EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
"selecting the right" во Англиски може да се преведе во следните холандски зборови/фрази:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Англиски | холандски |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN After selecting SOFORT the shopper chooses their bank by selecting their country and sort code.
NL Nadat de shopper voor SOFORT heeft gekozen, kiest hij/zij de bank door het bijbehorende land en de sort code te selecteren.
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | selecteren |
chooses | kiest |
bank | bank |
country | land |
code | code |
the | de |
by | door |
and | en |
after | voor |
EN You can set to have a cart by selecting the Add To Cart Option, or have them buy one product at a time by selecting the Buy Now option.
NL U kunt instellen dat u een wagen hebt door de optie Toevoegen aan winkelmandje te selecteren of laat ze één product tegelijk kopen door de optie Nu kopen te selecteren.
Англиски | холандски |
---|---|
cart | winkelmandje |
add | toevoegen |
or | of |
buy | kopen |
now | nu |
the | de |
selecting | selecteren |
option | optie |
you can | kunt |
you | u |
by | door |
EN Learn how to set up everything you need to go live, from selecting your video and audio sources to creating graphics and selecting a streaming destination.
NL Leer hoe je alles instelt wat je nodig hebt om live te gaan, van het kiezen van je video- en audiobronnen tot het maken van graphics en het kiezen van een streaming bestemming.
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | kiezen |
graphics | graphics |
streaming | streaming |
destination | bestemming |
live | live |
your | je |
video | video |
to | om |
everything | alles |
go | gaan |
how | hoe |
need | nodig |
a | een |
learn | en |
from | tot |
and | leer |
EN The maximum duration of a project for each stage is: Selecting 3 Finalist designs – max 10 days; Selecting the Winning Design – max 5 days; Receiving final design files – max 3 days
NL De maximale duur van een project voor elke fase is: Kiezen van 3 Finalist-ontwerpen - max 10 dagen; Kiezen van het Winnende Ontwerp - max 5 dagen; Ontvangen van definitieve ontwerp-bestanden - max 3 dagen
Англиски | холандски |
---|---|
duration | duur |
stage | fase |
selecting | kiezen |
days | dagen |
final | definitieve |
the | de |
max | max |
is | is |
project | project |
design | ontwerp |
maximum | maximale |
receiving | ontvangen |
for | voor |
a | een |
each | elke |
of | van |
EN Learn how to set up everything you need to go live, from selecting your video and audio sources to creating graphics and selecting a streaming destination.
NL Leer hoe je alles instelt wat je nodig hebt om live te gaan, van het kiezen van je video- en audiobronnen tot het maken van graphics en het kiezen van een streaming bestemming.
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | kiezen |
graphics | graphics |
streaming | streaming |
destination | bestemming |
live | live |
your | je |
video | video |
to | om |
everything | alles |
go | gaan |
how | hoe |
need | nodig |
a | een |
learn | en |
from | tot |
and | leer |
EN The maximum duration of a project for each stage is: Selecting 3 Finalist designs – max 10 days; Selecting the Winning Design – max 5 days; Receiving final design files – max 3 days
NL De maximale duur van een project voor elke fase is: Kiezen van 3 Finalist-ontwerpen - max 10 dagen; Kiezen van het Winnende Ontwerp - max 5 dagen; Ontvangen van definitieve ontwerp-bestanden - max 3 dagen
Англиски | холандски |
---|---|
duration | duur |
stage | fase |
selecting | kiezen |
days | dagen |
final | definitieve |
the | de |
max | max |
is | is |
project | project |
design | ontwerp |
maximum | maximale |
receiving | ontvangen |
for | voor |
a | een |
each | elke |
of | van |
EN Selecting the right students that are the best fit for scholarships out of thousands of applications can be a challenge. Create a frictionless scholarship application and review process, streamline administration and award the right students, faster.
NL Het kan een flinke uitdaging zijn om de juiste studenten voor uw beurzen te kiezen uit duizenden aanvragen. Vereenvoudig het proces voor het aanvragen en beoordelen van beurzen, stroomlijn de administratie en vind snel de beste studenten.
Англиски | холандски |
---|---|
students | studenten |
applications | aanvragen |
challenge | uitdaging |
review | beoordelen |
streamline | stroomlijn |
administration | administratie |
faster | snel |
process | proces |
the | de |
best | beste |
thousands | duizenden |
can | kan |
for | voor |
and | en |
fit | een |
out | te |
of | van |
are | zijn |
EN Step #4. Open your style.css file by right-clicking on it and selecting "Edit" >> Copy and paste the following code into your style.css document and click "Save Changes"
NL Stap 4.Open uw Style.css-bestand door met de rechtermuisknop te klikken en te selecteren "Bewerken" >> Kopieer en plak de volgende code in het document van uw stijl.CSS en klik op "Wijzigingen opslaan"
Англиски | холандски |
---|---|
css | css |
gt | gt |
code | code |
file | bestand |
on | op |
edit | bewerken |
document | document |
click | klik |
changes | wijzigingen |
the | de |
selecting | selecteren |
open | open |
save | opslaan |
by | door |
step | stap |
following | volgende |
into | in |
clicking | klikken |
and | en |
EN Tableau’s powerful analytics platform empowers everyone across your organisation with data. Start by selecting your deployment option, then decide the right mix of user types to meet the unique needs of your organisation.
NL Met het krachtige analyseplatform van Tableau kan iedereen in jouw organisatie met data werken. Bepaal eerst hoe je wilt implementeren en kies dan de combinatie van gebruikerstypen die het best past bij jouw organisatie.
Англиски | холандски |
---|---|
organisation | organisatie |
deployment | implementeren |
mix | combinatie |
needs | wilt |
powerful | krachtige |
your | je |
data | data |
with | bij |
the | de |
decide | bepaal |
everyone | iedereen |
option | kan |
to | hoe |
of | van |
across | in |
EN This gives you an idea of whether you are selecting the right words and implementing them correctly
NL Dit geeft u een idee of u de juiste woorden selecteert en correct implementeert
Англиски | холандски |
---|---|
idea | idee |
the | de |
gives | geeft |
whether | of |
correctly | correct |
this | dit |
words | woorden |
and | en |
EN Cpmview has helped us along the whole journey of selecting the right solution, implementing the solution and ongoing support. They understand both Finance as IT making them a trusty partner of our business.?
NL Cpmview heeft ons geholpen tijdens het hele traject van het selecteren van de juiste oplossing, het implementeren van de oplossing en voortdurende ondersteuning. Ze begrijpen zowel Finance als IT waardoor ze een betrouwbare partner van ons bedrijf zijn.?
Англиски | холандски |
---|---|
cpmview | cpmview |
selecting | selecteren |
implementing | implementeren |
ongoing | voortdurende |
finance | finance |
partner | partner |
business | bedrijf |
helped | geholpen |
whole | hele |
solution | oplossing |
it | it |
the | de |
support | ondersteuning |
as | als |
journey | traject |
understand | begrijpen |
and | en |
they | ze |
both | zowel |
our | ons |
EN You asked for it... you got it! We made long stays affordable for all mobile citizens of the world. Book 5 (or more) continuous nights at any citizenM hotel selecting the 'long-stay flexible' rate ? and we'll chop up to 20% right off. Oh yes.
NL Je vroeg erom... en je krijgt het! Lange verblijven zijn nu voor alle citizens betaalbaar. Boek 5 (of meer) nachten in een citizenM hotel naar keuze. Selecteer het 'long-stay flexible' tarief ? en wij halen gelijk 25%van de prijs af. Fijn, toch?
Англиски | холандски |
---|---|
affordable | betaalbaar |
book | boek |
nights | nachten |
hotel | hotel |
asked | vroeg |
flexible | flexible |
or | of |
rate | tarief |
long | lange |
the | de |
we | wij |
stay | verblijven |
you | toch |
for | voor |
more | meer |
and | en |
EN Every device and app adds new Flow cards to the mix. All it takes to automate your home is selecting the right cards for your use case.
NL Met ieder toegevoegde apparaat of app komen nieuwe Flow-kaartjes beschikbaar. Het enige wat jij nog hoeft te doen, is de juiste kaartjes bij elkaar zoeken voor jouw use case.
Англиски | холандски |
---|---|
new | nieuwe |
cards | kaartjes |
device | apparaat |
app | app |
is | is |
flow | flow |
to | elkaar |
the | de |
case | case |
it | het |
takes | wat |
EN Selecting the right GPS receiver
NL Selecteren van een geschikte GPS ontvanger
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | selecteren |
gps | gps |
receiver | ontvanger |
right | een |
the | van |
EN Selecting an implementation partner who is an expert with language versioning is just as vital as getting the technology right
NL Een partner voor implementatie uitkiezen met expertise in taalversies is net zo belangrijk als het uitkiezen van de juiste technologie
Англиски | холандски |
---|---|
partner | partner |
vital | belangrijk |
implementation | implementatie |
is | is |
technology | technologie |
the | de |
as | als |
with | met |
expert | voor |
EN Selecting the Right Resume Skills in 5 Simple Steps
NL Wat verdient een doktersassistent(e)?
Англиски | холандски |
---|---|
right | een |
EN Every device and app adds new Flow cards to the mix. All it takes to automate your home is selecting the right cards for your use case.
NL Met ieder toegevoegde apparaat of app komen nieuwe Flow-kaartjes beschikbaar. Het enige wat jij nog hoeft te doen, is de juiste kaartjes bij elkaar zoeken voor je use case.
Англиски | холандски |
---|---|
new | nieuwe |
cards | kaartjes |
device | apparaat |
app | app |
your | je |
is | is |
flow | flow |
to | elkaar |
the | de |
case | case |
it | het |
takes | wat |
EN Selecting the right GPS receiver
NL Selecteren van een geschikte GPS ontvanger
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | selecteren |
gps | gps |
receiver | ontvanger |
right | een |
the | van |
EN Computer problems are getting more complicated and costly. Time to resolution has never been more important for IT teams, which is why selecting the right remote support software is so important. In this blog, we outline what remote help is
NL Computerproblemen worden ingewikkelder en duurder. 'Tijd tot oplossing' is nog nooit zo belangrijk geweest voor IT-teams, daarom is het selecteren van de juiste software voor remote support zo belangrijk. In deze blog leggen we uit wat hulp op afstand is
Англиски | холандски |
---|---|
important | belangrijk |
teams | teams |
selecting | selecteren |
time | tijd |
is | is |
software | software |
in | in |
blog | blog |
we | we |
resolution | oplossing |
support | support |
the | de |
never | nooit |
are | worden |
to | daarom |
this | deze |
what | wat |
and | en |
remote | afstand |
for | voor |
EN You asked for it... you got it! We made long stays affordable for all mobile citizens of the world. Book 5 (or more) continuous nights at any citizenM hotel selecting the 'long-stay flexible' rate ? and we'll chop up to 20% right off. Oh yes.
NL Je vroeg erom... en je krijgt het! Lange verblijven zijn nu voor alle citizens betaalbaar. Boek 5 (of meer) nachten in een citizenM hotel naar keuze. Selecteer het 'long-stay flexible' tarief ? en wij halen gelijk 25%van de prijs af. Fijn, toch?
Англиски | холандски |
---|---|
affordable | betaalbaar |
book | boek |
nights | nachten |
hotel | hotel |
asked | vroeg |
flexible | flexible |
or | of |
rate | tarief |
long | lange |
the | de |
we | wij |
stay | verblijven |
you | toch |
for | voor |
more | meer |
and | en |
EN This gives you an idea of whether you are selecting the right words and implementing them correctly
NL Dit geeft u een idee of u de juiste woorden selecteert en correct implementeert
Англиски | холандски |
---|---|
idea | idee |
the | de |
gives | geeft |
whether | of |
correctly | correct |
this | dit |
words | woorden |
and | en |
EN Our contact centre is exceptionally busy, so selecting the correct category will ensure that your request is prioritised and goes to the right person.Otherwise, you can call:
NL Het is uitzonderlijk druk in ons contact centre druk. Door de correcte categorie aan te duiden, krijgt je vraag voorrang en komt terecht bij de juiste persoon.
Англиски | холандски |
---|---|
exceptionally | uitzonderlijk |
busy | druk |
category | categorie |
goes | |
centre | centre |
contact | contact |
is | is |
your | je |
request | vraag |
can | krijgt |
the | de |
our | in |
and | en |
person | persoon |
EN Without the right, or enough, product shots and marketing assets, products won’t reach the right buyers in the right place with the right message—and opportunities will be lost
NL Zonder de juiste (of genoeg) productfoto's en marketingmiddelen bereiken producten niet de juiste kopers op de juiste plaats met de juiste boodschap en gaan kansen verloren
Англиски | холандски |
---|---|
right | juiste |
enough | genoeg |
buyers | kopers |
place | plaats |
message | boodschap |
opportunities | kansen |
lost | verloren |
or | of |
the | de |
and | en |
products | producten |
without | zonder |
with | op |
reach | bereiken |
will | gaan |
EN Getting the right product in the right place - at the right time and at the right price with CPG 360
NL Het juiste product op de juiste plaats - tegen de juiste prijs en op het juiste moment met CPG 360
Англиски | холандски |
---|---|
price | prijs |
place | plaats |
time | moment |
the | de |
with | op |
and | en |
product | product |
EN It is thereby important for advertisers to provide the right message to the right consumer at the right time, and to do this through the right channels
NL Voor adverteerders is het belangrijk om op het juiste moment, de juiste boodschap aan de juiste consument te bezorgen en dit, via de juiste kanalen
Англиски | холандски |
---|---|
important | belangrijk |
advertisers | adverteerders |
message | boodschap |
consumer | consument |
time | moment |
channels | kanalen |
provide | bezorgen |
is | is |
to | om |
the | de |
for | voor |
this | dit |
and | en |
through | via |
EN One powerful concept of this new age is omnichannel marketing. We can now deliver the right content, in the right language, at the right time, to the right person, across multiple touchpoints.
NL Een krachtig concept van deze nieuwe tijd is omnichannel marketing. We kunnen nu de juiste content, in de juiste taal, op het juiste moment, aan de juiste persoon aanbieden via meerdere contactpunten.
Англиски | холандски |
---|---|
concept | concept |
omnichannel | omnichannel |
new | nieuwe |
is | is |
marketing | marketing |
now | nu |
content | content |
in | in |
we | we |
powerful | krachtig |
time | tijd |
the | de |
to | aanbieden |
can | kunnen |
language | taal |
person | persoon |
this | deze |
of | van |
EN Swiftly getting my products and services out there in the right place, at the right time, using the right medium, aimed at the right audience.
NL De content op het juiste ogenblik en via de juiste drager snel naar de juiste plek en bij het juiste publiek brengen.
Англиски | холандски |
---|---|
swiftly | snel |
audience | publiek |
in | bij |
time | ogenblik |
place | plek |
the | de |
and | en |
EN For nearly three decades, NetApp has helped customers like DreamWorks, AstraZeneca, and Dow Jones build unique data fabrics to deliver the right data and applications to the right place, at the right time, and with the right capabilities
NL NetApp helpt klanten zoals DreamWorks, AstraZeneca en Dow Jones al bijna dertig jaar om een unieke datafabric op te zetten die de juiste data en applicaties levert op de juiste plaats, op het juiste moment en met de juiste mogelijkheden
Англиски | холандски |
---|---|
netapp | netapp |
customers | klanten |
jones | jones |
deliver | levert |
applications | applicaties |
capabilities | mogelijkheden |
data | data |
place | plaats |
to | om |
the | de |
time | moment |
with | op |
and | en |
like | zoals |
for | zetten |
EN Getting the right product in the right place - at the right time and at the right price with CPG 360
NL Het juiste product op de juiste plaats - tegen de juiste prijs en op het juiste moment met CPG 360
Англиски | холандски |
---|---|
price | prijs |
place | plaats |
time | moment |
the | de |
with | op |
and | en |
product | product |
EN What’s important besides the right cup is the right fabric, the right fit and the right colour.
NL Naast de juiste (cup)maat zijn vooral het materiaal, de snit en de kleur van belang.
Англиски | холандски |
---|---|
important | belang |
cup | cup |
fabric | materiaal |
the | de |
and | en |
is | het |
EN You may opt out at any time from receiving targeted communications from us by logging into your registration account and selecting not to receive marketing communications
NL U kunt te allen tijde gedragsgerichte berichten van ons uitschakelen door uzelf aan te melden bij uw account en de optie te selecteren om geen marketingcommunicatie meer te ontvangen
Англиски | холандски |
---|---|
time | tijde |
marketing | marketingcommunicatie |
account | account |
selecting | selecteren |
to | om |
by | door |
your | uitschakelen |
and | en |
us | ons |
from | van |
receiving | de |
receive | ontvangen |
EN Within your cloud site, any SIte Admin will be able to make themselves a billing contact by navigating to Site Administration > Billing > Overview and selecting Make Me A Billing Contact.
NL Binnen je cloudsite kan elke sitebeheerder een factureringscontact maken door te gaan naar Sitebeheer > Facturering > Overzicht en Factureringcontact maken te selecteren.
Англиски | холандски |
---|---|
billing | facturering |
gt | gt |
selecting | selecteren |
your | je |
overview | overzicht |
be | kan |
within | binnen |
and | en |
a | een |
by | door |
EN Fully customizable, you can then shape and form your chosen template to suit your business by adding your logo, changing colors, selecting beautiful fonts and so much more!
NL Je kunt je gekozen sjabloon helemaal aanpassen aan de wensen van je bedrijf door je logo toe te voegen, de kleuren te wijzigen, stijlvolle lettertypen te kiezen en nog veel meer!
Англиски | холандски |
---|---|
fonts | lettertypen |
chosen | gekozen |
template | sjabloon |
logo | logo |
changing | wijzigen |
selecting | kiezen |
your | je |
business | bedrijf |
adding | voegen |
much | te |
to | toe |
by | door |
and | en |
you can | kunt |
then | van |
more | meer |
EN Selecting a region changes the language and/or content on Adobe.com.
NL Als een regio wordt geselecteerd, wordt de taal en/of de content gewijzigd op Adobe.com.
Англиски | холандски |
---|---|
region | regio |
content | content |
on | op |
adobe | adobe |
or | of |
the | de |
and | en |
language | taal |
a | een |
EN Have the peace of mind that all creations are on-brand by defining elements and rules that control the way designs are edited: locking fonts, colors, and logos, or selecting image options per template.
NL Met Digital Brand Templates ben je verzekerd van visuals die in overeenstemming zijn met je grafische richtlijnen: het vergrendelen van lettertypes, kleuren en logo's, of het selecteren van voorgedefinieerde afbeeldingen.
Англиски | холандски |
---|---|
rules | richtlijnen |
fonts | lettertypes |
image | afbeeldingen |
template | templates |
or | of |
selecting | selecteren |
and | en |
colors | kleuren |
EN Are you a Windows Expert? Save Money by Selecting an Unmanaged Plan.
NL Ben jij een Windows-expert? Bespaar geld door een onbeheerd plan te selecteren.
Англиски | холандски |
---|---|
windows | windows |
expert | expert |
money | geld |
selecting | selecteren |
unmanaged | onbeheerd |
plan | plan |
save | bespaar |
by | door |
a | een |
EN In Site Audit, you can choose to crawl the mobile version of your website by selecting from one of our pre-configured mobile user agents.
NL In Site Audit kun je kiezen om de mobiele versie van jouw website te crawlen door een van onze voorgeconfigureerde mobile user agents te selecteren.
Англиски | холандски |
---|---|
audit | audit |
user | user |
agents | agents |
choose | kiezen |
your | je |
selecting | selecteren |
the | de |
in | in |
site | site |
to | om |
mobile | mobiele |
website | website |
you can | kun |
version | versie |
by | door |
of | van |
EN You can edit/add filters by selecting "Analysis Options" at the top of an open report
NL Je kunt filters bewerken/toevoegen door bovenaan een open rapport "Analyse-opties" te selecteren
Англиски | холандски |
---|---|
you | je |
edit | bewerken |
add | toevoegen |
filters | filters |
analysis | analyse |
options | opties |
report | rapport |
selecting | selecteren |
at | te |
open | open |
by | door |
you can | kunt |
EN Update your email preferences by logging into my.atlassian.com and selecting Email Preferences at the top of the page.
NL Werk je e-mailvoorkeuren bij door in te loggen op my.atlassian.com en de optie E-mailvoorkeuren bovenaan de pagina te selecteren.
Англиски | холандски |
---|---|
logging | loggen |
atlassian | atlassian |
my | my |
your | je |
page | pagina |
the | de |
selecting | selecteren |
into | in |
top | op |
by | door |
and | en |
EN Seamless experience for selecting or importing assets through an intuitive interface
NL Selecteer en importeer assets via een intuïtieve interface voor een naadloze ervaring
Англиски | холандски |
---|---|
seamless | naadloze |
experience | ervaring |
selecting | selecteer |
assets | assets |
interface | interface |
for | voor |
an | een |
through | via |
EN Take selecting between two of the most popular options, Linux & Windows, for instance
NL Kies bijvoorbeeld tussen twee van de meest populaire opties, Linux en Windows
Англиски | холандски |
---|---|
popular | populaire |
linux | linux |
windows | windows |
options | opties |
the | de |
two | twee |
EN Most importantly you don’t have to be exact when selecting a size. We’ll determine your exact size based on your artwork and update your final price accordingly during proofing.
NL Heel belangrijk: je hoeft niet exact te zijn bij het selecteren van een grootte. Wij bepalen de exacte grootte op basis van je illustratie en werken de uiteindelijke prijs bij tijdens het proefdrukproces.
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | selecteren |
size | grootte |
final | uiteindelijke |
price | prijs |
your | je |
have to | hoeft |
exact | exacte |
on | op |
artwork | werken |
dont | niet |
most | de |
and | en |
during | tijdens |
to | bepalen |
well | bij |
EN selecting the F-Secure SAFE buy option in the renewal email that you have received from F-Secure
NL door de aankoopoptie F-Secure SAFE selecteren in de verlengings- e-mail die u van F-Secure hebt ontvangen
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | selecteren |
in | in |
the | de |
safe | safe |
from | van |
that | die |
received | ontvangen |
you | u |
you have | hebt |
EN Save time on selecting and acquiring
NL Bespaar tijd op selectie en aanschaf
Англиски | холандски |
---|---|
save | bespaar |
time | tijd |
on | op |
and | en |
EN Seat reservation charge: Allocated seating has been introduced free of charge. Selecting a standard seat: £3. Extra legroom: £12.
NL Kosten voor zitplaatsreservering: Er is geen zitplaatsreservering; wel een speedy boarding-optie van 4 €, waarmee men als eerste het vliegtuig mag betreden en minder moet wachten.
Англиски | холандски |
---|---|
selecting | optie |
charge | kosten |
a | een |
of | van |
has | is |
EN You can also only display the repositories you are watching by selecting the Watching filter.
NL Je kunt het filter 'Volgen' gebruiken om alleen de repositories weer te geven die je volgt.
Англиски | холандски |
---|---|
repositories | repositories |
filter | filter |
the | de |
are | geven |
you can | kunt |
also | te |
EN Within cloud, any Site Admin will be able to make themselves a billing contact by navigating to Site Administration > Billing > Overview and selecting Make Me A Billing Contact.
NL Elke sitebeheerder kan in Cloud een contactpersoon voor facturering aanstellen door naar Sitebeheer > Facturering > Overzicht te gaan en Een factureringscontact aanmaken te selecteren.
Англиски | холандски |
---|---|
cloud | cloud |
billing | facturering |
contact | contactpersoon |
gt | gt |
selecting | selecteren |
overview | overzicht |
and | en |
be | kan |
within | in |
a | een |
by | door |
EN If you'd like to extract the entire message history without selecting each message, that's even easier: go to the app's "Extract" menu, and you’ll be able to directly download all files without previewing them.
NL Als je de volledige berichtengeschiedenis wilt extraheren zonder elk bericht te selecteren, is dat nog eenvoudiger: ga naar het menu "Uitpakken" van de app en je kunt alle bestanden rechtstreeks downloaden zonder ze vooraf te bekijken.
Англиски | холандски |
---|---|
message | bericht |
selecting | selecteren |
easier | eenvoudiger |
menu | menu |
directly | rechtstreeks |
files | bestanden |
go | ga |
the | de |
download | downloaden |
extract | extraheren |
to | bekijken |
entire | volledige |
without | zonder |
and | en |
apps | app |
if | als |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи