EN Library Learning Trends Series: 4 free ePubs available from the Chandos Library Science collection
"library users gain" во Англиски може да се преведе во следните Полски зборови/фрази:
EN Library Learning Trends Series: 4 free ePubs available from the Chandos Library Science collection
PL Seria Tendencje kształcenia w bibliotekarstwie: Dostępne 4 bezpłatne ePublikacje z kolekcji Chandos Library Science
Англиски | Полски |
---|---|
series | seria |
free | bezpłatne |
collection | z |
EN Discover free resources available to use in your information literacy curriculum and to promote your library resources online and within the library.
PL Odkryj bezpłatne zasoby do wykorzystania w programie nauczania umiejętności korzystania z narzędzi informatycznych i promowania zasobów swojej biblioteki w Internecie i na miejscu.
Англиски | Полски |
---|---|
discover | odkryj |
free | bezpłatne |
promote | promowania |
library | biblioteki |
to | do |
in | w |
EN Learn about the latest topics in library and information science, and share information with other library and information science professionals around the world.
PL Poznaj najnowsze zagadnienia z dziedziny bibliotekarstwa i informacji naukowej oraz udostępniaj informacje innym specjalistom z branży na całym świecie.
Англиски | Полски |
---|---|
latest | najnowsze |
other | innym |
and | i |
EN Warning! Deleting this artist may remove other artists and scrobbles from your library - please handle with caution! Note: You can view albums tagged as 'Various Artists' in your library here. The term Various Artists is us… read more
PL Nazwa wykorzystywana, gdy utwór ma więcej niż jednego wykonawcę lub album zawiera różnych wykonawców. Wyświetl wiki
EN Warning! Deleting this artist may remove other artists and scrobbles from your library - please handle with caution! Note: You can view albums tagged as 'Various Artists' in your library here
PL Nazwa wykorzystywana, gdy utwór ma więcej niż jednego wykonawcę lub album zawiera różnych wykonawców
Англиски | Полски |
---|---|
as | gdy |
in | w |
can | ma |
may | lub |
EN Library Learning Trends Series: 4 free ePubs available from the Chandos Library Science collection
PL Seria Tendencje kształcenia w bibliotekarstwie: Dostępne 4 bezpłatne ePublikacje z kolekcji Chandos Library Science
Англиски | Полски |
---|---|
series | seria |
free | bezpłatne |
collection | z |
EN Discover free resources available to use in your information literacy curriculum and to promote your library resources online and within the library.
PL Odkryj bezpłatne zasoby do wykorzystania w programie nauczania umiejętności korzystania z narzędzi informatycznych i promowania zasobów swojej biblioteki w Internecie i na miejscu.
Англиски | Полски |
---|---|
discover | odkryj |
free | bezpłatne |
promote | promowania |
library | biblioteki |
to | do |
in | w |
EN Learn about the latest topics in library and information science, and share information with other library and information science professionals around the world.
PL Poznaj najnowsze zagadnienia z dziedziny bibliotekarstwa i informacji naukowej oraz udostępniaj informacje innym specjalistom z branży na całym świecie.
Англиски | Полски |
---|---|
latest | najnowsze |
other | innym |
and | i |
EN A 3D library's entire point is to have that knowledge built in so you don't need that knowledge yourself, you can just rely on the library to handle it for you
PL Kluczową cechą, jaką musi posiadać biblioteka 3D, jest właśnie wbudowanie w nią tej wiedzy dzięki czemu Ty sam nie będziesz jej już bezpośrednio potrzebował, mogąc zamiast tego po prostu polegać, że biblioteka załatwi te sprawy dla Ciebie
Англиски | Полски |
---|---|
in | w |
library | biblioteka |
a | a |
is | jest |
knowledge | wiedzy |
can | mogą |
just | nie |
EN It seems misleading to call WebGL a 3D library. A user coming to WebGL will think "oh, 3D library. Cool. This will do 3D for me" and then find out the hard way that no, that's not the case at all.
PL Nazywanie WebGL biblioteką 3D wydaje się mylące. Użytkownik słysząc tą błędną opinię pomyśli "O, biblioteka 3D. Świetnie. Załatwi dla mnie kwestie 3D" i wtedy odkryje twardą prawdę, że to nie jest to czego szukał.
Англиски | Полски |
---|---|
webgl | webgl |
library | biblioteka |
user | użytkownik |
me | mnie |
it | to |
and | i |
no | nie |
do | jest |
out | o |
all | dla |
EN Knowing that WebGL is not a 3D library and that they have to provide all the knowledge themselves lets them know what's next for them and whether they want to pursue that 3D math knowledge or instead choose a 3D library to handle it for them
PL Zrozumienia, że WebGL nie jest biblioteką 3D i, że trzeba samodzielnie dostarczyć jej całej wiedzy o obliczeniach 3D zamiast wybrać bibliotekę 3D i powierzyć jej tą odpowiedzialność
Англиски | Полски |
---|---|
webgl | webgl |
instead | zamiast |
is | jest |
not | nie |
and | i |
next | o |
knowledge | wiedzy |
EN Warning! Deleting this artist may remove other artists and scrobbles from your library - please handle with caution! Note: You can view albums tagged as 'Various Artists' in your library here. The term Various Artists is us… read more
PL Nazwa wykorzystywana, gdy utwór ma więcej niż jednego wykonawcę lub album zawiera różnych wykonawców. Wyświetl wiki
EN Warning! Deleting this artist may remove other artists and scrobbles from your library - please handle with caution! Note: You can view albums tagged as 'Various Artists' in your library here
PL Nazwa wykorzystywana, gdy utwór ma więcej niż jednego wykonawcę lub album zawiera różnych wykonawców
Англиски | Полски |
---|---|
as | gdy |
in | w |
can | ma |
may | lub |
EN Gain access to a library of marketing and sales documents for you and your customers.
PL Otrzymasz dostęp do rozmaitych materiałów marketingowych i handlowych dla siebie oraz Twoich klientów.
Англиски | Полски |
---|---|
customers | klientów |
to | do |
marketing | marketingowych |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
PL Przykładowo uaktualnienie z poziomu ilościowego 500 użytkowników do poziomu 1000 użytkowników sprawi, że łącznie licencja będzie obejmowała 1000, a nie 1500 użytkowników.
Англиски | Полски |
---|---|
to | do |
in | w |
users | użytkowników |
a | a |
of | z |
not | nie |
EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.
PL Przykładowo uaktualnienie z poziomu ilościowego 500 użytkowników do poziomu 1000 użytkowników sprawi, że łącznie licencja będzie obejmowała 1000, a nie 1500 użytkowników.
Англиски | Полски |
---|---|
to | do |
in | w |
users | użytkowników |
a | a |
of | z |
not | nie |
EN UWB Sensors are offered with three antenna types to choose from – High-gain, Mid-gain and Omni.
PL Czujniki UWB dostępne są z trzema typami anten do wyboru: o wysokim wzmocnieniu, średnim wzmocnieniu oraz wielokierunkowych.
EN UWB Sensors are offered with three antenna types to choose from – High-gain, Mid-gain and Omni.
PL Czujniki UWB dostępne są z trzema typami anten do wyboru: o wysokim wzmocnieniu, średnim wzmocnieniu oraz wielokierunkowych.
EN Display an HTML dynamic form aimed at gathering custom information about users. You can build forms yourself or take them from our library of templates.
PL Wyświetlaj dynamiczne formularze HTML, aby gromadzić informacje o użytkownikach. Możesz budować formularze samemu lub skorzystać z naszej darmowej biblioteki gotowych formularzy.
Англиски | Полски |
---|---|
display | wyświetlaj |
html | html |
dynamic | dynamiczne |
library | biblioteki |
build | budować |
or | lub |
about | o |
information | informacje |
of | z |
you can | możesz |
forms | formularzy |
EN As streaming market was inscreasing, Soundiiz managed to adapt and progress proposing still more supported platforms and functions to help users handle their online music library.
PL Wraz z rosnącym rynkiem transmisji strumieniowej usługa Soundiiz zdołała dostosować się i rozwinąć, proponując coraz więcej obsługiwanych platform i funkcji, aby pomóc użytkownikom w obsłudze ich bibliotek muzyki online.
Англиски | Полски |
---|---|
supported | obsługiwanych |
platforms | platform |
users | użytkownikom |
online | online |
music | muzyki |
to | aby |
functions | funkcji |
help | pomóc |
streaming | transmisji |
and | i |
their | ich |
EN Display an HTML dynamic form aimed at gathering custom information about users. You can build forms yourself or take them from our library of templates.
PL Wyświetlaj dynamiczne formularze HTML, aby gromadzić informacje o użytkownikach. Możesz budować formularze samemu lub skorzystać z naszej darmowej biblioteki gotowych formularzy.
Англиски | Полски |
---|---|
display | wyświetlaj |
html | html |
dynamic | dynamiczne |
library | biblioteki |
build | budować |
or | lub |
about | o |
information | informacje |
of | z |
you can | możesz |
forms | formularzy |
EN The processing of the personal data of the users is based on our legitimate interests in effective information of the users and communication with the users pursuant to Art
PL Podstawą przetwarzania danych osobowych użytkowników jest nasz uzasadniony interes w skutecznym informowaniu użytkowników i komunikacji z użytkownikami zgodnie z art
Англиски | Полски |
---|---|
processing | przetwarzania |
users | użytkowników |
communication | komunikacji |
data | danych |
in | w |
the | i |
is | jest |
to | zgodnie |
EN The actress Luna Wendler propels Sophie Scholl out of the history books and into the world of social media. In this way Instagram users gain insights into the story of a young woman who fought against National Socialism.
PL Aktorka Luna Wendler przenosi Sophie Scholl z książek historycznych do świata mediów społecznościowych. W ten sposób użytkownicy Instagrama poznają w odtworzonym czasie rzeczywistym historię dziewczyny, która walczyła z narodowym socjalizmem.
Англиски | Полски |
---|---|
actress | aktorka |
luna | luna |
books | książek |
social | społecznościowych |
media | mediów |
instagrama | |
users | użytkownicy |
national | narodowym |
a | a |
in | w |
of | z |
way | sposób |
EN Thanks to Resco Mobiles Sales, users gain full control over the entire sales process, taking into account: personal data, contacts, meetings, tasks, leads, sales opportunities, offers, orders, invoices and more.
PL Dzięki Resco Mobiles Sales użytkownicy zyskują pełną kontrolę nad całym procesem sprzedaży uwzględniając: dane osobowe, kontakty, spotkania, zadania, leady, szanse sprzedaży, oferty, zamówienia, faktury i nie tylko.
Англиски | Полски |
---|---|
users | użytkownicy |
over | nad |
entire | całym |
process | procesem |
personal | osobowe |
contacts | kontakty |
meetings | spotkania |
tasks | zadania |
opportunities | szanse |
offers | oferty |
orders | zamówienia |
invoices | faktury |
more | nie |
data | dane |
sales | sprzedaży |
and | i |
EN Thanks to Resco Mobiles Sales, users gain full control over the entire sales process, taking into account: personal data, contacts, meetings, tasks, leads, sales opportunities, offers, orders, invoices and more.
PL Dzięki Resco Mobiles Sales użytkownicy zyskują pełną kontrolę nad całym procesem sprzedaży uwzględniając: dane osobowe, kontakty, spotkania, zadania, leady, szanse sprzedaży, oferty, zamówienia, faktury i nie tylko.
Англиски | Полски |
---|---|
users | użytkownicy |
over | nad |
entire | całym |
process | procesem |
personal | osobowe |
contacts | kontakty |
meetings | spotkania |
tasks | zadania |
opportunities | szanse |
offers | oferty |
orders | zamówienia |
invoices | faktury |
more | nie |
data | dane |
sales | sprzedaży |
and | i |
EN The actress Luna Wendler propels Sophie Scholl out of the history books and into the world of social media. In this way Instagram users gain insights into the story of a young woman who fought against National Socialism.
PL Aktorka Luna Wendler przenosi Sophie Scholl z książek historycznych do świata mediów społecznościowych. W ten sposób użytkownicy Instagrama poznają w odtworzonym czasie rzeczywistym historię dziewczyny, która walczyła z narodowym socjalizmem.
Англиски | Полски |
---|---|
actress | aktorka |
luna | luna |
books | książek |
social | społecznościowych |
media | mediów |
instagrama | |
users | użytkownicy |
national | narodowym |
a | a |
in | w |
of | z |
way | sposób |
EN Join the Library Connect community and explore our dedicated resources for librarians
PL Dołącz do społeczności Library Connect i zapoznaj się z naszymi zasobami dla bibliotekarzy
Англиски | Полски |
---|---|
join | dołącz |
connect | connect |
community | społeczności |
resources | zasobami |
and | i |
dedicated | z |
EN WEBINAR now available: High-impact library services and outreach
PL Dostępne jest już WEBINARIUM: Efektywne usługi i zasięg biblioteki
Англиски | Полски |
---|---|
webinar | webinarium |
library | biblioteki |
services | usługi |
available | jest |
and | i |
EN Library and information science journals
PL Program certyfikacji Mendeley dla bibliotekarzy
Англиски | Полски |
---|---|
and | dla |
EN Our connector library and extensive documentation will get you up and running with our massive datasets in minutes.
PL Nasza biblioteka złączy i obszerna dokumentacja umożliwią Ci uruchomienie naszych ogromnych zbiorów danych w ciągu zaledwie kilku minut.
Англиски | Полски |
---|---|
library | biblioteka |
documentation | dokumentacja |
minutes | minut |
in | w |
with | ciągu |
and | i |
our | naszych |
get | z |
EN SSRN provides the online database of early scholarly research ? a permanent and searchable online library ? always available, worldwide
PL SSRN oferuje bazę wczesnych wyników badań naukowych — stałą, przeszukiwalną bibliotekę online, która jest dostępna zawsze i z każdego punktu świata
Англиски | Полски |
---|---|
online | online |
research | naukowych |
always | zawsze |
of | z |
available | jest |
provides | i |
early | w |
EN Academics and researchers can browse the SSRN data library and upload their own papers free of charge
PL Akademicy i badacze mogą przeglądać bibliotekę danych SSRN i bezpłatnie przesyłać do niej swoje własne artykuły
Англиски | Полски |
---|---|
researchers | badacze |
data | danych |
free | bezpłatnie |
and | i |
EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.
PL Tak, firma Elsevier podpisała umowę o archiwizacji z archiwami Portico i CLOCKSS oraz Biblioteką Narodową Holandii. Wszystkie treści publikowane przez Elsevier są automatycznie przesyłane do tych organizacji.
Англиски | Полски |
---|---|
archiving | archiwizacji |
agreement | firma |
content | treści |
published | publikowane |
automatic | automatycznie |
by | przez |
yes | tak |
and | i |
all | wszystkie |
via | z |
receive | do |
EN The library had served around 3,000 students.
PL Z biblioteki korzystało około 3000 studentów.
Англиски | Полски |
---|---|
library | biblioteki |
students | studentów |
EN Access the full screen ‘now playing’ view and display your charts with the library grid view.
PL Dostęp do pełno-ekranowego wyświetlania "teraz odtwarzane" oraz wyświetlania swoich rankingów w bibliotece w widoku siatki.
Англиски | Полски |
---|---|
now | teraz |
display | wyświetlania |
library | bibliotece |
grid | siatki |
and | oraz |
view | do |
your | swoich |
EN Changes your library view for a different visual experience.
PL Zmieniaj wygląd swojej biblioteki, w celu otrzymania innego wizualnego efektu.
Англиски | Полски |
---|---|
your | swojej |
library | biblioteki |
different | innego |
visual | wizualnego |
for | celu |
EN Warning! Deleting this artist may remove other artists and scrobbles from your library - please handle with caution! Note: You can view albums tagged as 'Various Artists' in your… read more
PL Nazwa wykorzystywana, gdy utwór ma więcej niż jednego wykonawcę lub album zawiera różnych wykonawców. Wyświetl wiki
EN The cookie is created when the JavaScript library is run and there is no __utma cookie
PL Ten plik cookie jest tworzony, kiedy uruchamiana jest biblioteka Javascript i nie ma plików cookie __utmb
Англиски | Полски |
---|---|
cookie | cookie |
javascript | javascript |
library | biblioteka |
run | w |
the | i |
is | jest |
when | kiedy |
EN Used to determine new sessions or visits. The cookie is created when the JavaScript library is run and there is no __utmb cookie. The cookie is updated each time data is sent to Google Analytics.
PL Jest wykorzystywany do oznaczania nowych sesji/wizyt. Ten plik cookie jest tworzony, kiedy uruchamiana jest biblioteka Javascript i nie ma plików cookie __utmb. Jest on aktualizowany za każdym razem, kiedy dane czasu są wysyłane do Google Analytics.
Англиски | Полски |
---|---|
new | nowych |
sessions | sesji |
visits | wizyt |
cookie | cookie |
javascript | javascript |
library | biblioteka |
updated | aktualizowany |
to | do |
data | dane |
analytics | analytics |
the | i |
is | jest |
when | kiedy |
each | w |
time | czasu |
EN Stores the source of the traffic or campaign which explains how the user got to the site. The cookie is created when the JavaScript library is run and updated each time data is sent to Google Analytics.
PL Zapamiętuje źródło ruchu lub kampanii, które wyjaśnia, jak użytkownik dotarł do serwisu. Plik cookie jest tworzony po uruchomieniu i aktualizacji biblioteki JavaScript za każdym razem, kiedy dane czasu są wysyłane do Google Analytics.
Англиски | Полски |
---|---|
traffic | ruchu |
or | lub |
campaign | kampanii |
explains | wyjaśnia |
cookie | cookie |
javascript | javascript |
library | biblioteki |
updated | aktualizacji |
to | do |
is | jest |
data | dane |
analytics | analytics |
and | i |
time | czasu |
EN In St. Gallen you'll find history at every turn. The city's landmark is the Convent of St. Gall with its Baroque cathedral. The convent, including the library and monastery archives, was added to the Unesco World Heritage List in 1983.
PL W St. Gallen historia doświadczana jest na każdym kroku. Symbolem miasta jest dzielnica opacka z barokową katedrą, która w 1983 roku razem z biblioteką i archiwum miejskim została wpisana na Listę światowego dziedzictwa UNESCO.
Англиски | Полски |
---|---|
history | historia |
archives | archiwum |
unesco | unesco |
heritage | dziedzictwa |
is | jest |
of | z |
to | do |
and | i |
EN St. Gallen's Abbey precinct with its magnificent baroque cathedral is a unique historic ensemble. The Abbey library is one of the world's oldest and loveliest libraries.
PL W końcu XV w. miasto Zug wzbogaciło się po zwycięstwie w wojnach burgundzkich. W mieście wybudowano ratusz w stylu gotyckim w latach 1505 - 1509.
Англиски | Полски |
---|---|
one | w |
EN Create your own custom templates or use the template library with everything from product requirement documents to marketing plans so you can jump right in.
PL Twórz własne szablony niestandardowe lub korzystaj z biblioteki gotowych do użycia szablonów, zawierającej wszystko, od dokumentów z wymaganiami dotyczącymi produktów po plany marketingowe.
Англиски | Полски |
---|---|
library | biblioteki |
documents | dokumentów |
marketing | marketingowe |
plans | plany |
create | twórz |
or | lub |
template | szablon |
to | do |
in | w |
with | z |
from | od |
templates | szablony |
product | produktów |
EN Since Kodi’s content library ranges from TV shows to P2P files, accessing it can put you at risk
PL Ponieważ biblioteka Kodi obejmuje programy telewizyjne oraz pliki P2P, dostęp do niej może narazić Cię na ryzyko
Англиски | Полски |
---|---|
library | biblioteka |
files | pliki |
can | może |
risk | ryzyko |
to | do |
you | ci |
put | na |
EN Need advice? Get expert advice from the community or check out the CORSAIR video library for all the tips and tricks you need to create your own stunning design
PL Potrzebujesz porady? Skorzystaj z porad ekspertów ze społeczności lub przejrzyj materiały wideo CORSAIR, w których znajdziesz wszystkie wskazówki potrzebne do budowy własnego, spektakularnego rozwiązania
Англиски | Полски |
---|---|
community | społeczności |
video | wideo |
corsair | corsair |
or | lub |
to | do |
the | których |
your | własnego |
need | potrzebujesz |
expert | ekspertów |
tips | wskazówki |
advice | porady |
EN The hostel is located near the National Museum and the Jagiellonian Library
PL Schronisko położone jest w pobliżu Muzeum Narodowego i biblioteki Jagiellońskiej
Англиски | Полски |
---|---|
national | narodowego |
museum | muzeum |
library | biblioteki |
near | w |
the | i |
is | jest |
EN Upgrade to Last.fm Pro now to view image grids in the library
PL Ulepsz do Last.fm Pro teraz, aby wyświetlić siatkę obrazów w bibliotece
Англиски | Полски |
---|---|
now | teraz |
image | obraz |
library | bibliotece |
in | w |
to | do |
pro | pro |
EN Until the end of this year, if you visit one of the ten branches of the Krakow Library (in Powroźnicza Street, Aleja Pokoju , Radzikowskiego, Opolska, Królewska, Fałata and Łużycka Streets, ...
PL Muzyka zawsze miała szczególne miejsce w programie Festiwalu Miłosza. Nie inaczej będzie podczas tegorocznej edycji jednego z największych wydarzeń poetyckich w tej części Europy. Między ...
Англиски | Полски |
---|---|
in | w |
of | z |
year | podczas |
you | nie |
EN Youtube is like a big library, the problem is that there is no librarian, and you can see a lot of incorrect or even fraudulent content.
PL Youtube jest jak duża biblioteka, problem polega na tym, że nie ma bibliotekarza i można zobaczyć wiele nieprawidłowych lub nawet oszukańczych treści.
Англиски | Полски |
---|---|
youtube | youtube |
library | biblioteka |
problem | problem |
content | treści |
or | lub |
a | a |
see | zobaczyć |
even | nawet |
the | i |
is | jest |
of | tym |
EN The Abbey precinct with the cathedral and Abbey Library has been accorded UNESCO World Heritage listing.
PL Dzielnica klasztorna z budynkami opactwa, katedrą oraz biblioteką opacką została wpisana na Listę światowego dziedzictwa UNESCO.
Англиски | Полски |
---|---|
unesco | unesco |
heritage | dziedzictwa |
and | oraz |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи