DE „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis
"einfach per mausklick" во Германски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
DE „Doppelklick”: ein Mausklick ist eine elektronische Bestätigung; mit dem ersten Mausklick bestätigt der Kunde seine Reservierung und mit dem zweiten sein Einverständnis
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
Германски | Англиски |
---|---|
elektronische | electronic |
bestätigung | acceptance |
reservierung | reservation |
bestätigt | confirms |
ist | is |
ersten | first |
und | and |
kunde | customer |
ein | double |
seine | his |
zweiten | second |
der | of |
DE Banner, Pop-up, Zustimmung per Mausklick oder per Scrollen: Wie die Opt-in-Methode die Zustimmungsrate ein Jahr nach Inkrafttreten der DSGVO beeinflusst Paris, den 19. Juni 2019 – Sechs Monate ? fortgesetzt
EN Regulations spawning left, right and centre GDPR: welcome to season 2 Some people might have believed that the whole GDPR topic (General Data Protection Regulation) was already yesterday?s ? Continued
Германски | Англиски |
---|---|
dsgvo | gdpr |
jahr | season |
fortgesetzt | continued |
oder | people |
ein | already |
die | to |
DE Entweder Sie starten die Wiedergabe und schneiden live per Mausklick oder Sie verschieben den Abspielmarker per Hand und schneiden in Ruhe
EN You can either start playback and edit live by clicking with the mouse, or you can move the playback marker manually and edit at your own pace
Германски | Англиски |
---|---|
starten | start |
wiedergabe | playback |
live | live |
mausklick | clicking |
verschieben | move |
und | and |
per | with |
oder | or |
den | the |
in | either |
DE Entweder Sie starten die Wiedergabe und schneiden live per Mausklick auf die beiden Vorschaubilder oder Sie verschieben den Abspielmarker per Hand an die nächste Schnittstelle und setzen Ihre Schnitte in Ruhe.
EN You can either start playback and edit live by clicking with the mouse on one of the two preview pictures, or you can move the playback marker manually to the next cut and place your edits at your own pace.
Германски | Англиски |
---|---|
wiedergabe | playback |
mausklick | clicking |
live | live |
schneiden | cut |
verschieben | move |
ihre | your |
und | and |
beiden | one |
starten | start |
oder | or |
nächste | the |
DE Entweder Sie starten die Wiedergabe und schneiden live per Mausklick oder Sie verschieben den Abspielmarker per Hand und schneiden in Ruhe
EN You can either start playback and edit live by clicking with the mouse, or you can move the playback marker manually and edit at your own pace
Германски | Англиски |
---|---|
starten | start |
wiedergabe | playback |
live | live |
mausklick | clicking |
verschieben | move |
und | and |
per | with |
oder | or |
den | the |
in | either |
DE Entweder Sie starten die Wiedergabe und schneiden live per Mausklick auf die beiden Vorschaubilder oder Sie verschieben den Abspielmarker per Hand an die nächste Schnittstelle und setzen Ihre Schnitte in Ruhe.
EN You can either start playback and edit live by clicking with the mouse on one of the two preview pictures, or you can move the playback marker manually to the next cut and place your edits at your own pace.
Германски | Англиски |
---|---|
wiedergabe | playback |
mausklick | clicking |
live | live |
schneiden | cut |
verschieben | move |
ihre | your |
und | and |
beiden | one |
starten | start |
oder | or |
nächste | the |
DE Banner, Pop-up, Zustimmung per Mausklick oder per Scrollen: Wie die Opt-in-Methode die Zustimmungsrate ein Jahr nach Inkrafttreten der DSGVO beeinflusst Paris, den 19. Juni 2019 – Sechs Monate ? fortgesetzt
EN Regulations spawning left, right and centre GDPR: welcome to season 2 Some people might have believed that the whole GDPR topic (General Data Protection Regulation) was already yesterday?s ? Continued
Германски | Англиски |
---|---|
dsgvo | gdpr |
jahr | season |
fortgesetzt | continued |
oder | people |
ein | already |
die | to |
DE Der Managed-Cloud-Server ist genauso einfach zu nutzen wie Webhosting und lässt sich per Mausklick zu einem Cloud-Server migrieren.
EN Managed Cloud Server is just as easy to use as the Web Hosting package, from which you can migrate to a Cloud Server in a single mouse click.
Германски | Англиски |
---|---|
migrieren | migrate |
managed | managed |
cloud | cloud |
mausklick | click |
server | server |
nutzen | use |
webhosting | web hosting |
ist | is |
einfach | easy |
zu | to |
der | the |
und | you |
DE Kalkulieren per Mausklick: Mit dem JUNG Schalter-Manager berechnen Sie einfach und zuverlässig alle JUNG Produkte, die Sie für eine Installation benötigen – vom Einfamilienhaus bis zum Gewerbeobjekt.
EN Just a few mouse clicks: With the Switch Manager you easily and reliably calculate all the JUNG products that you need for an installation – from a single family home to commercial property.
DE Der Abspielmarker lässt sich einfach per Mausklick an beliebige Stellen versetzen.
EN The playback marker can be positioned anywhere by simply clicking the mouse button.
Германски | Англиски |
---|---|
einfach | simply |
mausklick | clicking |
der | the |
DE Jede Reiseroute besteht aus einzelnen Wegpunkten, die die Stationen Ihrer Reise markieren. Setzen Sie die Wegpunkte einfach per Mausklick auf die Karte. Jeder Wegpunkt lässt sich benennen oder auch löschen.
EN Each travel route consists of individual destinations which act as waypoints on your journey. Simply click with the mouse to set a destination on the map. Each destination can be assigned an individual name, and you can also delete destinations.
Германски | Англиски |
---|---|
benennen | name |
löschen | delete |
mausklick | click |
besteht aus | consists |
reiseroute | route |
karte | map |
einzelnen | the |
einfach | a |
DE Der Abspielmarker lässt sich einfach per Mausklick an beliebige Stellen versetzen.
EN The playback marker can be positioned anywhere by simply clicking the mouse button.
Германски | Англиски |
---|---|
einfach | simply |
mausklick | clicking |
der | the |
DE Jede Reiseroute besteht aus einzelnen Wegpunkten, die die Stationen Ihrer Reise markieren. Setzen Sie die Wegpunkte einfach per Mausklick auf die Karte. Jeder Wegpunkt lässt sich benennen oder auch löschen.
EN Each travel route consists of individual destinations which act as waypoints on your journey. Simply click with the mouse to set a destination on the map. Each destination can be assigned an individual name, and you can also delete destinations.
Германски | Англиски |
---|---|
benennen | name |
löschen | delete |
mausklick | click |
besteht aus | consists |
reiseroute | route |
karte | map |
einzelnen | the |
einfach | a |
DE Der Managed-Cloud-Server ist genauso einfach zu nutzen wie Webhosting und lässt sich per Mausklick zu einem Cloud-Server migrieren.
EN Managed Cloud Server is just as easy to use as the Web Hosting package, from which you can migrate to a Cloud Server in a single mouse click.
Германски | Англиски |
---|---|
migrieren | migrate |
managed | managed |
cloud | cloud |
mausklick | click |
server | server |
nutzen | use |
webhosting | web hosting |
ist | is |
einfach | easy |
zu | to |
der | the |
und | you |
DE Der ebenfalls benötigten Metadata Server (MDS) kann per Mausklick einfach erstellt werden
EN To deploy CephFS users need a working Ceph storage cluster and a Ceph Metadata Server (MDS) node, which can also be created in the Proxmox VE interface
Германски | Англиски |
---|---|
metadata | metadata |
server | server |
erstellt | created |
mds | mds |
benötigten | need |
kann | can |
einfach | a |
der | the |
per | to |
DE Kürzere Antwortzeiten: Der Aufwand für den Antragsteller ist deutlich geringer. Er beantwortet nur risikorelevante Fragen – einfach per Mausklick oder Fingertipp am PC oder auf dem Smartphone.
EN Shorter response times: Considerably less effort required on the part of applicants, who only need to answer risk-relevant questions and can do so with just a click or tap on their PC or smartphone.
Германски | Англиски |
---|---|
kürzere | shorter |
geringer | less |
aufwand | effort |
fragen | questions |
smartphone | smartphone |
oder | or |
beantwortet | answer |
dem | part |
auf | on |
für | and |
nur | only |
DE Hierfür ist kein Effekt-Bus nötig – einfach den gewünschten Effekt per Mausklick ein- oder ausschalten.
EN You don't need an effect buss - just switch the effect on or off with a simple mouse click.
Германски | Англиски |
---|---|
effekt | effect |
oder | or |
ein | an |
einfach | simple |
den | off |
ist | you |
DE Mithilfe von Smart Management können Sie mit Red Hat Insights entwickelte Sanierungspläne ganz einfach per Mausklick ausführen.
EN Smart Management helps you execute the remediation plans provided by Red Hat Insights with the click of a button.
Германски | Англиски |
---|---|
smart | smart |
red | red |
insights | insights |
mausklick | click |
management | management |
ausführen | execute |
mithilfe | with |
einfach | a |
DE Lagerverwaltung per Barcode, Flottenmanagement per GPS und 3G sowie Betriebsdatenerfassung per RFID und Maschinenüberwachung per WLAN sind nur wenige Beispiele hierfür
EN Warehouse management via barcode, fleet management via GPS and 3G, as well as production data acquisition via RFID and machine monitoring via WLAN are just a few examples for this
Германски | Англиски |
---|---|
barcode | barcode |
flottenmanagement | fleet management |
gps | gps |
rfid | rfid |
wlan | wlan |
beispiele | examples |
maschinen | machine |
überwachung | monitoring |
sind | are |
und | and |
wenige | a |
sowie | as |
per | via |
nur | just |
DE Egal wann, warum und wie – ob per Post, per Telefon, per E-Mail, per WhatsApp oder Live-Chat – Sie hören umgehend von uns.
EN No matter when, why or how – whether by mail, by phone, by email, WhatsApp or live chat – you will hear from us without delay.
DE Ihre Website und Ihre E-Mails per Mausklick!
EN Your website and emails in one click!
Германски | Англиски |
---|---|
website | website |
per | in |
mausklick | click |
ihre | your |
und | and |
mails | emails |
DE Installieren Sie ein professionelles EV-SSL-Zertifikat per Mausklick auf allen Ihren Websites. Unsere EV-Zertifikate werden von Comodo/Sectigo, der führenden Zertifizierungsstelle weltweit, ausgestellt.
EN Install a professional EV SSL on your sites with a single click. Our EV certificates are issued by Sectigo (formerly known as Comodo), the world’s leading certification authority.
Германски | Англиски |
---|---|
installieren | install |
mausklick | click |
websites | sites |
sectigo | sectigo |
ausgestellt | issued |
ev | ev |
ssl | ssl |
weltweit | worlds |
zertifikate | certificates |
ihren | your |
unsere | our |
werden | are |
der | the |
DE Geld per Mausklick: 14 einfache Wege, wie Sie schnell Ihre ersten 100 Euro im Internet verdienen. Diese Online Nebenjobs sind wirklich für Einsteiger geeignet!
EN Social Media Success for Every Brand: The Five StoryBrand Pillars That Turn Posts Into Profits
DE Mit Amplexor myInsight für Documentum können Sie interaktive Berichte erstellen, in denen Sie Dokumente per Mausklick öffnen.
EN Amplexor myInsight for Documentum can be used to change the style of all reports by editing one style sheet.
Германски | Англиски |
---|---|
amplexor | amplexor |
myinsight | myinsight |
documentum | documentum |
berichte | reports |
öffnen | the |
für | for |
können | can |
per | to |
DE Dateien per Mausklick zu Ihrem Drive senden und alle gewünschten Elemente teilen
EN Upload files to your Drive and share what you want with one click
Германски | Англиски |
---|---|
dateien | files |
mausklick | click |
drive | drive |
und | and |
teilen | share |
DE Archivieren und übermitteln Sie Ihre Live-Sendungen per Mausklick!
EN Archive and share your streams in just one click!
Германски | Англиски |
---|---|
archivieren | archive |
übermitteln | share |
per | in |
mausklick | click |
ihre | your |
und | and |
DE Wechseln Sie die Umgebung per Mausklick. Wählen Sie unter den Standard-Hintergründen aus oder importieren Sie Ihre eigenen.
EN Change environments in a single click. Choose from the default backgrounds or import your own.
Германски | Англиски |
---|---|
wechseln | change |
umgebung | environments |
importieren | import |
standard | default |
mausklick | click |
oder | or |
wählen | choose |
den | the |
aus | from |
ihre | your |
DE Verbinde Crucible per Mausklick mit Bitbucket und erstelle sofort Reviews für neue Branches.
EN Connect Crucible to Bitbucket with one click and create reviews immediately for any new branches.
Германски | Англиски |
---|---|
verbinde | connect |
crucible | crucible |
mausklick | click |
bitbucket | bitbucket |
reviews | reviews |
branches | branches |
neue | new |
sofort | immediately |
mit | with |
für | for |
per | to |
und | and |
DE Und dann integrieren wir alles in Ihren Webshop – zur Auswahl per Mausklick.
EN And then we integrate everything into your web shop - for selection at the click of a mouse.
Германски | Англиски |
---|---|
integrieren | integrate |
webshop | shop |
auswahl | selection |
ihren | your |
wir | we |
dann | then |
alles | everything |
und | and |
DE Um Bild und Ton unabhängig voneinander zu schneiden, aktivieren Sie zunächst per rechtem Mausklick die separate Darstellung der Tonspur
EN To edit video and audio separately, you can activate a dedicated display of the audio track by right-clicking on the video object
Германски | Англиски |
---|---|
rechtem | right |
separate | separately |
darstellung | display |
bild | video |
mausklick | clicking |
tonspur | audio track |
zu | to |
aktivieren | activate |
zunächst | a |
die | dedicated |
und | and |
DE Zum Einfügen von weiteren Videos nutzen Sie das Einfügen-Menü, das Sie per rechtem Mausklick auf die Schaltfläche in der Werkzeugleiste öffnen
EN To add further videos, use the Insert menu, which can be opened by right-clicking on the button in the toolbar
Германски | Англиски |
---|---|
videos | videos |
rechtem | right |
mausklick | clicking |
werkzeugleiste | toolbar |
einfügen | insert |
weiteren | to |
nutzen | use |
in | in |
schaltfläche | button |
öffnen | the |
DE Der Abspielmarker lässt sich per Mausklick in das Zeitlineal oberhalb des Spurbereichs an andere Stellen versetzen. Auf diese Weise navigieren Sie durch Ihr Video.
EN The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline above the track section. This lets you navigate through your video.
Германски | Англиски |
---|---|
lässt | lets |
mausklick | clicking |
navigieren | navigate |
video | video |
ihr | your |
per | to |
in | above |
DE Verkäufer präsentieren hier ihr Unternehmen und ihre Titel umfassend und teilen Ansichtsmaterial wie Probekapitel per Mausklick mit potentiellen Partnern. Einkäufer die Plattform durchstöbern, mit Verkäufern in Kontakt treten und Geschäfte anbahnen
EN Sellers give comprehensive presentations of their company and titles and share preview materials like sample chapters at a click to potential customers. Buyers can browse the platform, make contact with sellers, and create new business.
Германски | Англиски |
---|---|
umfassend | comprehensive |
mausklick | click |
potentiellen | potential |
durchstöbern | browse |
kontakt | contact |
verkäufer | sellers |
plattform | platform |
treten | the |
teilen | share |
mit | with |
geschäfte | business |
und | and |
DE Nach einem langen Arbeitstag auf die Couch und etwas Leckeres essen? Mit Lieferando kein Problem. Über das Online-Portal bestellen Hungrige per App oder Mausklick im Handumdrehen ihr Lieblingsessen und müssen dann nur noch die Tür aufmachen.
EN Lieferando is an online app that gathers over 13.000 restaurants and delivery services and allows you to order using your smartphone or mobile device and pay with cash or card.
Германски | Англиски |
---|---|
online | online |
app | app |
oder | or |
ihr | your |
mit | with |
und | and |
per | to |
DE Von fortschrittlichen Techniken bis hin zu Hilfestellung für Anfänger – hier bekommen Sie Unterstützung per Mausklick.
EN From advanced techniques to help for beginners, guidance is a click away.
Германски | Англиски |
---|---|
fortschrittlichen | advanced |
techniken | techniques |
anfänger | beginners |
sie | is |
von | a |
unterstützung | guidance |
zu | to |
DE Im Univention App Center stehen viele Apps und Konnektoren bereit, die Sie per Mausklick installieren und bequem über die Management Console konfigurieren
EN In the Univention App Center there are many apps and connectors available, which you install with a mouse click and then configure conveniently via the Management Console
Германски | Англиски |
---|---|
univention | univention |
center | center |
im | in the |
mausklick | click |
installieren | install |
management | management |
konfigurieren | configure |
console | console |
app | app |
stehen | are |
apps | apps |
bereit | available |
bequem | conveniently |
viele | many |
DE Durch den Manager , können Sie Ihren Domainnamen problemlos mit Ihrer Hostinglösung verknüpfen und per Mausklick das CMS Ihrer Wahl installieren – und das ganz ohne Vorkenntnisse.
EN With our Manager, you can easily associate your domain name with your hosting package and install the CMS of your choice with a single mouse click and without needing any prior knowledge.
Германски | Англиски |
---|---|
manager | manager |
problemlos | easily |
verknüpfen | associate |
installieren | install |
cms | cms |
wahl | choice |
domainnamen | domain |
können | can |
ohne | without |
ihren | your |
und | and |
DE Je nach Ihren Bedürfnissen können Sie Webhosting per Mausklick in einen Cloud-Server mit dedizierten Ressourcen verwandeln.
EN As your needs grow, Web Hosting can be upgraded to a Cloud Server with a single mouse click, giving you access to dedicated resources.
Германски | Англиски |
---|---|
ressourcen | resources |
cloud | cloud |
bedürfnissen | needs |
mausklick | click |
server | server |
webhosting | web hosting |
können | can |
sie | you |
mit | with |
per | to |
ihren | your |
DE Pluspunkte: benutzerfreundlich, professionelle Performance, reaktionsschneller Support, kostengünstig und skalierbar (lässt sich per Mausklick zu Cloud-Server migrieren).
EN Key attributes: ease of use, professional-grade performance, responsive support, lightweight and scalable (option to migrate to a Cloud Server in a single mouse click).
Германски | Англиски |
---|---|
professionelle | professional |
performance | performance |
skalierbar | scalable |
migrieren | migrate |
cloud | cloud |
support | support |
mausklick | click |
server | server |
und | and |
zu | to |
DE Installation, Bereitstellung und Nutzung einer Vielzahl hochmoderner Technologien per Mausklick – dieses neuartige Hosting ist eine Revolution! Was diese unglaublich vielseitige Lösung alles kann, lässt sich hier nicht aufzählen
EN Install, deploy and use a massive range of the latest technologies with a simple mouse click, this new type of hosting is truly revolutionary
Германски | Англиски |
---|---|
installation | install |
vielzahl | range |
technologien | technologies |
hosting | hosting |
bereitstellung | deploy |
und | and |
ist | is |
nicht | type |
nutzung | use |
eine | a |
DE Je nach Ihrem Erfolg können Sie per Mausklick auf einen Managed-Cloud-Server mit dedizierten Ressourcen umstellen.
EN Depending on your site’s popularity, you may subsequently migrate to the dedicated resources of a Managed Cloud Server package with a single mouse click.
Германски | Англиски |
---|---|
ressourcen | resources |
managed | managed |
cloud | cloud |
server | server |
mausklick | click |
je nach | depending |
mit | with |
per | to |
DE Sicherung und Wiederherstellung Ihrer Websites per Mausklick
EN Back up and restore your sites with a single click
Германски | Англиски |
---|---|
ihrer | your |
websites | sites |
mausklick | click |
und | and |
wiederherstellung | restore |
per | with |
sicherung | back |
DE Was, wenn man heute schon sieht, was morgen passiert? In der Kalender-Ansicht von Stafflist.Health haben Sie alle offenen und bereits besetzten Vakanzen stets im Blick und können per Mausklick nachbesetzen.
EN In the calender view of Stafflist you have complete overview of all your fulfilled and unfulfilled vacancies.
Германски | Англиски |
---|---|
stafflist | stafflist |
vakanzen | vacancies |
im | in the |
in | in |
und | and |
haben | have |
alle | all |
ansicht | view |
DE Was, wenn man heute schon sieht, was morgen passiert? In der Kalender-Ansicht von Stafflist haben Sie alle offenen und bereits besetzten Vakanzen stets im Blick und können per Mausklick nachbesetzen.
EN In the calender view of Stafflist you have complete overview of all your fulfilled and unfulfilled vacancies.
Германски | Англиски |
---|---|
stafflist | stafflist |
vakanzen | vacancies |
im | in the |
in | in |
und | and |
haben | have |
alle | all |
ansicht | view |
DE Was, wenn man heute schon sieht, was morgen passiert? In der Kalender-Ansicht von Stafflist.Logistik haben Sie alle offenen und bereits besetzten Vakanzen stets im Blick und können per Mausklick nachbesetzen.
EN In the calender view of Stafflist you have complete overview of all your fulfilled and unfulfilled vacancies.
Германски | Англиски |
---|---|
stafflist | stafflist |
vakanzen | vacancies |
im | in the |
in | in |
und | and |
haben | have |
alle | all |
ansicht | view |
DE Klicken Sie im Home Menu (Hauptmenü) auf Pages (Seiten). Wenn Sie das Seiten-Menü nicht sehen, schließen Sie die Website-Vorschau per Mausklick auf den Pfeil in der linken oberen Ecke Ihrer Website.
EN In the Home menu, click Pages. (If you don't see the pages panel, collapse the site preview by clicking the arrow in the top-left corner of your site.)
Германски | Англиски |
---|---|
menu | menu |
pfeil | arrow |
ecke | corner |
im | in the |
linken | left |
vorschau | preview |
website | site |
nicht | dont |
in | in |
seiten | pages |
wenn | if |
schließen | the |
klicken | click |
DE Bist du fertig mit deiner Aufgabe? Drücke den Buzzer, um die Zeit zu stoppen. Alternativ öffne das Tray Menu per Mausklick und drücke mit der Pfeiltaste ?nach unten?.
EN Finished with your task? Press the buzzer to stop time.Alternatively open the app with your mouse and use your arrow key. (?down?)
Германски | Англиски |
---|---|
drücke | press |
alternativ | alternatively |
öffne | open |
aufgabe | task |
zeit | time |
bist | your |
stoppen | to stop |
mit | with |
zu | to |
und | and |
fertig | finished |
DE Bitte nehmen Sie sich ein wenig Zeit, diese Ausführungen sorgfältig durchzulesen, auf Wunsch können Sie sich auch per Mausklick einen Ausdruck erstellen oder diese Bedingungen speichern.
EN Please take some time to read the following information carefully; you can also print or save these conditions with a click of your mouse.
Германски | Англиски |
---|---|
zeit | time |
sorgfältig | carefully |
mausklick | click |
bedingungen | conditions |
speichern | save |
oder | or |
bitte | please |
können | can |
ausdruck | your |
DE Oder Sie stellen den Abspielmarker per Mausklick an eine Stelle, an der Sie schneiden wollen, und klicken auf die Schnitt-Schaltfläche in der Werkzeugleiste
EN Or you can do this by positioning the playback marker where you want to make a cut and clicking the Cut button in the toolbar
Германски | Англиски |
---|---|
werkzeugleiste | toolbar |
oder | or |
in | in |
schneiden | cut |
schaltfläche | button |
stelle | do |
und | and |
eine | a |
den | the |
per | to |
DE Dabei wandert der Abspielmarker von links nach rechts durch das Projektfenster und zeigt die aktuelle Stelle im Video. Er lässt sich direkt per Mausklick in das Zeitlineal oberhalb der Spur 1 an beliebige Stellen versetzen.
EN The playback marker will move from left to right through the project window and show the current position in the video. The playback marker can be moved to any position by clicking the timeline above Track 1.
Германски | Англиски |
---|---|
projektfenster | project window |
mausklick | clicking |
im | in the |
spur | track |
versetzen | move |
aktuelle | current |
video | video |
in | in |
stelle | position |
und | and |
der | the |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи