EN The free service is ideal for setting up your store, but it does come with a square subdomain, which isn’t ideal, and advertisements.
"ideal customers" во Англиски може да се преведе во следните Руски зборови/фрази:
EN The free service is ideal for setting up your store, but it does come with a square subdomain, which isn’t ideal, and advertisements.
RU Бесплатная услуга идеальна для создания вашего магазина, но в ней есть square субдомен, который не идеален, и реклама.
Транслитерација Besplatnaâ usluga idealʹna dlâ sozdaniâ vašego magazina, no v nej estʹ square subdomen, kotoryj ne idealen, i reklama.
EN The simplicity of use and complexity of utilization is the ideal synergy required to guide your customers through a tailored, cross?channel journey
RU Простота использования и множество вариантов применения платформы позволяют создать персонализированный омниканальный клиентский путь
Транслитерација Prostota ispolʹzovaniâ i množestvo variantov primeneniâ platformy pozvolâût sozdatʹ personalizirovannyj omnikanalʹnyj klientskij putʹ
EN House Jadzia is ideal both for individual customers and organized groups
RU Дом отдыха Джеки является идеальным выбором как для индивидуальных клиентов и групп
Транслитерација Dom otdyha Džeki âvlâetsâ idealʹnym vyborom kak dlâ individualʹnyh klientov i grupp
EN Find the ideal combination of channels to reach each of your customers
RU Найдите идеальную комбинацию каналов для своей аудитории
Транслитерација Najdite idealʹnuû kombinaciû kanalov dlâ svoej auditorii
EN Customers receive brand certificates ideal for any SME and large enterprise
RU Клиенты получают сертификаты бренда, что идеально подходит для любого малого и среднего бизнеса
Транслитерација Klienty polučaût sertifikaty brenda, čto idealʹno podhodit dlâ lûbogo malogo i srednego biznesa
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN They’re an ideal option for enterprises that need to support both employees and customers.
RU Это идеальное решение для крупных компаний, которым требуется обеспечивать поддержкой как собственных сотрудников, так и клиентов.
Транслитерација Éto idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh kompanij, kotorym trebuetsâ obespečivatʹ podderžkoj kak sobstvennyh sotrudnikov, tak i klientov.
EN Customers receive brand certificates ideal for any SME and large enterprise
RU Клиенты получают сертификаты бренда, что идеально подходит для любого малого и среднего бизнеса
Транслитерација Klienty polučaût sertifikaty brenda, čto idealʹno podhodit dlâ lûbogo malogo i srednego biznesa
EN Ideal for large partners and customers with frequent or bulk repair orders.
RU Идеальное решение для крупных партнеров и клиентов с частыми или большими заказами на ремонт.
Транслитерација Idealʹnoe rešenie dlâ krupnyh partnerov i klientov s častymi ili bolʹšimi zakazami na remont.
EN “We’re here to help our customers succeed online, and that’s something we hear about from our customers
RU «Мы здесь, чтобы помочь нашим клиентам добиться успеха в Интернете, и именно это мы от них слышим
Транслитерација «My zdesʹ, čtoby pomočʹ našim klientam dobitʹsâ uspeha v Internete, i imenno éto my ot nih slyšim
EN our Enterprise Customers (e.g. business customers of our Products);
RU наших корпоративных клиентов (например, бизнес-клиенты, использующие наши Продукты);
Транслитерација naših korporativnyh klientov (naprimer, biznes-klienty, ispolʹzuûŝie naši Produkty);
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Отличное обслуживание клиентов делает их счастливыми, а счастливые клиенты — это процветание бизнеса
Транслитерација Otličnoe obsluživanie klientov delaet ih sčastlivymi, a sčastlivye klienty — éto procvetanie biznesa
EN I think it’s served me very well to understand what customers want and to talk to customers to understand that demand
RU Я думаю, мне было очень хорошо понять, чего хотят клиенты, и поговорить с клиентами, чтобы понять этот спрос
Транслитерација Â dumaû, mne bylo očenʹ horošo ponâtʹ, čego hotât klienty, i pogovoritʹ s klientami, čtoby ponâtʹ étot spros
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Due to public of the community, customers will see how you interact with customers, it will increase the credibility of your brand.
RU Благодаря публичной части сообщества, клиенты будут видеть как вы взаимодействуете с клиентами, это повысит доверие к вашему бренду.
Транслитерација Blagodarâ publičnoj časti soobŝestva, klienty budut videtʹ kak vy vzaimodejstvuete s klientami, éto povysit doverie k vašemu brendu.
EN Make it easy to put your customers in touch with your service experts while providing your customers exceptional audio quality
RU Сделайте так, чтобы ваши клиенты могли связаться с вашими сервисными специалистами, обеспечив при этом исключительное качество звука
Транслитерација Sdelajte tak, čtoby vaši klienty mogli svâzatʹsâ s vašimi servisnymi specialistami, obespečiv pri étom isklûčitelʹnoe kačestvo zvuka
EN Automate customers interactions and start assisting customers or leads in just a few clicks with our chatbot software
RU Наша программа-собеседник позволяет всего в несколько кликов автоматизировать взаимодействие с клиентами и лидами
Транслитерација Naša programma-sobesednik pozvolâet vsego v neskolʹko klikov avtomatizirovatʹ vzaimodejstvie s klientami i lidami
EN With Crisp Customer engagement platforms build your customers journey based on customers' interactions
RU Платформы для вовлечения клиентов Crisp строят путешествие ваших клиентов на основе их взаимодействия
Транслитерација Platformy dlâ vovlečeniâ klientov Crisp stroât putešestvie vaših klientov na osnove ih vzaimodejstviâ
Англиски | Руски |
---|---|
crisp | crisp |
EN To illustrate why data centralization is so important, think of one group of customers ? inactive customers
RU Чтобы проиллюстрировать, почему централизация данных так важна, представьте себе одну группу клиентов - неактивных клиентов
Транслитерација Čtoby proillûstrirovatʹ, počemu centralizaciâ dannyh tak važna, predstavʹte sebe odnu gruppu klientov - neaktivnyh klientov
EN Customers get more relevant information, special offers, and special treatment, which increases the loyalty of your customers
RU Клиенты получают более актуальную информацию, специальные предложения и особый подход, что повышает их лояльность
Транслитерација Klienty polučaût bolee aktualʹnuû informaciû, specialʹnye predloženiâ i osobyj podhod, čto povyšaet ih loâlʹnostʹ
EN But these internal customers are not real customers
Англиски | Руски |
---|---|
customers | клиенты |
these | эти |
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Высококачественная поддержка оставляет клиентов довольными, а довольные клиенты способствуют процветанию бизнеса
Транслитерација Vysokokačestvennaâ podderžka ostavlâet klientov dovolʹnymi, a dovolʹnye klienty sposobstvuût procvetaniû biznesa
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Высококачественная поддержка оставляет клиентов довольными, а довольные клиенты способствуют процветанию бизнеса
Транслитерација Vysokokačestvennaâ podderžka ostavlâet klientov dovolʹnymi, a dovolʹnye klienty sposobstvuût procvetaniû biznesa
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Высококачественная поддержка оставляет клиентов довольными, а довольные клиенты способствуют процветанию бизнеса
Транслитерација Vysokokačestvennaâ podderžka ostavlâet klientov dovolʹnymi, a dovolʹnye klienty sposobstvuût procvetaniû biznesa
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Высококачественная поддержка оставляет клиентов довольными, а довольные клиенты способствуют процветанию бизнеса
Транслитерација Vysokokačestvennaâ podderžka ostavlâet klientov dovolʹnymi, a dovolʹnye klienty sposobstvuût procvetaniû biznesa
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Высококачественная поддержка оставляет клиентов довольными, а довольные клиенты способствуют процветанию бизнеса
Транслитерација Vysokokačestvennaâ podderžka ostavlâet klientov dovolʹnymi, a dovolʹnye klienty sposobstvuût procvetaniû biznesa
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Высококачественная поддержка оставляет клиентов довольными, а довольные клиенты способствуют процветанию бизнеса
Транслитерација Vysokokačestvennaâ podderžka ostavlâet klientov dovolʹnymi, a dovolʹnye klienty sposobstvuût procvetaniû biznesa
EN Businesses should be wherever their customers are, especially when those customers need help
RU Компании должны присутствовать там, где находятся их клиенты, особенно когда эти клиенты нуждаются в помощи
Транслитерација Kompanii dolžny prisutstvovatʹ tam, gde nahodâtsâ ih klienty, osobenno kogda éti klienty nuždaûtsâ v pomoŝi
EN Customers who chat with a company tend to buy on average 10-15% more that other customers.
RU Клиенты, которые общаются с компанией, как правило, покупают в среднем на 10-15% больше, чем другие клиенты.
Транслитерација Klienty, kotorye obŝaûtsâ s kompaniej, kak pravilo, pokupaût v srednem na 10-15% bolʹše, čem drugie klienty.
EN Great customer service creates happy customers, and happy customers keep business booming
RU Высококачественная поддержка оставляет клиентов довольными, а довольные клиенты способствуют процветанию бизнеса
Транслитерација Vysokokačestvennaâ podderžka ostavlâet klientov dovolʹnymi, a dovolʹnye klienty sposobstvuût procvetaniû biznesa
Се прикажуваат 50 од 50 преводи