Преведи "collaborate with tens" на Португалски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "collaborate with tens" од Англиски на Португалски

Преводи на collaborate with tens

"collaborate with tens" во Англиски може да се преведе во следните Португалски зборови/фрази:

collaborate ajudar colaborar colaboração colabore colaborem compartilhamento compartilhar comunicação equipe funcionários plataforma produtos suporte usar
tens dezenas milhares

Превод на Англиски до Португалски од collaborate with tens

Англиски
Португалски

EN Tens of thousands of companies partner with EcoVadis to collaborate on sustainability with a common platform, universal scorecard, benchmarks and performance improvement tools.

PT Dezenas de milhares de empresas firmam parcerias com a EcoVadis para colaborarem em relação a sustentabilidade, com uma plataforma comum, uma ficha de resultados universal, benchmarking e ferramentas de melhoria de desempenho.

Англиски Португалски
tens dezenas
ecovadis ecovadis
sustainability sustentabilidade
common comum
platform plataforma
universal universal
improvement melhoria
tools ferramentas
performance desempenho
a uma
of de
thousands milhares
companies com
to a
and e
on em

EN Get connected. Collaborate with tens of thousands of Qlik technologists, customers, and influencers worldwide—no tickets, just answers.

PT Fique conectado. Colabore com dezenas de milhares de tecnólogos, clientes e influenciadores da Qlik em todo o mundo — sem tickets, apenas respostas.

EN Get connected. Collaborate with tens of thousands of Qlik technologists, customers, and influencers worldwide—no tickets, just answers.

PT Fique conectado. Colabore com dezenas de milhares de tecnólogos, clientes e influenciadores da Qlik em todo o mundo — sem tickets, apenas respostas.

EN Tens of thousands of companies partner with EcoVadis to collaborate on sustainability with a common platform, universal scorecard, benchmarks and performance improvement tools.

PT Dezenas de milhares de empresas firmam parcerias com a EcoVadis para colaborarem em relação a sustentabilidade, com uma plataforma comum, uma ficha de resultados universal, benchmarking e ferramentas de melhoria de desempenho.

Англиски Португалски
tens dezenas
ecovadis ecovadis
sustainability sustentabilidade
common comum
platform plataforma
universal universal
improvement melhoria
tools ferramentas
performance desempenho
a uma
of de
thousands milhares
companies com
to a
and e
on em

EN Whether it’s keeping tens, hundreds, or thousands of people on the same page or managing a project from start to finish, we have the tools that will help you get it done.

PT Seja para manter dezenas, centenas ou milhares de pessoas atualizadas ou para gerenciar um projeto do início ao fim, temos as ferramentas certas para ajudar você.

Англиски Португалски
project projeto
tens dezenas
or ou
people pessoas
a um
tools ferramentas
the as
hundreds centenas
managing gerenciar
help ajudar
you você
we temos
thousands milhares
start para
keeping manter
of do

EN Red Hat OpenShift Container Platform gives us the ability to safely manage tens of thousands of microservices at scale. I don’t see any other container platforms that can do that as safely and securely as OpenShift.

PT O Red Hat OpenShift Container Platform permite gerenciar dezenas de milhares de microsserviços com segurança e em escala. Eu não conheço outras plataformas em container que possam fazer isso com a segurança que o OpenShift oferece.

Англиски Португалски
hat hat
tens dezenas
microservices microsserviços
scale escala
other outras
openshift openshift
container container
manage gerenciar
i eu
platforms plataformas
gives oferece
red red
platform platform
of de
the o
thousands milhares
safely com segurança
and e
securely com

EN While they aren’t free, targeted ads can be one of the best ways to reach tens of thousands of people and increase awareness of your brand.

PT Apesar de não serem gratuitos, os anúncios segmentados são uma das melhores formas de alcançar dezenas de milhares de pessoas e aumentar o reconhecimento da sua marca.

Англиски Португалски
free gratuitos
ads anúncios
ways formas
tens dezenas
increase aumentar
people pessoas
best melhores
of de
thousands milhares
brand marca
and e
the o

EN A premium car manufacturer is leveraging events to make its “always-on” connected car system more responsive, real-time, and resilient, across tens of millions of vehicles.

PT Um fabricante de veículos premium está aproveitando os eventos para tornar seu sistema de veículo conectado “sempre ativo” mais responsivo, em tempo real e resiliente, em dezenas de milhões de veículos.

EN Encrypted control and data traffic that can scale to multiple tens of thousands of network endpoints and 100K+ routes while still providing multipoint security

PT Controle criptografado e tráfego de dados que pode escalar para várias dezenas de milhares de endpoints de rede e mais de 100 mil rotas, enquanto ainda fornece segurança multiponto

Англиски Португалски
encrypted criptografado
traffic tráfego
scale escalar
tens dezenas
network rede
routes rotas
providing fornece
endpoints endpoints
control controle
data dados
security segurança
can pode
multiple várias
of de
thousands milhares
to a
and e
still ainda
that que

EN To help save you time, we‘ve whittled down those tens of thousands of plugins into a list of the 71 best WordPress plugins for a huge variety of different uses

PT Para ajudar a economizar seu tempo, reduzimos dezenas de milhares de plugins em uma lista dos 71 melhores plugins do WordPress para uma enorme variedade de usos diferentes

Англиски Португалски
save economizar
tens dezenas
plugins plugins
wordpress wordpress
uses usos
huge enorme
variety variedade
different diferentes
time tempo
list lista
the a
a uma
thousands milhares
best melhores
help ajudar
of do

EN The Bitcoin network operates on tens of thousands of distributed devices, such as PCs as desktop wallets, smartphones as mobile wallets, and ASICs used in mining cryptocurrency

PT A rede Bitcoin opera em dezenas de milhares de dispositivos distribuídos, tais como PCs como carteiras desktop, smartphones como carteiras mobile e ASICs usados na mineração de moeda criptográfica

Англиски Португалски
operates opera
tens dezenas
distributed distribuídos
desktop desktop
wallets carteiras
used usados
mining mineração
pcs pcs
bitcoin bitcoin
network rede
devices dispositivos
smartphones smartphones
the a
in em
of de
thousands milhares
as como
mobile mobile
and e

EN We host online communities with over one million members and with tens of millions of combined page views, so yes – we can handle your site no matter how big it gets!

PT Hospedamos comunidades online com mais de um milhão de membros e com dezenas de milhões de visualizações de página partilhadas, por isso sim - podemos apoiar o seu site, não importa quão grande se torne!

Англиски Португалски
communities comunidades
members membros
tens dezenas
views visualizações
matter importa
big grande
online online
page página
site site
and e
one um
how quão
your seu
of de
over mais
with por
yes sim
can podemos

EN Chevron did not realize that in its persecution of Donziger it would mobilize tens of thousands to demand accountability against its pollution in Ecuador, and around the world

PT A Chevron não percebeu que, em sua perseguição a Donziger, mobilizaria dezenas de milhares para exigir prestação de contas contra sua poluição no Equador e em todo o mundo

Англиски Португалски
persecution perseguição
donziger donziger
tens dezenas
thousands milhares
demand exigir
pollution poluição
ecuador equador
world mundo
in em
the o
did que
and e

EN Our sustained focus on empowerment of women in the garment industry has created positive change for tens of thousands of women.

PT Nosso foco sustentado no empoderamento das mulheres na indústria de vestuário criou uma mudança positiva para dezenas de milhares de mulheres.

Англиски Португалски
focus foco
empowerment empoderamento
women mulheres
garment vestuário
created criou
positive positiva
tens dezenas
industry indústria
change mudança
thousands milhares
our nosso
of de

EN CARE has been working with the garment industry for more than 20 years and we have already had a positive impact on the lives of tens of thousands of workers.

PT A CARE trabalha com a indústria do vestuário há mais de 20 anos e já tivemos um impacto positivo na vida de dezenas de milhares de trabalhadores.

Англиски Португалски
care care
working trabalha
garment vestuário
industry indústria
positive positivo
impact impacto
lives vida
tens dezenas
workers trabalhadores
a um
we tivemos
years anos
more mais
the a
thousands milhares
and e
of do

EN Earlier this year, tens of thousands of Congolese risked their lives to flee their conflict-ridden country and seek refuge in Uganda. Pema* is one of them.

PT No início deste ano, dezenas de milhares de congoleses arriscaram suas vidas para fugir de seu país assolado por conflitos e buscar refúgio em Uganda. Pema * é um deles.

Англиски Португалски
tens dezenas
lives vidas
flee fugir
country país
seek buscar
refuge refúgio
uganda uganda
conflict conflitos
is é
year ano
in em
one um
this deste
of de
thousands milhares
and e

EN School of Rock is the world's largest and most trusted multi-location music school with tens of thousands of musicians going through our classes, workshops, camps and performance programs every day

PT A School of Rock é a maior e mais renomada escola de música do mundo, com franquias em diversos países e dezenas de milhares de músicos frequentando aulas, workshops, estágios e programas de performance todos os dias

Англиски Португалски
worlds mundo
tens dezenas
musicians músicos
performance performance
programs programas
rock rock
of of
music música
classes aulas
workshops workshops
is é
largest mais
school escola
the os
thousands milhares
and e
multi diversos

EN Whether it’s trading, earning interest, checking payment status, or lending crypto, Blockchain.com offers the most established and widely-used way to invest in cryptocurrency for tens of millions of customers in nearly 200 countries.

PT Seja a negociar, ganhar juros, verificar o estado do pagamento ou emprestar criptomoeda, o Blockchain.com oferece a maneira mais estabelecida e amplamente utilizada de investir em criptomoeda para dezenas de milhões de clientes em quase 200 países.

Англиски Португалски
trading negociar
interest juros
checking verificar
payment pagamento
blockchain blockchain
tens dezenas
customers clientes
countries países
widely amplamente
used utilizada
or ou
offers oferece
cryptocurrency criptomoeda
invest investir
in em
millions milhões de
the o
and e
to estado
of do
way de

EN The FBI paid tens of thousands of dollars worth of cryptocurrency to a nuclear engineer in exchange for SD cards containing classified data.

PT Os preços do Bitcoin podem chegar a US $ 6 milhões por moeda em 40 anos, mas as baleias podem eventualmente tirar o fio da tomada.

Англиски Португалски
worth preços
cryptocurrency bitcoin
of do
in em
the o

EN It operates securely, together with tens of thousands of customers, buying from small amounts (1€), up to the amount you need.

PT Opera com segurança, junto com dezenas de milhares de clientes, comprando de pequenas quantias (1 euro), até a quantia que você precisa.

Англиски Португалски
operates opera
securely segurança
tens dezenas
customers clientes
buying comprando
small pequenas
amount quantia
of de
you você
thousands milhares
need precisa
the a
with junto

EN Save tens, hundreds, and even thousands of dollars discovering better deals with CyberGhost VPN

PT Economize dezenas, centenas e até milhares de dólares descobrindo melhores ofertas com o CyberGhost VPN

Англиски Португалски
save economize
dollars dólares
discovering descobrindo
better melhores
deals ofertas
cyberghost cyberghost
vpn vpn
tens dezenas
hundreds centenas
of de
with até
thousands milhares
and e

EN It has over 250K node downloads and tens of thousands of active nodes all over the world

PT Possui mais de 250 mil downloads de nós e dezenas de milhares de nós ativos em todo o mundo

Англиски Португалски
downloads downloads
tens dezenas
active ativos
world mundo
the o
nodes nós
node
of de
thousands milhares
it possui
and e

EN Afghanistan?s humanitarian crisis, driven by rapidly escalating conflict and worsened by drought and COVID-19, continues to deepen, with tens of thousands forced to leave their homes and leave everything behind.

PT A crise humanitária do Afeganistão, impulsionada pela rápida escalada do conflito e agravada pela seca e pela COVID-19, continua a se aprofundar, com dezenas de milhares forçados a deixar suas casas e deixar tudo para trás.

Англиски Португалски
s s
crisis crise
driven impulsionada
rapidly rápida
conflict conflito
drought seca
continues continua
deepen aprofundar
tens dezenas
thousands milhares
homes casas
afghanistan afeganistão
by com
and e
to deixar
of do
everything tudo
behind trás

EN Since then, Cloudbeds has grown a lot. We've been through four financing rounds, acquired multiple companies, and driven billions in revenue for tens of thousands of properties. Today, we are in more than 157 countries and counting.

PT Desde então, a Cloudbeds cresceu muito. Passamos por quatro rodadas de financiamento, adquirimos diversas empresas e obtivemos bilhões em receita para dezenas de milhares de propriedades. Hoje, estamos em mais de 157 países.

Англиски Португалски
grown cresceu
financing financiamento
rounds rodadas
companies empresas
billions bilhões
revenue receita
tens dezenas
properties propriedades
countries países
cloudbeds cloudbeds
today hoje
in em
more mais
four quatro
thousands milhares
of de
we estamos
since o
and e

EN Over the last several years the size of the Giganews newsfeed has grown exponentially, and on any given day tens of million articles on the Giganews servers are stored

PT Nos últimos anos, o tamanho do newsfeed da Giganews cresceu exponencialmente e, a cada dia, dezenas de milhões de artigos são armazenados nos servidores Giganews

Англиски Португалски
giganews giganews
grown cresceu
exponentially exponencialmente
tens dezenas
servers servidores
stored armazenados
last últimos
years anos
size tamanho
of the cada
are são
the o
day dia
articles artigos
given da
million milhões
of do
and e

EN And, four years of Server Roundup, a contest resulting in tens of millions of dollars saved by recovering underutilized assets.

PT E, 4 anos do Server Roundup, uma competição que resulta na economia de dezenas de milhões de dólares recuperando ativos subutilizados.

Англиски Португалски
server server
tens dezenas
dollars dólares
recovering recuperando
assets ativos
years anos
a uma
millions milhões de
and e
of do

EN Our multicultural environment with people from tens of nationalities and cultures is one of our biggest assets

PT O nosso ambiente multicultural com pessoas de dezenas de nacionalidades e culturas é um dos nossos maiores trunfos

Англиски Португалски
multicultural multicultural
environment ambiente
people pessoas
tens dezenas
nationalities nacionalidades
cultures culturas
biggest maiores
is é
one um
of de
and e

EN For example, you can use Text, Image, Hyperlink, Grid, Gallery, and tens of other elements in your web design with no coding.

PT Por exemplo, você pode usar Texto, Imagem, Hiperlink, Grade, Galeria e dezenas de outros elementos em seu design da web sem codificação.

Англиски Португалски
image imagem
hyperlink hiperlink
gallery galeria
tens dezenas
grid grade
other outros
web web
design design
coding codificação
elements elementos
can pode
text texto
in em
you você
use usar
of de
no sem
example exemplo
and e

EN Our database of tens of thousands of key project profiles, companies and contacts provides you with exclusive and up-to-date information about your prospects and clients

PT Nosso banco de dados com dezenas de milhares de perfis de projetos, empresas e contatos importantes permite que você obtenha informações exclusivas e atualizadas sobre seus clientes e potenciais clientes

Англиски Португалски
tens dezenas
key importantes
project projetos
profiles perfis
exclusive exclusivas
up-to-date atualizadas
contacts contatos
database banco de dados
information informações
provides dados
of de
thousands milhares
you você
clients clientes
our nosso
companies com
and e
your seus
about sobre

EN The cost of dealing with an attack can range from tens of thousands of dollars to millions of dollars, not to mention the time involved and damage to your reputation

PT O custo para lidar com um ataque pode variar de dezenas de milhares de dólares a milhões de dólares, sem mencionar o tempo envolvido e os danos à sua reputação

Англиски Португалски
attack ataque
can pode
tens dezenas
dollars dólares
involved envolvido
damage danos
reputation reputação
an um
cost custo
dealing lidar com
with sem
of de
range variar
millions milhões de
time tempo
thousands milhares
and e
the o

EN At Readdle, success is not measured in tens of millions of downloads

PT Na Readdle, o sucesso não é medido em milhões de downloads

Англиски Португалски
success sucesso
measured medido
downloads downloads
is é
at na
not não
in em
millions milhões de
of de

EN Tens of thousands of these components need to culminate in the right place at the right time for an automobile to be rolled out just-in-time

PT Dezenas de milhares desses componentes precisam terminar chegando ao lugar certo no momento exato para que um automóvel saia da linha de montagem pontualmente

Англиски Португалски
tens dezenas
components componentes
place lugar
an um
thousands milhares
these desses
of de
right para
need to precisam

EN And that's only one example. Let's not forget that there are such elements as polonium or plutonium, which are also metals. Their price may reach tens of billions of dollars.

PT E esse é apenas um exemplo. Não devemos esquecer que existem elementos como polônio ou plutônio, que também são metais. Seu preço pode chegar a dezenas de bilhões de dólares.

Англиски Португалски
forget esquecer
metals metais
price preço
tens dezenas
billions bilhões
dollars dólares
or ou
elements elementos
example exemplo
also também
of de
as como
lets é
and e
one um
may pode

EN Finished eleventh in the IZOD IndyCar Series Championship. Captured 3 Top-Five, and 7 Top-Tens. Including two second place finishes, in Edmonton and Sonoma. He also completed the 200th start with Team Penske this year.

PT Capturou 3 Top-Five, e 7 Top-Tens. Incluindo duas chegadas em segundo lugar con- secutivas, em Edmonton e Sonoma. Tambe?m completou a corrida de nu?mero 200 com a Equipe Penske. Terminou o campeonato em de?cimo-primeiro.

Англиски Португалски
edmonton edmonton
start primeiro
championship campeonato
including incluindo
place lugar
team equipe
in em
the o
second segundo
and e

EN Our analysis on results from tens of thousands of coding tests shows that more difficult questions on coding tests are less effective in screening candidates for technical roles.

PT Nossa análise sobre os resultados de dezenas de milhares de testes de codificação mostra que questões mais difíceis sobre os testes de codificação são menos eficazes em rastrear candidatos para funções técnicas.

Англиски Португалски
analysis análise
results resultados
tens dezenas
coding codificação
tests testes
shows mostra
difficult difíceis
less menos
effective eficazes
candidates candidatos
technical técnicas
roles funções
are são
more mais
questions os
in em
that que
thousands milhares
of de

EN proteanTecs supports tens of millions of simulations, cutting costs by up to 60% using AWS technologies.

PT A proteanTecs suporta dezenas de milhões de simulações, cortando custos em até 60% usando tecnologias AWS.

Англиски Португалски
supports suporta
tens dezenas
simulations simulações
cutting cortando
costs custos
aws aws
technologies tecnologias
of de
using usando
millions milhões de
to a

EN Tired of downloading or updating tens of apps one by one repeatedly on each iOS device in your family? AnyTrans feels your pain

PT Cansado de baixar ou atualizar dezenas de aplicativos um a um repetidamente em cada dispositivo iOS de sua família? AnyTrans sente sua dor

Англиски Португалски
tired cansado
downloading baixar
or ou
updating atualizar
tens dezenas
repeatedly repetidamente
ios ios
family família
feels sente
pain dor
apps aplicativos
device dispositivo
each cada
in em
of de
one um
your sua

EN School of Rock is the world's largest and most trusted multi-location music school with tens of thousands of musicians going through our classes, workshops, camps and performance programs every day

PT A School of Rock é a maior e mais renomada escola de música do mundo, com franquias em diversos países e dezenas de milhares de músicos frequentando aulas, workshops, estágios e programas de performance todos os dias

Англиски Португалски
worlds mundo
tens dezenas
musicians músicos
performance performance
programs programas
rock rock
of of
music música
classes aulas
workshops workshops
is é
largest mais
school escola
the os
thousands milhares
and e
multi diversos

EN Afghanistan?s humanitarian crisis, driven by rapidly escalating conflict and worsened by drought and COVID-19, continues to deepen, with tens of thousands forced to leave their homes and leave everything behind.

PT A crise humanitária do Afeganistão, impulsionada pela rápida escalada do conflito e agravada pela seca e pela COVID-19, continua a se aprofundar, com dezenas de milhares forçados a deixar suas casas e deixar tudo para trás.

Англиски Португалски
s s
crisis crise
driven impulsionada
rapidly rápida
conflict conflito
drought seca
continues continua
deepen aprofundar
tens dezenas
thousands milhares
homes casas
afghanistan afeganistão
by com
and e
to deixar
of do
everything tudo
behind trás

EN Save tens, hundreds, and even thousands of dollars discovering better deals with CyberGhost VPN

PT Economize dezenas, centenas e até milhares de dólares descobrindo melhores ofertas com o CyberGhost VPN

Англиски Португалски
save economize
dollars dólares
discovering descobrindo
better melhores
deals ofertas
cyberghost cyberghost
vpn vpn
tens dezenas
hundreds centenas
of de
with até
thousands milhares
and e

EN Lambda automatically scales up and down with load, processing tens of billions of data points monthly.

PT O Lambda aumenta e reduz a escala vertical automaticamente com a carga, processando dezenas de bilhões de pontos de dados mensalmente.

Англиски Португалски
lambda lambda
automatically automaticamente
scales escala
load carga
tens dezenas
billions bilhões
data dados
points pontos
monthly mensalmente
of de
and e

EN A cross-region replica acts as the primary on the cluster and the Aurora Replicas on the cluster will typically lag behind the primary by tens of milliseconds.

PT Uma réplica entre regiões atua como o principal no cluster e as réplicas do Aurora no cluster, geralmente, apresentam um atraso de dez milissegundos com relação ao principal.

Англиски Португалски
replica réplica
cluster cluster
aurora aurora
replicas réplicas
typically geralmente
lag atraso
milliseconds milissegundos
region regiões
a um
on no
the o
as como
and e
by com
of do

EN It operates securely, together with tens of thousands of customers, buying from small amounts (1€), up to the amount you need.

PT Opera com segurança, junto com dezenas de milhares de clientes, comprando de pequenas quantias (1 euro), até a quantia que você precisa.

Англиски Португалски
operates opera
securely segurança
tens dezenas
customers clientes
buying comprando
small pequenas
amount quantia
of de
you você
thousands milhares
need precisa
the a
with junto

EN Google has been on a bit of a shopping spree lately, spending tens of millions buying up talent, technology and IP in the field of audio hardware.

PT O Google está fazendo compras ultimamente, gastando dezenas de milhões comprando talentos, tecnologia e IP no campo de hardware de áudio.

Англиски Португалски
spending gastando
tens dezenas
millions milhões
talent talentos
technology tecnologia
ip ip
field campo
hardware hardware
shopping compras
the o
buying comprando
google google
audio áudio
of de
and e
a está

EN A premium car manufacturer is leveraging events to make its “always-on” connected car system more responsive, real-time, and resilient, across tens of millions of vehicles.

PT Um fabricante de veículos premium está aproveitando os eventos para tornar seu sistema de veículo conectado “sempre ativo” mais responsivo, em tempo real e resiliente, em dezenas de milhões de veículos.

EN ProjetoPack has helped tens of visual communication printing companies, inserted in several sectors, to print with more efficiency at reduced costs.

PT A ProjetoPack tem auxiliado dezenas de gráficas de comunicação visual, inseridas em segmentos variados, a imprimir com maior eficiência a custos reduzidos.

Англиски Португалски
tens dezenas
communication comunicação
companies com
efficiency eficiência
reduced reduzidos
costs custos
has tem
visual visual
print imprimir
in em
of de
to a

EN It is not uncommon for distribution centers to lose several dozen packages per day and tens of thousands over a year

PT Não é incomum que os centros de distribuição percam várias dezenas de pacotes por dia e dezenas de milhares ao longo de um ano

Англиски Португалски
distribution distribuição
centers centros
packages pacotes
tens dezenas
thousands milhares
is é
day dia
a um
year ano
of de
to ao
and e

EN But Chevron did not realize that in its persecution of Donziger it would mobilize tens of thousands to demand accountability against its pollution in Ecuador, and around the world

PT Mas a Chevron não percebeu que em sua perseguição a Donziger iria mobilizar dezenas de milhares para exigir a prestação de contas contra sua poluição no Equador e em todo o mundo

Англиски Португалски
persecution perseguição
donziger donziger
mobilize mobilizar
tens dezenas
thousands milhares
demand exigir
pollution poluição
ecuador equador
world mundo
would iria
in em
the o
but mas
did que
and e

EN The result? Tens of thousands of people who live in what was once a paradise on Earth now face a horrific epidemic of cancer, birth defects, miscarriages and other oil-related illness

PT O resultado? Dezenas de milhares de pessoas que vivem no que antes era um paraíso na Terra agora enfrentam uma terrível epidemia de câncer, defeitos de nascença, abortos espontâneos e outras doenças relacionadas com o petróleo

Англиски Португалски
tens dezenas
people pessoas
paradise paraíso
earth terra
epidemic epidemia
cancer câncer
defects defeitos
illness doenças
related relacionadas
oil petróleo
now agora
other outras
the o
result resultado
a um
was era
live vivem
thousands milhares
of de
on para
and e

EN Chevron did not realize that in its persecution of Donziger it would mobilize tens of thousands to demand accountability against its pollution in Ecuador, and around the world

PT A Chevron não percebeu que, em sua perseguição a Donziger, mobilizaria dezenas de milhares para exigir prestação de contas contra sua poluição no Equador e em todo o mundo

Англиски Португалски
persecution perseguição
donziger donziger
tens dezenas
thousands milhares
demand exigir
pollution poluição
ecuador equador
world mundo
in em
the o
did que
and e

Се прикажуваат 50 од 50 преводи