RU Используя её Вы сможете общаться с любым телефоном, используя стандартный API.
"используя" во Руски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
RU Используя её Вы сможете общаться с любым телефоном, используя стандартный API.
EN Using this library you can talk to any phone using standard API.
Руски | Англиски |
---|---|
общаться | talk |
телефоном | phone |
RU Используя её Вы сможете общаться с любым телефоном, используя стандартный API.
EN Using this library you can talk to any phone using standard API.
Руски | Англиски |
---|---|
общаться | talk |
телефоном | phone |
используя | any |
RU Используя сервисы Твиттера, вы соглашаетесь с Политикой использования файлов cookie
EN By using Twitter’s services you agree to our Cookies Use
Руски | Англиски |
---|---|
сервисы | services |
соглашаетесь | agree |
cookie | cookies |
RU Создавайте автоматизированные рабочие процессы на основе нескольких инструментов, используя систему автоматизации Jira Software
EN Create automated workflows on multiple tools with Jira Software’s automation engine
Руски | Англиски |
---|---|
автоматизированные | automated |
нескольких | multiple |
используя | with |
автоматизации | automation |
jira | jira |
RU Используя этот клиент вместо командной строки, я легко могу переключаться между ветками и отслеживать все изменения в базе кода».
EN Using the client instead of the command line makes it really easy for me to jump between branches and stay on top of what is happening with the codebase."
Руски | Англиски |
---|---|
командной | command |
строки | line |
легко | easy |
RU Команды по выпуску ПО различных направлений обновляют свои конвейеры непрерывной интеграции и поставки ПО, используя Bamboo
EN Software teams in every industry are upgrading their continuous integration and delivery pipeline with Bamboo
Руски | Англиски |
---|---|
свои | their |
интеграции | integration |
поставки | delivery |
используя | with |
bamboo | bamboo |
RU Покажите существующим и потенциальным клиентам, насколько надежны ваши сервисы, используя системные метрики
EN Show current and prospective customers how reliable your services is with system metrics
Руски | Англиски |
---|---|
клиентам | customers |
насколько | how |
сервисы | services |
используя | with |
метрики | metrics |
RU Масштабируйте контент используя фиды, чтобы быстро модифицировать объявления
EN Scale your content information using data feeds for quick ad variations
Руски | Англиски |
---|---|
контент | content |
быстро | quick |
RU Повышайте эффективность, используя масштабируемое решение для всех потребностей по управлению версиями
EN Increase your efficiency by using our scalable ad design solution for all your creative versioning needs
Руски | Англиски |
---|---|
эффективность | efficiency |
потребностей | needs |
версиями | versioning |
RU Гибкость в действии Создавайте лучший клиентский опыт, используя принципы адаптивности
EN Agility in actionImprove customer experiences with agility
Руски | Англиски |
---|---|
клиентский | customer |
используя | with |
RU Вы также можете загружать файлы со своего компьютера, используя FTP с FTP Клиент, такой как FileZilla.
EN You can also upload your files from your computer using FTP with an FTP Client such as FileZilla.
Руски | Англиски |
---|---|
загружать | upload |
компьютера | computer |
filezilla | filezilla |
ftp | ftp |
RU Вы можете загрузить свой собственный Linux на основе ISO и создайте сервер, используя ISO на ваш выбор
EN You can upload your own Linux-based ISO and create a server using the ISO of your choice
Руски | Англиски |
---|---|
iso | iso |
и | the |
используя | using |
выбор | choice |
RU Это позволяет вам управлять всеми аспектами вашего бизнес-аккаунта самостоятельно, используя интуитивно понятный интерфейс
EN This allows you to manage all aspects of your business account on your own using the intuitive interface
Руски | Англиски |
---|---|
всеми | all |
аспектами | aspects |
используя | using |
интуитивно | intuitive |
RU Добавьте его в базу Discogs, используя форму для добавления релиза.
EN Add your record to Discogs using the Submission Form.
Руски | Англиски |
---|---|
его | your |
discogs | discogs |
используя | using |
форму | form |
RU Будьте в курсе любых изменений, используя уведомления в браузере
EN Stay informed of any changes with browser notifications
Руски | Англиски |
---|---|
изменений | changes |
уведомления | notifications |
браузере | browser |
RU Как генерировать идеи ключевых слов, используя инструменты исследования ключевых слов
EN How to generate keyword ideas using keyword research tools
Руски | Англиски |
---|---|
ключевых | keyword |
используя | using |
исследования | research |
RU Также можно легко анализировать новые и пропавшие функции SERP, используя наш удобный фильтр.
EN You can also easily find keywords that gained or lost SERP features using our handy filter.
Руски | Англиски |
---|---|
легко | easily |
функции | features |
serp | serp |
используя | using |
удобный | handy |
фильтр | filter |
RU Находите и расставляйте приоритеты для лучших ключевых слов без лишних сложностей, используя разнообразные фильтры.
EN Easily find and prioritize the best keywords using a variety of filters
Руски | Англиски |
---|---|
лучших | the best |
ключевых | keywords |
используя | using |
фильтры | filters |
RU Родительская тема определяет, можете ли вы ранжироваться по целевым ключевым словам, используя более широкую тему на своей странице.
EN Parent Topic determines if you can rank for your target keyword while targeting a more general topic on your page instead.
Руски | Англиски |
---|---|
определяет | determines |
ключевым | keyword |
более | for |
тему | topic |
странице | page |
RU Исследуйте метрики органического и платного трафика для любого веб-сайта, используя Сайт Эксплорер.
EN Explore organic and paid traffic metrics for any website using Site Explorer.
Руски | Англиски |
---|---|
метрики | metrics |
органического | organic |
трафика | traffic |
RU Проверьте ежемесячный расчетный поисковый трафик для 200 веб-сайтов сразу, используя Инструмент “Пакетный анализ”.
EN Check the estimated monthly search traffic for up to 200 websites at once using the Batch Analysis tool.
Руски | Англиски |
---|---|
ежемесячный | monthly |
поисковый | search |
используя | using |
RU Мы предпочитаем, чтобы к нам обращались, используя наш инструмент поддержки.
EN Our preferred means of contact is through our support tool.
Руски | Англиски |
---|---|
поддержки | support |
RU Балансировщик нагрузки позволяет написать собственную логику, используя javascript, для полного контроля маршрутизации траффика
EN Raised 2 rounds from 2 VCs from the UK and Germany
RU Используя Сервисы, Вы соглашаетесь на сбор, использование и раскрытие информации Foursquare о Вас и Вашем устройстве
EN By using the Services, you consent to Foursquare’s collection, use, and disclosure of information about you and your device
Руски | Англиски |
---|---|
соглашаетесь | consent |
сбор | collection |
и | the |
раскрытие | disclosure |
информации | information |
foursquare | foursquare |
устройстве | device |
RU Вы можете отозвать свое согласие на обработку в любое время, используя настройки на вашем устройстве или в вашей учетной записи.
EN You may withdraw your consent to processing at any time using the settings on your device or in your account;
Руски | Англиски |
---|---|
отозвать | withdraw |
обработку | processing |
время | time |
устройстве | device |
RU Обеспечивайте релевантный последовательный опыт во всех каналах коммуникации, используя лишь один источник данных о поведении клиентов.
EN Deliver a relevant and consistent experience across all customer touchpoints, at scale, using a single source of customer intelligence.
Руски | Англиски |
---|---|
используя | using |
клиентов | customer |
RU Мы развиваем нашу платформу, используя новейшие технологии, чтобы обеспечить лучший опыт и обслуживание клиентов.
EN We create our products using the latest technologies to ensure the best experience.
Руски | Англиски |
---|---|
новейшие | latest |
технологии | technologies |
RU Из этого учебного курса вы узнаете, как настроить таблицу, используя умные столбцы, строки и иерархию для повышения функциональности
EN In this learning track you’ll explore how to set up a sheet, including structuring smart columns, rows, and hierarchy to drive functionality
Руски | Англиски |
---|---|
курса | track |
умные | smart |
RU Пожалуйста, оставьте ваше сообщение используя форму ниже
EN Please Leave A Message Using The Form Below And We Will Get Back To You As Soon As Possible
Руски | Англиски |
---|---|
оставьте | leave |
используя | using |
форму | form |
ниже | the |
RU Используя эти вводные данные, Keyword Tool собирает все подсказки и представляет их вам в удобной форме
EN It prepends and appends your seed keyword with different letters and numbers
Руски | Англиски |
---|---|
эти | it |
RU Используя фильтры, вы можете выбрать наиболее или наименее популярные хэштеги в зависимости от ваших потребностей.
EN By using filters, you can choose either the most or the least popular hashtags depending on your needs.
Руски | Англиски |
---|---|
фильтры | filters |
выбрать | choose |
наименее | least |
популярные | popular |
хэштеги | hashtags |
потребностей | needs |
RU Но таких результатов трудно достичь, просто используя случайный выбор хэштегов под вашими публикациями.
EN But this goal is hard to achieve by just using a random selection of hashtags with your posts.
Руски | Англиски |
---|---|
трудно | hard |
случайный | random |
выбор | selection |
вашими | your |
RU Вы даже можете создавать собственные приложения, используя платформу Zendesk Apps.
EN You can even build your own apps using the Zendesk Apps framework.
Руски | Англиски |
---|---|
создавать | build |
используя | using |
RU Когда ведешь бизнес, времени на двойную работу не остается. Используя оснащенные искусственным интеллектом средства автоматизации и
EN When you’re running your business, there is no time to spare for duplicate work. By using Zendesk’s AI-powered automations and
Руски | Англиски |
---|---|
времени | time |
RU Работайте грамотнее, используя перенаправление и аналитику
EN Work smarter with routing and intelligence
Руски | Англиски |
---|---|
используя | with |
RU Интегрируйте все необходимые данные о клиентах, используя наши мощные функции интеграции, как средствами программирования, так и без них.
EN Integrate all relevant customer data using our powerful integration options, including code and no-code functionality.
Руски | Англиски |
---|---|
клиентах | customer |
используя | using |
наши | our |
мощные | powerful |
функции | functionality |
без | no |
RU Используя Web Widget и Mobile SDK, продвиньтесь дальше при помощи контекстного самообслуживания в вашем приложении или на веб-сайте.
EN Take it further with in-context self-service inside your product or on your website with the Web Widget and Mobile SDK.
Руски | Англиски |
---|---|
sdk | sdk |
самообслуживания | self-service |
вашем | your |
mobile | mobile |
RU Этот инструмент вместе с вашей службой поддержки помогает клиентам, используя искусственный интеллект
EN It works alongside your support team to help customers using artificial intelligence
Руски | Англиски |
---|---|
вашей | your |
клиентам | customers |
интеллект | intelligence |
RU Используя BuiltWith.com можно проследить тренды технологий с ноября 2008.
EN With BuiltWith.com Technology Trends data back to November 2008.
Руски | Англиски |
---|---|
тренды | trends |
технологий | technology |
ноября | november |
RU Используя инструменты BuiltWith, мы уже выиграли двух клиентов, которые потратили на нас около 60 000 долларов.
EN Using BuiltWith's tools we've already won two clients who've spent close to $60,000 with us.
Руски | Англиски |
---|---|
клиентов | clients |
нас | we |
RU Cookies помогают нам предоставлять наши услуги. Используя наши сайты или услуги, вы соглашаетесь на использование нами cookies.
EN Cookies help us deliver our services. By using our sites or services, you agree to our use of cookies.
Руски | Англиски |
---|---|
cookies | cookies |
предоставлять | deliver |
сайты | sites |
или | or |
соглашаетесь | agree |
RU Вы сможете работать эффективнее и быстрее, используя Affinity для Mac, ПК на базе Windows или iPad.
EN So whether you’re using Affinity on Mac, Windows PC or iPad, you’ll be able to do more, faster.
Руски | Англиски |
---|---|
работать | do |
используя | using |
affinity | affinity |
ipad | ipad |
mac | mac |
windows | windows |
RU Шаг 1: Войдите в административный URL сервера с помощью браузера, используя ссылку ниже.
EN Step 1: Log in to the server administrative URL with your browser using the link below.
Руски | Англиски |
---|---|
административный | administrative |
сервера | server |
браузера | browser |
ниже | the |
RU Шаг 1: Вам нужно будет yum установить PHP, используя строку ниже и ответьте на «y» для да, когда это будет предложено сделать это.
EN Step 1: You will need to yum install PHP using the line below and answer "Y" for yes when prompted to do so.
Руски | Англиски |
---|---|
используя | using |
y | y |
RU Шаг 3: Войдите в установщик PLESK, используя учетные данные для входа в учетную запись администратора.
EN Step 3: Log in to the Plesk Installer using the login credentials for the administrator account.
Руски | Англиски |
---|---|
plesk | plesk |
используя | using |
администратора | administrator |
RU По умолчанию Mariadb не затвердевает.Вы можете защитить Mariadb, используя сценарий MySQL_Secure_Installation.
EN By default, MariaDB is not hardened. You can secure MariaDB using the mysql_secure_installation script.
Руски | Англиски |
---|---|
умолчанию | default |
mariadb | mariadb |
защитить | secure |
используя | using |
сценарий | script |
RU Шаг 2: Перезапустите Apache, используя SystemCTL для изменения в силу:
EN Step 2: Restart Apache using systemctl for the changes to take effect:
Руски | Англиски |
---|---|
используя | using |
изменения | the changes |
apache | apache |
RU Шаг 7: Подпишите ключ сервера, используя CA. Замените \ с именем сервера.Похоже, "hwsrv-
EN Step 7: Sign the server key using the CA. Replace the \ with the server hostname. It looks like "hwsrv-\"
Руски | Англиски |
---|---|
сервера | server |
RU Используя VPN, вы можете подключиться к одному из наших более чем 75 серверов по всему миру, чтобы уменьшить пинг и задержку
EN By using a VPN, you can connect to one of our 75+ worldwide servers locations to reduce ping and latency
Руски | Англиски |
---|---|
подключиться | connect |
пинг | ping |
vpn | vpn |
RU Используя один аккаунт Whoer VPN, вы остаетесь защищенным на каждом из своих устройств, не важно, пользователь вы гаджета на базе Android или iOS
EN Using one Whoer VPN account, you stay protected on each of your devices, no matter if you are a user of an Android or iOS.
Руски | Англиски |
---|---|
защищенным | protected |
устройств | devices |
vpn | vpn |
android | android |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи