Преведи "causal link effect" на Португалски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "causal link effect" од Англиски на Португалски

Превод на Англиски до Португалски од causal link effect

Англиски
Португалски

EN This is done by showing a causal link entering another causal link

PT Isto é feito mostrando um vínculo causal entrando em outro vínculo causal

Англиски Португалски
done feito
showing mostrando
a um
entering entrando
link vínculo
is é
another outro
this isto

EN Opposite effects—A causal link effect may be the same or opposite direction; if A goes up then B goes up, or vice versa

PT Efeitos opostos {: style = “color: # 1997C0”} — Um efeito de ligação causal pode estar na mesma direção ou em direção oposta; Se A subir, então B sobe, ou vice-versa

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
indeed de fato
implies implica
surrounded cercado
density density
content conteúdo
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
a um
is está
high alto
link link
low baixo
of do
example exemplo
that fato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Link Density alto sugere que o link está, de fato, no meio de um grupo de links, enquanto Link Density baixo implica que o link está cercado por conteúdo diferente de links, como, por exemplo, um link sozinho dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
indeed de fato
implies implica
surrounded cercado
density density
content conteúdo
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
a um
is está
high alto
link link
low baixo
of do
example exemplo
that fato

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN A high Link Density suggests that the link is indeed in the middle of a group of links, whereas a low Link Density implies that the link is surrounded by non-link content, for example, a single link inside a paragraph of text.

PT Um Link Density alto sugere que o link está realmente no meio de um grupo de links, enquanto um Link Density baixo sinaliza que o link está cercado por conteúdo não relacionado como, por exemplo, um único link dentro de um parágrafo de texto.

Англиски Португалски
suggests sugere
surrounded cercado
density density
content conteúdo
a um
group grupo
links links
paragraph parágrafo
the o
text texto
is está
high alto
link link
single único
low baixo
of do
example exemplo

EN Tags:How to know if you clicked on a phishing link?, I clicked on a phishing link, phishing link, What happens if you click on a phishing link?, What is a Phishing link?, what to do if you clicked on a phishing link

PT Tags:Como saber se clicou num link de phishing?, cliquei numa ligação de phishing, ligação de phishing, O que acontece se clicar numa ligação de phishing?, O que é um link de phishing? O que fazer se clicar numa ligação de phishing?

Англиски Португалски
tags tags
clicked clicou
phishing phishing
happens acontece
click clicar
if se
is é
a um
link link
on numa

EN A popular simplification is the causal loop diagram that focuses on cause-effect relationships and feedback loops in a system [Sterman00]

PT Uma simplificação popular é o diagrama de loop causal que se concentra em relacionamentos de causa-efeito e loops de feedback em um sistema [Sterman00]

Англиски Португалски
popular popular
loop loop
diagram diagrama
focuses concentra
relationships relacionamentos
feedback feedback
loops loops
system sistema
is é
the o
a um
in em
that que
and e

EN In this case, the level of cash supply now has an interaction effect with other causal links

PT Nesse caso, o nível de fornecimento de caixa agora tem um efeito de interação com outros vínculos causais

Англиски Португалски
level nível
supply fornecimento
now agora
interaction interação
effect efeito
other outros
links vínculos
an um
the o
case caso
has tem
cash caixa
of de

EN That is not quite what we want to say; rather, we want to show the interaction effect—that effect A influences effect B

PT Não é exatamente o que queremos dizer; Em vez disso, queremos mostrar o efeito de interação - esse efeito A influencia o efeito B

Англиски Португалски
effect efeito
interaction interação
is é
show mostrar
the o
a b
not não
say dizer
that exatamente
we queremos

EN Balance - Balances the effect of the sliders between highlights, midtones, and shadows. Values greater than 0 will increase the effect of the highlights, values less than 0 will increase the effect of the shadows.

PT Equilíbrio - Equilibra o efeito dos controles deslizantes entre realces, meios-tons e sombras. Valores maiores que 0 aumentarão o efeito dos realces, valores menores que 0 aumentarão o efeito das sombras.

Англиски Португалски
balance equilíbrio
effect efeito
shadows sombras
increase aumentar
less menores
the o
values valores
and e
greater que
of dos
between entre

EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.

PT Toque em Link e escolha o tipo de link. Vincule a uma página existente, digite um link externo ou carregue um arquivo salvo no seu aparelho.

Англиски Португалски
tap toque
choose escolha
existing existente
or ou
upload carregue
device aparelho
file arquivo
page página
external externo
a um
link link
type tipo
to a

EN Examine event streams in real-time to determine causal conditions.

PT Análise de fluxos de eventos em tempo real para determinar condições causais.

Англиски Португалски
event eventos
streams fluxos
conditions condições
time tempo
real real
in em
real-time tempo real
determine determinar

EN c) Directness: the causal connection of a cyber attack;

PT c) Directness: o nexo causal de um ataque cibernético;

Англиски Португалски
c c
a um
cyber cibernético
attack ataque
the o
of de

EN Successful public policies, for example, take into account past misunderstandings, especially when accompanied by effective and comprehensive mechanisms for measuring causal variables

PT Políticas públicas bem-sucedidas, por exemplo, levam em consideração equívocos passados, especialmente quando acompanhadas de efetivos e abrangentes mecanismos de aferição de variáveis causais

Англиски Португалски
successful sucedidas
public públicas
policies políticas
especially especialmente
effective efetivos
comprehensive abrangentes
mechanisms mecanismos
variables variáveis
when quando
example exemplo
and e

EN we can learn to see and thus improve the system with causal loop diagrams created in a workshop

PT Podemos aprender a ver e assim melhorar o sistema com diagramas de loop causal criados em uma oficina

Англиски Португалски
improve melhorar
loop loop
diagrams diagramas
created criados
workshop oficina
system sistema
we can podemos
in em
the o
a uma
see ver
learn e

EN There are a variety of similar notations; they all show stocks (variables), causal links, and delay

PT uma variedade de notações similares; Todos elas mostram ações (variáveis), ligações causais e atrasos

Англиски Португалски
variety variedade
show mostram
stocks ações
variables variáveis
links ligações
delay atrasos
a uma
of de
similar a
all todos
and e

EN A tool to learn to see system dynamics is a causal loop diagram, ideally sketched on a whiteboard in a LeSS Overall Retrospective with colleagues. Before going further, here is the First Law of Diagramming

PT Uma ferramenta para aprender a ver a sistemas dinâmicos é um diagrama de loop causal, idealmente esboçado em um quadro branco em uma Retrospectiva Geral do LeSS com colegas. Antes de ir mais longe, aqui está a Primeira Lei de Diagramação

Англиски Португалски
system sistemas
loop loop
diagram diagrama
ideally idealmente
whiteboard quadro branco
overall geral
retrospective retrospectiva
colleagues colegas
less less
tool ferramenta
is é
a um
further mais longe
law lei
in em
here aqui
the a
see ver
learn aprender
first primeira
before antes
of do

EN Causal loop diagrams are used regularly in introductions to LeSS, to help see the dynamics of what is going on in large-scale development

PT Os diagramas de loop causais são usados ​​regularmente nas introduções ao LeSS, para ajudar a ver a dinâmica do que está acontecendo no desenvolvimento em grande escala

Англиски Португалски
loop loop
diagrams diagramas
used usados
regularly regularmente
help ajudar
dynamics dinâmica
development desenvolvimento
of de
see ver
is que

EN Causal loop diagrams contain many elements; the following common useful subset is explored through a scenario.

PT Os diagramas de loops causais contêm muitos elementos; o seguinte subconjunto será explorado através de um cenário.

Англиски Португалски
diagrams diagramas
contain contêm
subset subconjunto
scenario cenário
is é
a um
elements elementos
many muitos
through de
the o

EN The example scenario is only that—an example. A causal loop diagram can visualize rich dynamics in a workplace system. These are best created by a group at a whiteboard.

PT O cenário de exemplo é apenas isso - um exemplo. Um diagrama de loop causal pode visualizar dinâmicas ricas em um sistema de trabalho. São melhor criados por um grupo em um quadro branco.

Англиски Португалски
scenario cenário
diagram diagrama
loop loop
dynamics dinâmicas
rich ricas
best melhor
created criados
the o
system sistema
group grupo
is é
can pode
visualize visualizar
are são
example exemplo
a um
only apenas
in em
by por
that isso

EN We suggest you to try getting together at a whiteboard with colleagues to sketch a causal loop diagram, so that being systems thinkers and doing systems thinking are connected at the workplace.

PT Sugerimos que você tente se juntar em um quadro branco com colegas para esboçar um diagrama de loop causal, de modo que sendo pensadores sistêmicos e fazendo pensamento sistêmico vocês estarãoo conectados no local de trabalho.

Англиски Португалски
try tente
whiteboard quadro branco
colleagues colegas
sketch esboçar
loop loop
diagram diagrama
thinkers pensadores
thinking pensamento
a um
at no
workplace local de trabalho
we suggest sugerimos
to em
you vocês
and e
connected com

EN Examine event streams in real-time to determine causal conditions.

PT Análise de fluxos de eventos em tempo real para determinar condições causais.

Англиски Португалски
event eventos
streams fluxos
conditions condições
time tempo
real real
in em
real-time tempo real
determine determinar

EN Long-lasting effect: Once you have stopped paying for the ads, it will rank lower. On the other hand, SEO has a long-lasting effect on your site.

PT Efeito de longa duração: Depois de parar de pagar pelos anúncios, ele terá uma classificação inferior. Por outro lado, o SEO tem um efeito duradouro no seu site.

Англиски Португалски
effect efeito
ads anúncios
rank classificação
site site
long longa
the o
lasting duradouro
seo seo
on no
other outro
a um
for de
it ele
will terá
paying pagar
your seu

EN A filter's effect depends on the color and imagery of the video, so we recommend experimenting to find the right effect.

PT O efeito do filtro depende da cor e das imagens do vídeo, por isso recomendamos realizar testes para encontrar o efeito adequado.

Англиски Португалски
filters filtro
effect efeito
we recommend recomendamos
the o
color cor
of do
video vídeo
imagery imagens
depends depende
right para
and e
find encontrar

EN An unholy pact that prevents fatal damage, instead absorbing incoming healing equal to the damage prevented, lasting 3 sec. If any healing absorption remains when this effect expires, you will die. This effect may only occur every 4 min.

PT Um pacto profano previne danos fatais, absorvendo uma cura equivalente à quantidade de dano prevenido durante 3 s. Se restar qualquer absorção de cura quando o efeito expirar, você morre. Este efeito só pode ocorrer a cada 4 min.

Англиски Португалски
pact pacto
healing cura
absorption absorção
effect efeito
expires expirar
occur ocorrer
min min
if se
you você
an um
the o
this este
damage dano
may pode
when quando

EN A filter's effect depends on the color and imagery of the video, so we recommend experimenting to find the right effect.

PT O efeito do filtro depende da cor e das imagens do vídeo, por isso recomendamos realizar testes para encontrar o efeito adequado.

Англиски Португалски
filters filtro
effect efeito
we recommend recomendamos
the o
color cor
of do
video vídeo
imagery imagens
depends depende
right para
and e
find encontrar

EN This guide is for version 7.0. In version 7.1, you can use page sections for an effect similar to stacked index page layouts, or portfolio pages for an effect to grid index page layouts.

PT Este guia é para a versão 7.0. Na versão 7.1, você pode usar seções de página para um efeito semelhante aos layouts de página de índice empilhados ou páginas de portfólio para um efeito nos layouts de página de índice de grade.

Англиски Португалски
sections seções
effect efeito
layouts layouts
portfolio portfólio
grid grade
index índice
guide guia
use usar
an um
or ou
is é
pages páginas
you você
page página
this este
can pode

EN Maybe the link was missed, or maybe they tried to link to you, and for whatever reason, the link is broken.

PT Talvez o link tenha sido perdido, ou talvez tenham tentado linkar para você e, por alguma razão, o link está quebrado.

Англиски Португалски
missed perdido
reason razão
broken quebrado
or ou
the o
link link
you você
and e
maybe talvez
is está
was sido
to para

EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

Англиски Португалски
click clique
billing faturamento
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
the o
third terceiro
card cartão
be ser
link link
will será
and e
in de

EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT No menu superior à direita da direita do painel, clique no "Hello, (seu nome aqui)" Link suspenso e clique no link Gerenciar cartão de crédito.O link será o terceiro do topo no menu suspenso.

Англиски Португалски
right direita
dashboard painel
click clique
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
hello hello
card cartão
be ser
the o
third terceiro
name nome
here aqui
link link
will será
far de
of do
and e

EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.

PT Para começar, você deve estar na área do seu cliente.Clique no link suspenso de faturamento do menu superior e clique no link do Faturamento do PayPal.O link será o quinto da parte superior na lista suspensa.

Англиски Португалски
started começar
client cliente
click clique
billing faturamento
dropdown suspenso
paypal paypal
area área
menu menu
the o
be ser
link link
fifth quinto
will será
you você
to parte
in de
and e
get para

EN In addition to the information, and Actions dropdown link allows you to check the connection with the Check Link and delete the domain from the Cloud Control area using the Delete link.

PT Além do link suspenso de informações, e ações permite verificar a conexão com o link de verificação e excluir o domínio da área de controle da nuvem usando o link Delete.

Англиски Португалски
actions ações
dropdown suspenso
allows permite
cloud nuvem
control controle
information informações
domain domínio
area área
delete excluir
link link
the o
connection conexão
in de
and e
check verificar

EN On the Cloud Control portal home page, click the Network dropdown link in the top menu of the dashboard. The load balancer link of the dropdown will be at the top. Click this link to move to the Load Balancers page.

PT Na página inicial do Portal do Controle da Cloud, clique no link suspenso de rede no menu superior do painel.O link de balanceador de carga da caixa será no topo.Clique neste link para passar para a página Balancers de carga.

Англиски Португалски
cloud cloud
control controle
click clique
dropdown suspenso
menu menu
dashboard painel
load carga
portal portal
network rede
page página
be ser
link link
balancer balanceador
the o
will será
this neste
of do
at na
move para

EN Project Link Column—Adds a link to the default project sheet on a selected Intake sheet with a direct link to your Project after it has been created.

PT Coluna Link do Projeto - Adiciona um link para a planilha padrão do projeto em uma planilha de entrada selecionada com um link direto para o seu projeto após ele ter sido criado.

Англиски Португалски
column coluna
project projeto
adds adiciona
default padrão
after após
created criado
link link
a um
direct direto
your seu
the o
been sido
it ele

EN For example if your REF_PARAMETER is geeknews, your affiliate link will looks like https://turbologo.com/?ref=geeknews You can link to any Turbologo page, just add ?ref=REF_PARAMETER to any Turbologo link

PT Por exemplo, se o seu REF_PARAMETER for geeknews, o seu link de afiliado será parecido com https://turbologo.com/?ref=geeknews Você pode criar um link para qualquer página Turbologo, basta adicionar ?ref=REF_PARAMETER a qualquer link Turbologo

Англиски Португалски
https https
turbologo turbologo
if se
page página
add adicionar
will será
link link
can pode
you você
to basta
just um
looks para
like parecido
any qualquer
example exemplo

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Linke cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

Англиски Португалски
better melhor
track rastrear
revenue renda
option opção
generates gera
an um
here aqui
use uso
page página
link link
name nome
to para
your seu
and e

EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.

PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.

Англиски Португалски
verification verificação
active ativo
expired expirado
fresh novo
if se
click clique
button botão
a um
the o
hours horas
you você
link link
it ele
remain permanecer
and e
for de

EN To get the most out of your Clubhouse Event link, on the PRO subscription you can schedule your link to expire once your Clubhouse Event is over. You can learn more about scheduling your link here.

PT Para obter o máximo do seu link Clubhouse Event, na assinatura PRO você pode programar o seu link para expirar quando o Clubhouse Event terminar. Você pode aprender mais sobre como agendar seu link aqui .

Англиски Португалски
subscription assinatura
expire expirar
event event
the o
of do
link link
pro pro
here aqui
can pode
learn aprender
you você
schedule agendar
more mais
about sobre

EN Step 2: A link option will appear under Link when the container is public. Click on the link to access your storage container.

PT Passo 2: Uma opção de link aparecerá em link quando o contêiner for público.Clique no link para acessar seu contêiner de armazenamento.

Англиски Португалски
container contêiner
public público
click clique
storage armazenamento
the o
step passo
option opção
a uma
link link
when quando
appear aparecer
access acessar
your seu

EN From your affiliate page you need to select 'My campaigns'. Select 'Create New Campaign' option and create a link or to generate an image tracked link for your players. The name here is for your own use to better track what link generates what revenue.

PT Da sua Página de Afiliado, você usa primeiro a opção “Add Linke cria um link para seu afiliado, o nome aqui é para seu próprio uso, para rastrear melhor qual link gera qual renda.

Англиски Португалски
better melhor
track rastrear
revenue renda
option opção
generates gera
an um
here aqui
use uso
page página
link link
name nome
to para
your seu
and e

EN Get a link to download: copy a link from the address bar of the browser or click the right mouse button on the channel’s name and choose ‘Copy link address’

PT Obtenha a hiperligação para proceder à transferência: copie a hiperligação da barra de endereço no navegador ou clique no botão direito do rato sobre o nome do canal e selecione "Copiar endereço"

Англиски Португалски
bar barra
browser navegador
or ou
mouse rato
channels canal
click clique
button botão
address endereço
name nome
the o
copy copie
of do
right para
and e

EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.

PT Selecione os Faturamento link suspenso do menu superior e selecione o Gerenciar cartão de crédito link.O link será o terceiro da parte superior do menu suspenso.

Англиски Португалски
select selecione
billing faturamento
dropdown suspenso
manage gerenciar
credit crédito
menu menu
card cartão
be ser
link link
in de
top superior
and e
the o
will será

Се прикажуваат 50 од 50 преводи