Преведи "unauthorized senders" на Француски

Се прикажуваат 50 од 50 преводи на фразата "unauthorized senders" од Англиски на Француски

Преводи на unauthorized senders

"unauthorized senders" во Англиски може да се преведе во следните Француски зборови/фрази:

unauthorized non autorisé non autorisés

Превод на Англиски до Француски од unauthorized senders

Англиски
Француски

FR Cliquez sur Expéditeurs approuvés et bloqués -> Expéditeurs approuvés

Англиски Француски
safe sur
and et
gt gt
click cliquez
blocked bloqué

EN 4) In the ‘Senders’ section, you can invite senders from within your organization to become OneSpan Sign users. In the ‘Invite by email’ field, simply enter the email address and click the envelope icon.

FR 4) Dans la section 'Senders', vous pouvez inviter des expéditeurs de votre organisation à devenir des utilisateurs de OneSpan Sign. Dans le champ «Inviter par e-mail», il suffit d'entrer l'adresse e-mail et cliquez sur l'icône de l'enveloppe.

Англиски Француски
invite inviter
organization organisation
sign sign
users utilisateurs
field champ
your votre
onespan onespan
click cliquez
within de
by par
in dans
you vous
become devenir
email mail
email address e-mail

EN We work with you to identify all your legitimate senders—including third-party senders—to make sure they authenticate properly

FR En collaboration avec vos équipes, nous identifions tous les expéditeurs légitimes (y compris les tiers) pour garantir une authentification correcte

Англиски Француски
identify identifions
legitimate légitimes
including compris
authenticate authentification
to en
we nous
all tous
with avec
your vos
third tiers
sure garantir

EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.

FR Vous devez encore traiter avec des expéditeurs non autorisés qui pourraient utiliser votre marque pour escroquer les gens.

Англиски Француски
people gens
unauthorized non autorisé
be pourraient
your votre
need to devez
with avec
you vous
brand marque

EN What is SPF doing for you? : Block Out Unauthorized Senders

FR Que fait le SPF pour vous ? : Bloquer les expéditeurs non autorisés

Англиски Француски
spf spf
block bloquer
you vous
unauthorized non autorisé
for pour
is fait

EN You still need to deal with unauthorized senders who might be using your brand to scam people.

FR Vous devez encore traiter avec des expéditeurs non autorisés qui pourraient utiliser votre marque pour escroquer les gens.

Англиски Француски
people gens
unauthorized non autorisé
be pourraient
your votre
need to devez
with avec
you vous
brand marque

EN You agree to use reasonable efforts to prevent unauthorized use of the Products and notify us immediately if you discover any unauthorized use through your account

FR Vous acceptez de faire des efforts raisonnables pour empêcher toute utilisation non autorisée des Produits et de nous informer immédiatement si vous découvrez une utilisation non autorisée via votre compte

Англиски Француски
reasonable raisonnables
efforts efforts
unauthorized non autorisé
notify informer
discover découvrez
use utilisation
immediately immédiatement
if si
of de
agree acceptez
your votre
account compte
products produits
you vous
and et

EN You will take all necessary steps to terminate the unauthorized use and agree to cooperate with us in preventing or terminating such unauthorized use of the Products

FR Vous prendrez toutes les mesures nécessaires pour mettre fin à l'utilisation non autorisée et vous acceptez de coopérer avec nous pour prévenir ou mettre fin à cette utilisation non autorisée des Produits

Англиски Француски
necessary nécessaires
unauthorized non autorisé
preventing prévenir
or ou
terminate mettre fin
of de
to à
agree acceptez
you vous
steps les
products produits
use utilisation
the mettre
with avec

EN Find Unauthorized Devices Find Unauthorized Devices

FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés

Англиски Француски
devices périphériques
unauthorized non autorisé

EN We have developed and continue to enhance security procedures to safeguard and protect your personal information against loss, theft, unauthorized disclosure, copying, and unauthorized use or modification

FR Nous avons élaboré des procédures de sécurité, que nous améliorons continuellement, pour protéger vos renseignements personnels contre la perte, le vol, la copie et la communication, l’utilisation ou la modification non autorisées

Англиски Француски
loss perte
theft vol
unauthorized non autorisé
copying copie
modification modification
developed élaboré
security sécurité
procedures procédures
protect protéger
disclosure communication
or ou
use lutilisation
information renseignements
your vos
we nous
and et
against de

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

Англиски Француски
commercially commercialement
reasonable raisonnables
efforts efforts
online en ligne
notify informer
pegasystems pegasystems
promptly immédiatement
access accès
or ou
of de
to à
unauthorized non autorisé
prevent éviter
use usage
the cas

EN You agree not to, and will not, use the communications systems provided by the Site to send unauthorized commercial communications and you shall be solely responsible and liable for any such unauthorized communications.

FR Vous acceptez de ne pas utiliser à présent et dans le futur les systèmes de communication fournis par le Site pour envoyer des communications commerciales non autorisées et vous serez seul responsable de toutes les communications non autorisées.

Англиски Француски
unauthorized non autorisé
commercial commerciales
use utiliser
systems systèmes
agree acceptez
communications communications
site site
the le
solely seul
responsible responsable
to à
by par
provided de

EN With regard to processing personal data, Helvetia takes adequate technical and organizational measures to prevent unauthorized access and otherwise unauthorized processing

FR Dans le cadre du traitement de données personnelles, Helvetia prend des mesures techniques et organisationnelles appropriées afin d’empêcher l'accès et d'autres traitements non autorisés des données

Англиски Француски
helvetia helvetia
adequate approprié
organizational organisationnelles
takes prend
technical techniques
data données
processing traitement
measures mesures
unauthorized non autorisé
to des
and et

EN We have developed, and are continuing to enhance, security procedures to safeguard and protect personal information against loss, theft, unauthorized disclosure, copying and unauthorized use or modification

FR Ce site Web contient des liens vers d?autres sites

Англиски Француски
have contient

EN We have developed, and are continuing to enhance, security procedures to safeguard and protect personal information against loss, theft, unauthorized disclosure, copying and unauthorized use or modification

FR Ce site Web contient des liens vers d?autres sites

Англиски Француски
have contient

EN You agree not to, and will not, use the communications systems provided by the Site to send unauthorized commercial communications and you shall be solely responsible and liable for any such unauthorized communications.

FR Vous acceptez de ne pas utiliser à présent et dans le futur les systèmes de communication fournis par le Site pour envoyer des communications commerciales non autorisées et vous serez seul responsable de toutes les communications non autorisées.

Англиски Француски
unauthorized non autorisé
commercial commerciales
use utiliser
systems systèmes
agree acceptez
communications communications
site site
the le
solely seul
responsible responsable
to à
by par
provided de

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

Англиски Француски
commercially commercialement
reasonable raisonnables
efforts efforts
online en ligne
notify informer
pegasystems pegasystems
promptly immédiatement
access accès
or ou
of de
to à
unauthorized non autorisé
prevent éviter
use usage
the cas

EN You agree that you will not disclose your Account password to anyone and you will immediately notify 3D4 of any unauthorized or suspected unauthorized use of your Account

FR Vous vous engagez à ne divulguer le mot de passe de votre Compte à personne et d’informer immédiatement 3D4 de toute utilisation non autorisée avérée ou potentielle de votre Compte

Англиски Француски
disclose divulguer
immediately immédiatement
unauthorized non autorisé
or ou
use utilisation
of de
not ne
account compte
password passe
to à
you vous
your votre
that personne

EN Find Unauthorized Devices Find Unauthorized Devices

FR Détecter les périphériques non autorisés Détecter les périphériques non autorisés

Англиски Француски
devices périphériques
unauthorized non autorisé

EN Zoom will notify you if it becomes aware of an unauthorized disclosure or unauthorized access to Customer Content

FR Zoom vous informera de toute divulgation non autorisée du Contenu client ou de tout accès non autorisé au Contenu client qui seraient portés à sa connaissance

Англиски Француски
zoom zoom
aware connaissance
unauthorized non autorisé
disclosure divulgation
access accès
customer client
content contenu
or ou
of de
to à
you vous

EN Ensures the most seamless user experience for both senders and signers, thanks to our intuitive user interface

FR Assure l'expérience utilisateur la plus transparente pour les expéditeurs et les signataires, grâce à notre interface utilisateur intuitive

Англиски Француски
ensures assure
user utilisateur
intuitive intuitive
interface interface
the la
to à
for pour
our notre

EN Designed with the user experience of senders and signers in mind

FR Conçu avec l'expérience utilisateur des expéditeurs et des signataires à l'esprit

Англиски Француски
user utilisateur
designed conçu
and à
with avec
the des

EN Mailbox providers often block email senders with spam complaints

FR Les fournisseurs de boîtes de réception bloquent souvent les expéditeurs d’emails avec des plaintes pour spam

Англиски Француски
providers fournisseurs
often souvent
block bloquent
spam spam
complaints plaintes
mailbox boîtes
with avec

EN Deliver SMS to your end users, no matter where they are, with global senders and redundant telecommunications infrastructure

FR Envoyez des SMS à vos utilisateurs finaux, où qu'ils se trouvent, grâce à des expéditeurs mondiaux et à une infrastructure de télécommunications redondante

Англиски Француски
sms sms
users utilisateurs
global mondiaux
infrastructure infrastructure
deliver envoyez
telecommunications télécommunications
to à
your vos
end des
matter ce

FR Protection contre les expéditeurs non sécurisés

Англиски Француски
against contre
protection protection

EN The conclusion: as a rule, the receiving guarantee is not noticed in everyday life, since the vast majority of senders nowadays support up-to-date encryption

FR Résultat : généralement, la garantie de réception n?est pas remarquée au quotidien, car à l?heure actuelle, la grande majorité des expéditeurs prend en charge un chiffrement à jour

Англиски Француски
noticed remarqué
encryption chiffrement
guarantee garantie
vast grande
a un
everyday quotidien
of de
the la
not pas
majority majorité

EN At first, senders had to designate a specific person as the recipient, but soon CARE was flooded with donations to send CARE Packages to ?a hungry occupant of a thatched cottage,? ?a school teacher in Germany,? and so on.

FR Au début, les expéditeurs devaient désigner une personne spécifique comme destinataire, mais bientôt CARE a été inondé de dons pour envoyer des colis CARE à «un occupant affamé d'une chaumière», «un instituteur en Allemagne», etc.

Англиски Француски
designate désigner
recipient destinataire
donations dons
care care
and so on etc
germany allemagne
was été
soon bientôt
packages colis
of de
in en
a un
as comme
on au
to à
the une
had a

EN DMARC provides a variety of benefits for email senders and well as email receivers. Let’s find out what they are!

FR DMARC offre de nombreux avantages aux expéditeurs et aux destinataires d'e-mails. Découvrons-les !

Англиски Француски
dmarc dmarc
email mails
receivers destinataires
a nombreux
benefits avantages
variety de nombreux
of de
find et
provides offre
out les

EN OneSpan Sign was designed with user experience in mind for all users - senders, signers, and administrators

FR OneSpan Sign a été conçu avec l'expérience utilisateur à l'esprit pour tous les utilisateurs - expéditeurs, signataires et administrateurs

Англиски Француски
onespan onespan
administrators administrateurs
was été
sign sign
users utilisateurs
designed pour
user utilisateur
and à
all tous
with avec

EN Designed with the user experience of senders, signers, and administrators in mind

FR Conçu avec l'expérience utilisateur des expéditeurs, des signataires et des administrateurs à l'esprit

Англиски Француски
administrators administrateurs
user utilisateur
designed conçu
and à
with avec
the des

EN Create re-usable templates to reduce document preparation steps for senders (like inserting signature and data placement fields)

FR Créer des modèles réutilisables pour réduire les étapes de préparation des documents pour les expéditeurs (comme l'insertion des champs de signature et de placement de données)

Англиски Француски
preparation préparation
signature signature
placement placement
data données
fields champs
reduce réduire
document documents
steps étapes
templates modèles
create créer
like comme
and et

EN Yes, you can! To help new transactional (SMTP) senders build a positive reputation over time, we apply an hourly sending bandwidth for accounts using our shared IPs

FR Oui ! Pour vous aider à construire une réputation de vos email transactionnels (SMTP) positive, nous appliquons un quota horaire pour les comptes sur IP mutualisées

Англиски Француски
transactional transactionnels
smtp smtp
positive positive
reputation réputation
apply nous appliquons
accounts comptes
ips ip
hourly horaire
to à
we nous
yes oui
you vous
a un
to help aider

EN High-volume global senders: Select short codes, Alphanumeric Sender IDs, and High-Throughput Toll-Free numbers

FR Expéditeurs internationaux à volume élevé : Sélectionnez des numéros courts, des ID d'expéditeur alphanumériques et des numéros gratuits haut débit

Англиски Француски
global internationaux
select sélectionnez
short courts
alphanumeric alphanumériques
volume volume
free gratuits
throughput débit
high élevé
and à
numbers numéros

EN Hyper-local senders: Choose from over 65,000 prefixes that include local, national, and toll-free numbers

FR Expéditeurs hyperlocaux : Choisissez parmi plus de 65 000 préfixes incluant des numéros locaux, nationaux et gratuits

Англиски Француски
choose choisissez
free gratuits
local locaux
national nationaux

EN The senders of these malicious e-mails get their hands on people’s details using public directories such as WHOIS or exploit security flaws on well-known sites where you might have entered your information.

FR Les auteurs de ces courriels malveillants mettent la main sur ces informations depuis des annuaires publics comme le Whois ou exploitent des failles de sécurité de sites connus où vous auriez pu saisir ces informations.

Англиски Француски
malicious malveillants
hands main
public publics
directories annuaires
whois whois
flaws failles
or ou
information informations
known connus
security sécurité
have auriez
of de
as comme
you vous
on sur
sites sites

EN Don’t trust unsolicited or unusual e-mails from known, or even unknown, senders. Scammers often hack e-mail addresses to trick the recipients of their malicious e-mails.

FR Méfiez-vous des courriers non sollicités ou inhabituels provenant aussi bien d’expéditeurs inconnus que connus. L’usurpation d’adresses email est fréquemment utilisée pour tromper les destinataires de mails malveillants.

Англиски Француски
unsolicited non sollicité
unusual inhabituels
known connus
unknown inconnus
often fréquemment
recipients destinataires
malicious malveillants
or ou
of de
mail mails
from provenant
to vous

EN SPF helps you achieve maximum deliverability and brand protection by verifying the identity of the senders.

FR Le SPF vous aide à atteindre une délivrabilité maximale et à protéger votre marque en vérifiant l'identité des expéditeurs.

Англиски Француски
spf spf
helps aide
achieve atteindre
maximum maximale
brand marque
protection protéger
verifying vérifiant
deliverability délivrabilité
the le
of une
you vous
and à

EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.

FR Un enregistrement SPF valide ne peut avoir qu'un maximum de 10 consultations DNS. En un seul clic, PowerSPF vous permet d'optimiser votre enregistrement SPF afin d'autoriser tous vos expéditeurs connus sans jamais dépasser la limite.

Англиски Француски
valid valide
spf spf
dns dns
lookups consultations
click clic
known connus
exceeding dépasser
maximum maximum
limit limite
a un
can peut
of de
lets permet
the la
you vous
without sans
ever jamais

EN Relative to their income, women senders may be paying over 20 per cent more than what men pay.

FR Par rapport à leur revenu, les femmes peuvent envoyer jusqu’à 20% de plus que les hommes.

Англиски Француски
income revenu
women femmes
men hommes
to à
more plus

EN More often than not, these messages would be directed to folders that contain content from unknown and unreliable senders, such as your spam folder, or get blocked completely.

FR Le plus souvent, ces messages sont dirigés vers des dossiers qui contiennent du contenu d’expéditeurs inconnus et peu fiables, tels que votre dossier de spam, ou qui sont complètement bloqués.

Англиски Француски
often souvent
directed dirigé
unknown inconnus
spam spam
completely complètement
contain contiennent
content contenu
or ou
messages messages
your votre
folder dossier
folders dossiers
blocked bloqué
more plus
and et
from du

EN Only if you use Imunify Email, Imunify Email collects information about mail senders and recipients of any MTA agent protected by Imunify Email

FR Uniquement si vous utilisez Imunify Email, Imunify Email collecte des informations sur les expéditeurs de courrier et les destinataires de tout agent MTA protégé par Imunify Email

Англиски Француски
information informations
recipients destinataires
mta mta
agent agent
if si
email email
of de
protected protégé
by par
about sur
you vous
mail courrier
and et
you use utilisez

EN Can I share a Template with other senders that are not under the same account?

FR Puis-je partager un modèle avec d'autres expéditeurs qui ne sont pas sous le même compte ?

Англиски Француски
share partager
template modèle
can puis-je
i je
a un
account compte
with avec
the le
that qui
are sont
other dautres

EN No, templates can only be shared with senders under the same account.

FR Non, les modèles ne peuvent être partagés qu'avec les expéditeurs sous le même compte.

Англиски Француски
account compte
templates modèles
the le
shared partagé

EN Can I share a Layout with other senders that are not under the same account?

FR Puis-je partager une mise en page avec d'autres expéditeurs qui ne sont pas sous le même compte ?

Англиски Француски
layout mise en page
can puis-je
i je
share partager
account compte
the le
are sont
a une
that qui
other dautres

EN No, layouts can only be shared with senders under the same account.

FR Non, les mises en page ne peuvent être partagées qu'avec les expéditeurs sous le même compte.

Англиски Француски
layouts mises en page
account compte
shared partagé
the le

EN You’ll also find information about the number of senders you can add to your account.

FR Vous trouverez également des informations sur le nombre d'expéditeurs que vous pouvez ajouter à votre compte.

Англиски Француски
find trouverez
information informations
add ajouter
to à
also également
account compte
the le
your votre
you vous
of nombre

EN Group members must be senders under the main account

FR Les membres du groupe doivent être des expéditeurs sous le compte principal

Англиски Француски
group groupe
members membres
must doivent
main principal
account compte
be être
the le

EN Their new Mail Privacy Protection, which most Apple Mail users are expected to opt into, essentially means that senders will no longer be able to accurately measure open rates, [?]

FR Le mode sombre ou « dark mode », de [?]

EN At Mailjet, we’re expecting to see very high volumes coming from our senders and the risk to deliverability increases [?]

FR En ce qui concerne nos emails et le reste de nos activités en ligne, nous voulons pour la plupart avoir la certitude que ce que nous faisons n?est [?]

Англиски Француски
our nos
to faisons

EN The option for dedicated IPs offer even more control over deliverability for high-volume senders

FR La possibilité d’opter pour une IP dédiée permet d’offrir aux utilisateurs ayant de grands volumes d’envois un contrôle encore plus accru sur la délivrabilité

Англиски Француски
ips ip
control contrôle
volume volumes
deliverability délivrabilité
even un
more plus
the la
option une
dedicated de

Се прикажуваат 50 од 50 преводи