tool
le the
en in
modèles templates
automatisé automated
plus to
et and

FR Pour développer les groupes lorsque vous chargez un rapport, assurez-vous qu’il comporte moins de 2 500 lignes qui répondent aux critères du rapport. Smartsheet réduit automatiquement les groupes, si votre rapport comporte plus de 2 500 lignes.

EN To expand the groups when you load a report, make sure it has fewer than 2,500 rows that meet the report criteria. Smartsheet automatically collapses groups, if your report has more than 2,500 rows. 

Француски Англиски
groupes groups
lignes rows
critères criteria
smartsheet smartsheet
automatiquement automatically
lorsque when
un a
rapport report
si if
moins fewer
quil it
de than
vous you
votre your
plus more

FR pour terminer la configuration du graphique et revenir à l’éditeur de rapport. L’éditeur de rapport affiche un aperçu du rapport.

EN to complete the configuration of the chart and return to the Report Editor. The Report Editor displays a preview of the report.

Француски Англиски
configuration configuration
graphique chart
affiche displays
éditeur editor
rapport report
aperçu preview
terminer to complete
la the
de of
un a
à to
et and

FR Avec Rippling, vous pouvez facilement créer et visualiser n’importe quel rapport de votre choix, du rapport de congés payés au rapport SOC, sans avoir à être un assistant SQL

EN With Rippling, you can easily build and visualize any report you wantfrom annual leave to SOC reportwithout having to be a SQL wizard

FR Les établissements possédant un permis de vinerie ou de brasserie libre-service doivent remettre un rapport annuel de production. Ce rapport indique la quantité totale d'alcool produit au cours d'une année civile.

EN Organizations with a Ferment-on-premises Licence need to submit an annual production report. The report outlines the total volume of alcohol produced in a calendar year.

Француски Англиски
établissements organizations
permis licence
remettre submit
rapport report
annuel annual
année year
un a
de of
la the
ou produced
totale total
production production
quantité volume
doivent need to
au on

FR Les établissements possédant un permis de vinerie ou de brasserie libre-service doivent remettre un rapport annuel de production. Ce rapport indique la quantité totale d'alcool produit au cours d'une année civile.

EN Organizations with a Ferment-on-premises Licence need to submit an annual production report. The report outlines the total volume of alcohol produced in a calendar year.

Француски Англиски
établissements organizations
permis licence
remettre submit
rapport report
annuel annual
année year
un a
de of
la the
ou produced
totale total
production production
quantité volume
doivent need to
au on

FR En remplissant ce formulaire, vous aurez accès au dernier rapport Data Quadrant, au rapport Emotional Footprint et au tableau de bord du produit.

EN By filling out this form youll have access to the most recent Data Quadrant report, Emotional Footprint report, and the product scorecard.

Француски Англиски
remplissant filling
formulaire form
accès access
quadrant quadrant
footprint footprint
ce this
rapport report
data data
dernier the
produit product
et and

FR Ces résultats de recherche peuvent inclure le nom du produit, une image du produit, une description, la gamme de prix, la disponibilité et l’URL du produit.

EN These search results can include the product name, a product image, description, price range, availability, and product URL.

Француски Англиски
résultats results
peuvent can
nom name
image image
gamme range
disponibilité availability
recherche search
prix price
produit product
description description
une a

FR L'équipe de produit détermine pour quelles versions de produit un correctif doit être développé et fournit une estimation pour la date de sortie des correctifs. L'équipe de produit développe également les correctifs.

EN The product team determines for which product versions a fix should be developed and provides an estimate for the release date of the fixes. The product team also develops the fixes.

Француски Англиски
détermine determines
estimation estimate
correctifs fixes
versions versions
développé developed
développe develops
équipe team
de of
la the
également also
produit product
un a
et and
fournit provides
date date
pour for
être be

FR Les versions précédentes de chaque produit sont disponibles en bas de la page de téléchargement de ce produit. Choisir votre produit depuis notre Centre de téléchargement pour continuer.

EN Previous versions of each product are available at the bottom of that products download page. Select your product from our Download Center to continue.

Француски Англиски
versions versions
téléchargement download
choisir select
centre center
ce that
produit product
page page
votre your
de of
notre our
continuer continue
chaque each
précédentes previous
disponibles are
la the
depuis from

FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés

EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords

Француски Англиски
achètent purchase
parfois sometimes
contient contains
clés keywords
valeur value
le the
titre title
produit product
clients customers
en in
basant based
vous your
sur on
de make
donc so

FR Dans le champ Mot-clé du produit ou du service, entrez le type de produit que vous vendez et sélectionnez un produit suggéré dans le menu déroulant

EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu

Француски Англиски
vendez sell
sélectionnez select
suggéré suggested
menu menu
menu déroulant drop-down
champ field
ou or
un a
le the
service service
mot-clé keyword
produit product
type type
vous you
dans in
du from
et and

FR En cliquant sur la case à cocher située à l'extrême gauche de la liste des produits remplacera un produit que vous créerez dans le groupe de produits que vous sélectionnez.Le produit affichera une brève description du produit et de ses offres.

EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.

Француски Англиски
gauche left
créerez will create
brève short
offres offers
case à cocher checkbox
sélectionnez select
affichera will display
groupe group
en in
un a
vous you
description description
sur on
à and
produit product

FR un produit final où l'incorporation de l'item est ce qui rend le produit fondamentalement unique et précieux, et constitue le principal facteur déterminant de la vente du produit final.

EN an End Product where the incorporation of the Item is what makes the product fundamentally unique and valuable, and is the main driving factor for the sale of the End Product.

Француски Англиски
fondamentalement fundamentally
précieux valuable
principal main
facteur factor
vente sale
final the end
produit product
de of
et and
un unique
est makes

FR Important : Pour un produit reconditionné certifié Reolink non désiré, un remboursement complet n'est pas possible. Vous pouvez uniquement échanger un produit remis à neuf contre un produit remis à neuf, et non un appareil neuf.

EN Important: For an unwanted Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. You can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.

Француски Англиски
important important
certifié certified
reolink reolink
remboursement refund
complet full
échanger exchange
appareil device
remis à neuf refurbished
un a
produit product
pas not
pour for
vous you

FR Avant de pouvoir s’engager, les utilisateurs ont besoin de détails spécifiques, tels que le nom du produit, la description, le prix, taille du produit, matériau dont est composé le produit et bien d’autres

EN People need specific details before they are ready to commit, such as a product name, description, a clear price, product size, what material the product is made of and many more

Француски Англиски
nom name
taille size
matériau material
détails details
besoin need
bien clear
produit product
description description
avant to
spécifiques specific
prix price
et and

FR C’est la terre dans laquelle on cultive le produit, le climat dans lequel il est développé, la personne derrière le produit et sa façon de le faire qui donne sa saveur au produit.

EN A products taste depends on numerous factors including the soil in which it is grown, the climate in which it is developed, the person who produces it, and the skillset that goes into production.

Француски Англиски
terre soil
saveur taste
développé developed
il it
climat climate
dans in
de goes
personne person
et and
qui that
au on

FR *La provenance indiquée peut différer selon la disponibilité du produit. L’étiquette du produit en magasin indique la provenance exacte du produit.

EN *The indicated origin may differ according to the product availability. The product label in the store indicates the exact origin of the product.

Француски Англиски
provenance origin
peut may
différer differ
disponibilité availability
magasin store
indique indicates
exacte exact
indiqué indicated
étiquette label
la the
produit product
en in
selon to

FR Vous n?avez pas reçu le produit souhaité ? Votre produit n?est pas prêt à l?emploi ? Le produit n?a pas répondu à vos attentes ? Contactez-nous, nous nous chargeons de l?annulation rapide et simple de votre commande.

EN You have not received the desired product? Your product is not ready for use? The product could not meet your expectations? In this case, you can exercise your 14-day right of withdrawal without giving any reason.

Француски Англиски
souhaité desired
prêt ready
attentes expectations
emploi use
reçu received
le the
produit product
à in
vous you
pas not
de of

FR Évaluation du produit - Cela vous permet de voir des critiques et des évaluations qui ont été écrites sur le produit. S'il s'agit d'un nouveau produit, il n'y aura aucune notation.

EN Product Rating – This Allows you to see Reviews and ratings that have been written about the product. If this is a new product, there will be no Ratings.

Француски Англиски
permet allows
écrites written
nouveau new
et and
été been
aucune no
notation rating
produit product
voir see
le the
dun a
sagit is

FR En cliquant sur l'option Enregistrer et afficher, vous enregistrera le produit, puis vous conduira à une page qui affichera la page de produit de ce produit particulier apparaître à vos clients.

EN Clicking the Save and View option will Save the Product then take you to a page that will show what the product page of this particular product will appear like to your Customers.

Француски Англиски
clients customers
affichera will show
apparaître appear
produit product
à to
page page
vos your
et and
de of
enregistrer save
une a
ce this
particulier particular
afficher view
vous you

FR Saisissez l'un des codes ci-dessous pour retrouver votre produit. Vous trouverez cette information sur l'étiquetage du produit, l'étiquette accrochée sur le produit ou sur notre site.

EN Type in one of the below codes to find your product. You can find this information on the products labelling, hangtag or on our website.

Француски Англиски
codes codes
information information
site website
ou or
trouverez find
retrouver to find
notre our
votre your
produit product
dessous below
saisissez type
sur on
du products
vous you
le the

FR Si un produit est en rupture de stock, vous pouvez rediriger les visiteurs vers un produit très comparable temporairement le temps de la remise en stock du produit.

EN If a product is out of stock, you can redirect visitors to a very comparable product temporarily until the product is back in stock.

Француски Англиски
stock stock
rediriger redirect
visiteurs visitors
temporairement temporarily
si if
un a
en in
de of
très very
produit product
vous you

FR Pendant la durée d’une promotion où FOREO offre un produit gratuit pour l’achat d’un autre produit avec les frais d'envoi offerts, chaque client ne peut acheter qu'1 seul produit.

EN In the event FOREO offers an item free of charge on the site with shipping costs only, individual customers are only allowed to purchase ONE free item during the promotion period.

Француски Англиски
client customers
peut allowed
durée period
promotion promotion
la the
offre offers
acheter purchase
gratuit free
avec with
un item

FR Nous ne devons pas tomber dans le vieux sifflement, si vous ne payez pas pour cela, vous êtes le produit, car de plus en plus, nous payons pour cela mais nous sommes toujours le produit et nous devenons convaincus que nous devrions être le produit

EN We need to not fall for the old wheeze, if youre not paying for it, youre the product, because increasingly, we ARE paying for it but were still the product and were becoming convinced that we should be the product

Француски Англиски
vieux old
payez paying
si if
le the
devrions should
nous we
produit product
de plus en plus increasingly
devons to
de because
et and
être be
pour for

FR C’est la terre dans laquelle on cultive le produit, le climat dans lequel il est développé, la personne derrière le produit et sa façon de le faire qui donne sa saveur au produit.

EN A products taste depends on numerous factors including the soil in which it is grown, the climate in which it is developed, the person who produces it, and the skillset that goes into production.

Француски Англиски
terre soil
saveur taste
développé developed
il it
climat climate
dans in
de goes
personne person
et and
qui that
au on

FR *La provenance indiquée peut différer selon la disponibilité du produit. L’étiquette du produit en magasin indique la provenance exacte du produit.

EN *The indicated origin may differ according to the product availability. The product label in the store indicates the exact origin of the product.

Француски Англиски
provenance origin
peut may
différer differ
disponibilité availability
magasin store
indique indicates
exacte exact
indiqué indicated
étiquette label
la the
produit product
en in
selon to

Се прикажуваат 50 од 50 преводи