EN "Sometimes it’s like, yeah, I’m perfectly okay with it. Like, that’s how it works. That’s how it panned out," Biles told New York magazine. “And then, other times, I’ll just start bawling in the house.”
"just start bawling" во Англиски може да се преведе во следните Португалски зборови/фрази:
EN "Sometimes it’s like, yeah, I’m perfectly okay with it. Like, that’s how it works. That’s how it panned out," Biles told New York magazine. “And then, other times, I’ll just start bawling in the house.”
PT “Às vezes é tipo, ok, eu estou perfeitamente bem com isso. Tipo, é assim que funciona. Foi assim que funcionou,” Contou Biles ao New York magazine. “E então, outras vezes, eu vou apenar começar a chorar em casa.”
EN You can’t just change your business overnight, and you won’t just start a celebrity gossip blog just because you see that those types of sites get tons of traffic.
PT Você não pode simplesmente mudar seu negócio do dia pra noite, e você não vai começar um blog de fofocas de celebridades apenas porque você vê que esses tipos de sites recebem toneladas de tráfego.
Англиски | Португалски |
---|---|
change | mudar |
business | negócio |
start | começar |
blog | blog |
tons | toneladas |
traffic | tráfego |
get | recebem |
a | um |
sites | sites |
you | você |
because | porque |
that | que |
and | e |
of | do |
EN Start-to-Start (SS) - start at the same time the predecessor starts.
PT Iniciar-para-começar (II) - inicia ao mesmo tempo em que se inicia a linha predecessora.
Англиски | Португалски |
---|---|
to | ao |
the | a |
same | mesmo |
time | tempo |
start | começar |
at | para |
starts | inicia |
EN To start translating just create an account there and start translating
PT Para começar a traduzir apenas crie uma conta lá e comece a traduzir
Англиски | Португалски |
---|---|
account | conta |
to | a |
an | uma |
just | apenas |
and | e |
EN Find out what's happening in Just Start Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
PT Descubra o que há de novo em grupos Meetup de Just Start (movimento) no mundo todo e comece a se reunir com aqueles perto de você.
Англиски | Португалски |
---|---|
groups | grupos |
world | mundo |
meetup | meetup |
start | start |
just | just |
you | você |
in | em |
find out | descubra |
the | o |
and | e |
EN To start translating just create an account there and start translating
PT Para começar a traduzir apenas crie uma conta lá e comece a traduzir
Англиски | Португалски |
---|---|
account | conta |
to | a |
an | uma |
just | apenas |
and | e |
EN Just pick a design and start customizing.When you’re happy with the result, download the logo for free and start using it immediately!
PT Basta escolher um desenho e começar a personalizá-lo.Quando estiver satisfeito com o resultado, descarregue o logótipo gratuitamente e comece a utilizá-lo imediatamente!
Англиски | Португалски |
---|---|
pick | escolher |
happy | satisfeito |
design | desenho |
download | descarregue |
a | um |
result | resultado |
it | lo |
immediately | imediatamente |
when | quando |
and | e |
start | começar |
the | o |
for free | gratuitamente |
using | com |
EN Kapwing is completely free to start. Just upload a video and start editing. Supercharge your editing workflow with our powerful online tools.
PT O Kapwing é totalmente gratuito no começo. Basta carregar um vídeo e começar a editar. Incremente o seu processo de edição com as nossas poderosas ferramentas online.
Англиски | Португалски |
---|---|
completely | totalmente |
free | gratuito |
upload | carregar |
video | vídeo |
workflow | processo |
powerful | poderosas |
online | online |
tools | ferramentas |
is | é |
editing | edição |
a | um |
to | basta |
and | e |
EN Start selling in just a few clicks. Once you’re happy with your design, launch your store online and start building a strong presence on the internet.
PT Comece a vender com apenas alguns cliques. Quando estiver satisfeito com o seu design, coloque a sua loja online e comece a construir uma forte presença online.
Англиски | Португалски |
---|---|
start | comece |
selling | vender |
clicks | cliques |
happy | satisfeito |
store | loja |
strong | forte |
presence | presença |
design | design |
online | online |
building | construir |
the | o |
a | uma |
just | apenas |
and | e |
EN libGammu messages - there is just few of them and they are used also in Wammu. It is just good place to start and get to know some basic terminology.
PT mensagens libGammu - há somente algumas delas e elas são usadas também no Wammu. É um bom lugar para começar a conhecer alguma terminologia básica.
Англиски | Португалски |
---|---|
used | usadas |
wammu | wammu |
place | lugar |
basic | básica |
is | é |
in | no |
good | bom |
terminology | terminologia |
messages | mensagens |
to | a |
are | são |
and | e |
just | um |
of | delas |
also | também |
EN libGammu messages - there is just few of them and they are used also in Wammu. It is just good place to start and get to know some basic terminology.
PT mensagens libGammu - há somente algumas delas e elas são usadas também no Wammu. É um bom lugar para começar a conhecer alguma terminologia básica.
Англиски | Португалски |
---|---|
used | usadas |
wammu | wammu |
place | lugar |
basic | básica |
is | é |
in | no |
good | bom |
terminology | terminologia |
messages | mensagens |
to | a |
are | são |
and | e |
just | um |
of | delas |
also | também |
EN The next time you start Google Chrome, it?ll automatically start in incognito mode.
PT Na próxima vez que você iniciar o Google Chrome, ele iniciará automaticamente no modo de navegação anônima.
Англиски | Португалски |
---|---|
start | iniciar |
automatically | automaticamente |
chrome | chrome |
time | vez |
the | o |
you | você |
it | ele |
mode | modo |
in | de |
EN Open teams never start from scratch. Experiences and insights from teammates provide a big head start.
PT Equipes abertas nunca começam do zero. Experiências e percepções de colegas de equipe oferecem uma boa vantagem inicial.
Англиски | Португалски |
---|---|
never | nunca |
scratch | zero |
teammates | colegas |
teams | equipes |
experiences | experiências |
open | abertas |
provide | oferecem |
insights | percepções |
a | uma |
and | e |
EN Step 3: Restart the MariaDB database server and enable it to start on the system start-up.
PT etapa 3: Reinicie o servidor de banco de dados MariaDB e ative-o para iniciar na inicialização do sistema.
Англиски | Португалски |
---|---|
step | etapa |
enable | ative |
mariadb | mariadb |
server | servidor |
system | sistema |
the | o |
database | banco de dados |
start | para |
to start | iniciar |
and | e |
EN Time to make your content creation process super smooth. Start getting unlimited content revisions and media stock. Choose your favorite writers and start putting more features into action today!
PT É hora de facilitar ao máximo seu processo de criação de conteúdo. Comece a receber revisões de conteúdo e banco de mídia ilimitados. Escolha seus escritores favoritos e comece a colocar em ação mais funções hoje mesmo!
Англиски | Португалски |
---|---|
content | conteúdo |
start | comece |
unlimited | ilimitados |
revisions | revisões |
media | mídia |
choose | escolha |
favorite | favoritos |
writers | escritores |
features | funções |
process | processo |
action | ação |
putting | colocar |
today | hoje |
to | a |
creation | criação |
and | e |
more | mais |
super | em |
EN Download and run the Msi file to start the setup process. This will install the app into a folder of your choice and create shortcuts to both the program and the User Guide in your Start Menu.
PT Baixe e execute o arquivo Msi para iniciar o processo de instalação. Isso instalará o aplicativo em uma pasta de sua escolha e criará atalhos para o programa e o Guia do Usuário no seu Menu Iniciar.
Англиски | Португалски |
---|---|
download | baixe |
msi | msi |
choice | escolha |
shortcuts | atalhos |
process | processo |
folder | pasta |
program | programa |
guide | guia |
menu | menu |
the | o |
file | arquivo |
app | aplicativo |
user | usuário |
install | instalar |
a | uma |
in | em |
to start | iniciar |
create | criar |
start | para |
and | e |
of | do |
EN button in the upper right corner to start streaming to your audience. If you are using an external encoder, start the stream from the encoder (if you opt to
PT Entrar ao vivo no canto superior direito para iniciar a transmitir para seu público. Se você estiver usando um codificador externo, inicie a transmissão a partir do codificador (se você optar por
Англиски | Португалски |
---|---|
corner | canto |
audience | público |
encoder | codificador |
if | se |
an | um |
using | usando |
external | externo |
the | a |
opt | optar por |
to start | iniciar |
in | no |
you | você |
from | partir |
EN At the start of your journey, you’ll assess your requirements, and decide when Cloud migration is right for you. This is also where you’ll analyze your current landscape, and start assembling your migration team.
PT No início da jornada, você vai avaliar seus requisitos e decidir quando a migração para o Cloud é ideal para você. É nessa fase também que você vai analisar seu cenário atual e começar a montar a equipe de migração.
Англиски | Португалски |
---|---|
decide | decidir |
cloud | cloud |
migration | migração |
team | equipe |
assess | avaliar |
requirements | requisitos |
analyze | analisar |
is | é |
current | atual |
when | quando |
at | no |
the | o |
you | você |
also | também |
of | de |
journey | jornada |
start | começar |
and | e |
landscape | cenário |
right | para |
EN If you're unsure how to breakdown your sales process into pipeline stages, start by walking through your sales process from start to finish (see Adding stages to your sales pipeline)
PT Se você não tem certeza de como detalhar seu processo de vendas em estágios de pipeline, comece a analisar seu processo de vendas do início ao fim (consulte Adição de estágios ao seu pipeline de vendas)
Англиски | Португалски |
---|---|
sales | vendas |
process | processo |
pipeline | pipeline |
adding | adição |
if | se |
stages | estágios |
into | de |
to | a |
start | comece |
see | consulte |
EN To start a free Reach trial, you need administrative rights on a Sell account. Your Reach trial will start when you activate either the prospecting and enrichment tools or when you activate the lead sequences tools.
PT Para isso, você precisa de direitos de administrador na conta do Sell. Sua avaliação do Reach começará quando você ativar as ferramentas de prospecção, enriquecimento ou sequências de leads.
Англиски | Португалски |
---|---|
rights | direitos |
sell | sell |
account | conta |
prospecting | prospecção |
enrichment | enriquecimento |
tools | ferramentas |
activate | ativar |
or | ou |
the | as |
sequences | sequências |
need | precisa |
and | de |
you | você |
when | quando |
start | começar |
reach | para |
EN Start by choosing a free template below and customizing it with no coding required — then embed the form in your website or share it with a link to start collecting feedback from your peers on any device
PT Comece selecionando um dos modelos gratuitos abaixo e personalize-o sem escrever nenhuma linha de código — em seguida, incorpore o formulário ao seu site ou compartilhe seu link para começar a coletar feedback de seus colegas em qualquer dispositivo
EN Start a new conversion by clicking the "Start New Conversion" button.
PT Inicie uma nova conversão clicando no botão "Iniciar nova conversão".
Англиски | Португалски |
---|---|
new | nova |
conversion | conversão |
clicking | clicando |
button | botão |
start | iniciar |
a | uma |
EN Start a new conversion from PDF to Word by clicking the "Start New Conversion" button.
PT Inicie uma nova conversão a partir de pdf em word clicando no botão "Iniciar nova conversão".
Англиски | Португалски |
---|---|
new | nova |
clicking | clicando |
button | botão |
conversion | conversão |
the | a |
a | uma |
start | iniciar |
from | partir |
EN Start by preparing data sources with high impact and low complexity. Prioritise data sources with the biggest audiences so you can make an immediate impact. Use these sources to start building a high-impact dashboard.
PT Comece preparando fontes de dados de alto impacto e baixa complexidade. Priorize as fontes de dados com os maiores públicos-alvo para fazer uma diferença imediata. Use essas fontes para começar a criar um painel de alto impacto.
Англиски | Португалски |
---|---|
impact | impacto |
complexity | complexidade |
dashboard | painel |
preparing | preparando |
data | dados |
a | um |
sources | fontes |
high | alto |
with | use |
low | para |
immediate | imediata |
the | os |
by | com |
and | e |
EN For organisations that want to start small and grow over time, it’s best to start with higher percentages of Creators and Explorers
PT Para empresas que desejam começar em pequena escala e aumentar com o passar do tempo, é melhor começar com porcentagens maiores de Creators e Explorers
Англиски | Португалски |
---|---|
organisations | empresas |
want | desejam |
small | pequena |
percentages | porcentagens |
grow | aumentar |
time | tempo |
with | passar |
best | melhor |
and | e |
of | do |
EN Start in the center: To make a mind map, start by writing the subject of your map in the center of a blank piece of paper or digital canvas
PT Comece pelo centro: para criar um mapa mental, comece escrevendo o assunto do seu mapa no centro de um pedaço de papel em branco ou tela digital
Англиски | Португалски |
---|---|
map | mapa |
subject | assunto |
piece | pedaço |
or | ou |
canvas | tela |
paper | papel |
the | o |
digital | digital |
center | centro |
a | um |
in | em |
blank | em branco |
start | para |
of | do |
your | seu |
EN Start and stop services and configure services to start automatically at boot
PT Inicializar e interromper serviços, bem como configurá-los para iniciar automaticamente na inicialização
Англиски | Португалски |
---|---|
services | serviços |
automatically | automaticamente |
and | e |
at | na |
to start | iniciar |
start | para |
EN Eager to get your hands on DOTS, but don’t know how to start? Not sure if it’s the right solution for your project? Check out these resources and start experimenting!
PT Ansioso para usar o DOTS, mas não sabe como começar? Não tem certeza se é a solução certa para o seu projeto? Confira esses recursos e comece a experimentar!
Англиски | Португалски |
---|---|
eager | ansioso |
if | se |
project | projeto |
resources | recursos |
solution | solução |
the | o |
but | mas |
check | confira |
and | e |
EN Start editing the documentation. You can start the server for live previewing.
PT Comece a editar a documentação. Você pode iniciar o servidor para a visualização das mudanças em tempo real.
Англиски | Португалски |
---|---|
editing | editar |
documentation | documentação |
server | servidor |
you | você |
start | para |
can | pode |
the | o |
EN Record the meeting in BlueJeansTo start the recording, click the grey “Start Rec” button in the top-left corner of the meeting.
PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.
EN Start a new meeting! Anybody can start a new meeting
PT Comece uma nova reunião! Qualquer pessoa pode iniciar uma nova reunião
Англиски | Португалски |
---|---|
new | nova |
meeting | reunião |
can | pode |
a | uma |
anybody | qualquer |
start | comece |
EN If you're making extensive changes that you're not sure you want to keep, start a new trial. That way, you can start from scratch while your original site remains active.
PT Se você estiver fazendo grandes alterações mas ainda não tem certeza se deseja mantê-las, inicie uma nova avaliação. Dessa forma, você pode começar do zero enquanto seu site original permanece ativo.
Англиски | Португалски |
---|---|
changes | alterações |
new | nova |
original | original |
site | site |
active | ativo |
if | se |
start | começar |
a | uma |
making | fazendo |
way | forma |
can | pode |
scratch | zero |
you | você |
remains | permanece |
sure | certeza |
that | dessa |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
Англиски | Португалски |
---|---|
block | bloquear |
start | início |
if | se |
do | ter |
you | você |
option | opção |
choose | escolher |
a | um |
given | é |
days | dias |
end | o |
the | a |
date | data |
day | dia |
time | hora |
and | e |
EN For example, let's say you have a formula that subtracts TODAY() from the Start Date, and your Start Date is today
PT Por exemplo, digamos que você possua uma fórmula que subtrai a data correspondente a TODAY() da Data de Início, e a sua Data de Início é hoje
Англиски | Португалски |
---|---|
formula | fórmula |
start | início |
is | é |
the | a |
a | uma |
date | data |
you | você |
today | hoje |
that | que |
example | exemplo |
and | e |
EN Baseline Start - The date in your start column.
PT Início da linha de referência - a data em sua coluna de início.
Англиски | Португалски |
---|---|
start | início |
column | coluna |
the | a |
date | data |
in | em |
your | sua |
EN You can only add one baseline to a project sheet. If there are multiple start and multiple end date columns, only one set of Start date and End date columns can be associated with baselines.
PT Você pode adicionar apenas uma linha de referência a uma planilha de projeto. Se houver várias colunas de data de início e de término, apenas um conjunto de colunas de data de início e data de término pode ser associado às linhas de referência.
Англиски | Португалски |
---|---|
project | projeto |
sheet | planilha |
start | início |
date | data |
associated | associado |
baselines | linhas de referência |
add | adicionar |
if | se |
columns | colunas |
you | você |
a | um |
can | pode |
to | a |
of | de |
be | ser |
with | conjunto |
only | apenas |
and | e |
EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date
PT Uma linha de referência não será adicionada a uma linha que não tenha uma data de início e término, ou uma linha com uma data de início posterior à data de término
Англиски | Португалски |
---|---|
added | adicionada |
row | linha |
start | início |
or | ou |
is | é |
be | ser |
a | uma |
with | tenha |
end | o |
and | e |
the | a |
date | data |
will | será |
EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.
PT Duração é a quantidade de tempo de trabalho entre as datas de início e término. A duração pode ser calculada automaticamente com base em uma data de início e término ou você pode inseri-la manualmente na coluna Duração.
Англиски | Португалски |
---|---|
start | início |
calculated | calculada |
automatically | automaticamente |
manually | manualmente |
column | coluna |
is | é |
or | ou |
dates | datas |
you | você |
time | tempo |
end | o |
can | pode |
be | ser |
in | em |
duration | duração |
amount | quantidade |
a | uma |
based | com |
of | de |
and | e |
the | as |
date | data |
EN (For example: on Finish-to-Start relationships, Smartsheet will schedule the dependent's start date after the latest occurring end date of all predecessors.)
PT (Por exemplo: em relacionamentos Concluir-para-Iniciar, o Smartsheet irá agendar a data de início do dependente após a ocorrência da última data de término de todos os predecessores.)
Англиски | Португалски |
---|---|
relationships | relacionamentos |
predecessors | predecessores |
smartsheet | smartsheet |
schedule | agendar |
latest | última |
example | exemplo |
on | para |
of | do |
the | o |
date | data |
will | irá |
EN For example, if a Finish-to-Start predecessor is set in a parent row, all of the child tasks will start on the same date regardless of the predecessors that are set at the child row level
PT Por exemplo, se um predecessor Concluir-para-Iniciar for definido em uma linha pai, todas as tarefas filho começarão na mesma data, independentemente dos predecessores definidos em nível de linha filho
Англиски | Португалски |
---|---|
parent | pai |
predecessors | predecessores |
level | nível |
if | se |
set | definidos |
row | linha |
tasks | tarefas |
a | um |
child | filho |
regardless | independentemente |
to | na |
the | as |
in | em |
date | data |
example | exemplo |
of | de |
start | começar |
on | para |
EN For instance, entering 1d into the “Lag (days)” field for a Finish-to-Start dependency causes the dependents to start an additional working day after its predecessor finishes
PT Por exemplo, inserir 1d no campo “Espera (dias)” para uma dependência do tipo Concluir-para-Iniciar faz com que os dependentes comecem um dia útil adicional após a conclusão de seu predecessor
EN You are responsible for the cost of the AWS services used while running this Quick Start. There is no additional cost for using the Quick Start.
PT Você é responsável pelo custo dos serviços da AWS usados para executar este Quick Start. Não há custo adicional pelo uso do Quick Start.
Англиски | Португалски |
---|---|
responsible | responsável |
aws | aws |
quick | quick |
is | é |
cost | custo |
services | serviços |
used | usados |
start | start |
you | você |
of | do |
this | este |
additional | adicional |
EN The mass start is considered an elite biathlon discipline, as 30 of the strongest biathletes take part in this race. As the name implies, all athletes start the race at the same time.
PT A saída em massa é considerada uma disciplina de elite do biatlo, porque os 30 melhores atletas competem nessa prova. Como diz o nome, todos começam ao mesmo tempo.
Англиски | Португалски |
---|---|
considered | considerada |
elite | elite |
biathlon | biatlo |
discipline | disciplina |
athletes | atletas |
time | tempo |
is | é |
in | em |
name | nome |
as | como |
mass | massa |
of | do |
the | o |
EN “With PolyWorks, there isn’t a grueling setup process to get everything communicating before we start scanning,” and according to Logan, it only takes 10 to 15 minutes to set up and start scanning
PT “Com o PolyWorks, não existe aquele processo exaustivo de configuração para que tudo esteja se comunicando antes de iniciarmos a digitalização” e, de acordo com Logan, leva apenas 10 a 15 minutos para configurar e iniciar a digitalização
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
PT Iniciar sessão SSHInicie rapidamente uma sessão SSH com sua máquina virtual. Este comando exige que um servidor SSH esteja em execução na sua máquina virtual; chama o comando “ssh <vm_ip>” no Terminal.
Англиски | Португалски |
---|---|
start | iniciar |
ssh | ssh |
an | um |
session | sessão |
command | comando |
requires | exige |
server | servidor |
lt | lt |
terminal | terminal |
your | sua |
in | em |
EN “It’s difficult to start a company, and even more difficult to start a company in the health sector in Mexico,” he says
PT “É difícil começar uma empresa e ainda mais difícil começar uma empresa no setor de saúde no México”, diz
EN Start dropshipping jewelry & watches that make your store spark. Make a catalog of artisanal jewelry products and start dropshipping jewelry with Syncee.
PT Inicie o dropshipping jóias e relógios que fazem a sua loja brilhar. Faça um catálogo de produtos de jóias artesanais e inicie as jóias dropshipping com Syncee.
Англиски | Португалски |
---|---|
start | inicie |
dropshipping | dropshipping |
watches | relógios |
store | loja |
syncee | syncee |
catalog | catálogo |
a | um |
of | de |
products | produtos |
that | que |
and | e |
EN This is the start page with the main navigation and tiles that a user can use to directly start a task. The number of tiles presented are depending on the roles of the user. This view is the standard end-user
PT Esta é a página inicial com os blocos e a navegação principal que um usuário pode usar para iniciar uma tarefa diretamente. O número de blocos apresentados depende das funções do usuário. Esta visualização é do usuário final padrão
Англиски | Португалски |
---|---|
navigation | navegação |
presented | apresentados |
roles | funções |
standard | padrão |
is | é |
end | final |
user | usuário |
can | pode |
page | página |
a | um |
task | tarefa |
main | principal |
directly | diretamente |
this | esta |
on | iniciar |
use | usar |
and | e |
number | número |
of | do |
the | o |
EN The start page after clicking the “new request" tile on the start screen
PT A página inicial após clicar no bloco "nova solicitação" na tela inicial
Англиски | Португалски |
---|---|
the | a |
start | inicial |
after | após |
clicking | clicar |
on | no |
new | nova |
request | solicitação |
page | página |
screen | tela |
EN We help companies all over the world start their business quickly and in the most effective way that is compliant with international standards. Entrust your start-up operations to B2Broker's know-how and expertise.
PT Nós ajudamos empresas em todo o mundo a iniciar rapidamente os negócios e da maneira mais eficaz que esteja de acordo com as normas internacionais. Confie suas operações iniciais à experiência e conhecimento especializado da B2Broker.
Англиски | Португалски |
---|---|
start | iniciar |
quickly | rapidamente |
effective | eficaz |
standards | normas |
we help | ajudamos |
operations | operações |
we | nós |
world | mundo |
in | em |
international | internacionais |
companies | com |
business | negócios |
and | e |
way | de |
the | o |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи