EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
"page every" во Англиски може да се преведе во следните Португалски зборови/фрази:
EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
PT No competitivo mundo do sopro de garrafas PET, todo ganho de eficiência e economia de custos é importante. Cada garrafa é importante, cada segundo de cada produção é importante. E cada metro cúbico de ar comprimido e cada bomba é importante.
Англиски | Португалски |
---|---|
competitive | competitivo |
world | mundo |
pet | pet |
matters | importante |
production | produção |
compressed | comprimido |
air | ar |
pump | bomba |
gain | ganho |
efficiency | eficiência |
saving | economia |
cost | custos |
bottle | garrafa |
of | do |
and | e |
second | segundo |
EN The selected PDF file can be split after every page, generating a new document for every page in the original file, or after every even or odd page
PT O ficheiro PDF selecionado pode ser dividido após todas as páginas, gerando um novo documento para cada página no ficheiro original, ou após todas as páginas pares ou ímpares
Англиски | Португалски |
---|---|
selected | selecionado |
split | dividido |
generating | gerando |
new | novo |
original | original |
page | página |
a | um |
or | ou |
can | pode |
document | documento |
in | no |
file | ficheiro |
be | ser |
the | o |
after | após |
every | cada |
even | para |
EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd
PT Adicione uma página em branco se o número for ímpar: PDFsam Basic irá adicionar uma página em branco após cada PDF fundido cujo número de página seja ímpar
Англиски | Португалски |
---|---|
page | página |
pdfsam | pdfsam |
whose | cujo |
if | se |
will | irá |
basic | basic |
add | adicionar |
a | uma |
blank | em branco |
number | número |
after | após |
every | em |
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
Англиски | Португалски |
---|---|
switch | alternar |
image | imagem |
blog | blog |
position | posição |
is | é |
page | página |
spot | ponto |
list | lista |
the | o |
above | acima |
we | estamos |
and | e |
example | exemplo |
first | primeiro |
moving | para |
EN When including multiple-page templates, each template must have a distinct purpose. For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.
PT Ao incluir vários modelos de página, cada modelo deve ter um propósito diferente. Por exemplo, uma página principal, uma página Sobre, uma landing page de largura inteira e uma landing page com uma barra lateral direita.
Англиски | Португалски |
---|---|
purpose | propósito |
sidebar | barra lateral |
landing | landing |
width | largura |
full | inteira |
page | página |
templates | modelos |
template | modelo |
a | um |
multiple | vários |
each | cada |
about | sobre |
example | exemplo |
and | e |
for | de |
must | deve |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Англиски | Португалски |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Англиски | Португалски |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Англиски | Португалски |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN Get paid every step of the way: Earn $200 for every new sale, $10 for every new trial, $0.01 for every new sign-up
PT Receba o pagamento em cada etapa: ganhe $ 200 por cada nova venda, $ 10 por cada nova ativação de versão teste, $ 0,01 para cada nova inscrição
Англиски | Португалски |
---|---|
new | nova |
sale | venda |
trial | teste |
sign-up | inscrição |
step | etapa |
the | o |
earn | ganhe |
get | para |
paid | pagamento |
EN Since page titles are important for orientation, ensure every page has a title that introduces the page's topic or purpose, and differentiates it from other pages on your site.
PT Como os títulos das páginas são importantes para a orientação, certifique-se de que cada página tenha um título que introduza o tópico ou propósito da página e o diferencie de outras páginas do seu site.
Англиски | Португалски |
---|---|
important | importantes |
orientation | orientação |
purpose | propósito |
other | outras |
titles | títulos |
a | um |
topic | tópico |
or | ou |
site | site |
pages | páginas |
page | página |
title | título |
are | são |
and | e |
the | o |
EN If you change a page's URL slug in page settings, every item in the page will have a new URL
PT Se você mudar o slug de URL de uma página nas configurações de página, todos os itens da página terão um novo URL
Англиски | Португалски |
---|---|
change | mudar |
url | url |
settings | configurações |
new | novo |
will | terão |
if | se |
page | página |
you | você |
a | um |
in | de |
in the | nas |
the | o |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Англиски | Португалски |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.
Англиски | Португалски |
---|---|
a | uma |
blog | blog |
store | armazenamento |
events | eventos |
or | ou |
portfolio | portfolio |
page | página |
click | clique |
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.
Англиски | Португалски |
---|---|
a | uma |
blog | blog |
store | loja |
events | eventos |
or | ou |
portfolio | portfolio |
page | página |
click | clique |
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
Англиски | Португалски |
---|---|
return | retornar |
soft | suave |
error | erro |
if | se |
good | boa |
check | verifique |
content | conteúdo |
site | site |
can | pode |
the | o |
also | também |
issue | problema |
a | um |
page | página |
messaging | mensagem |
pages | do |
text | texto |
as | como |
you | você |
this | esse |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Англиски | Португалски |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Англиски | Португалски |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Англиски | Португалски |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Англиски | Португалски |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents
PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela
Англиски | Португалски |
---|---|
contents | conteúdo |
or | ou |
profile | perfil |
website | site |
page | página |
name | nome |
picture | foto |
the | o |
another | outra |
of | do |
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
Англиски | Португалски |
---|---|
characterized | caracterizado |
html | html |
javascript | javascript |
interaction | interação |
new | novas |
loads | carrega |
application | aplicativo |
is | é |
web | web |
uses | usa |
user | usuário |
pages | páginas |
server | servidor |
page | página |
modify | modificar |
the | a |
a | um |
single | única |
and | e |
instead | em vez de |
of | do |
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
PT O acesso de uma subpágina acessada a partir da Página Índice principal conta como uma exibição para a Página Índice, não para a subpágina individual.
Англиски | Португалски |
---|---|
accessed | acesso |
counts | conta |
page | página |
main | principal |
as | como |
the | o |
from | partir |
a | uma |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
PT Os URLs de subpáginas de portfólio são definidos pelo URL da página do portfólio, seguido pelo título da subpágina. Para editar o slug de URL de uma subpágina de portfólio:
Англиски | Португалски |
---|---|
portfolio | portfólio |
followed | seguido |
urls | urls |
set | definidos |
url | url |
are | são |
edit | editar |
page | página |
a | uma |
title | título |
the | o |
EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results. Page titles sometimes display on the page on store pages on version 7.1 and some templates on version 7.0.
PT Título da página - se não houver título SEO, o título da página aparece nas abas do navegador e nos resultados da busca. Os títulos das páginas às vezes são exibidos nas páginas da loja na versão 7.1 e alguns templates na versão 7.0.
Англиски | Португалски |
---|---|
appears | aparece |
tabs | abas |
results | resultados |
display | exibidos |
store | loja |
templates | templates |
browser | navegador |
search | busca |
titles | títulos |
if | se |
pages | páginas |
page | página |
and | e |
sometimes | vezes |
title | título |
seo | seo |
version | versão |
on | nas |
the | o |
EN The Cloudflare network is like a fractal — all security, performance, and reliability functions run on every single server on every rack in every Cloudflare data center that today spans 250 cities across 100 countries.
PT A rede da Cloudflare é como um fractal: todas as funções de segurança, desempenho e confiabilidade são executadas em cada servidor, em cada rack e em cada data center da Cloudflare, que hoje abrangem 250 cidades em 100 países.
Англиски | Португалски |
---|---|
functions | funções |
performance | desempenho |
rack | rack |
center | center |
network | rede |
server | servidor |
cloudflare | cloudflare |
a | um |
reliability | confiabilidade |
cities | cidades |
countries | países |
is | é |
all | todas |
security | segurança |
and | e |
today | hoje |
in | em |
data | data |
the | as |
that | que |
EN Are you ready to add value during every patient interaction, on every channel, every single time? With Pega, you will be.
PT Você está preparado para agregar valor durante as interações com os pacientes em cada canal? Com a Pega, assim será.
Англиски | Португалски |
---|---|
ready | preparado |
patient | pacientes |
interaction | interações |
channel | canal |
pega | pega |
add | agregar |
you | você |
be | ser |
value | valor |
will | será |
EN You need a resource you can trust ? every time, even as you navigate those complex cases ? because every decision counts and every patient matters.
PT Você precisa de um recurso em que possa confiar — sempre, mesmo enquanto navega nesses casos complexos — porque cada decisão conta e todos os pacientes são importantes.
Англиски | Португалски |
---|---|
resource | recurso |
can | possa |
trust | confiar |
complex | complexos |
cases | casos |
decision | decisão |
counts | conta |
patient | pacientes |
matters | importantes |
a | um |
as | que |
need | precisa |
even | mesmo |
because | porque |
time | sempre |
and | e |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location.
PT Indicadores de contact center em um único lugar para cada canal, agente e local.
Англиски | Португалски |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location
PT Tenha todos os indicadores do seu contact center em um único lugar para cada canal, agente e local
Англиски | Португалски |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
all | todos |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming
PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador
Англиски | Португалски |
---|---|
created | criadas |
analyzing | analisar |
processing | processar |
broadcast | transmissão |
online | on-line |
streams | fluxos |
overwhelming | esmagador |
information | informações |
new | novas |
can | pode |
day | dia |
of | de |
media | mídias |
be | ser |
being | sendo |
second | segundo |
social media | sociais |
and | e |
EN Hundreds of thousands of organisations, in every education sector, at all types of workplaces, across every country on the globe, and in nearly every language use Moodle as a solution to manage their online learning.
PT Centenas de milhares de organizações, em todos os setores de educação, em todos os tipos de locais de trabalho, em cada país do globo, e em quase todos os idiomas usam o Moodle como uma solução para gerenciar seu aprendizado online.
Англиски | Португалски |
---|---|
workplaces | locais de trabalho |
globe | globo |
solution | solução |
online | online |
organisations | organizações |
education | educação |
country | país |
moodle | moodle |
sector | setores |
manage | gerenciar |
hundreds | centenas |
in | em |
thousands | milhares |
a | uma |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Today, hundreds of millions of people, in thousands of organisations in every education sector, in every country on the globe, in nearly every language, use Moodle as a toolbox to manage their online learning.
PT Hoje, centenas de milhões de pessoas, em milhares de organizações em todos os setores da educação, em todos os países do globo, em quase todos os idiomas, usam o Moodle como uma caixa de ferramentas para gerenciar seu aprendizado online.
Англиски | Португалски |
---|---|
people | pessoas |
country | países |
globe | globo |
toolbox | caixa de ferramentas |
online | online |
organisations | organizações |
education | educação |
moodle | moodle |
sector | setores |
today | hoje |
manage | gerenciar |
hundreds | centenas |
millions | milhões de |
in | em |
thousands | milhares |
a | uma |
use | ferramentas |
of | do |
learning | aprendizado |
the | o |
EN It is designed to run every service on every server in every data center across our global network
PT O sistema foi criado para executar todos os serviços em todos os servidores de todos os data centers em toda a nossa Rede global
Англиски | Португалски |
---|---|
is | foi |
center | centers |
global | global |
network | rede |
service | serviços |
data | data |
server | servidores |
in | em |
to | a |
EN Our goal is for more and more people to cook sustainably, healthily and animal-friendly with our recipes every day, every week and every year.
PT Nosso objetivo é que cada vez mais pessoas cozinhem de forma sustentável, saudável e amiga dos animais com nossas receitas todos os dias, todas as semanas e todos os anos.
Англиски | Португалски |
---|---|
goal | objetivo |
people | pessoas |
recipes | receitas |
animal | animais |
is | é |
year | anos |
week | semanas |
day | dias |
our | nosso |
more | mais |
and | e |
sustainably | sustentável |
for | de |
EN Hundreds of thousands of organisations, in every education sector, at all types of workplaces, across every country on the globe, and in nearly every language use Moodle as a solution to manage their online learning.
PT Centenas de milhares de organizações, em todos os setores da educação, em todos os tipos de locais de trabalho, em todos os países do globo e em quase todos os idiomas, use o Moodle como uma solução para gerenciar seu aprendizado online.
Англиски | Португалски |
---|---|
workplaces | locais de trabalho |
globe | globo |
solution | solução |
online | online |
organisations | organizações |
education | educação |
country | países |
moodle | moodle |
sector | setores |
use | use |
manage | gerenciar |
hundreds | centenas |
in | em |
thousands | milhares |
a | uma |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location.
PT Indicadores de contact center em um único lugar para cada canal, agente e local.
Англиски | Португалски |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location
PT Tenha todos os indicadores do seu contact center em um único lugar para cada canal, agente e local
Англиски | Португалски |
---|---|
metrics | indicadores |
contact | contact |
centre | center |
channel | canal |
agent | agente |
all | todos |
and | e |
place | lugar |
location | local |
in | em |
every | cada |
one | um |
EN With new information being created every second of every day, analyzing and processing every bit of new broadcast media, online streams, and social media can be overwhelming
PT Com novas informações sendo criadas a cada segundo de cada dia, analisar e processar cada pedaço de novas mídias de transmissão, fluxos on-line e mídias sociais pode ser esmagador
Англиски | Португалски |
---|---|
created | criadas |
analyzing | analisar |
processing | processar |
broadcast | transmissão |
online | on-line |
streams | fluxos |
overwhelming | esmagador |
information | informações |
new | novas |
can | pode |
day | dia |
of | de |
media | mídias |
be | ser |
being | sendo |
second | segundo |
social media | sociais |
and | e |
EN It is designed to run every service on every server in every data center across our global network
PT O sistema foi criado para executar todos os serviços em todos os servidores de todos os data centers em toda a nossa Rede global
Англиски | Португалски |
---|---|
is | foi |
center | centers |
global | global |
network | rede |
service | serviços |
data | data |
server | servidores |
in | em |
to | a |
EN Split by every "n" page: PDFsam Basic will split every n pages
PT Dividir em todas as páginas: PDFsam Basic irá dividir após cada n páginas
Англиски | Португалски |
---|---|
split | dividir |
n | n |
pdfsam | pdfsam |
basic | basic |
will | irá |
pages | páginas |
every | em |
EN The HTTP Archive crawls millions of pages every month and runs them through a private instance of WebPageTest to store key information of every page
PT O HTTP Archive rastreia milhões de páginas todos os meses e os executa por meio de uma instância privada de WebPageTest para armazenar informações importantes de cada página
Англиски | Португалски |
---|---|
http | http |
month | meses |
runs | executa |
key | importantes |
information | informações |
archive | archive |
page | página |
pages | páginas |
instance | instância |
millions | milhões de |
of | de |
a | uma |
and | e |
through | meio |
the | o |
to store | armazenar |
EN The HTTP Archive crawls millions of pages every month and runs them through a private instance of WebPageTest to store key information of every page. (You can learn more about this in our methodology).
PT O HTTP Archive rastreia milhões de páginas todos os meses e as executa por meio de uma instância privada de WebPageTest para armazenar informações importantes de cada página. (Você pode aprender mais sobre isso em nossa Metodologia).
Англиски | Португалски |
---|---|
http | http |
key | importantes |
methodology | metodologia |
archive | archive |
page | página |
pages | páginas |
instance | instância |
information | informações |
you | você |
millions | milhões de |
can | pode |
in | em |
month | meses |
of | de |
a | uma |
through | meio |
learn | e |
more | mais |
the | o |
about | sobre |
to store | armazenar |
EN Every page in your site has an SEO title and navigation title. You can edit these titles in page settings.
PT Cada página do seu site tem um título de SEO e um título de navegação. Você pode editar esses títulos nas configurações da página.
Англиски | Португалски |
---|---|
navigation | navegação |
edit | editar |
settings | configurações |
site | site |
an | um |
titles | títulos |
seo | seo |
page | página |
title | título |
can | pode |
you | você |
in | de |
and | e |
EN Templates define the presentation of your website by describing what each page should look like. The table below shows the corresponding template for every available page. At the very least, a theme should contain an index template.
PT Os templates definem a apresentação do seu site, descrevendo o que cada página deve ter de semelhante. A tabela abaixo mostra o modelo correspondente para cada página disponível. No mínimo, um tema deve conter um template de index.
Англиски | Португалски |
---|---|
define | definem |
presentation | apresentação |
table | tabela |
shows | mostra |
corresponding | correspondente |
least | mínimo |
index | index |
templates | templates |
should | deve |
available | disponível |
theme | tema |
contain | conter |
website | site |
page | página |
template | modelo |
at | no |
a | um |
each | cada |
like | semelhante |
of | do |
your | seu |
the | o |
below | abaixo |
EN Every page: Creates PDF files containing one page each
PT Todas as páginas: Cria ficheiros PDF contendo uma página cada
Англиски | Португалски |
---|---|
creates | cria |
containing | contendo |
page | página |
one | uma |
each | cada |
EN No creepy ads & trackers means less stuff (visible or hidden) on every web page you visit. And that means faster page load, better battery life, even mobile data savings.
PT O bloqueio de anúncios e rastreadores invasivos significa menos itens (visíveis ou ocultos) em cada página visitada, trazendo maior velocidade de carregamento, maior duração da bateria e economia no consumo de dados móveis.
Англиски | Португалски |
---|---|
ads | anúncios |
trackers | rastreadores |
means | significa |
less | menos |
hidden | ocultos |
load | carregamento |
life | duração |
mobile | móveis |
data | dados |
savings | economia |
faster | velocidade |
or | ou |
page | página |
battery | bateria |
and | e |
EN Templates define the presentation of your website by describing what each page should look like. The table below shows the corresponding template for every available page. At the very least, a theme should contain an index template.
PT Os templates definem a apresentação do seu site, descrevendo o que cada página deve ter de semelhante. A tabela abaixo mostra o modelo correspondente para cada página disponível. No mínimo, um tema deve conter um template de index.
Англиски | Португалски |
---|---|
define | definem |
presentation | apresentação |
table | tabela |
shows | mostra |
corresponding | correspondente |
least | mínimo |
index | index |
templates | templates |
should | deve |
available | disponível |
theme | tema |
contain | conter |
website | site |
page | página |
template | modelo |
at | no |
a | um |
each | cada |
like | semelhante |
of | do |
your | seu |
the | o |
below | abaixo |
EN A multipage website will show every page separately. Clicking a link on the website menu will redirect to a specific page.
PT Um site de várias páginas mostrará cada página separadamente. Clicar em um link no menu do site redirecionará para uma página específica.
Англиски | Португалски |
---|---|
show | mostrar |
clicking | clicar |
menu | menu |
redirect | redirecionar |
separately | separadamente |
a | um |
website | site |
page | página |
link | link |
the | uma |
specific | de |
EN Select the URL that you would like to conduct an SEO analysis of and determine whether you want to scan a single page or every page on the site
PT Selecione a URL que você gostaria de conduzir uma análise SEO e determine se você deseja digitalizar uma única página ou todas as páginas do site
Англиски | Португалски |
---|---|
url | url |
conduct | conduzir |
analysis | análise |
scan | digitalizar |
or | ou |
you | você |
page | página |
site | site |
select | selecione |
seo | seo |
of | do |
and | e |
determine | que |
single | única |
the | as |
EN Keep in mind that scanning every page will take a little bit longer than determining the SEO report for just a single page
PT Tenha em mente que o escaneamento de cada página levará um pouco mais de tempo do que determinar o relatório de SEO para apenas uma única página
Англиски | Португалски |
---|---|
mind | mente |
determining | determinar |
longer | mais |
report | relatório |
the | o |
seo | seo |
page | página |
keep | que |
in | em |
a | um |
bit | um pouco |
little | pouco |
single | única |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи